10.1.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 6/12


Begäran om förhandsavgörande framställd av Oberlandesgericht Düsseldorf den 16 oktober 2008 – Helmut Müller GmbH mot Bundesanstalt für Immobilienaufgaben

(Mål C-451/08)

(2009/C 6/20)

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Oberlandesgericht Düsseldorf

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: Helmut Müller GmbH

Motpart: Bundesanstalt für Immobilienaufgaben

Tolkningsfrågor/Giltighetsfrågor

1)

Krävs det att den upphandlade myndigheten, på ett konkret eller materiellt sätt, tilldelar ett offentligt byggentreprenadkontrakt, och att detta kommer myndigheten omedelbart till godo ekonomiskt, för att det ska föreligga ett offentligt byggentreprenadkontrakt enligt artikel 1.2 b i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/18/EG av den 31 mars 2004 (1) om samordning av förfarandena vid offentlig upphandling av byggentreprenader, varor och tjänster?

2)

I den mån det krävs att ett sådant kontrakt har tilldelats för att definitionen av ett offentligt byggentreprenadkontrakt i artikel 1.2 b i direktiv 2004/18/EG ska vara uppfylld: Ska en tilldelning presumeras ha skett enligt det andra alternativet i bestämmelsen, om byggentreprenaden uppfyller ett särskilt offentligt ändamål för den upphandlande myndigheten (till exempel utvecklingen av bebyggelsen i en kommunal stadsdel) och uppdraget gör den upphandlande myndigheten rättsligt befogad att säkerställa att det offentliga ändamålet uppnås och att byggnationen är tillgänglig i framtiden för detta syfte?

3)

Innebär begreppet offentligt byggentreprenadkontrakt, enligt det första och andra alternativet i artikel 1.2 b i direktiv 2004/18/EG, ett krav på att entreprenören är direkt eller indirekt skyldig att utföra byggentreprenaden? Måste det i förekommande fall vara fråga om en skyldighet som kan åberopas inför domstol?

4)

Innebär begreppet offentligt byggentreprenadkontrakt, enligt det tredje alternativet i artikel 1.2 b i direktiv 2004/18/EG, ett krav på att entreprenören förpliktas att utföra byggentreprenaden eller att denna är föremål för uppdraget?

5)

Omfattar begreppet offentligt byggentreprenadkontrakt, enligt det tredje alternativet i artikel 1.2 b i direktiv 2004/18/EG, uppdrag som ska tillgodose de krav som den upphandlande myndigheten har specificerat – nämligen att den anläggning som ska uppföras är tillgänglig för ett visst offentligt ändamål – och genom vilka uppdragstagaren (genom avtalet) samtidigt ges rättslig befogenhet att (indirekt i eget intresse) säkerställa att anläggningen är tillgänglig i enlighet med det offentliga ändamålet?

6)

Är villkoren för att det ska vara fråga om ”behov som den upphandlande myndigheten har specificerat”, enligt artikel 1.2 b i direktiv 2004/18/EG, uppfyllda när byggentreprenaden utförs enligt planer som har prövats och godkänts av den upphandlande myndigheten?

7)

Ska det inte anses vara fråga om en byggkoncession enligt artikel 1.3 i direktiv 2004/18 när koncessionären samtidigt är ägare eller kommer att bli ägare till fastigheten på vilken anläggningen ska upprättas eller om byggkoncessionen tilldelas för en obegränsad tid?

8)

Är direktiv 2004/18 EG även tillämpligt, med följd att den upphandlande myndigheten är skyldig att tillämpa bestämmelserna om offentlig upphandling, när en fastighetsförsäljning genom en tredje man och tilldelningen av ett offentligt byggentreprenadkontrakt inte sker vid samma tidpunkt och byggentreprenaden ännu inte har tilldelats när försäljningen av fastigheten sker, men den upphandlande myndigheten åsyftade att tilldela ett sådant uppdrag vid den sistnämnda tidpunkten?

9)

Ska de skilda, men likväl sammanhängande, transaktionerna som rör en fastighetsförsäljning och ett offentligt byggentreprenadkontrakt anses utgöra en enhet, enligt bestämmelserna om offentlig upphandling, när syftet, vid den tidpunkt då fastighetsavtalet slöts, var att tilldela ett offentligt byggentreprenadkontrakt och parterna medvetet har etablerat en nära anknytning mellan avtalen i saklig och i förekommande fall även i tidsmässig hänsyn (med anknytning till dom av den 10 november 2005 i mål C-29/04, kommissionen mot Österrike, REG 2005, s. I-9722).


(1)  EUT L 134, s. 114.