|
9.2.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 37/11 |
Talan väckt den 26 november 2007 – Europeiska gemenskapernas kommission mot Republiken Österrike
(Mål C-524/07)
(2008/C 37/14)
Rättegångsspråk: tyska
Parter
Sökande: Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: B. Schima)
Svarande: Republiken Österrike
Sökandens yrkanden
Sökanden yrkar att domstolen skall
|
— |
fastställa att Republiken Österrike har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artiklarna 28 EG och 30 EG genom att den i princip inte godkänner äldre importerade begagnade bilar som varit godkända i en annan medlemsstat men som inte uppfyller vissa österrikiska avgas- och larmskyddsföreskrifter, trots att identiska i Österrike redan godkända fordon vid förnyat godkännande undantas från dessa krav, och |
|
— |
förplikta Republiken Österrike att ersätta rättegångskostnaderna. |
Grunder och huvudargument
Enligt artikel 28 EG skall kvantitativa importrestriktioner samt åtgärder med motsvarande verkan vara förbjudna mellan medlemsstaterna. Som åtgärd med motsvarande verkan som en kvantitativ importrestriktion anses därvid alla regler som direkt eller indirekt, faktiskt eller potentiellt kan hindra handeln inom gemenskapen.
Enligt bestämmelserna i den österrikiska lagen om motorfordon (Kraftfahrgesetz) godkänns i princip inga äldre importerade begagnade bilar som varit godkända i en annan medlemsstat om de inte uppfyller vissa österrikiska avgas- och larmskyddsföreskrifter, trots att identiska i Österrike redan godkända fordon vid förnyat godkännande undantas från dessa krav. Republiken Österrike har därigenom åsidosatt sina skyldigheter enligt artiklarna 28 EG och 30 EG.
En nationell lagstiftning enligt vilken den första nationella registreringen av motorfordon som redan godkänts i en annan medlemsstat villkoras av att vissa gränsvärden, som är strängare än de tillämpliga sekundärrättsliga bestämmelserna, iakttas beträffande larm och avgaser, kan nämligen innebära en restriktion för handeln inom gemenskapen. Med denna handelsrestriktion diskrimineras vidare utländska produkter eftersom de strängare gränsvärdena inte behöver uppfyllas när det gäller inhemska begagnade bilar som efter ett ägarbyte godkänns på nytt. De österrikiska bestämmelserna innebär inte heller att godkända fordon tas ur trafik om de inte uppfyller de avgas- och larmskyddsvärden som tillämpas vid godkännandet av enskilda importerade fordon.
Tillämpningen av fördragets bestämmelser om fri rörlighet för varor är inte utesluten genom andra specifika bestämmelser i förevarande fall. För det första är bestämmelserna i direktiv 93/59/EEG och 92/97/EEG, i vilka bestämda avgasnormer och ljudnivåer fastställs och till vilka det hänvisas i den österrikiska lagstiftningen när det gäller de gränsvärden som skall iakttas, inte tillämpliga på fordon som redan före den tidpunkt som anges i det aktuella direktivet tagits i trafik i en medlemsstat. För det andra kan punkt 1 i bilaga II till EES-avtalet inte åberopas för avgörandet av sådana omständigheter, såsom import av ett fordon från en annan medlemsstat till Österrike vid en tidpunkt när såväl Österrike som den andra medlemsstaten ingår i gemenskapen, som uteslutande omfattas av gemenskapsrätten.
Begränsningar av den fria rörligheten för varor kan rättfärdigas av de i artikel 30 EG uttryckligen angivna grunderna, eller av andra tvingande hänsyn till allmänintresset. Därvid måste bestämmelserna framstå som adekvata, nödvändiga och avpassade och begränsningarna får varken utgöra ett medel för godtycklig diskriminering eller en förtäckt begränsning av handeln mellan medlemsstaterna.
Någon sådan grund för rättfärdigande föreligger emellertid inte i förevarande fall. Det är nämligen inte möjligt att åberopa hälso- eller miljöskäl för att inte godkänna importerade fordon när förnyat godkännande av identiska begagnade fordon som redan omfattas av ett inhemskt godkännande inte vägras på dessa grunder. För övrigt finns det enligt kommissionen mindre långtgående åtgärder att tillgå för säkerställandet av en övergång till bättre avgas- och ljudnivåer. Att låta endast importerade fordon bära hela ansvaret för genomförandet av hälso- och miljömål är dock inte förenligt med principerna om fri rörlighet för varor.