Tillnärmning av lagstiftning - Kosmetiska produkter - Förpackning och märkning - Direktiv 76/768 - Åtgärder mot reklam som antyder egenskaper som produkterna inte besitter - Förbud mot import och saluföring av en kosmetisk produkt med beteckningen lifting - Tillåten - Villkor - Vilseledande beteckning - Bedömning av den nationella domstolen
(EG-fördraget, artiklarna 30 och 36 (nu artiklarna 28 EG och 30 EG i ändrade lydelser); rådets direktiv 76/768, artikel 6.3)
$$I artikel 6.3 i direktiv 76/768/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kosmetiska produkter föreskrivs att medlemsstaterna är skyldiga att vidta alla nödvändiga åtgärder för att försäkra sig om att text, namn, varumärken, bilder och tecken, figurativa eller ej, som används på etiketter, i varupresentation och i reklam för kosmetiska produkter inte tillåts antyda någon egenskap som produkterna i fråga inte besitter. Denna bestämmelse fastställer sålunda de åtgärder som bör vidtas med hänsyn till konsumentskydd och gott handelsskick, som hör till de tvingande hänsyn som kan motivera hinder för den fria rörligheten för varor enligt artikel 30 i fördraget (nu artikel 28 EG). Bestämmelsen har också som mål att skydda människors hälsa i den mening som avses i artikel 36 i fördraget (nu artikel 30 EG), eftersom vilseledande information om dessa produkters egenskaper skulle kunna få återverkningar på folkhälsan.
De ovannämnda bestämmelserna utgör således inte hinder för tillämpningen av en nationell bestämmelse som förbjuder import och saluföring av en kosmetisk produkt vars beteckning innehåller ordet "lifting" när, under omständigheterna i det enskilda fallet, en normalt informerad samt skäligen uppmärksam och upplyst genomsnittskonsument vilseleds av detta ord genom att det tillskriver produkten egenskaper som den inte besitter.
Det ankommer på den nationella domstolen att uttala sig om beteckningens eventuellt vilseledande karaktär utifrån de förväntningar som nämnda konsument kan tänkas ha. Gemenskapsrätten hindrar inte att den nationella domstolen, om den har särskilda svårigheter att bedöma huruvida ifrågavarande beteckning är vilseledande, i enlighet med nationell rätt kan besluta att låta utföra en enkät eller inhämta ett sakkunnigutlåtande för att underlätta ett avgörande.
(se punkterna 24, 25, 32 och domslutet)