Mål C-500/04

Proxxon GmbH

mot

Oberfinanzdirektion Köln

(begäran om förhandsavgörande från Finanzgericht Düsseldorf)

”Tullklassificering – Skruvnycklar och skiftnycklar samt utbytbara hylsor till hylsnycklar”

Domstolens dom (sjätte avdelningen) av den 16 februari 2006 

Sammanfattning av domen

1.     Tolkningsfrågor – Domstolens behörighet – Gränser

(Artikel 234 EG)

2.     Gemensamma tulltaxan – Tulltaxenummer – Bits

1.     Domstolens uppgift inom ramen för en begäran om förhandsavgörande i fråga om tullklassificering består snarare i att ge den nationella domstolen vägledning i fråga om de kriterier vars tillämpning leder till en riktig klassificering i Kombinerade nomenklaturen av de aktuella varorna än att själv utföra klassificeringen, i synnerhet som domstolen inte nödvändigtvis förfogar över alla uppgifter som är oundgängliga för klassificeringen. Den nationella domstolen har under alla omständigheter bättre förutsättningar att göra klassificeringen.

(se punkt 23)

2.     Tulltaxenummer 8204 i Kombinerade nomenklaturen till Gemensamma tulltaxan, som förekommer i bilaga I till förordning nr 2658/87 om tulltaxe‑ och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan, i dess lydelse enligt förordning nr 2388/2000, skall tolkas på så sätt att det inte omfattar separat importerade bits med fyrkantsfäste för spår-, krysspår-, torx- (invändigt spår) och insexskruvar. Samma tulltaxenummer skall däremot tolkas på så sätt att det omfattar separat importerade delar i fyrkantssystemet som när de används inte kommer i direkt kontakt med fästelementet samt separat importerade momentnycklar som ingår i ett fyrkantssystem.

(se punkterna 28, 33 och 37 samt punkterna 1–3 i domslutet)





DOMSTOLENS DOM (sjätte avdelningen)

den 16 februari 2006 (*)

”Tullklassificering – Skruvnycklar och skiftnycklar samt utbytbara hylsor till hylsnycklar”

I mål C-500/04,

angående en begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG, som framställts av Finanzgericht Düsseldorf (Tyskland), genom beslut av den 29 november 2004 som inkom till domstolen den 2 december 2004, i målet

Proxxon GmbH

mot

Oberfinanzdirektion Köln,

meddelar

DOMSTOLEN (sjätte avdelningen)

sammansatt av A. La Pergola (referent), tillförordnad ordförande på sjätte avdelningen, samt domarna S. von Bahr och A. Borg Barthet,

generaladvokat: C. Stix-Hackl,

justitiesekreterare: biträdande justitiesekreteraren H. von Holstein,

efter det skriftliga förfarandet och förhandlingen den 29 september 2005,

med beaktande av de yttranden som avgetts av:

–       Proxxon GmbH, genom D. Ehle, Rechtsanwalt,

–       Luxemburgs regering, genom S. Schreiner och J.‑C. Nilles, båda i egenskap av ombud,

–       Europeiska gemenskapernas kommission, genom J. Hottiaux och B. Schima, båda i egenskap av ombud,

med hänsyn till beslutet, efter att ha hört generaladvokaten, att avgöra målet utan förslag till avgörande,

följande

Dom

1       Begäran om förhandsavgörande avser tolkningen av tulltaxenummer 8204 i Kombinerade nomenklaturen (nedan kallad KN) i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan (EGT L 256, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 13, s. 22), i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 2388/2000 av den 13 oktober 2000 (EGT L 264, s. 1, och rättelse L 276, s. 92).

2       Begäran har framställts i ett mål mellan bolaget Proxxon GmbH (nedan kallat Proxxon), Tyskland, och Oberfinanzdirektion Köln angående klassificeringen i KN av olika handverktyg för skruvning, nämligen skruvnycklar och skiftnycklar, hylsor och bits samt klingor till skruvmejslar.

 Tillämpliga bestämmelser

3       KN, som infördes genom förordning nr 2658/87, grundas på systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (nedan kallat HS), som har utarbetats av Tullsamarbetsrådet, nu Världstullorganisationen, och som instiftades genom den internationella konvention som ingicks i Bryssel den 14 juni 1983, vilken godkändes på gemenskapens vägnar genom rådets beslut 87/369/EEG av den 7 april 1987 (EGT L 198, s. 1; svensk specialutgåva, område 11, volym 12, s. 3). I denna har tulltaxenumren och undernumren med sex siffror från HS behållits och endast den sjunde och den åttonde siffran är underenheter som bara finns i KN.

4       Kapitel 82 i avdelning XV i del 2 i KN har rubriken ”Verktyg, redskap, knivar, skedar och gafflar av oädel metall; delar av oädel metall till sådana artiklar”.

5       Av anmärkningarna till nämnda kapitel framgår följande:

”1.       … omfattar detta kapitel endast artiklar med blad, skär, bearbetande yta eller annan verksam del av

a) oädel metall,

2.       Delar av oädel metall till artiklar i detta kapitel skall klassificeras enligt samma nummer som de artiklar till vilka de utgör delar, med undantag av delar som är särskilt nämnda som sådana samt verktygshållare för handverktyg (nr 8466) …”

6       Tulltaxenummer 8204 i kapitel 82 har följande lydelse: ”Skruvnycklar och skiftnycklar (inbegripet momentnycklar); utbytbara hylsor till hylsnycklar, med eller utan handtag.”

7       Tulltaxenummer 8205 i samma kapitel har följande lydelse: ”Handverktyg (inbegripet glasmästardiamanter), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; blåslampor; skruvstycken, skruvtvingar o.d., andra än tillbehör och delar till verktygsmaskiner; städ; transportabla smidesässjor; hand- eller pedaldrivna slipstenar och slipskivor med ställning.”

8       Tulltaxenummer 8206 i kapitel 82 har följande lydelse: ”Satser av handverktyg enligt två eller flera av nr 8202–8205, i detaljhandelsförpackningar.”

9       Tulltaxenummer 8207 i samma kapitel har följande lydelse: ”Utbytbara verktyg för handverktyg, även mekaniska, eller för verktygsmaskiner (t.ex. för pressning, stansning, gängning, borrning, arborrning, driftning, fräsning, svarvning eller skruvdragning), inbegripet dragskivor för dragning och matriser för strängpressning av metall, samt verktyg för berg- eller jordborrning.”

10     Detta senare tulltaxenummer omfattar undernumret 8207 90 30, som har följande lydelse: ”Klingor till skruvmejslar.”

11     Av de allmänna bestämmelserna för tolkning av KN i del 1, avsnitt I A i KN (nedan kallade de allmänna bestämmelserna) framgår följande:

”Vid klassificering av varor enligt [KN] skall följande gälla:

1.      Benämningarna på avdelningar, kapitel och underavdelningar av kapitel är endast vägledande. Klassificeringen skall bestämmas med ledning av lydelsen av tulltaxenumren ..., av anmärkningarna till avdelningarna eller kapitlen och, om inte annat föreskrivs i tulltaxenumren eller i anmärkningarna, med ledning av följande bestämmelser.

         …

3.      När vid tillämpning av regel 2 b, eller i annat fall, två eller flera tulltaxenummer kan komma i fråga för en vara gäller följande:

a)      Det tulltaxenummer som har den mest specificerade varubeskrivningen skall tillämpas framför ett tulltaxenummer som har en mera allmän varubeskrivning. När det i var och en av två eller flera tulltaxenummer anges endast en del av de material eller ämnen som ingår i en blandning eller i en sammansatt vara eller endast en del av de artiklar som ingår i en sats för försäljning i detaljhandeln, skall dock dessa tulltaxenummer anses ha lika specificerad varubeskrivning, även om ett av tulltaxenumren ger en fullständigare eller noggrannare beskrivning än något av de andra.

b)      Blandningar, varor som består av olika material eller är sammansatta av olika beståndsdelar samt varor i satser för försäljning i detaljhandeln vilka inte kan klassificeras med ledning av regel 3 a, skall såvitt möjligt klassificeras som om de bestod av det material eller den beståndsdel som ger blandningen, varan eller satsen dess huvudsakliga karaktär.

c)      När en vara inte kan klassificeras med ledning av 3 a eller 3 b, skall det tulltaxenummer tillämpas som står sist av de tulltaxenummer som skäligen kan komma ifråga.”

 Tvisten i målet vid den nationella domstolen och tolkningsfrågorna

12     Proxxon importerar handverktyg för skruvning från tredjeland till Tyskland och andra medlemsstater. Dessa verktyg importeras antingen i lådor, som innehåller en sats av olika delar, eller separat.

13     Till följd av en tullkontroll i Tyskland begärde Proxxon att Oberfinanzdirektion Köln skulle utfärda bindande tulltaxeupplysningar vad beträffar ett antal skruvnycklar och skiftnycklar, hylsor och bits samt klingor till skruvmejslar. Proxxon föreslog att varorna skulle klassificeras enligt tulltaxenummer 8204 i KN. Motparten i målet vid den nationella domstolen utfärdade 13 besked med bindande tulltaxeupplysningar och klassificerade de verktyg som importerats av Proxxon enligt olika tulltaxenummer, med hänsyn till deras typ och sammansättning, nämligen numren 8205, 8206 och 8207 i KN.

14     Proxxon begärde omprövning av dessa bindande tulltaxeupplysningar. Genom beslut av den 9 oktober 2002 beslutade motparten i målet vid den nationella domstolen att inte ändra sina tidigare beslut. Proxxon överklagade detta beslut till Finanzgericht Düsseldorf och gjorde gällande att alla de verktyg som var aktuella i målet vid den nationella domstolen skulle klassificeras enligt tulltaxenummer 8204 i KN.

15     Finanzgericht Düsseldorf har beslutat att vilandeförklara målet och ställa följande tolkningsfrågor till domstolen:

”1)       Omfattas de i begäran om förhandsavgörande närmare beskrivna separat importerade bitsen med fyrkantsfäste för spår-, krysspår-, torx- (invändigt spår) och insexskruvar av tulltaxenummer 8204?

2)       Omfattas separat importerade delar till det i begäran om förhandsavgörande närmare beskrivna fyrkantssystemet som vid användningen inte direkt berör fästelementen (skruvarna eller muttrarna) av tulltaxenummer 8204?

3)       Omfattas separat importerade momentnycklar till det i begäran om förhandsavgörande närmare beskrivna fyrkantssystemet av tulltaxenummer 8204?”

 Bedömning av tolkningsfrågorna

 Inledande anmärkningar

16     I sitt skriftliga yttrande har den luxemburgska regeringen i sak begärt att domstolen skall klassificera ”vissa satser” som den nationella domstolen avser i dess tre tolkningsfrågor, genom tillämpning av den allmänna bestämmelsen 3 b, enligt undernummer 8466 10 eller i andra hand enligt tulltaxenummer 8204 i KN.

17     Domstolen erinrar i detta avseende om att förfarandet enligt artikel 234 EG enligt fast rättspraxis är ett medel för domstolen och de nationella domstolarna att samarbeta, vilket innebär att domstolen tillhandahåller de nationella domstolarna den tolkning av gemenskapsrätten som de behöver för att kunna avgöra anhängiga tvister. Av detta följer att det uteslutande ankommer på de nationella domstolarna, vid vilka tvisten har anhängiggjorts och som har ansvaret för det rättsliga avgörandet, att mot bakgrund av de särskilda omständigheterna i varje enskilt mål bedöma såväl om ett förhandsavgörande är nödvändigt för att döma i saken som relevansen av de frågor som ställs till domstolen (se särskilt dom av den 18 oktober 1990 i de förenade målen C-297/88 och C-197/89, Dzodzi, REG 1990, s. I-3763, punkterna 33 och 34, svensk specialutgåva, volym 10, s. 531, av den 8 november 1990 i mål C-231/89, Gmurzynska-Bscher, REG 1990, s. I-4003, punkterna 18 och 19, och av den 11 januari 2001 i mål C-403/98, Monte Arcosu, REG 2001, s. I‑103, punkt 21).

18     I förevarande fall har den nationella domstolen begränsat tolkningsfrågorna till att i sak omfatta endast ”separat importerade” varor. Det saknas således anledning att gå utöver den ram som har definierats av den nationella domstolen och att, såsom den luxemburgska regeringen har föreslagit, fastställa tullklassificeringen för vissa satser av dessa varor.

 Den första frågan

 Yttranden som avgetts till domstolen

19     Proxxon har gjort gällande att de varor som avses med den första frågan skall klassificeras enligt tulltaxenummer 8204 i KN. Proxxon har bestritt att dessa varor utgör klingor till skruvmejslar, vilket är den beteckning som den nationella domstolen har gett dessa varor. Proxxon har gjort gällande att de hylsor och bits som är aktuella i målet vid den nationella domstolen skall klassificeras utifrån om de utgör ”honor” (det vill säga om de omsluter fästelementet) eller ”hanar” (det vill säga om de införs i fästelementet). Enligt Proxxon görs det emellertid i nummer 8204 i KN inte någon skillnad mellan om de aktuella tillbehören omsluter eller införs i fästelementet. Proxxon anser även att de varor som är aktuella i målet vid den nationella domstolen kännetecknas av att de är utbytbara, på grund av de möjliga anslutningarna mellan skruvnycklarna och skiftnycklarna såväl som mellan hylsorna och bitsen, vilka är honor eller hanar. Alla de verktyg som är aktuella i målet vid den nationella domstolen används dessutom i samma syfte – vilket är ett objektivt kriterium för tullklassificering – nämligen att dra åt eller lossa gängade skruvar, försedda med olika typer av huvuden, med hjälp av en fullständig sats handverktyg för skruvning. Proxxon har slutligen gjort gällande att undernummer 8207 90 30 i KN endast avser utbytbara klingor till skruvmejslar som bland annat används i osammansatta handverktyg, som dem som beskrivs i nummer 8205, medan nummer 8204 avser ”verktyg som används med hjälp av nycklar”.

20     Europeiska gemenskapernas kommission har gjort gällande att de varor som avses med den första frågan skall klassificeras enligt tulltaxenummer 8207 i KN. Den nationella domstolen har nämligen betecknat dessa varor som ”klingor till skruvmejslar”. Undernummer 8207 90 30 i KN avser särskilt ”klingor till skruvmejslar”. Kommissionen anser dessutom att det, mot bakgrund av detta särskilda undernummer, strider mot syftet med införandet av undernumret att låta klassificeringen av de varor som är aktuella i målet vid den nationella domstolen bero av klassificeringen av det verktyg i vilket de används.

 Domstolens svar

21     Det framgår av fast rättspraxis att, av hänsyn till rättssäkerheten och i syfte att underlätta kontroll, det avgörande kriteriet för klassificering av varor i allmänhet skall vara deras objektiva kännetecken och egenskaper, såsom de definieras i rubriken till numret i KN och i anmärkningarna till avdelningarna eller kapitlen (se, bland annat, dom av den 26 september 2000 i mål C-42/99, Eru Portuguesa, REG 2000, s. I‑7691, punkt 13, av den 15 september 2005 i mål C-495/03, Intermodal Transports, REG 2005, s. I‑0000, punkt 47, och av den 8 december 2005 i mål C-445/04, Possehl Erzkontor, REG 2005, s. I‑0000, punkt 19).

22     De förklarande anmärkningarna till såväl KN som HS utgör viktiga tolkningsdata vid bedömningen av vad som inbegrips i olika tulltaxenummer, likväl utan att vara rättsligt bindande. Deras lydelse skall därför överensstämma med bestämmelserna i KN och kan inte ändra deras räckvidd (domen i det ovannämnda målet Intermodal Transports, punkt 48, och domen i det ovannämnda målet Possehl Erzkontor, punkt 20).

23     Domstolens uppgift inom ramen för en begäran om förhandsavgörande i fråga om tullklassificering består snarare i att ge den nationella domstolen vägledning i fråga om de kriterier vars tillämpning leder till en riktig klassificering i KN av de aktuella varorna än att själv utföra klassificeringen, i synnerhet som domstolen inte nödvändigtvis förfogar över alla uppgifter som är oundgängliga för klassificeringen. Den nationella domstolen har under alla omständigheter bättre förutsättningar att göra klassificeringen (dom av den 7 november 2002 i de förenade målen C‑260/00–C‑263/00, Lohmann och Medi Bayreuth, REG 2002, s. I‑10045, punkt 26).

24     Genom förfarandet för begäran om förhandsavgörande enligt artikel 234 EG skapas nämligen ett nära samarbete mellan de nationella domstolarna och domstolen, grundat på en inbördes fördelning av uppgifterna (dom av den 30 mars 2000 i mål C-236/98, JämO, REG 2000, s. I-2189, punkt 30), och detta förfarande utgör ett medel för domstolen att tillhandahålla de nationella domstolarna de uppgifter om tolkningen av gemenskapsrätten som de behöver för att kunna avgöra anhängiga tvister (domen i det ovannämnda målet Monte Arcosu, punkt 21, och domen i de ovannämnda förenade målen Lohmann och Medi Bayreuth, punkt 27).

25     I målet vid den nationella domstolen har den nationella domstolen betecknat de aktuella varorna som ”klingor till skruvmejslar”. Denna beteckning följer av ett konstaterande om rent faktiska omständigheter, vilket det inte ankommer på domstolen att ifrågasätta inom ramen för en begäran om förhandsavgörande. Det räcker dessutom att konstatera att den nationella domstolen inte har bett domstolen att uttala sig angående hur dessa insatser skall betecknas, utan har nöjt sig med att ställa en fråga till domstolen avseende hur de skall tullklassificeras.

26     Enligt de allmänna bestämmelserna skall det tulltaxenummer som har den mest specificerade varubeskrivningen tillämpas framför ett tulltaxenummer som har en mera allmän varubeskrivning (domen i det ovannämnda målet Possehl Erzkontor, punkt 21). I anmärkning 2 till kapitel 82 i KN anges i detta sammanhang att delar av oädel metall till artiklar enligt detta kapitel skall klassificeras enligt samma nummer som de artiklar till vilka de utgör delar, med undantag av delar som är särskilt nämnda.

27     Såsom kommissionen har gjort gällande är det uppenbart att undernummer 8207 90 30 i KN särskilt avser ”klingor till skruvmejslar”. Eftersom sådana insatser dessutom alltid används i andra verktyg strider det mot syftet med införandet av ett särskilt undernummer att låta klassificeringen av dessa insatser bero på klassificeringen av dessa verktyg. En sådan lösning skulle i praktiken innebära att undernummer 8207 90 30 i KN förlorade sin betydelse.

28     Av detta följer att den första frågan bör besvaras på så sätt att tulltaxenummer 8204 i KN skall tolkas så, att det inte omfattar sådana separat importerade bits med fyrkantsfäste för spår-, krysspår-, torx- (invändigt spår) och insexskruvar som beskrivs i begäran om förhandsavgörande.

 Den andra frågan

 Yttranden som avgetts till domstolen

29     Proxxon anser att delarna i fyrkantssystemet, sådana de har beskrivits i begäran om förhandsavgörande, omfattas av tulltaxenummer 8204 i KN. Frågan huruvida dessa förbindelsedelar står i direkt kontakt med skruvarna eller muttrarna kan inte utgöra en egenskap som kan användas som ett objektivt skiljekriterium, och den kan således inte heller utgöra ett kriterium för tullklassificering. Förbindelsedelarna utgör dessutom, även om de importeras separat, delar i ett system och kan endast användas inom detta system. Slutligen nämns de inte under något annat nummer i kapitel 82 i KN.

30     Kommissionen anser, i likhet med Proxxon, att de varor som avses i den andra frågan omfattas av tulltaxenummer 8204 i KN. Mot bakgrund av förbindelsedelarnas funktion (i egenskap av delar i drivsystemet och genom att de är ägnade att användas med olika insatser) är det inte möjligt att klassificera dessa varor som klingor till skruvmejslar i den mening som avses i nummer 8207 i KN. Dessa varor kan dessutom användas med skruvhylsor, vilka uttryckligen omfattas av nummer 8204 i KN. Slutligen, med hänvisning till anmärkning 2 till kapitel 82 i KN, har kommissionen erinrat om att delar till artiklar enligt detta kapitel skall klassificeras enligt samma nummer som de artiklar till vilka de utgör delar.

 Domstolens svar

31     Inom området för tullklassificering kan, enligt domstolens rättspraxis, det ändamål för vilket en vara är avsedd att utgöra ett objektivt kriterium, i den mån ändamålet framgår naturligt av varan, vilket skall kunna konstateras med ledning av dess objektiva kännetecken och egenskaper (se, bland annat, dom av den 5 april 2001 i mål C‑201/99, Deutsche Nichimen, REG 2001, s. I‑2701, punkt 20, av den 4 mars 2004 i mål C‑130/02, Krings, REG 2004, s. I‑2121, punkt 30, och av den 17 mars 2005 i mål C‑467/03, Ikegami, REG 2005, s. I‑2389, punkt 23).

32     Såsom Proxxon och kommissionen har gjort gällande omfattas de delar av fyrkantssystemet som har beskrivits i begäran om förhandsavgörande av tulltaxenummer 8204 i KN. Dessa delar kan nämligen användas med en hylsa, och dessa sistnämnda, även med handtag, anges uttryckligen under detta nummer. Dessutom gäller enligt anmärkning 2 till kapitel 82 att ”[d]elar av oädel metall till artiklar i detta kapitel skall klassificeras enligt samma nummer som de artiklar till vilka de utgör delar”, vilket innebär att en förbindelsedel mellan handtaget eller drivelementet och en hylsa skall klassificeras enligt samma nummer som själva hylsan.

33     Av detta följer att den andra frågan skall besvaras på så sätt att tulltaxenummer 8204 i KN skall tolkas så, att det omfattar sådana separat importerade delar av fyrkantssystemet som beskrivs i begäran om förhandsavgörande och som när de används inte kommer i direkt kontakt med fästelementet.

 Den tredje frågan

 Yttranden som avgetts till domstolen

34     Proxxon, kommissionen och den luxemburgska regeringen anser att momentnycklar omfattas av tulltaxenummer 8204 i KN, eftersom detta nummer uttryckligen avser denna typ av verktyg.

 Domstolens svar

35     Det är uppenbart att momentnycklar uttryckligen anges i nummer 8204 i KN.

36     Såsom kommissionen har gjort gällande – med hänvisning till den nationella domstolens konstaterande – kännetecknas momentnycklar av att de kan användas med olika typer av insatser, däribland klingor till skruvmejslar. Inget hindrar för övrigt att begreppet momentnyckel i tulltaxenummer 8204 i KN även anses omfatta varor som vanligen benämns som sådana i handeln, om dessa varor objektivt kännetecknas av att de kan användas med utbytbara verktyg och har till syfte att underlätta skruvning.

37     Av detta följer att den tredje frågan skall besvaras på så sätt att tulltaxenummer 8204 i KN skall tolkas så, att det omfattar separat importerade momentnycklar som ingår i ett sådant fyrkantssystem som beskrivs i begäran om förhandsavgörande.

 Rättegångskostnader

38     Eftersom förfarandet i förhållande till parterna i målet vid den nationella domstolen utgör ett led i beredningen av samma mål, ankommer det på den nationella domstolen att besluta om rättegångskostnaderna. De kostnader för att avge yttrande till domstolen som andra än nämnda parter har haft är inte ersättningsgilla.

Mot denna bakgrund beslutar domstolen (sjätte avdelningen) följande:

1)      Tulltaxenummer 8204 i Kombinerade nomenklaturen i bilaga I till rådets förordning (EEG) nr 2658/87 av den 23 juli 1987 om tulltaxe- och statistiknomenklaturen och om Gemensamma tulltaxan, i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 2388/2000 av den 13 oktober 2000, skall tolkas på så sätt att det inte omfattar sådana separat importerade bits med fyrkantsfäste för spår-, krysspår-, torx- (invändigt spår) och insexskruvar som beskrivs i begäran om förhandsavgörande.

2)      Tulltaxenummer 8204 i Kombinerade nomenklaturen skall tolkas på så sätt att det omfattar sådana separat importerade delar i fyrkantssystemet som beskrivs i begäran om förhandsavgörande och som när de används inte kommer i direkt kontakt med fästelementet.

3)      Tulltaxenummer 8204 i Kombinerade nomenklaturen skall tolkas på så sätt att det omfattar separat importerade momentnycklar som ingår i ett sådant fyrkantssystem som beskrivs i begäran om förhandsavgörande.

Underskrifter


* Rättegångsspråk: tyska.