Nyckelord
Sammanfattning

Nyckelord

1. Begäran om förhandsavgörande - tolkning - tolkningsdomarnas tidsmässiga giltighet - retroaktiv verkan - gränser - rättssäkerhet - domstolens utrymme för skönsmässig bedömning i själva förhandsavgörandet - senare begränsningar - otillåtlighet

(artikel 177 i EEG-fördraget)

2. Gemenskapsrätt - principer - likabehandling - diskriminering på grund av nationalitet - yrkesutbildning i en medlemsstat - inskrivningsavgift eller studieavgift som endast krävs av medborgare i andra medlemsstater - förbud - fastställelse i ett förhandsavgörande - tolkningen är tillämplig på ansökningar om tillträde till yrkesutbildning från tiden före avkunnandet av domen

(artiklarna 7 och 177 i EEG-fördraget)

3. Gemenskapsrätt - direkt effekt - inskrivningsavgifter för yrkesutbildning som uttagits i strid med förbudet mot diskriminering på grund av nationalitet - återbetalning - villkor - tillämpning av nationell rätt - gränser

(artikel 7 i EEG-fördraget)

Sammanfattning

1. Den tolkning som domstolen vid utövandet av den behörighet som den har enligt artikel 177 i EEG-fördraget gör av en gemenskapsrättsregel klargör och preciserar vid behov innebörden och räckvidden av denna regel, så som den skall eller skulle ha förståtts och tillämpats från och med sitt ikraftträdande. Därav följer att en sålunda tolkad regel kan och skall tillämpas av domstolarna även beträffande rättsförhållanden som uppkommit före domen med anledning av begäran om tolkning, om villkoren i övrigt för att inför en behörig domstol väcka talan om tillämpning av den nämnda rättsregeln är uppfyllda.

Domstolen kan endast i undantagsfall, med tillämpning av en allmän princip om rättssäkerhet som är förankrad i gemenskapsrätten och med beaktande av allvarliga störningar som domen skulle kunna medföra när det gäller det förflutna för rättsförhållanden som ingåtts i god tro, begränsa möjligheten för alla berörda att åberopa den tolkade bestämmelsen för att få en förnyad prövning av dessa rättsförhållanden. En sådan begränsning kan dock endast tillåtas i den dom som ges i anledning av begäran om tolkning.

2. Den tolkning av artikel 7 i fördraget som innebär att det utgör en enligt samma artikel förbjuden diskriminering på grund av nationalitet att kräva att studerande som är medborgare i andra medlemsstater skall betala en avgift, en inskrivningsavgift eller en studieavgift för att få tillträde till yrkesutbildning, samtidigt som inhemska studerande inte behöver betala en sådan avgift, skall tillämpas på ansökningar om tillträde till yrkesutbildning i tiden före avkunnandet av den dom i vilken domstolen har givit denna tolkning.

3. Rätten till återbetalning av avgifter som en medlemsstat tagit ut i strid med gemenskapsrättsliga regler är en följd av och ett komplement till de rättigheter som tillerkänts enskilda enligt gemenskapsrättens regler, såsom dessa tolkats av domstolen. Även om återbetalning endast kan ske inom ramen för de materiella och formella villkor som fastställts i de olika nationella lagstiftningarna på detta område, får dock dessa villkor inte utformas så att de i praktiken omöjliggör utövandet av de rättigheter som följer av gemenskapens rättsordning.

När det gäller extra inskrivnings- eller studieavgifter som i strid med artikel 7 i fördraget avkrävs endast studerade från andra medlemsstater för tillträde till yrkesutbildning innebär en lagregel som begränsar återbetalningen till enbart sådana sökande som väckt talan om återbetalning före avkunnandet av den dom i vilken domstolen konstaterar att ett sådant avgiftsuttag strider mot gemenskapsrätten, att personer som inte uppfyller detta villkor

hindras från att få de felaktigt uttagna beloppen återbetalda och att utövandet av de rättigheter som följer av fördraget därigenom omöjliggörs. Nationella domstolar skall inte tillämpa en sådan bestämmelse.