13.3.2010   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 63/4


Domstolens dom (stora avdelningen) av den 19 januari 2010 (begäran om förhandsavgörande från Landesarbeitsgericht Düsseldorf (Tyskland) — Seda Kücükdeveci mot Swedex GmbH & Co. KG

(Mål C-555/07) (1)

(Principen om förbud mot diskriminering på grund av ålder - Direktiv 2000/78/EG - Nationell lagstiftning om uppsägning enligt vilken anställningsperioder som fullgjorts innan arbetstagaren uppnått 25 års ålder inte ska beaktas vid beräkning av uppsägningstid - Motivering för åtgärden - Nationella bestämmelser strider mot direktivet - Den nationella domstolens roll)

2010/C 63/05

Rättegångsspråk: tyska

Hänskjutande domstol

Landesarbeitsgericht Düsseldorf

Parter i målet vid den nationella domstolen

Klagande: Seda Kücükdeveci

Svarande: Swedex GmbH & Co. KG

Saken

Begäran om förhandsavgörande — Landesarbeitsgericht Düsseldorf (Tyskland) — Tolkningen av principen om förbud mot diskriminering på grund av ålder och av rådets direktiv 2000/78/EG av den 27 november 2000 om inrättande av en allmän ram för likabehandling i arbetslivet (EGT L 303, s. 16, rättelse EGT L 2, 2001, s. 42) — Nationell lagstiftning om uppsägning som innebär att uppsägningstiden förlängs i förhållande till anställningstiden varvid den anställningstid som fullgjorts innan arbetstagaren fyllt 25 år inte ska beaktas

Domslut

1.

Unionsrätten och närmare bestämt principen om förbud mot diskriminering på grund av ålder, såsom den har kommit till uttryck i rådets direktiv 2000/78/EG av den 27 november 2000 om inrättande av en allmän ram för likabehandling i arbetslivet, ska tolkas så att den utgör hinder mot sådan nationell lagstiftning som den som är i fråga i målet vid den nationella domstolen, enligt vilken anställningsperioder som arbetstagaren fullgjort innan denne uppnått 25 års ålder inte ska beaktas vid beräkningen av uppsägningstiden.

2.

Det ankommer på den nationella domstolen att i en tvist mellan enskilda säkerställa att principen om förbud mot diskriminering på grund av ålder, såsom den har kommit till uttryck i direktiv 2000/78, iakttas, genom att vid behov underlåta att tillämpa varje bestämmelse i den nationella lagstiftningen som strider mot denna, oberoende av om den utnyttjar möjligheten att i de fall som avses i artikel 267 andra stycket FEUF begära ett förhandsavgörande från Europeiska unionens domstol avseende tolkningen av denna princip.


(1)  EUT C 79, 29.3.2008.