1. Begäran om förhandsavgörande – Bedömning av giltigheten – Upptagande till sakprövning – Nödvändigheten av att tillhandahålla domstolen tillräckliga uppgifter om de faktiska omständigheterna och lagstiftningen
(Artikel 234 EG)
2. Jordbruk – Tillnärmning av lagstiftning – Utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden – Direktiv 91/414
(Rådets direktiv 91/414, artikel 19 och bilaga 1; kommissionens direktiv 2006/134)
3. Jordbruk – Tillnärmning av lagstiftning – Utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden – Direktiv 91/414
(Rådets direktiv 91/414, artikel 19 och bilaga 1; kommissionens direktiv 2006/134)
4. Jordbruk – Tillnärmning av lagstiftning – Utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden – Direktiv 91/414
(Artiklarna 168 FEUF, 191.1 FEUF och 191.2 FEUF; rådets direktiv 91/414, bilaga 1; kommissionens direktiv 2006/134)
5. Jordbruk – Tillnärmning av lagstiftning – Utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden – Direktiv 91/414
(Rådets direktiv 91/414, artikel 5.5 och bilaga 1; kommissionens direktiv 2006/134)
1. Domstolen kan endast underlåta att avgöra en tolkningsfråga från en nationell domstol när det, i synnerhet, är uppenbart att den tolkning eller bedömning av en unionsrättslig regels giltighet som har begärts av den nationella domstolen inte har något samband med de verkliga omständigheterna eller föremålet för tvisten i målet vid den nationella domstolen, när frågan är av hypotetisk art eller när domstolen inte har tillgång till sådana uppgifter om de faktiska eller rättsliga omständigheterna som är nödvändiga för att kunna ge ett användbart svar på de frågor som ställts till den.
Så är inte fallet när det för det första inte har ifrågasatts vid domstolen att frågan om giltigheten av ett direktiv är relevant för att lösa tvisten i det nationella målet och för det andra den hänskjutande domstolen har förklarat sig betvivla att direktivet är giltigt, huvudsakligen av det skälet att de begränsningar i användningen av ett ämne som har uppställts genom detta direktiv inte överensstämmer med de tekniska och vetenskapliga utvärderingarna av ämnet, vilka i stort var positiva, varvid domstolen förfogar över ett tillräckligt underlag för att kunna pröva giltigheten av direktivet med hänsyn till den situation som är föremål för tvisten vid den nationella domstolen.
(se punkterna 25–27)
2. Såsom framgår av femte, sjätte och nionde skälen i direktiv 91/414 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, syftar detta direktiv till att undanröja hinder för handeln med växtskyddsmedel inom gemenskapen, samtidigt som en hög skyddsnivå för miljön och för människors och djurs hälsa upprätthålls. Kommissionen måste i detta sammanhang tillerkännas ett stort utrymme för skönsmässig bedömning för att på ett effektivt sätt kunna sträva efter att uppnå det mål den anvisats, och med hänsyn till de komplicerade vetenskapliga utvärderingar som den har att göra när den vid prövningen av en ansökan om införande av verksamma ämnen i bilaga 1 till direktiv 91/414 utvärderar de risker som en användning av dessa ämnen medför.
Utövandet av denna befogenhet är dock inte undandraget domstolsprövning. Unionsdomstolen ska vid denna prövning kontrollera att förfarandereglerna har iakttagits, att de faktiska omständigheter som kommissionen har konstaterat är materiellt riktiga, att bedömningen av dessa omständigheter inte är uppenbart oriktig och att det inte förekommit maktmissbruk. I synnerhet ska unionsdomstolen, när den bedömer huruvida den behöriga institutionen gjort en uppenbart oriktig bedömning, kontrollera huruvida institutionen i fråga omsorgsfullt och opartiskt har prövat alla omständigheter som är relevanta i det aktuella fallet, det vill säga de omständigheter som den aktuella bedömningen grundar sig på.
(se punkterna 54–57)
3. Även om kommissionen förvisso inom ramen för direktiv 91/414 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden är skyldig att beakta den vetenskapliga utvärdering som den rapporterande medlemsstaten lägger fram, är denna utvärdering inte bindande för kommissionen, och inte heller, i förekommande fall, för rådet. Dessa har, enligt förfarandet i artikel 19 i direktivet fortfarande rätt att vidta andra riskhanteringsåtgärder än dem som den rapporterande medlemsstaten föreslår.
Vad gäller direktiv 2006/134 om ändring av direktiv 91/414 för införande av fenarimol som verksamt ämne bekräftar de uppgifter som anmälaren lämnat den rapporterande medlemsstatens första bedömning att det inte föreligger några icke godtagbara risker. Dessa uppgifter godtogs också av arbetsgruppen ”utvärdering”. Vidare betyder direktiv 2006/134 inte att resultaten från den vetenskapliga utvärderingen av riskerna med detta verksamma ämne sätts åt sidan, eftersom detta sistnämnda direktiv innebär att ämnet godkänns för användning i växtskyddsmedel. Det finns därför inga uppgifter som kan leda till slutsatsen att kommissionen gjorde sig skyldig till en uppenbart oriktig bedömning när den antog direktiv 2006/134.
Under sådana omständigheter kan kommissionen inte klandras för att inte omsorgsfullt och opartiskt ha beaktat det vetenskapliga underlag som den rapporterande medlemsstaten lade fram under utvärderingen av riskerna med fenarimol.
(se punkterna 60, 62, 63, 65 och 67)
4. Om resultaten av genomförda undersökningar inte är så fullständiga, övertygande eller exakta att det är möjligt att med säkerhet fastställa förekomsten eller omfattningen av den påstådda risken, men det likväl är sannolikt att det skulle uppstå en verklig skada för folkhälsan om risken förverkligades, är det enligt försiktighetsprincipen motiverat att vidta begränsande åtgärder, under förutsättning att de är icke-diskriminerande och objektiva.
Vad gäller förfarandet för att föra in fenarimol i bilaga 1 till direktiv 91/414 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden, har det under utarbetandet av förslaget till beslut om att föra in fenarimol i bilaga 1 till direktiv 91/414 visat sig fortfarande finnas vissa betänkligheter beträffande de inneboende toxiska effekterna av fenarimol, särskilt egenskaper som eventuellt kan orsaka endokrina störningar, vilket motiverar att användning av ämnet inte godkänns utan begränsningar. Dessa betänkligheter kan inte anses grunda sig på rent hypotetiska överväganden.
Med hänsyn till dessa omständigheter, som syftar till att visa att det fortfarande förelåg viss vetenskaplig osäkerhet vad gäller bedömningen av effekterna av ämnen som fenarimol på det endokrina systemet, kan kommissionen inte anses ha tillämpat försiktighetsprincipen på ett uppenbart oriktigt sätt när den förenade godkännandet av detta ämne med begränsningar i användningen.
(se punkterna 76–79)
5. Kommissionen ska tillerkännas ett stort utrymme för skönsmässig bedömning när den beslutar om riskhanteringsåtgärder inom ramen för förfarandet om införande av ett ämne i bilaga 1 till direktiv 91/414 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden.
Vad gäller frågan huruvida begränsningar i användningen av fenarimol är ägnade att säkerställa att de mål som eftersträvas genom direktiv 91/414 uppnås, framgår det av det förfarande som ledde fram till att direktiv 2006/134 om ändring av direktiv 91/414 för införande av fenarimol som verksamt ämne antogs och av skälen i detta direktiv att kommissionen bemödat sig om att balansera målen med direktiv 91/414 att förbättra växtproduktionen och skydda människors och djurs hälsa, grundvattnet och miljön mot anmälarens intresse att få fenarimol infört i bilaga 1 till direktiv 91/414 efter den vetenskapliga utvärderingen av riskerna med detta ämne. Med hänsyn till de betänkligheter beträffande möjliga endokrina störningar till följd av fenarimol och den vetenskapliga osäkerhet i det avseendet som motiverat att kommissionen tillämpat försiktighetsprincipen, framstår de begränsningar som direktiv 2006/134 medför vad gäller användningen av detta ämne inte som olämpliga för att uppnå dessa mål.
Vad gäller huruvida den aktuella åtgärden är nödvändig, har tidsperioden för införandet av fenarimol i bilaga 1 till direktiv 91/414 förvisso minskats till 18 månader. Det framgår dock av skäl 11 i direktiv 2006/134 att detta slutdatum inte hindrar att införandet förnyas i enlighet med artikel 5.5 i direktiv 91/414. Det framgår också uttryckligen av skäl 6 i direktiv 2006/134 att den omständigheten att godkännandet av fenarimol begränsas till de användningsområden som faktiskt utvärderats och befunnits uppfylla villkoren i direktiv 91/414 inte hindrar att andra användningsområden kan föras in i bilaga 1 till detta direktiv efter att de blivit föremål för en fullständig utvärdering.
Under dessa omständigheter kan begränsningarna i användningen av fenarimol inte anses gå utöver vad som kan anses nödvändigt för att uppnå de eftersträvade målen. Mot denna bakgrund är direktiv 2006/134 inte ogiltigt på grund av ett åsidosättande av proportionalitetsprincipen.
(se punkterna 82–87)