Mål C-70/03
Europeiska gemenskapernas kommission
mot
Konungariket Spanien
«Fördragsbrott – Direktiv 93/13/EEG – Oskäliga villkor i konsumentavtal – Tolkningsregler – Lagvalsregler»
|
| Förslag till avgörande av generaladvokat L.A. Geelhoed föredraget den 29 april 2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Domstolens dom (första avdelningen) av den 9 september 2004 |
|
|
|
|
|
|
|
Sammanfattning av domen
- 1.
- Tillnärmning av lagstiftning – Oskäliga villkor i konsumentavtal – Direktiv 93/13 – Regel enligt vilken den för konsumenten mest gynnsamma tolkningen skall gälla vid tveksamhet om ett avtalsvillkors innebörd
– Åtskillnad mellan förfaranden som gäller en individuell konsument och kollektiva förfaranden för att förhindra fortsatt tillämpning
av vissa villkor
(Rådets direktiv 93/13, artiklarna 5 et 7.2)
- 2.
- Tillnärmning av lagstiftning – Oskäliga villkor i konsumentavtal – Direktiv 93/13 – Avtal som regleras av tredje lands lagstiftning men som har nära anknytning till medlemsstaternas territorium – Begreppet nära anknytning – Anknytningskriterier i artikel 5.2 i Konvention om tillämplig lag för avtalsförpliktelser – Omfattas inte
(Romkonventionen av den 19 juni 1980, artikel; 5, rådets direktiv 93/13, artikel 6.2)
- 1.
- Den precisering som görs i artikel 5 tredje meningen i direktiv 93/13 om oskäliga villkor i konsumentavtal utgör en normativ
och bindande regel som ger konsumenterna rättigheter och även bidrar till att definiera det resultat som skall uppnås med
direktivet. Enligt denna precisering skall den för konsumenten mest gynnsamma tolkningen gälla vid tveksamhet om ett avtalsvillkors
innebörd men inte beträffande sådana medel för att hindra fortsatt användning av oskäliga villkor i avtal som avses i artikel 7.2
i direktivet.
- Den åtskillnad som i fråga om tillämplig tolkningsregel görs mellan förfaranden som gäller en individuell konsument och förfaranden
för att förhindra fortsatt tillämpning av vissa villkor – förfaranden vilka berör personer eller organisationer som företräder
konsumenternas gemensamma intressen – beror på förfarandenas olika syften. I det första fallet skall domstolar eller behöriga
organ göra en bedömning i ett konkret fall av huruvida ett villkor i ett redan slutet avtal är oskäligt. I det andra fallet
skall de göra en bedömning i ett abstrakt fall av huruvida ett villkor som kan komma att medtas i avtal som ännu inte slutits
är oskäligt. I det första fallet kommer en tolkning till fördel för en individuellt berörd konsument omedelbart denne till
godo. För att i det andra fallet, i preventivt syfte, uppnå det mest fördelaktiga resultatet för samtliga konsumenter krävs
inte att ett avtalsvillkor vid tveksamhet tolkas som innehållande fördelaktiga verkningar för konsumenten. En objektiv tolkning
gör det därför möjligt att förbjuda användning av ett oklart och mångtydigt avtalsvillkor vilket i sin tur leder till ett
mera omfattande skydd för konsumenten.
(se punkterna 16–17)
- 2.
- Enligt artikel 6.2 i direktiv 93/13 om oskäliga villkor i konsumentavtal skall medlemsstaterna, för de fall då avtalet har
nära anknytning till medlemsstaternas territorium, vidta de åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att konsumenterna
inte förlorar det skydd som ges i direktivet på grund av att ett tredje lands lagstiftning väljs som tillämplig lag för avtalet.
Denna bestämmelse skall tolkas så att det vaga uttrycket nära anknytning, som avser att möjliggöra beaktandet av olika anknytningsfaktorer
beroende på omständigheterna i målet, kan eventuellt åskådliggöras genom antaganden. Uttrycket kan däremot inte begränsas
genom en kombination av anknytningskriterier som fastställts i förväg, som till exempel kumulativa villkor om konsumentens
vistelseort och att det skall röra sig om ett sådant avtal som avses i artikel 5 i Konvention av den 19 juni 1980 om tillämplig
lag för avtalsförpliktelser.
(se punkterna 32–33)