18.4.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 90/5 |
Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 17 februari 2009 (begäran om förhandsavgörande från Conseil d’État (Frankrike)) – Commune de Sausheim mot Pierre Azelvandre
(Mål C-552/07) (1)
(Direktiv 2001/18/EG - Avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer - Platsen för utsättningen - Konfidentiell behandling)
2009/C 90/07
Rättegångsspråk: franska
Hänskjutande domstol
Conseil d’État
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Commune de Sausheim
Motpart: Pierre Azelvandre
Saken
Begäran om förhandsavgörande – Conseil d’État (Frankrike) – Tolkning av artikel 19 i rådets direktiv 90/220/EEG av den 23 april 1990 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön (EGT L 117, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 9, s. 212) och artikel 4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/4/EG av den 28 januari 2003 om allmänhetens tillgång till miljöinformation (EUT L 41, s. 26) – Begreppet ”platsen för utsättningen” av genetiskt modifierade organismer (GMO) – Är utsättningen begränsad till en viss jordlott som är införd i fastighetsregistret eller till ett större geografiskt område (kommun, kanton, departement)? – Föreligger i så fall en möjlighet att neka tillgång till utdrag ur fastighetsregister avseende jordlotten i fråga av hänsyn till skydd för allmän ordning, personer och egendom?
Domslut
1) |
”Platsen för utsättningen”, i den mening som avses i artikel 25.4 första strecksatsen i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av den 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG, bestäms utifrån samtliga uppgifter om utsättningens lokalisering som anmälaren inger till behöriga myndigheter i den medlemsstat inom vars territorium denna utsättning ska äga rum, enligt de förfaranden som avses i artiklarna 6–8, 13, 17, 20 eller 23 i samma direktiv. |
2) |
Ett undantag av hänsyn till skyddet för allmän ordning eller något annat i lag skyddat intresse kan inte åberopas i syfte att neka tillgång till sådana uppgifter som avses i artikel 25.4 i direktiv 2001/18. |