21.12.2017   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 440/14


Sammanfattning av kommissionens beslut

av den 5 april 2017

om att en koncentration är oförenlig med den inre marknaden och EES-avtalets funktion

(Ärende M.7878 – HeidelbergCement/Schwenk/Cemex Hungary/Cemex Croatia)

[delgivet med nr C(2017) 1650]

(Endast den engelska texten är giltig)

(Text av betydelse för EES)

(2017/C 440/09)

Den 5 april 2017 fattade kommissionen ett beslut i ett koncentrationsärende enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 av den 20 januari 2004 om kontroll av företagskoncentrationer  (1) , särskilt artikel 8.3. En icke-konfidentiell version av det fullständiga beslutet, i tillämpliga fall i form av en preliminär version, är tillgänglig på det giltiga språket på webbplatsen för generaldirektoratet för konkurrens, på följande adress: http://ec.europa.eu/comm/competition/index_en.html

I.   PARTERNA OCH TRANSAKTIONEN

1.

Den 5 september 2016 mottog kommissionen en anmälan (2) om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i koncentrationsförordningen, genom vilken företagen HeidelbergCement AG (HeidelbergCement, Tyskland) och Schwenk Zement KG (Schwenk, Tyskland), via deras gemensamt kontrollerade gemensamma företag Duna-Dráva Cement Kft. (DDC), förvärvar fullständig gemensam kontroll i den mening som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen över företagen Cemex Hungária Építőanyagok Kft (nedan kallat Cemex Hungary) och Cemex Hrvatska dd (nedan kallat Cemex Croatia), som båda ingår i Cemex, S.A.B. de C.V (nedan kallad Cemex-gruppen) genom förvärv av aktier (nedan kallad transaktionen) (3).

2.

Säljaren, målföretagen och köparna är samtliga verksamma inom produktion och distribution av byggnadsmaterial, särskilt cement, aggregat, färdigblandad betong och andra liknande produkter.

3.

HeidelbergCement är en tysk tillverkare men bedriver sin kommersiella verksamhet globalt i mer än 40 länder.

4.

Schwenk är ett familjeägt kommanditbolag vars verksamhet är inriktad på Tyskland, men det har också verksamhet i Central- och Östeuropa.

5.

DDC är ett självständigt fungerande gemensamt företag som ägs och kontrolleras gemensamt av HeidelbergCement och Schwenk och som är verksamt i Ungern, Kroatien och i delar av västra Balkan (dvs. Bosnien och Hercegovina, Serbien, Makedonien, Montenegro och Albanien, som alla tillsammans nedan kallas den vidare regionen). Utanför Ungern driver DDC en cementfabrik och elva fabriker för färdigblandad betong.

6.

Cemex-gruppen är ett globalt företag inom byggmaterial med huvudkontor i Mexiko och med verksamhet i hela världen. Cemex Hungary är huvudsakligen verksamt inom produktion och försäljning av färdigblandad betong som endast säljs i Ungern. Cemex Croatia är verksamt inom produktion och distribution av grå cement, färdigblandad betong, klinker och aggregat. Utöver sin export till Nordafrika och Mellanöstern är Cemex Croatia huvudsakligen inriktat på Kroatien och den vidare regionen men levererar även till Italien, Slovenien och Malta. Cemex Croatia har tre cementfabriker och driver fyra försäljningsterminaler i Kroatien.

7.

I enlighet med ett ramavtal med Rohrdorfer Baustoffe Austria AG (som skulle förvärva Cemex Austria, moderbolaget till Cemex Hungary) förvärvar HeidelbergCement och Schwenk, genom DDC, företagen Cemex Hungary och Cemex Croatia.

8.

Enligt ett försäljnings- och köpeavtal som undertecknades den 11 augusti 2015 skulle DDC förvärva 100 procent av aktierna i Cemex Croatia från Cemex.

9.

I en parallell transaktion skulle DDC förvärva 100 procent av aktierna i Cemex Hungary från Rohrdorfer Baustoffe Austria AG.

10.

DDC:s förvärv av Cemex Croatia och Cemex Hungary bör betraktas som en enda koncentration i den mening som avses i koncentrationsförordningen. Den ekonomiska innebörden av avtalen är att DDC förvärvar kontroll över Cemex Hungary och Cemex Croatia. DDC:s förvärv av Cemex Hungary och Cemex Croatia pågick samtidigt och är förenade genom ramavtalet mellan Rohrdorfer och DDC.

11.

Transaktionen innebär därför att HeidelbergCement och Schwenk (genom DDC) förvärvar gemensam kontroll över Cemex Hungary och Cemex Croatia genom förvärv av aktier. Transaktionen utgör därför en koncentration i den mening som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen.

II.   FÖRFARANDE

12.

Transaktionen tillkännagavs den 12 augusti 2015 och anmäldes till kommissionen den 5 september 2016.

13.

Före anmälan, den 22 juni 2016, hänsköt kommissionen bedömningen av inverkan på de relevanta marknaderna i Ungern till den ungerska konkurrensmyndigheten i enlighet med artikel 4.4 i koncentrationsförordningen. Hänskjutandet skedde efter en motiverad skrivelse från de anmälande parterna av den 25 maj 2016, genom vilken parterna begärde ett partiellt hänskjutande till Ungern. Ingen begäran har mottagits av någon av de anmälande parterna eller en medlemsstat om att hänskjuta någon annan del av transaktionen i enlighet med artikel 4 eller artikel 9 i koncentrationsförordningen.

14.

Efter den första fasen av undersökningen konstaterade kommissionen att transaktionen gav upphov till allvarliga tvivel beträffande dess förenlighet med den inre marknaden och antog den 10 oktober 2016 ett beslut om att inleda den andra fasen av förfarandet i enlighet med artikel 6.1 c i koncentrationsförordningen.

15.

Baserat på undersökningen i den andra fasen av förfarandet, som kompletterade resultaten från den första fasen, utfärdade kommissionen ett meddelande om invändningar den 12 december 2016.

16.

Den 26 januari 2017 erbjöd de anmälande parterna åtaganden i enlighet med artikel 8.2 i koncentrationsförordningen i syfte att undanröja det betydande hinder för en effektiv konkurrens som transaktionen gav upphov till.

17.

Den rådgivande kommittén för koncentrationer diskuterade utkastet till beslut den 21 mars 2017 och avgav ett positivt yttrande. Förhörsombudet avgav sitt positiva yttrande om förfarandet i sin rapport som lämnades in den 30 mars 2017.

III.   EU-DIMENSION

18.

Även om transaktionen genomförs via DDC, ett självständigt fungerande gemensamt företag, drog kommissionen slutsatsen att HeidelbergCement och Schwenk på grund av att de aktivt tagit initiativ till samt organiserat och finansierat transaktionen är de faktiska aktörerna bakom transaktionen och därmed är de ”berörda företagen” på förvärvarens sida.

19.

Den rättsliga norm som tillämpas anges i punkt 147 i kommissionens konsoliderade tillkännagivande om behörighet (4):

”146.

Om förvärvet genomförs av ett självständigt fungerande gemensamt företag, som har de kännetecken som anges ovan och som redan är verksamt på samma marknad, anser kommissionen vanligen att det gemensamma företaget och målföretaget är berörda företag (och inte moderbolag till det gemensamma företaget).

147.

Om det gemensamma företaget kan betraktas som enbart ett instrument som används av moderbolagen vid ett förvärv anser kommissionen att de berörda företagen är vart och ett av moderbolagen, och inte det berörda gemensamma företaget, samt målföretaget. Detta gäller särskilt om det gemensamma företaget har upprättats särskilt för att förvärva målföretaget eller ännu inte utövar verksamhet, om ett befintligt gemensamt företag inte är självständigt fungerande eller om det gemensamma företaget är en företagssammanslutning. Detsamma gäller när det av omständigheterna framgår att moderbolagen i praktiken är de faktiska aktörerna bakom transaktionen. Sådana omständigheter kan vara att moderbolagen aktivt tar initiativ till samt organiserar och finansierar transaktionen. I dessa fall betraktas moderbolagen som berörda företag.”

20.

På grundval av en analys av parternas inlagor och interna handlingar drog kommissionen följande slutsatser:

21.

Initiativet till transaktionen togs av HeidelbergCement och Schwenk, som såg den som en attraktiv affärsmöjlighet och beslutade att DDC skulle vara den förvärvande enheten.

22.

Den 5 maj 2015 inledde HeidelbergCement och Cemex kontakter på hög nivå. En första diskussion om transaktionen ägde rum följande dag mellan företrädare för HeidelbergCement och Cemex. Den 6 maj 2015 hade HeidelbergCement redan beslutat att man skulle lägga ett indikativt bud, och hade begärt och erhållit godkännande från Schwenk att gå vidare. Denna dag hölls ett möte, som bara bevistades av HeidelbergCements anställda, och det beslutades att en styrkommitté skulle inrättas som skulle ledas av en anställd i HeidelbergCement och i vilken två anställda hos DDC skulle ingå som medlemmar. Projektledare för transaktionen med övergripande ansvar för planering och genomförande utsågs också, och valdes ut bland HeidelbergCements anställda. Den 7 maj 2015 informerades sedan DDC av HeidelbergCement om de olika beslut som företaget hade fattat om den planerade transaktionen.

23.

HeidelbergCement organiserade transaktionen, bl.a. utarbetandet av affärsplanen och transaktionsstrukturen, förberedelsen av värderingen av affären och ledningen av slutförhandlingarna med Cemex. Schwenk informerades regelbundet av HeidelbergCement om organiseringen av transaktionen och försökte aldrig på något sätt motsätta sig HeidelbergCements roll, samtidigt som DDC noggrant följde de beslut som fattades av HeidelbergCement.

24.

HeidelbergCement och Schwenk utarbetade finansieringen av transaktionen och därtill hörande företagsstruktur. HeidelbergCement beslutade vilka enheter som skulle uppta lån, huruvida en ny enhet skulle inrättas för dessa ändamål, vilket företag som skulle vara den direkta förvärvaren, vilka företags kapital som skulle utökas och huruvida HeidelbergCement genom sitt dotterbolag DDC skulle vara tvunget att tillföra ytterligare finansiering. Schwenk uppgav sig vara villigt att självt bevilja ett lån för att undvika att behöva utfärda garantier gentemot bankerna för att säkerställa DDC:s finansiering. HeidelbergCement valde även ut vilka banker som skulle kontaktas, anlitade konsultföretag för det finansiella due diligence-förfarandet och fattade beslut om fördelning av skuldsättning. HeidelbergCement kom också överens med Cemex om det slutliga priset.

25.

Schwenks deltagande i transaktionen begränsade sig inte till rollen som en aktieägare som utövar sina föreskrivna rättigheter i ett samriskföretag. Schwenk godkände transaktionen, begärde och fick uppdateringar om dess framsteg på veckobasis och var delaktigt i såväl frågor av allmän strategisk betydelse som detaljfrågor om genomförandet av transaktionen, bl.a. som medlem av styrgruppen för integrering av transaktionen. Kommissionen anser att det i juridiskt hänseende är ovidkommande om Schwenks delaktighet i transaktionen har haft en annan omfattning än HeidelbergCements, eftersom båda moderföretagen till ett gemensamt företag kan delta i en betydande omfattning i en koncentration även om deras deltagande skiljer sig åt.

26.

Det framgår att transaktionen har en unionsdimension i den mening som avses i artikel 1 i koncentrationsförordningen, eftersom de berörda företagen, HeidelbergCement, Schwenk, Cemex Hungary och Cemex Croatia, har en sammanlagd omsättning i hela världen som överstiger 5 miljarder euro och HeidelbergCement och Schwenk vart och ett har en omsättning i unionen som överstiger 250 miljoner euro utan att uppnå mer än två tredjedelar av sin sammanlagda omsättning inom unionen i en och samma medlemsstat.

IV.   RELEVANTA MARKNADER

27.

Kommissionen har invändningar i fråga om effekterna av transaktionen när det gäller leverans av grå cement i de cirkulära och modifierade upptagningsområdena på 250 km runt Cemex Croatias fabrik i Split. Relevanta produktmarknader och geografiska marknader definieras enligt följande:

a)   Produktmarknad: grå cement

28.

Kommissionen anser att en exakt indelning av marknaden för grå cement i ytterligare undergrupper (cement i säck kontra bulk, uppdelning mellan cement av olika typ och kvalitet) kan lämnas öppen, eftersom transaktionen kommer att leda till betydande hinder för effektiv konkurrens oavsett vilka möjliga produktmarknadsdefinitioner som används.

29.

Konkurrensbedömningen bör dock beakta i) att bulkcement utgör 70 % av försäljningen i Kroatien, ii) att vissa leverantörer av logistiska skäl endast har möjlighet att tillhandahålla säckcement, iii) differentieringen av leverantörerna i fråga om cementklasser, och iv) den särskilda betydelse som cementtypen CEM II har i Kroatien.

b)   Geografisk marknad: cirkulära och modifierade upptagningsområden runt parternas cementfabriker

30.

Grå cement är en tung och skrymmande produkt med lågt värde, vilket begränsar det avstånd inom vilket transporter är ekonomiskt hållbara. Följaktligen ändras konkurrensförhållandena gradvis för kunder på olika platser. Kommissionen har tidigare definierat relevanta geografiska marknader som cirkulära upptagningsområden runt produktionsanläggningar.

31.

Kommissionen anser i detta fall att radien för det cirkulära upptagningsområdet runt parternas anläggningar bör ha ett geodetisk avstånd på 250 km. Denna slutsats grundar sig på uppgifter från parterna och andra leverantörer när det gäller leveransavstånd för väg- och järnvägstransporter i Kroatien. Kommissionen har också ytterligare justerat upptagningsområdet på 250 km runt Cemex fabrik i Split för att återspegla de specifika leveransavstånden till enskilda kunder och de faktiska förhållandena i vägnätet i olika delar av upptagningsområdet. Enligt denna modifierade metod definieras upptagningsområdet runt fabriken i Split som det område som kan nås via högst 359 kilometers vägavstånd, vilket utesluter i huvudsak Slavonien (i nordöstra Kroatien), där Cemex har en begränsad försäljning på grund av transportavståndet.

32.

Kommissionen har dragit slutsatsen att det kan lämnas öppet huruvida den relevanta marknaden bör definieras som i) cirkulära upptagningsområden på 250 km runt parternas anläggningar eller ii) modifierade upptagningsområden på 250 km runt parternas anläggningar, med tanke på att transaktionen påtagligt skulle hämma en effektiv konkurrens oavsett vilken av de båda marknadsdefinitionerna som används. Kommissionen har också kommit fram till slutsatsen att det kan lämnas öppet huruvida dessa två alternativa marknadsdefinitioner även bör omfatta områden utanför EES-området (i synnerhet Bosnien och Hercegovina), eftersom bedömningen under alla omständigheter endast inriktar sig på de delar av de relevanta marknaderna som ligger inom EES.

V.   KONKURRENSBEDÖMNING

33.

Kommissionen har dragit slutsatsen att transaktionen påtagligt kommer att hämma en effektiv konkurrens genom icke samordnade effekter, vilket i synnerhet skulle kunna leda till att en dominerande ställning skapas i de cirkulära och modifierade upptagningsområdena på 250 km runt Cemex Croatias fabrik i Split.

34.

Slutsatsen bygger på följande faktorer:

a)   Parternas sammanlagda marknadsandelar och ökningen av marknadsandelarna på marknaderna kommer att bli stora

35.

Parternas sammanlagda marknadsandelar i fråga om försäljning uppgår till [50–60] % för det modifierade upptagningsområdet runt Split (Cemex: [20–30]–[40–50] %; DDC: [10–20]–[20–30] %; ITC [del av HeidelbergCement]: [0–5] %) och till [40–50] % för det cirkulära upptagningsområdet på 250 km (Cemex: [20–30]–[30–40] %; DDC: [10–20]–[20–30] %; ITC: [0–5] %). I de delar av dessa marknader som överlappar med DDC:s fabrik i Kakanj uppgår de sammanlagda marknadsandelarna till [40–50]–[60–70] % (Cemex: [20–30]–[40–50] %; DDC: [10–20]–[20–30] %; ITC: [0–5] %). Den största kvarvarande konkurrenten, LafargeHolcim, stod för [10–20]–[20–30] %, medan Nexe, den kvarvarande inhemska tillverkaren, stod för [5–10] %.

36.

De sammanlagda kapacitetsandelarna låg på mellan [40–50] % och [50–60] % (Cemex: [30–40] %; DDC: [5–10]–[10–20] %; ITC: [0–5] %). I de delar av marknaderna som överlappar med DDC:s fabrik i Kakanj uppgick på samma sätt marknadsandelarna till [40–50]–[50–60] % (Cemex: [20–30]–[40–50] %; DDC: [10–20]–[20–30] %; ITC: [0–5] %). Den största kvarvarande konkurrenten, LafargeHolcim, stod för [10–20]–[20–30] %, medan Nexe, den kvarvarande inhemska tillverkaren, stod för [5–10] %.

37.

På grund av de geografiska variationerna inom de relevanta upptagningsområdena blir marknadsandelen för den sammanslagna enheten i den södra regionen av Kroatien, Dalmatien, betydligt högre, med [70–80]–[80–90] %. Den största kvarvarande konkurrenten, LafargeHolcim, stod för [10–20]–[20–30] %, medan Titan, en importör från Serbien, stod för [5–10]-[10–20] %.

b)   Parterna är nära konkurrenter

38.

Cemex Croatia är den största leverantören i Kroatien medan HeidelbergCement (genom DDC:s anläggningar i Kakanj i Bosnien och Hercegovina och Beremend i Ungern och genom Italcementis fabrik i Trieste i Italien) har varit den överlägset största importören till Kroatien, med [50–60] % av den samlade importvolymen.

39.

DDC är en nära konkurrent till Cemex Croatia. Dess fabrik i Bosnien är den som ligger geografiskt närmast Cemex Croatias fabrik i Split, och DDC har aggressivt konkurrerat om Cemex kunder. Parterna är dessutom varandras främsta konkurrenter sydost om Split, där den inhemska tillverkaren LafargeHolcim har en begränsad verksamhet med endast ett fåtal kunder på grund av höga transportkostnader.

40.

DDC är en viktig konkurrensfaktor i Kroatien på grund av sin inriktning på att öka sin försäljningsvolym och ytterligare utöka sin verksamhet i Kroatien, särskilt Dalmatien. Transaktionen skulle innebära att DDC omvandlades från en expanderande importör i Kroatien till den dominerande kroatiska aktören, och kunderna skulle inte längre kunna dra nytta av konkurrenstrycket från denna import.

41.

Transaktionen kommer också att leda till förlust av konkurrenstryck från Italcementi, som nu kontrolleras av HeidelbergCement. Italcementi är en viktig konkurrensfaktor i västra Kroatien, där DDC har en mer begränsad närvaro.

c)   Nuvarande nationella leverantörer och importörer kommer inte att utöva ett tillräckligt konkurrenstryck på parterna

42.

Bortsett från parterna är de viktigaste leverantörerna av grå cement i de relevanta upptagningsområdena de inhemska leverantörerna LafargeHolcim, som driver en cementfabrik i Koromačno (vid Kroatiens västkust), och Nexe, en lokal leverantör med huvudkontor i Našice (i Slavonien), samt landväga importörer, bland annat Asamer (med fabrik i Lukavac i Bosnien och Hercegovina), Titan (med fabrik i Kosjerić i Serbien), W&P (med fabrik i Anhovo i Slovenien) och Colacem (med fabriker i Italien och Albanien).

43.

Avståndet till de kunder som berörs av parternas överlappning innebär både högre transportkostnader och en lägre grad av försörjningstrygghet för cement. Det skapar en konkurrensnackdel för mer avlägsna leverantörer, inhemska leverantörer såväl som importörer, jämfört med parterna, vars produktionsanläggningar ligger nära varandras upptagningsområden.

44.

Andra faktorer, såsom lägre acceptans på marknaden för importerad cement från vissa produktionsländer eller minskade möjligheter till byteshandel och att bedöma kundernas kreditvärdighet, inverkar också negativt på potentiella nya aktörer eller importörer.

45.

På grundval av en noggrann analys av var och en av konkurrenterna (inhemska leverantörer och landväga importörer), betraktade var för sig och sammantaget, har kommissionen dragit slutsatsen att de kvarvarande konkurrenterna inte kommer att utöva ett tillräckligt konkurrenstryck på den sammanslagna enheten efter transaktionen. I synnerhet har LafargeHolcims cementterminal i Dalmatien begränsad kapacitet, och de övriga konkurrenterna saknar tillräckliga incitament för att öka utbudet efter transaktionen. De kvarvarande konkurrenterna är för närvarande inte verksamma på marknaderna i någon höge grad, inte ens i de delar av Dalmatien där deras koncentration är som störst, och har heller inte expanderat i angränsande områden som ligger närmare deras fabriker, trots bättre möjligheter till högre vinstmarginaler än vad som i dag uppnås på de relevanta marknaderna i Kroatien.

46.

Sjöväga import innebär i dag ingen begränsning för parterna och kommer inte att i tillräcklig grad begränsa den sammanslagna enheten efter transaktionen på grund av transportkostnader och nackdelar i fråga om försörjningstrygghet, och eftersom det inte finns några tillgängliga terminaler längs den kroatiska kusten för import av bulkcement.

d)   Det finns inga potentiella konkurrenter vars inträde på marknaden är tillräckligt sannolikt, tidsmässigt lämpligt och omfattande

47.

Andra möjliga landbaserade importörer, exempelvis de turkiska företagen Cimsa och Limak, kommer inte att kunna leverera cement på den relevanta marknaden på grund av höga transportkostnader till följd av vägavståndet mellan deras produktionsanläggningar och Kroatien. En italiensk cementtillverkare har visserligen övervägt möjligheten att bygga en produktionsanläggning i Kroatien, men det är osannolikt att detta potentiella projekt kommer att utvecklas till en effektiv konkurrerande kraft inom en tillräckligt kort tidsperiod.

e)   Hot i form av svarsåtgärder från den sammanslagna enheten kommer att hindra inträde och expansion på den relevanta marknaden

48.

Incitamenten för faktiska eller potentiella konkurrenter att expandera eller starta verksamhet för leverans av grå cement på den relevanta marknaden begränsas av möjligheten av framtida åtgärder från den sammanslagna enheten i fråga om i) insatser riktade mot den nya marknadsaktörens kunder eller ii) strategier med rättsprocesser särskilt riktade mot importörer. Tidigare beteende tyder på att både Cemex Croatia och DDC ofta har övervägt och använt sig av svarsåtgärder för att avskräcka konkurrenter från inträde på marknaden genom att göra inträdet svårare och mindre lönsamt.

f)   Transaktionen kommer sannolikt att leda till mätbara prishöjningar

49.

Kommissionen konstaterade att dokument utarbetade av ledningen för DDC från tiden före förfarandet (tempore non suspecto) tyder på att transaktionen kommer att leda till prisökningar för grå cement.

g)   En väsentlig del av den inre marknaden

50.

De cirkulära och modifierade upptagningsområdena på 250 km runt Cemex Croatias fabrik i Split utgör en väsentlig del av den inre marknaden eftersom de är betydande i fråga om yta (mer än 30 000 km2) och antal invånare (mer än 2 miljoner invånare), deras årliga förbrukning av cement utgör 58–66 % av Kroatiens cementförbrukning och de kännetecknas av gränsöverskridande handel.

VI.   ÅTAGANDEN

51.

Den 26 januari 2017 lämnade de anmälande parterna in åtaganden för att åtgärda de konkurrensproblem som angavs i meddelandet om invändningar.

a)   Beskrivning av åtagandena

52.

Åtagandena syftar till att underlätta marknadstillträde för en konkurrent genom att bevilja tillträde till cementterminalen i Metković i Dalmatien.

53.

Terminalen – som är en anläggning för lagring av bulk- och säckcement och har lastbils-, fartygs- och (eventuellt i framtiden) järnvägsförbindelser – ägs av den kroatiska staten och drivs av hamnen i Ploče, och hyrs för närvarande av Cemex Croatia men används bara för sporadisk försäljning. Det nuvarande hyresavtalet har en löptid på […] år som fortsätter att löpa fram till slutet av […], och en hyra på cirka […] euro. I enlighet med åtagandena skulle terminalen hyras av en konkurrent (nedan kallad den nya hyrestagaren) som skulle kunna börja sälja cement via terminalen.

54.

Mer specifikt har parterna gjort följande åtaganden:

55.

För det första, att säga upp hyreskontraktet med Cemex Croatia och avstå från Cemex Croatias […].

56.

För det andra, att hitta en lämplig ny hyrestagare med både möjlighet och incitament att konkurrera effektivt på lång sikt med DDC i södra Kroatien och se till att ett nytt hyresavtal sluts som löper på […] år och på villkor som i allt väsentligt liknar villkoren i det befintliga hyresavtalet.

57.

För det tredje, att utverka stöd från DDC till den nya hyrestagaren i ett antal frågor. DDC kommer att förse den nya hyrestagaren med all dokumentation om vissa av DDC:s kroatiska kunder. DDC kommer också att ge logistiskt stöd till den nya hyrestagaren genom att tillhandahålla kontaktuppgifter till transportföretag som används av Cemex Croatia och, om hyrestagaren så önskar, […]. Slutligen kommer, om den nya hyrestagaren så önskar, DDC att tillhandahålla den nya hyrestagaren en årlig reservtillgång på cement vid fabriken i Split som hyrestagaren kan använda i) när som helst efter meddelande åtminstone några dagar i förväg och ii) till ett pris som fastställs enligt en särskild process som godkänts av förvaltaren.

58.

För det fjärde, att inte genomföra transaktionen innan den nya hyrestagaren och hamnen har ingått ett nytt bindande hyresavtal och kommissionen har godkänt den nya hyrestagaren och villkoren i det nya avtalet.

b)   Bedömning av åtagandena

59.

Kommissionen har dragit slutsatsen att åtagandena inte är tillräckliga för att göra koncentrationen förenlig med den inre marknaden.

60.

För det första har åtagandena allvarliga strukturella brister som innebär att konkurrensproblemen inte löses helt, och det råder osäkerhet och risker kring huruvida de kommer att genomföras på ett effektivt sätt och i lämplig tid. Åtagandena leder till att den sammanslagna enhetens marknadsposition blir i det närmaste oförändrad, eftersom hela deras produktionskapacitet för cement på de relevanta marknaderna kombineras, vilket leder till en betydande ökning av deras samlade produktionskapacitet. Åtagandena omfattar ingen avyttring av en lönsam affärsverksamhet utan bara ett erbjudande om en affärsmöjlighet för den nya hyrestagaren att starta en egen cementverksamhet från grunden i Dalmatien. Affärsmöjligheten innebär en hög grad av osäkerhet och har inte en verkan som är likvärdig med en avyttring.

61.

För det andra är sannolikheten att hitta en lämplig hyrestagare liten.

62.

För det första är det mycket osäkert om en ny hyrestagare – inbegripet företagen Titan och Asamer som parterna har lagt fram för kommissionen som de bäst lämpade potentiella hyrestagarna – med någon sannolikhet och i lämplig tid skulle utvecklas till en livskraftig konkurrent som skulle kunna konkurrera effektivt med den sammanslagna enheten på varaktig basis. Detta beror på att alla potentiella hyrestagare som parterna föreslagit sannolikt skulle vara betydligt mindre konkurrenskraftiga än DDC. Titan har dessutom beslutat att inte gå vidare i förhandlingarna efter att ha fått kännedom om detaljerna i affärsförslaget.

63.

För det andra kan kommissionen inte konstatera med den grad av säkerhet som behövs att Asamer – som undertecknade ett hyresavtal för terminalen i Metković med hamnen i Ploče den 13 mars 2017 (på villkor bland annat av att kommissionen godkänner transaktionen) – kan utveckla sin verksamhet inom grå cement på de relevanta marknaderna som en livskraftig konkurrerande aktör som kan konkurrera effektivt med den sammanslagna enheten på varaktig basis: i) Asamer har betydande nackdelar i fråga om cost-to-market jämfört med DDC, ii) det är osäkert hur Asamer avser avhjälpa de sannolika svårigheterna med att fylla på terminalen med lastbil eller järnväg i tillräcklig utsträckning, iii) kommissionen kan inte tvinga fram några infrastrukturinvesteringar vid terminalen i Metković för att säkerställa att Asamer når en tillräcklig försäljningsvolym och iv) Asamer har tidigare visat bristande aggressivitet i konkurrensen med parterna.

64.

För det tredje förefaller åtgärden inte vara tillräckligt omfattande. Kapaciteten vid terminalen i Metković kommer sannolikt inte att vara tillräcklig för att en ny hyrestagare ska kunna utvecklas till en livskraftig konkurrerande aktör som kan konkurrera effektivt med den sammanslagna enheten på varaktig basis. Detta beror på de årstidsbundna variationerna i efterfrågan i området och på att de logistiska utmaningarna kring att leverera cement till terminalen begränsar dess praktiska kapacitet. På grund av närheten av terminalen i Metković till Bosnien och Montenegro är det även osannolikt att terminalens kapacitet uteslutande skulle användas för Kroatiens räkning. Slutligen skulle det krävas ytterligare reservkapacitet vid terminalen i Metković för att den nya hyrestagaren skulle kunna konkurrera effektivt.

65.

För det fjärde finns det brister i formerna för genomförandet av åtagandena. Det finns inga klausuler i åtagandena som innehåller en skyddsåtgärd för det fall att uthyraren, hamnen i Ploče, inte skulle samtycka till den nya potentiella hyrestagaren eller om de anmälande parterna inte skulle hitta någon lämplig ny potentiell hyrestagare. Det finns heller inga klausuler om att parterna inte ska anses ha uppfyllt åtagandena om ingen lämplig hyrestagare har godkänts inom den fastställda tidsfristen. Det finns därför en risk för att den tid som krävs för att hitta en lämplig hyrestagare blir obestämd, vilket potentiellt kan påverka Cemex Croatias verksamhet negativt.

VII.   SLUTSATS

66.

Av ovan anförda skäl konstateras i beslutet att den planerade koncentrationen påtagligt kommer att hämma en effektiv konkurrens genom icke samordnade effekter, vilket i synnerhet skulle kunna leda till att en dominerande ställning skapas i de cirkulära och modifierade upptagningsområdena på 250 km runt Cemex Croatias fabrik i Split.

67.

Koncentrationen förklarades följaktligen oförenlig med den inre marknaden och EES-avtalets funktion, i enlighet med artikel 2.3 och artikel 8.3 i koncentrationsförordningen.


(1)  EUT L 24, 29.1.2004, s. 1.

(2)  EUT C 337, 14.9.2016, s. 7.

(3)  För enkelhetens skull och om inte annat anges kallas nedan HeidelbergCement, Schwenk, DDC, Cemex Hungary och Cemex Croatia gemensamt för parterna. HeidelbergCement och Schwenk kallas de anmälande parterna.

(4)  Kommissionens konsoliderade tillkännagivande om behörighet enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 om kontroll av företagskoncentrationer (EUT C 95, 16.4.2008, s. 1).