|
13.10.2016 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 375/1 |
I enlighet med bestämmelserna i artikel 287.1 och 287.4 i EUF-fördraget, artiklarna 148.1 och 162.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 och artiklarna 43, 48 och 60 i rådets förordning (EG) nr 215/2008 av den 18 februari 2008 med budgetförordning för tionde Europeiska utvecklingsfonden, ändrad genom förordning (EU) nr 567/2014
har Europeiska unionens revisionsrätt vid sitt sammanträde den 14 juli 2016 antagit sina
ÅRSRAPPORTER
för budgetåret 2015.
Rapporterna har tillsammans med institutionernas svar på revisionsrättens iakttagelser överlämnats till de myndigheter som ansvarar för beviljandet av ansvarsfrihet och till de övriga institutionerna.
Revisionsrättens ledamöter är följande:
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA (ordförande), Kersti KALJULAID, Karel PINXTEN, Henri GRETHEN, Szabolcs FAZAKAS, Louis GALEA, Ladislav BALKO, Lazaros S. LAZAROU, Hans Gustaf WESSBERG, Pietro RUSSO, Ville ITÄLÄ, Kevin CARDIFF, Baudilio TOMÉ MUGURUZA, Iliana IVANOVA, George PUFAN, Neven MATES, Alex BRENNINKMEIJER, Danièle LAMARQUE, Nikolaos MILIONIS, Phil WYNN OWEN, Klaus-Heiner LEHNE, Oskar HERICS, Bettina JAKOBSEN, Janusz WOJCIECHOWSKI, Samo JEREB, Jan GREGOR, Mihails KOZLOVS och Rimantas ŠADŽIUS.
ÅRSRAPPORT OM BUDGETGENOMFÖRANDET
(2016/C 375/01)
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Allmän inledning | 7 |
|
Kapitel 1 |
– Revisionsförklaringen och information till stöd för den | 9 |
|
Kapitel 2 |
– Budgetförvaltningen och den ekonomiska förvaltningen | 49 |
|
Kapitel 3 |
– EU-budgeten: att uppnå resultat | 77 |
|
Kapitel 4 |
– Inkomster | 125 |
|
Kapitel 5 |
– Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning | 143 |
|
Kapitel 6 |
– Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning | 161 |
|
Kapitel 7 |
– Naturresurser | 207 |
|
Kapitel 8 |
– Europa i världen och Säkerhet och medborgarskap | 253 |
|
Kapitel 9 |
– Administration | 275 |
ALLMÄN INLEDNING
|
0.1. |
Europeiska revisionsrätten är den EU-institution som enligt fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (1) ska granska Europeiska unionens finanser. Såsom EU:s externa revisor fungerar vi som oberoende väktare av unionsmedborgarnas ekonomiska intressen och bidrar till att förbättra EU:s ekonomiska förvaltning. Mer information om vårt arbete finns i vår årliga verksamhetsrapport, våra särskilda rapporter om EU:s utgiftsprogram och inkomster, våra översiktliga analyser och våra yttranden över ny eller uppdaterad EU-lagstiftning eller över andra beslut med betydande effekter för den ekonomiska förvaltningen (2). |
|
0.2. |
Detta är vår 39:e årsrapport om genomförandet av EU:s budget och den gäller budgetåret 2015. Europeiska utvecklingsfonden behandlas i en separat årsrapport. |
|
0.3. |
EU:s allmänna budget godkänns varje år av rådet och Europaparlamentet. Tillsammans med våra särskilda rapporter bildar årsrapporten ett underlag för förfarandet för beviljande av ansvarsfrihet, där Europaparlamentet, på rekommendation av rådet, beslutar huruvida Europeiska kommissionen på ett tillfredsställande sätt har fullgjort sina skyldigheter när det gäller genomförandet av budgeten. Vid offentliggörandet översänder vi vår årsrapport till de nationella parlamenten och till Europaparlamentet och rådet. |
|
0.4. |
Den centrala delen i denna rapport är vår revisionsförklaring om tillförlitligheten i Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning och om transaktionernas laglighet och korrekthet (i rapporten kallat ”transaktionernas korrekthet”). Vi kompletterar denna förklaring med särskilda bedömningar av varje större område i unionens verksamhet. |
|
0.5. |
Kapitelstrukturen i rapporten speglar rubrikerna i den fleråriga budgetramen (FBR). Budgetramen trädde i kraft 2014 och fastställer storleken på och fördelningen av EU:s utgifter under perioden fram till 2020. |
|
0.6. |
Det finns inga separata finansiella rapporter för enskilda FBR-rubriker, och slutsatserna i våra särskilda bedömningar utgör därför inte revisionsuttalanden. I dessa kapitel redovisas i stället viktiga frågor som är specifika för varje FBR-rubrik. |
|
0.7. |
Årets rapport är strukturerad enligt följande:
|
|
0.8. |
Kommissionens svar på våra iakttagelser (eller i förekommande fall svaren från andra EU-institutioner och EU-organ) presenteras också i rapporten. I våra iakttagelser och slutsatser tar vi hänsyn till dessa svar. Det förblir emellertid vårt ansvar, såsom extern revisor, att redogöra för våra granskningsiakttagelser, dra slutsatser av dem och därefter göra en oberoende och opartisk bedömning av räkenskapernas tillförlitlighet och transaktionernas korrekthet. |
(1) Artiklarna 285–287.
(2) Finns på vår webbplats, http://eca.europa.eu
(3) Kapitel 8 Europa i världen och Säkerhet och medborgarskap består av två delar. Del 1 om FBR-rubrik 4 (Europa i världen) och del 2 med vår analys av FBR-rubrik 3 (Säkerhet och medborgarskap). Analysen av rubrik 3 i den fleråriga budgetramen inbegriper ingen uppskattad felnivå. Vi gör ingen särskild bedömning av utgifterna inom FBR-rubrik 6 (Kompensationer) och andra utgifter.
KAPITEL 1
Revisionsförklaring och information till stöd för den
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Revisionsrättens revisionsförklaring till Europaparlamentet och rådet – oberoende revisorns rapport | I–XII |
| Inledning | 1.1–1.3 |
| EU:s utgifter är ett viktigt verktyg för att uppfylla politiska mål | 1.1–1.3 |
| Räkenskaperna innehöll inte väsentliga felaktigheter | 1.4–1.7 |
| Områden av särskild betydelse för revisionen | 1.8–1.18 |
| Vi bad kommissionen om ytterligare information till stöd för värderingen av finansieringsinstrument med delad förvaltning | 1.9–1.11 |
| Vi bedömde hur garantitransaktioner inom Europeiska fonden för strategiska investeringar (Efsi) hade redovisats | 1.12–1.16 |
| Vi bedömde ökningen av upplupna kostnader i årsredovisningen | 1.17–1.18 |
| Transaktionernas korrekthet: Den felnivå som vi uppskattade är fortfarande väsentlig, men på några områden har förbättringar skett | 1.19–1.43 |
| Våra granskningsresultat för 2015 visar i stort sett samma bild som tidigare år | 1.20–1.33 |
| Kommissionen ökade uppskattningarna av felnivåer betydligt i på varandra följande dokument | 1.34–1.36 |
| Beräkningen av den korrigerande kapaciteten är fortfarande en utmaning för kommissionen | 1.37–1.41 |
| Korrigerande åtgärder som vidtogs i tid minskade den felnivå som vi uppskattade | 1.42–1.43 |
| Vi skickar fall av misstänkta oegentligheter till Olaf | 1.44 |
| Slutsatser | 1.45–1.48 |
| Granskningsresultat | 1.46–1.48 |
|
Bilaga 1.1 – |
Revisionsmetod |
|
Bilaga 1.2 – |
USA:s och EU:s tillvägagångssätt för att granska och rapportera om lagstridiga och oriktiga betalningar |
|
Bilaga 1.3 – |
Frekvens av upptäckta fel i granskningsurvalet för 2015 |
|
REVISIONSRÄTTENS REVISIONSFÖRKLARING TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET – OBEROENDE REVISORNS RAPPORT |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ledningens ansvar |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Revisorns ansvar |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Räkenskapernas tillförlitlighet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Uttalande om räkenskapernas tillförlitlighet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lagligheten och korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Inkomster |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Uttalande om lagligheten och korrektheten i de inkomster som ligger till grund för räkenskaperna |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Betalningar |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Grund för ett uttalande med avvikande mening om lagligheten och korrektheten i de betalningar som ligger till grund för räkenskaperna |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Uttalande med avvikande mening om lagligheten och korrektheten i de betalningar som ligger till grund för räkenskaperna |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Övrig information |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Den 14 juli 2016. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ordförande |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Europeiska revisionsrätten |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
12, rue Alcide De Gasperi, 1615 Luxemburg, LUXEMBURG |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
INLEDNING |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EU:s utgifter är ett viktigt verktyg för att uppfylla politiska mål |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 1.1 – EU:s utgifter i respektive medlemsstat 2015 som andel av bruttonationalinkomsten (BNI) och de offentliga utgifterna
Medlemsstaternas BNI: En överenskommen uppsättning prognoser för traditionella egna medel och beräkningsunderlag för moms/BNI – 19.5.2016 – Europeiska kommissionen. Medlemsstaterna – offentliga utgifter – Eurostat – årliga nationalräkenskaper. I bilaga 1.3 förklaras landskoderna.
Källa: Europeiska unionens utgifter (Europeiska kommissionens räkenskapsuppgifter, sammanställda av revisionsrätten). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
RÄKENSKAPERNA INNEHÖLL INTE VÄSENTLIGA FELAKTIGHETER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
OMRÅDEN AV SÄRSKILD BETYDELSE FÖR REVISIONEN |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vi bad kommissionen om ytterligare information till stöd för värderingen av finansieringsinstrument med delad förvaltning |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vi bedömde hur garantitransaktioner inom Europeiska fonden för strategiska investeringar (Efsi) hade redovisats |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vi bedömde ökningen av upplupna kostnader i årsredovisningen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRANSAKTIONERNAS KORREKTHET: DEN FELNIVÅ SOM VI UPPSKATTADE ÄR FORTFARANDE VÄSENTLIG, MEN PÅ NÅGRA OMRÅDEN HAR FÖRBÄTTRINGAR SKETT |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 1.2 – Sammanfattning av granskningsresultaten 2015 avseende transaktionernas korrekthet
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Våra granskningsresultat för 2015 visar i stort sett samma bild som tidigare år |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 1.3 – Den uppskattade felnivån (2013–2015)
Källa: Europeiska revisionsrätten (se figur 1.2 ). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ersättningen av kostnader är förenad med högre felnivåer |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen anser att effekten av de komplicerade reglerna för stödberättigande som revisionsrätten hänvisar till avsevärt minskas när förenklade kostnadsalternativ används. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 1.4 – Fördelning av den uppskattade övergripande felnivån per feltyp
”Fel av kommissionen och förmedlande organ” ska för 2014 jämföras med summan av ”Administrativa fel i naturresurser” och ”Andra feltyper”. Källa: Europeiska revisionsrätten. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 1.5 – Sambandet mellan betalningsgrund och uppskattad felnivå i EU-transaktioner (2014–2015)
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Förvaltningsmetoden har begränsad inverkan på felnivåerna |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 1.6 – Genomsnittlig uppskattad felnivå per förvaltningsmetod och per betalningsgrund (2014–2015) (1)
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resultaten på olika utgiftsområden visar tydliga felmönster |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 1.7 – Andel av den uppskattade övergripande felnivån för olika rubriker i den fleråriga budgetramen (2015)
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen ökade uppskattningarna av felnivåer betydligt i på varandra följande dokument |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 1.8 – Jämförelse mellan revisionsrättens granskningsresultat 2015 och uppskattade riskbelopp vid utbetalning och korrigerande kapacitet i förvaltnings- och resultatrapporten för EU:s budget 2015 och de årliga verksamhetsrapporterna
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Beräkningen av den korrigerande kapaciteten är fortfarande en utmaning för kommissionen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 1.9 – Klassificering och fördelning per utgiftsområde av korrigerande åtgärder som vidtogs 2015
Källa: Europeiska revisionsrätten på grundval av avsnittet ”Årsredovisning – diskussion och analys” i EU:s konsoliderade årsredovisning för 2015 och underliggande uppgifter. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Korrigerande åtgärder som vidtogs i tid minskade den felnivå som vi uppskattade |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
VI SKICKAR FALL AV MISSTÄNKTA OEGENTLIGHETER TILL OLAF |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SLUTSATSER |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Granskningsresultat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Den konsoliderade årsredovisningen består av balans- och resultaträkningen, kassaflödesanalysen, sammanställningen av förändringar i nettotillgångarna och en sammanfattning av de viktigaste redovisningsprinciperna och andra förklarande noter (inbegripet segmentrapportering).
(2) De konsoliderade rapporterna om genomförandet av budgeten består av de konsoliderade rapporterna om genomförandet av budgeten och förklarande noter.
(3) Rubrikerna (1–4) behandlas i kapitlen 5–8 i vår årsrapport för 2015.
(4) 82,7 miljarder euro. Mer information finns i punkterna 1.21–1.24 i vår årsrapport för 2015.
(5) Definieras i artikel 30.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1) på följande sätt:
”Principen om sparsamhet kräver att de resurser som institutionen använder för att genomföra sin verksamhet ska göras tillgängliga i rätt tid och vara av den kvantitet och kvalitet som behövs, samt ställas till förfogande till lägsta möjliga kostnad.
Principen om effektivitet avser förhållandet mellan de resurser som används och de resultat som uppnås.
Principen om ändamålsenlighet avser hur väl specifika mål med en åtgärd och förväntade resultat uppnås.”
(6) I den konsoliderade årsredovisningen ingår
|
a) |
de konsoliderade räkenskaperna med balansräkningen (där tillgångar och skulder vid årets slut redovisas), resultaträkningen (där årets intäkter och kostnader redovisas), kassaflödestabellen (som visar hur förändringar i räkenskaperna påverkar likvida medel) och redogörelsen för förändringar i nettotillgångarna samt tillhörande noter, |
|
b) |
de aggregerade rapporterna om genomförandet av budgeten, där årets inkomster och utgifter redovisas, samt tillhörande noter. |
(7) Vi tog emot den preliminära årsredovisningen tillsammans med räkenskapsförarens skriftliga uttalande den 31 mars 2016, som är den sista dagen för att presentera den enligt budgetförordningen (se artikel 147 i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012). Den slutliga godkända årsredovisningen fick vi den 12 juli 2016, före den tidsfrist som anges i artikel 148 (31 juli).
(8) Förordning (EU, Euratom) nr 966/2012.
(9) Se rekommenderad praktisk riktlinje 2 (RPG 2) ”diskussion om och analys av de finansiella rapporterna” från International Public Sector Accounting Standards Board (IPSASB).
(10) Till exempel när det gäller upplysningar om pensioner och andra ersättningar till anställda.
(11) Till exempel genom att utöka det avsnitt som behandlar hantering av risker och osäkerhetsfaktorer.
(12) Revisorerna är skyldiga att rapportera om områden av särskild betydelse för revisionen till följd av att internationell revisionsstandard 701 infördes 2015.
(13) Finansieringsinstrument är åtgärder som ”utformas som kapitalinvesteringar, lån eller garantier eller investeringar i form av kapital likställt med eget kapital eller andra riskbärande instrument”. Artikel 2 p i budgetförordningen under Definitioner – förordning (EU, Euratom) nr 966/2012.
(14) Se punkt 6.52 i årsrapporten för 2014.
(15) Det är de senaste uppgifterna från förvaltningsmyndigheterna till kommissionen.
(16) 45 % av de outnyttjade beloppen per den 31 december 2014 gällde en medlemsstat (se punkt 2.31).
(17) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/1017 av den 25 juni 2015 om Europeiska fonden för strategiska investeringar, Europeiska centrumet för investeringsrådgivning och portalen för investeringsprojekt på europeisk nivå samt om ändring av förordningarna (EU) nr 1291/2013 och (EU) nr 1316/2013 – Europeiska fonden för strategiska investeringar (EUT L 169, 1.7.2015, s. 1) (nedan kallad Efsi-förordningen).
(18) Skuldportföljtransaktioner inbegriper standardlån, garantier och motgarantier. Aktieportföljtransaktioner inbegriper direkta och indirekta investeringar i aktiekapital eller kapital likställt med eget kapital och efterställda lån.
(19) Ett finansiellt garantiåtagande mäts som det högre av de förväntade förlusterna och det belopp som redovisades första gången minus, i förekommande fall, de ackumulerade avskrivningarna av inkomster.
(20) De kontrakt som undertecknades 2015 uppgick till 125 miljoner euro. Hälften täcks av EU-garantin. Utbetalningarna inom dessa kontrakt uppgick till 7,6 miljoner euro.
(21) Enligt Ipsas 35 om den konsoliderade årsredovisningen och Ipsas 37 om samarbetsarrangemang.
(22) De internationella redovisningsstandarderna för den offentliga sektorn (Ipsas) är en uppsättning redovisningsstandarder som ges ut av IASB, International Accounting Standards Board, och som offentliga organ runtom i världen ska använda när de upprättar sin årsredovisning.
(23) Enligt punkt 10 i Ipsas 29 är ett derivat ett finansiellt instrument med samtliga följande tre kännetecken: a) Dess värde ändras som reaktion på en förändring i en viss specificerad variabel, såsom ränta, pris på finansiellt instrument, råvarupris eller en annan variabel. b) Det kräver inte någon initial nettoinvestering eller en initial nettoinvestering som är mindre än vad som skulle krävas för andra typer av avtal som förväntas reagera på ett liknande sätt på marknadsfaktorer. c) Regleringen sker i framtiden.
(24) De omfattar upplupna kostnader på balansräkningens skuldsida på 67 miljarder euro och 39 miljarder euro som minskar värdet av förfinansieringen på balansräkningens tillgångssida.
(25) En minskning av de upplupna kostnaderna för GD Regional- och stadspolitik på 4,1 miljarder euro och en ökning för GD Sysselsättning, socialpolitik och inkludering på 0,8 miljarder euro.
(26) Budgetstöd bidrar till en stats allmänna budget eller dess budget för en särskild politik eller ett särskilt mål (se även punkt 8.7).
(27) http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/Guideline_procurement/Quantification_of_public_procurement_errors.pdf
(28) Direkt förvaltning (budgeten genomförs direkt av Europeiska kommissionen), indirekt förvaltning (budgetgenomförandet anförtros partnerländer utanför EU, internationella organisationer m.fl.) och delad förvaltning (budgetgenomförandet delas mellan kommissionen och medlemsstaterna).
(29) I resultatet för 2014 ingår kvantifiering av tvärvillkorsfel. År 2014 bidrog sådana fel med 0,6 procentenheter till den uppskattade felnivån under rubrik 2 i den fleråriga budgetramen (se figur 1.2 ). Under perioden 2011–2014 när vi kvantifierade dessa fel var den genomsnittliga effekten 0,4 procentenheter för Marknads- och direktstöd och 0,3 procentenheter för Landsbygdsutveckling.
(30) Utgifter som huvudsakligen behandlas i kapitlen 5 och 8, men det gäller även en del av de utgifter som behandlas i kapitlen 6 och 7. Det extrapolerade felet för utgifter inom delad förvaltning baseras på en granskning av 580 transaktioner (som tagits från en population på 113 miljarder euro), medan extrapoleringen av andra former av driftsutgifter baseras på en granskning av 318 transaktioner (som tagits från en population på 24 miljarder euro).
(31) Som tillämpar förfaranden i samförstånd med kommissionen.
(32) Till exempel justerade GD Jordbruk och landsbygdsutveckling den genomsnittliga felnivå för EGFJ som rapporterats av utbetalande organ från 0,68 till 1,47 %, och för Ejflu från 1,78 till 4,99 % (se även punkterna 7.53 och 7.55 och 7.56).
(33) Kommissionens vägledning om viktiga begrepp och definitioner för fastställande av felprocentsatser, riskbelopp och uppskattade framtida korrigeringar.
(34) Fram till 2014 särredovisade kommissionen på frivillig basis sina uppgifter om finansiella korrigeringar och återvinningar i en not till årsredovisningen. Kommissionen har nu flyttat denna frivilliga särredovisning till avsnittet ”Årsredovisning – diskussion och analys”.
(35) Till exempel Eacea, Easme, Inea, ENER, MOVE, SANTE, BUDG, COMP och SG. Vår granskning av finansiella korrigeringar och återvinningar som redovisats 2015 visade framför allt att generaldirektoraten tog med belopp som inte hade att göra med fel, oriktigheter eller oegentligheter (dvs. återbetalning av outnyttjad förfinansiering) och klassificerade vissa finansiella korrigeringar och återvinningar ”på förhand” som finansiella korrigeringar och återvinningar ”i efterhand” (dvs. återvinningar av förfinansiering avseende fel, oriktigheter eller oegentligheter eller avdrag från ersättningsanspråk innan utgifterna godkändes). Dessa problem påverkar inte EU:s årsredovisning som helhet men de kan ha en betydande inverkan på beräkningen av den korrigerande kapaciteten hos många generaldirektorat.
(36) Till exempel GD Regional- och stadspolitik och GD Sysselsättning, socialpolitik och inkludering.
(37) Under kalenderåret 2015 vidarebefordrade vi 27 fall till Olaf (som gällde såväl granskningsår 2014 som 2015) (2014: 16). En del av dessa fall härrör från arbete som inte har att göra med revisionsförklaringen.
(38) Vi gör ingen särskild bedömning av utgifter under rubrikerna 3 (Säkerhet och medborgarskap) och 6 (Kompensationer) i den fleråriga budgetramen och inte heller av andra utgifter (särskilda instrument utanför budgetramen för 2014–2020, t.ex. reserven för katastrofbistånd, Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter, Europeiska unionens solidaritetsfond och flexibilitetsmekanismen). Arbetet på dessa områden bidrar ändå till vår samlade slutsats om utgifterna för 2015.
(39) År 2015 ändrades den rättsliga ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken, och tvärvillkor ingår inte längre i vår transaktionsgranskning. År 2014 bidrog sådana fel med 0,6 procentenheter till den uppskattade felnivån under rubrik 2 i den fleråriga budgetramen. Mellan 2011 och 2014 uppgick deras andel av den uppskattade övergripande felnivån till 0,1–0,2 procentenheter.
Källa: Europeiska revisionsrätten.
(40) Se fotnot 1 till figur 1.2 .
(41) Inklusive åttonde, nionde, tionde och elfte Europeiska utvecklingsfonden.
(42) Vissa generaldirektorat förvaltar utgifter som anslagits till mer än en rubrik i den fleråriga budgetramen (AGRI, Eacea, Ekfin, Echo, EMPL, HOME, REGIO och SANTE).
(43) I bilaga 1.3 förklaras förkortningarna.
(44) Finansiell exponering definieras som den andel av utgifterna som eventuellt inte uppfyller de tillämpliga kraven i lagstiftning och avtal vid tidpunkten för betalning.
(45) BUDG, COMP, DGT, DIGIT, EPSC, Epso/EUSA, ESTAT, HR, IAS, JRC, OIB, OIL, Olaf, OP, PMO, SCIC, SG och SJ.
(46) När det gäller sammanhållning presenterade kommissionen den korrigerande kapaciteten som ett intervall, där det högre värdet baserades på tidigare genomsnittliga finansiella korrigeringar och återvinningar.
BILAGA 1.1
REVISIONSMETOD
|
1. |
Vår revisionsmetod fastställs i handboken för finansiell revision och regelefterlevnadsrevision som finns på vår webbplats. Vi använder en modell för revisionssäkerhet för att planera arbetet. Vid planeringen bedömer vi risken för att fel uppkommer (inneboende risk) och risken för att fel inte förebyggs eller upptäcks och korrigeras (kontrollrisk). |
DEL 1 – Revisionsmetod när det gäller räkenskapernas tillförlitlighet
|
2. |
De konsoliderade räkenskaperna utgörs av
De konsoliderade räkenskaperna ska i alla väsentliga avseenden ge en riktig bild av
I revisionen ingår följande:
|
DEL 2 – Revisionsmetod när det gäller transaktionernas korrekthet
|
3. |
Revisionen av korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna inbegriper en direkt granskning av transaktioner (se figur 1.2 ). Vi fastställer om de följer gällande regler och bestämmelser. |
Hur vi granskar transaktioner
|
4. |
Den direkta granskningen av transaktioner inom varje särskild bedömning (kapitlen 5–9) grundar sig på ett representativt urval av transaktioner. Vår granskning resulterar i en uppskattning av i vilken omfattning transaktionerna i den aktuella populationen är oriktiga. |
|
5. |
Transaktionsgranskningen innebär att vi granskar varje utvald transaktion. Vi avgör om ersättningsanspråket eller betalningen har gjorts för de ändamål som godkänts i budgeten och anges i den aktuella lagstiftningen. Vi granskar hur beloppet i ersättningsanspråket eller betalningen har beräknats (när det gäller större ersättningsanspråk granskar vi ett representativt urval av de poster som bidraget baseras på). Det innebär att vi spårar transaktionen från budgeträkenskaperna ner till slutmottagarnivå (t.ex. en jordbrukare, utbildningsanordnare eller projektansvarig för utvecklingsbistånd). Vi granskar regelefterlevnaden på varje nivå. En transaktion (oavsett nivå) anses innehålla ett fel när den
|
|
6. |
När det gäller inkomster baserar vi vår revision av egna medel från mervärdesskatt och bruttonationalinkomst på de makroekonomiska aggregat som ligger till grund för beräkningen av dem. Vi bedömer och uppnår säkerhet utifrån kommissionens kontrollsystem för att behandla uppgifterna tills medlemsstaternas bidrag har tagits emot och bokförts i de konsoliderade räkenskaperna. När det gäller traditionella egna medel granskar vi tullmyndigheternas räkenskaper och flödet av tullavgifter tills kommissionen har tagit emot och bokfört beloppen i räkenskaperna. |
|
7. |
När det gäller utgifter granskar vi betalningar när utgifterna har uppkommit, bokförts och godkänts. Granskningen omfattar alla kategorier av betalningar (däribland dem som görs för inköp av tillgångar). Vi granskar inte förskott när de betalas ut. Vi granskar förskottsbetalningar när
|
|
8. |
Vårt revisionsurval ska ge en uppskattning av felnivån i den granskade populationen som helhet. Vi granskar större ersättningsanspråk eller betalningar genom att välja ut poster (t.ex. fakturor i ett projekt eller arealer i ett ersättningsanspråk från en jordbrukare, se punkt 5) att granska inom enskilda transaktioner med hjälp av den statistiska urvalsmetoden MUS. Om granskade poster är en del av ett projekt eller ett ersättningsanspråk från en jordbrukare utgör den felprocent som rapporteras för dessa poster därför inte en felprocent för det granskade projektet eller det granskade ersättningsanspråket från en jordbrukare utan bidrar till den samlade bedömningen av EU:s utgifter. |
|
9. |
Vi granskar inte transaktioner i varje medlemsstat, mottagarland och/eller region varje år. I årsrapporten ges belysande exempel på de mest typiska fel som påträffas. Att vissa medlemsstater, mottagarländer och/eller regioner nämns vid namn innebär inte att det som exemplifieras inte kan inträffa någon annanstans. De belysande exempel som presenteras i denna rapport bildar inte en grund för slutsatser som ska dras om de berörda medlemsstaterna, mottagarländerna och/eller regionerna. |
|
10. |
Vår metod är inte utformad så att vi samlar in data om frekvensen av fel i populationen. Därför är siffrorna som presenteras om felfrekvensen inte en indikation på felfrekvensen i EU-finansierade transaktioner som helhet eller i enskilda medlemsstater. Med vår urvalsmetod ges olika viktning till olika transaktioner. Urvalsmetoden återspeglar värdet på den aktuella utgiften och intensiteten i granskningsarbetet. Denna viktning tas bort i en frekvenstabell, som alltså ger samma vikt till landsbygdsutveckling som till direktstöd på området Naturresurser och till socialfondsutgifter som till regionala betalningar och sammanhållningsbetalningar i kapitlet Sammanhållning. Den relativa felfrekvensen i urval som gjorts i olika medlemsstater kan inte tjäna som vägledning för den relativa felfrekvensen i olika medlemsstater. |
Hur vi utvärderar och presenterar resultatet av transaktionsgranskningen
|
11. |
Fel i transaktioner uppkommer av en mängd olika skäl. De antar flera olika former beroende på vilken överträdelse det är frågan om och vilken särskild regel eller kontraktsbestämmelse som inte har följts. Enskilda transaktioner kan vara helt eller delvis fel. Fel som upptäcks och korrigeras före och oberoende av de kontroller som vi gör ingår inte i beräkningen och felfrekvensen. De visar att kontrollsystemen har fungerat ändamålsenligt. Vi tar ställning till om enskilda fel är kvantifierbara eller icke kvantifierbara. Vi beaktar om det går att mäta hur stor del av det granskade beloppet som innehöll fel. |
|
12. |
Många fel inträffar när lagar om offentlig upphandling tillämpas. För att garantera att EU-lagstiftningens grundläggande principer om konkurrens följs, ska betydande förfaranden offentliggöras. Anbud måste utvärderas enligt särskilda kriterier. Kontrakt får inte på ett konstlat sätt delas upp så att man kommer under tröskelvärden (1). |
|
13. |
Våra kriterier för kvantifiering av fel i den offentliga upphandlingen beskrivs i dokumentet Non-compliance with the rules on public procurement – types of irregularities and basis for quantification (bristande efterlevnad av reglerna för offentlig upphandling – typer av oriktigheter och grund för kvantifiering) (2). |
|
14. |
Vår kvantifiering kan skilja sig från den som kommissionen eller medlemsstaterna använder när de beslutar hur de ska reagera på felaktig tillämpning av reglerna för offentlig upphandling. |
Uppskattad felnivå
|
15. |
Vi uppskattar felnivån med hjälp av den mest sannolika felprocenten (MSF). Det gör vi för varje rubrik i den fleråriga budgetramen och för de totala budgetutgifterna. Endast kvantifierbara fel ingår i beräkningen. MSF-procentsatsen är en statistisk uppskattning av den sannolika procentsatsen för fel i populationen. Exempel på fel är kvantifierbara överträdelser av tillämpliga förordningar, regler och kontrakts- och bidragsvillkor. Vi uppskattar även den undre felgränsen (UFG) och den övre felgränsen (ÖFG) (se illustrationen nedan).
|
|
16. |
Procentandelen skuggad area under kurvan visar sannolikheten för att felnivån i populationen ligger mellan den under felgränsen (UFG) och den övre felgränsen (ÖFG). |
|
17. |
Vi planerar vårt arbete utifrån en väsentlighetsgräns på 2 %. Vi använder väsentlighetsgränsen som en vägledning för vårt uttalande. Vi beaktar även felens karaktär, belopp och kontext när vi formulerar vårt revisionsuttalande. |
Hur vi bedömer systemen och rapporterar resultatet
|
18. |
Kommissionen, övriga EU-institutioner och EU-organ, medlemsstaternas myndigheter, stödmottagande länder och/eller regioner inrättar system. De använder dessa system för att hantera budgetriskerna, bland annat risker avseende transaktionernas korrekthet. Att granska systemen är särskilt värdefullt när det gäller att identifiera rekommendationer till förbättringar. |
|
19. |
Inom varje rubrik i den fleråriga budgetramen, också när det gäller inkomster, finns en mängd olika enskilda system. Vi gör ett urval av system varje år. Vi presenterar resultatet med rekommendationer om förbättringar. |
Hur vi kommer fram till våra uttalanden i revisionsförklaringen
|
20. |
Allt revisionsarbete som rapporteras i kapitlen 4–9 utgör grunden för vårt uttalande om korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning. Uttalandet formuleras i revisionsförklaringen. När vi formulerar uttalandet bedömer vi huruvida ett fel är av avgörande betydelse. Arbetet gör att vi kan komma fram till ett välgrundat uttalande om huruvida felen i populationen ligger över eller under väsentlighetsgränsen. Enligt vår bästa uppskattning uppgår felnivån i utgifterna totalt sett till 3,8 % 2015. Vi bedömer att felnivån i den granskade populationen med mer än 95 % säkerhet är väsentlig. Den uppskattade felnivån inom olika rubriker i den fleråriga budgetramen varierar, såsom beskrivs i kapitlen 5–9. Vi bedömde att felen var av avgörande betydelse – de förekommer inom de flesta av utgiftsområdena. |
Misstanke om oegentligheter
|
21. |
Om vi har anledning att misstänka att bedräglig verksamhet har ägt rum rapporterar vi detta till Olaf, EU:s byrå för bedrägeribekämpning. Olaf ansvarar för de eventuella utredningar som detta ger upphov till. Vi rapporterar flera fall till Olaf varje år. |
DEL 3 – Koppling mellan revisionsuttalandena när det gäller räkenskapernas tillförlitlighet och transaktionernas korrekthet
|
22. |
Vi har avgett
|
|
23. |
Vårt arbete och våra uttalanden har gjorts i enlighet med IFAC:s internationella revisionsstandarder (International Standards on Auditing, ISA) och god revisionssed och Intosais internationella standarder för högre revisionsorgan (Issai). I dessa standarder anges även att i en situation där revisorerna avger revisionsuttalanden om räkenskapernas tillförlitlighet och korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna, leder ett modifierat uttalande om transaktionernas korrekthet inte i sig till ett modifierat uttalande om räkenskapernas tillförlitlighet. I den årsredovisning som vi uttalar oss om konstateras att det finns ett väsentligt problem när det gäller överträdelser av de regler som styr kostnader som påförs EU:s budget. Vi har därför beslutat att förekomsten av en väsentlig felnivå som påverkar korrektheten inte i sig är ett skäl att modifiera vårt separata uttalande om räkenskapernas tillförlitlighet. |
(1) Se även punkterna 6.30–6.35 och särskild rapport nr 10/2015 Mer behöver göras för att åtgärda problemen vid offentlig upphandling inom EU:s sammanhållningsutgifter.
(2) http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/Guideline_procurement/Quantification_of_public_procurement_errors.pdf
BILAGA 1.2
USA:s OCH EU:s TILLVÄGAGÅNGSSÄTT FÖR ATT GRANSKA OCH RAPPORTERA OM LAGSTRIDIGA OCH ORIKTIGA BETALNINGAR
|
1. |
Enligt en lag som antagits av USA:s kongress ska alla statliga organ granska sina egna betalningar på ett sådant sätt att de kan göra en statistiskt giltig uppskattning av det årliga beloppet för lagstridiga betalningar i program när en riskanalys tyder på att sådana betalningar sannolikt överskrider 1,5 % av den totala summa som betalats (1). Organen måste offentliggöra resultatet både som ett extrapolerat totalbelopp och som en procentandel av gjorda betalningar. De statliga organens revisorer (2) är skyldiga att rapportera om huruvida processen för att ta fram och offentliggöra dessa uppgifter följer den berörda lagen av kongressen (3). |
|
2. |
I USA (liksom i EU när det gäller oriktiga betalningar) beror definitionen av vad som är oriktigt på den lagstiftning som reglerar betalningen. Den allmänna definition av lagstridiga betalningar som används i USA:s system (4) ligger nära den definition av oriktiga betalningar som diskuteras i kapitel 1 i denna årsrapport. Tabellen nedan ger en översikt över likheterna och skillnaderna mellan USA:s och EU:s tillvägagångssätt när det gäller att granska och rapportera om utgifter. |
|
3. |
USA:s lagstridiga betalningar totalt sett gäller en stor mängd olika offentliga utgifter: från socialt skydd till försvaret. De utgiftsområden som dominerar EU-budgeten (jordbruk och infrastruktur) utgör en relativt liten del av USA:s federala budget. Om man analyserar feltyperna visar sig vissa tydliga skillnader i felmönster. Brott mot kompletterande villkor (såsom korrekt upphandling och problem med statligt stöd som härrör från EU:s politiska prioritering att säkerställa en inre marknad) har större inverkan på vår uppskattade felnivå än de har på USA:s lagstridiga betalningar totalt sett. Underbetalningar utgör en betydande del av USA:s totala lagstridiga betalningar men inte av våra. Dokumentationsfel har också större inverkan på USA:s siffror än de har på vår uppskattade felnivå. |
|
4. |
När organ i USA gör uppskattningar av lagstridiga betalningar får de inte använda egenrapportering från mottagarna av organens betalningar som enda källa till uppskattningarna (5) och de får inte heller dra av den beräknade effekten av återvinning från de lagstridiga betalningarnas totalsumma. Såsom beskrivs i punkterna 1.42 och 1.43 minskar korrigerande åtgärder som vidtas före vår revision det fel som vi uppskattar. |
|
5. |
De berörda organen lägger betydande resurser på granskningen av utvalda betalningar. Till exempel USA:s socialförsäkringsmyndighet går igenom nästan 6 000 betalningar per år för att beräkna andelen lagstridiga betalningar, och motsvarande nästan 90 heltidsekvivalenter/år avsätts till den uppgiften. De myndigheter som vi diskuterade frågan med ansåg att de berörda organen genom förfarandet får information av hög kvalitet om mönster för lagstridiga betalningar och därför ofta kan planera och vidta lämpliga åtgärder för att hantera felrisken. |
|
6. |
De lagstridiga betalningar som rapporterades för 2015 uppgick till 136,7 miljarder US-dollar (123,2 miljarder euro) (6), vilket motsvarar 4,4 % den federala regeringens utgifter (7). Det finns många skillnader när det gäller karaktären på de utgifter som omfattas och när det gäller specifika definitioner av fel. Den viktigaste skillnaden är att i USA är organ som förvaltar medel skyldiga att göra en egen statistiskt giltig uppskattning av felnivån. |
Skillnader och likheter mellan USA:s och revisionsrättens modeller för att beräkna felnivån i budgetutgifterna
|
|
|
USA:s federala regering |
Revisionsrätten |
|
Ansvar för att beräkna den uppskattade felnivån |
Förvaltarna av medel måste göra den statistiska uppskattningen av felnivån |
|
|
|
Externa revisorer gör den statistiska uppskattningen av felnivån |
|
|
|
|
Täckning |
Alla betalningar från budgeten kan ingå i urvalet |
|
|
|
Endast utgifter för program som förvaltarna av medel anser är riskfyllda väljs ut |
|
|
|
|
Viktiga fel |
Felaktiga belopp betalas till stödberättigade mottagare |
|
|
|
Betalningar görs till icke stödberättigade mottagare |
|
|
|
|
Betalningar görs för icke stödberättigande varor eller tjänster |
|
|
|
|
Betalningar görs för varor eller tjänster som inte levereras |
|
|
|
|
Dubbla betalningar |
|
|
|
|
Betalningar med otillräckligt eller inget verifierande underlag |
|
|
|
|
Grund för beräkningen av fel |
Granskning av ett urval av insatser som valts ut med statistiska metoder |
|
|
|
Korrigerande åtgärder i efterhand (som vidtas av förvaltarna av medel) kan minska den uppskattade felnivån |
|
|
|
|
Presentation av den uppskattade felnivån |
Extrapolerat fel presenteras i form av ett belopp |
|
|
|
Extrapolerat fel presenteras som en procentandel |
|
|
|
|
Resultat |
Genomsnittlig nivå 2012–2015 |
4,1 % |
4,3 % |
|
Nivå 2015 |
4,4 % |
3,8 % |
(1) Organen gör sin egen riskanalys. Uppskattningen av de lagstridiga betalningarnas omfattning sker automatiskt för vissa utgiftsprogram, och tröskeln på 1,5 % kan sänkas.
(2) Generalinspektörerna för de flesta program, annars USA:s högre revisionsorgan.
(3) För närvarande Improper Payments Elimination and Recovery Improvement Act (lagen om eliminering av lagstridiga betalningar och bättre återvinning) från 2012 (IPERIA). Vissa organ började rapportera lagstridiga betalningar första gången 2003, såsom krävs enligt Improper Payments Information Act (lagen om information om lagstridiga betalningar) från 2002 (IPIA). Se även paymentaccuracy.gov.
(4) Tillägg C till cirkulär nr A-123 Requirements for Effective Estimation and Remediation of Improper Payments (krav när det gäller ändamålsenlig uppskattning och åtgärdande av lagstridiga betalningar).
(5) Europeiska kommissionen använder i stor utsträckning data som rapporteras till den av organ och myndigheter som inrättats i enlighet med sektorspecifik lagstiftning och andra enheter (punkt 1.35).
(6) Genomsnittlig växelkurs 2015: 1 euro = 1,1095 US-dollar.
(7) USA:s federala regerings finansiella redovisning för 2015.
BILAGA 1.3
FREKVENS AV UPPTÄCKTA FEL I GRANSKNINGSURVALET FÖR 2015
|
Medlemsstat (delad förvaltning) |
Rubrik 1b – Sammanhållning |
Rubrik 2 – Naturresurser |
Rubriker med delad förvaltning 1b Sammanhållning och 2 Naturresurser (totalt) |
||||||||||||||||||||||||||
|
Europeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf), Sammanhållningsfonden (SF) och Europeiska socialfonden (ESF) |
Marknads- och direktstöd |
Landsbygdsutveckling, miljö, klimatpolitik och fiske |
|||||||||||||||||||||||||||
|
Antal transaktioner |
Antal transaktioner som innehöll fel |
Antal transaktioner med |
Antal transaktioner |
Antal transaktioner som innehöll fel |
Antal transaktioner med |
Antal transaktioner |
Antal transaktioner som innehöll fel |
Antal transaktioner med |
Antal transaktioner |
Antal transaktioner som innehöll fel |
Antal transaktioner med |
||||||||||||||||||
|
endast andra regelefterlevnadsaspekter/icke kvantifierbara fel |
kvantifierbara fel |
< 20 % |
20–80 % |
80–100 % |
endast andra regelefterlevnadsaspekter/icke kvantifierbara fel |
kvantifierbara fel |
< 20 % |
20–80 % |
80–100 % |
endast andra regelefterlevnadsaspekter/icke kvantifierbara fel |
kvantifierbara fel |
< 20 % |
20–80 % |
80–100 % |
endast andra regelefterlevnadsaspekter/icke kvantifierbara fel |
kvantifierbara fel |
< 20 % |
20–80 % |
80–100 % |
||||||||||
|
BE |
Belgien |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
5 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
|
BG |
Bulgarien |
9 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
18 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
|
CZ |
Tjeckien |
28 |
6 |
2 |
4 |
2 |
0 |
2 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
4 |
0 |
4 |
4 |
0 |
0 |
37 |
10 |
2 |
8 |
6 |
0 |
2 |
|
DK |
Danmark |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
5 |
0 |
5 |
5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
5 |
0 |
5 |
5 |
0 |
0 |
|
DE |
Tyskland |
16 |
6 |
3 |
3 |
2 |
1 |
0 |
24 |
5 |
2 |
3 |
3 |
0 |
0 |
14 |
3 |
0 |
3 |
2 |
1 |
0 |
54 |
14 |
5 |
9 |
7 |
2 |
0 |
|
IE |
Irland |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
EL |
Grekland |
17 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
5 |
2 |
0 |
2 |
1 |
0 |
1 |
30 |
5 |
2 |
3 |
2 |
0 |
1 |
|
ES |
Spanien |
17 |
7 |
5 |
2 |
0 |
2 |
0 |
20 |
5 |
0 |
5 |
4 |
0 |
1 |
21 |
8 |
3 |
5 |
3 |
2 |
0 |
58 |
20 |
8 |
12 |
7 |
4 |
1 |
|
FR |
Frankrike |
8 |
3 |
0 |
3 |
2 |
0 |
1 |
32 |
10 |
1 |
9 |
7 |
2 |
0 |
14 |
11 |
8 |
3 |
2 |
1 |
0 |
54 |
24 |
9 |
15 |
11 |
3 |
1 |
|
IT |
Italien |
25 |
9 |
5 |
4 |
1 |
2 |
1 |
20 |
8 |
1 |
7 |
5 |
2 |
0 |
22 |
13 |
7 |
6 |
4 |
1 |
1 |
67 |
30 |
13 |
17 |
10 |
5 |
2 |
|
CY |
Cypern |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
3 |
0 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
3 |
0 |
3 |
3 |
0 |
0 |
|
LV |
Lettland |
4 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
|
LT |
Litauen |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
HU |
Ungern |
17 |
6 |
2 |
4 |
1 |
3 |
0 |
8 |
3 |
0 |
3 |
3 |
0 |
0 |
5 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
30 |
10 |
2 |
8 |
5 |
3 |
0 |
|
NL |
Nederländerna |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
AT |
Österrike |
8 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
10 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
18 |
2 |
1 |
1 |
0 |
1 |
0 |
|
PL |
Polen |
41 |
16 |
11 |
5 |
1 |
2 |
2 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
22 |
4 |
3 |
1 |
1 |
0 |
0 |
71 |
20 |
14 |
6 |
2 |
2 |
2 |
|
PT |
Portugal |
12 |
5 |
5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
20 |
7 |
7 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
RO |
Rumänien |
4 |
2 |
0 |
2 |
1 |
1 |
0 |
8 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
11 |
3 |
0 |
3 |
0 |
2 |
1 |
23 |
7 |
1 |
6 |
2 |
3 |
1 |
|
SI |
Slovenien |
8 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
12 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
SK |
Slovakien |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
5 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
5 |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
1 |
|
SF |
Finland |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
5 |
4 |
0 |
4 |
4 |
0 |
0 |
9 |
5 |
0 |
5 |
5 |
0 |
0 |
|
SE |
Sverige |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
|
UK |
Förenade kungariket |
9 |
6 |
2 |
4 |
3 |
1 |
0 |
8 |
5 |
0 |
5 |
5 |
0 |
0 |
10 |
6 |
3 |
3 |
3 |
0 |
0 |
27 |
17 |
5 |
12 |
11 |
1 |
0 |
|
Totalt |
223 |
72 |
39 |
33 |
14 |
13 |
6 |
180 |
52 |
5 |
47 |
42 |
4 |
1 |
172 |
67 |
29 |
38 |
26 |
8 |
4 |
575 |
191 |
73 |
118 |
82 |
25 |
11 |
|
|
Vi beaktar korrigerande åtgärder och det påverkar de enskilda granskningsresultaten i tabellen (se även punkterna 1.42 och 1.43). Vi granskar inte transaktioner i varenda medlemsstat, stödmottagande stat och/eller region varje år. När det gäller 2015 granskade vi inga transaktioner i Luxemburg, Malta, Kroatien eller Estland. Vår metod är inte utformad så att vi samlar in data om frekvensen av fel i populationen. Det innebär att de siffror som presenteras om felfrekvensen inte är en indikation på felfrekvensen i EU-finansierade transaktioner eller i enskilda medlemsstater. Den relativa felfrekvensen i urval som gjorts i olika medlemsstater kan inte tjäna som vägledning för den relativa felfrekvensen i olika medlemsstater. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Europeiska kommissionens generaldirektorat (GD), övriga institutioner och organ (alla förvaltningstyper) |
Totalt antal granskade transaktioner |
Antal transaktioner med ett eller flera fel |
Antal transaktioner med |
|||||
|
endast andra regelefterlevnadsaspekter och icke kvantifierbara fel |
kvantifierbara fel |
kvantifierbara fel < 20 % |
kvantifierbara fel 20–80 % |
kvantifierbara fel 20–100 % |
||||
|
Europeiska kommissionen: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AGRI |
GD Jordbruk och landsbygdsutveckling |
344 |
116 |
31 |
85 |
68 |
12 |
5 |
|
Devco |
GD Internationellt samarbete och utveckling |
49 |
14 |
5 |
9 |
7 |
2 |
0 |
|
HOME |
GD Migration och inrikes frågor |
8 |
4 |
2 |
2 |
2 |
0 |
0 |
|
JUST |
GD Rättsliga frågor och konsumentfrågor |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
SANTE |
GD Hälsa och livsmedelssäkerhet |
2 |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
0 |
|
Eacea |
Genomförandeorganet för utbildning, audiovisuella medier och kultur |
7 |
5 |
1 |
4 |
3 |
0 |
1 |
|
EMPL |
GD Sysselsättning, socialpolitik och inkludering |
82 |
30 |
16 |
14 |
8 |
5 |
1 |
|
JRC |
Gemensamma forskningscentrumet |
3 |
2 |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
NEAR |
GD Grannskapspolitik och utvidgningsförhandlingar |
46 |
13 |
2 |
11 |
8 |
3 |
0 |
|
PMO |
Byrån för löneadministration och individuella ersättningar |
71 |
7 |
3 |
4 |
1 |
1 |
2 |
|
REGIO |
GD Regional- och stadspolitik |
150 |
43 |
23 |
20 |
7 |
8 |
5 |
|
ESTAT |
Eurostat |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
CONNECT |
GD Kommunikationsnät, innehåll och teknik |
20 |
9 |
2 |
7 |
4 |
2 |
1 |
|
MOVE |
GD Transport och rörlighet |
7 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
FoTU |
GD Forskning och innovation |
55 |
35 |
15 |
20 |
14 |
5 |
1 |
|
ENER |
GD Energi |
11 |
7 |
5 |
2 |
2 |
0 |
0 |
|
GROW |
GD Inre marknaden, industri, entreprenörskap samt små och medelstora företag |
7 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
EAC |
GD Utbildning och kultur |
32 |
13 |
7 |
6 |
5 |
1 |
0 |
|
ECFIN |
GD Ekonomi och finans |
2 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
|
TAXUD |
GD Skatter och tullar |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
COMM |
GD Kommunikation |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
FISMA |
GD Finansiell stabilitet, finansiella tjänster och kapitalmarknadsunionen |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
ENV |
GD Miljö |
7 |
2 |
0 |
2 |
2 |
0 |
0 |
|
MARE |
GD Havsfrågor och fiske |
12 |
3 |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Echo |
GD Humanitärt bistånd och civilskydd (Echo) |
36 |
7 |
1 |
6 |
6 |
0 |
0 |
|
OP |
Publikationsbyrån |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
DIGIT |
GD Informationsteknik |
3 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
HR |
GD Personal och säkerhet |
5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
OIB |
Infrastruktur- och logistikbyrån – Bryssel |
6 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
OIL |
Infrastruktur- och logistikbyrån – Luxemburg |
2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
SJ |
Rättstjänsten |
1 |
1 |
0 |
1 |
1 |
0 |
0 |
|
SCIC |
GD Tolkning |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Delsumma Europeiska kommissionen |
975 |
319 |
124 |
195 |
139 |
40 |
16 |
|
|
Övriga institutioner och organ |
|
|||||||
|
Europaparlamentet |
25 |
2 |
1 |
1 |
1 |
0 |
0 |
|
|
Europeiska utrikestjänsten |
25 |
9 |
7 |
2 |
2 |
0 |
0 |
|
|
Europeiska unionens råd |
9 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
|
Europeiska unionens domstol |
6 |
1 |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
|
Europeiska revisionsrätten |
3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
|
Övriga organ |
6 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
|
Delsumma övriga institutioner och organ |
74 |
12 |
9 |
3 |
3 |
0 |
0 |
|
|
Totalt |
1 049 |
331 |
133 |
198 |
142 |
40 |
16 |
|
KAPITEL 2
Budgetförvaltningen och den ekonomiska förvaltningen
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Inledning | 2.1–2.4 |
| Iakttagelser | 2.5–2.38 |
| De utestående åtagandena och framtida betalningskraven fortsatte att öka | 2.5–2.10 |
| Den ursprungliga budgeten för betalningar 2015 var större än tidigare år | 2.11 |
| Betalningar mot inkomster avsatta för särskilda ändamål och anslag som förts över innebär att slutbetalningarna översteg taket i den fleråriga budgetramen | 2.12–2.13 |
| Ersättningsanspråken för sammanhållning minskade | 2.14–2.15 |
| Det tar fortfarande lång tid från det ursprungliga åtagandet till godkännandet av utgifter | 2.16–2.18 |
| Anslagsutnyttjandet när det gäller struktur- och investeringsfonderna (ESI) släpar efter betydligt | 2.19–2.21 |
| Finansieringsinstrument utgör en ökande del av budgeten | 2.22–2.26 |
| Finansieringsinstrument utgör en ökande del av balansräkningen | 2.27–2.30 |
| De outnyttjade beloppen inom finansieringsinstrument med delad förvaltning är fortfarande relativt stora | 2.31 |
| Europeiska fonden för strategiska investeringars första transaktioner registrerades | 2.32–2.37 |
| Fonden för ett sammanlänkat Europa försenades | 2.38 |
| Slutsatser och rekommendationer | 2.39–2.47 |
| Slutsatser för 2015 | 2.39–2.46 |
| Rekommendationer | 2.47 |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
INLEDNING |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IAKTTAGELSER |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
De utestående åtagandena och framtida betalningskraven fortsatte att öka |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen gjorde åtaganden för större belopp 2015 än under något tidigare år |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.1 – Åtaganden Budgetåtaganden krävs för en lång rad kontrakt, beslut och överenskommelser som EU ingår med enskilda, företag, organisationer, institutioner, byråer och regeringar. Nedan finns några exempel:
Rubrik i den fleråriga budgetramen
Typisk grund för åtagande
Totala åtaganden som ingicks 2015
(miljarder euro)
Rubrik 1a – Konkurrenskraft Kontrakt med forskare och forskningsorganisationer, organisationer som har hand om rymdprogram och nationella organ som har hand om Erasmusprogram. 18,9 Rubrik 1b – Sammanhållning Årliga delbetalningar för planerade sammanhållningsutgifter i varje medlemsstat enligt den fleråriga budgetramen. 69,5 Rubrik 2 – Naturresurser Avtal med jordbrukare och jordbruksföretag med villkor som sträcker sig över mer än ett år på landsbygdsutvecklingsområdet. Fiskeavtal med tredjeländer som ska garantera fiskerättigheter. 67,4 Rubrik 3 – Säkerhet och medborgarskap Kontrakt och överenskommelser om att främja hälsa, kultur, asyl, jämlikhet och rättvisa. 2,8 Rubrik 4 – Europa i världen Finansieringsavtal som ingås med utvecklingspartner för en viss period. 9,4 Rubrik 5 – Administration Kontrakt för upphandling av varor och tjänster. 9,2
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.2 – Utveckling av de ackumulerade utestående åtagandena (miljarder euro)
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning – budgetåren 2007–2015. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Den ursprungliga budgeten för betalningar 2015 var större än tidigare år |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Betalningar mot inkomster avsatta för särskilda ändamål och anslag som förts över innebär att slutbetalningarna översteg taket i den fleråriga budgetramen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.3 – Slutbetalningarna jämfört med den fleråriga budgetramens tak (miljarder euro)
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning – budgetåren 2009–2015 och förordningarna om den fleråriga budgetramen. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.4 – Betalningsbemyndiganden och gjorda betalningar 2015 (miljarder euro)
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning – budgetåret 2015, ”Konsoliderade rapporter om genomförandet av budgeten och förklarande noter”, tabellerna 5.1 och 5.3. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ersättningsanspråken för sammanhållning minskade |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Det tar fortfarande lång tid från det ursprungliga åtagandet till godkännandet av utgifter |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.5 – Analys av kommissionens utestående budgetåtaganden och förfinansiering
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Anslagsutnyttjandet när det gäller struktur- och investeringsfonderna (ESI) släpar efter betydligt |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.6 – ESI-fondernas utnyttjande i procent och totalbelopp inom budgetramen för 2007–2013 per den 31 december 2015
Källa: Europeiska revisionsrättens beräkning baserad på kommissionens bokföringsuppgifter. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.7 – ESI-fondernas outnyttjade åtaganden per den 31 december 2015 i procent av de totala offentliga utgifterna 2015
Källa: Europeiska revisionsrätten baserat på uppgifter från kommissionen. Eurostatdata om de totala offentliga utgifterna för 2015, april 2016. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.8 – ESI-fondernas outnyttjade åtaganden från 2007–2013 och förfinansiering för 2014–2020 i slutet av 2015 (miljoner euro)
Källa: Europeiska revisionsrätten baserat på uppgifter från kommissionen. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Finansieringsinstrument utgör en ökande del av budgeten |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Finansieringsinstrument med indirekt förvaltning |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.9 – Totala tillgångar på 6,5 miljarder euro (1) per den 31 december 2015 i finansieringsinstrument med indirekt förvaltning per typ av instrument
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning – budgetåret 2015 (avsnittet om finansieringsinstrument under Årsredovisning – diskussion och analys) och sammanställning av uppgifter från finansieringsinstrumentens rapporteringspaket. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.10 – Finansieringsinstrument med indirekt förvaltning inom den fleråriga budgetramen för 2014–2020
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Finansieringsinstrument utgör en ökande del av balansräkningen |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.11 – Totala tillgångar i finansieringsinstrument med indirekt förvaltning per typ av tillgång (miljarder euro)
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning – budgetåren 2014 och 2015. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 2.12 – Likvida medel som hör till finansiella instrument (1)
Källa: Sammanställning av uppgifter från finansieringsinstrumentens rapporteringspaket för 2015. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
De outnyttjade beloppen inom finansieringsinstrument med delad förvaltning är fortfarande relativt stora |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Europeiska fonden för strategiska investeringars första transaktioner registrerades |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Fonden för ett sammanlänkat Europa försenades |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SLUTSATSER OCH REKOMMENDATIONER |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Slutsatser för 2015 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Rekommendationer |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Alla åtgärder som vidtagits av kommissionen i förhållande till medlemsstaterna, inklusive ansträngningarna att minska utestående åtaganden och i större utsträckning använda nettokorrigeringar på sammanhållningsområdet, måste självfallet följa regelverket. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Prognosen för perioden efter 2020 kommer att läggas fram 2017 (enligt vad som förutsågs i punkt 9 i det Interinstitutionella avtalet om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning) och den kommer att utgöra en integrerad del av kommissionens förslag till FBR efter 2020 (att läggas fram före den 1 januari 2018, på grundval av artikel 25 i FBR-förordningen). Dessutom kommer kommissionen att presentera en utbetalningsprognos på medellång sikt, för att bedöma hållbarheten i de nuvarande utbetalningstaken fram till dess den nuvarande FBR löper ut, inom ramen för halvtidsöversynen av FBR. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen inom den ram som fastställts av FBR och den gällande lagstiftningen. Kommissionen har redan inrättat en arbetsgrupp för ett bättre genomförande, med uppgift att förbättra genomförandet av ESI-fondmedel i vissa medlemsstater och samtidigt säkerställa att utgifterna fullt ut uppfyller kraven på laglighet och korrekthet (se kommissionens svar på iakttagelserna 2.19 och 2.20). Kommissionen avser att säkerställa att man drar full nytta av arbetsgruppens arbete och kommer att fokusera på att ta fram ett proaktivt och målinriktat förhållningssätt gentemot medlemsstaterna, i syfte att stödja genomförandet av sammanhållningspolitikens finansiering för perioden 2014–2020. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Ett förfarande för ”återlämnande och återtagande av medel till EU” för indirekt förvaltade finansiella instrument som täcker överföringen av GIF-intäkter och återbetalning till H2020 och Cosme slutfördes av kommissionen tillsammans med EIF i november 2015. Åtgärden kommer att åtföljas av kontrollbesök hos EIF. Vid delad förvaltning kommer alla eventuella outnyttjade tilldelade finansiella instrument att avräknas enligt de rättsliga bestämmelserna för delade förvaltningsprogram. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar delvis denna rekommendation. Samstämmighet mellan FSE:s skuldinstrument och andra EU-initiativ, inklusive Efsi kommer att bedömas i halvtidsöversynen av FSE. Ett tillägg till FSE:s förhandsbedömning förbereds för att återspegla i) den senaste analysen av potentialen för en lansering av ett FSE-kapitalinstrument i FSE-sektorerna, och ii) marknadsutvecklingen efter Efsi-starten. Tillägget ska förstås som ett komplement till den tidigare förhandsbedömningen och inte som en revidering. Additionaliteten av FSE:s finansiella instrument med Efsi grundas på principen att FSE-finansiering är inriktad på innovativa projekt, demonstrations- och pilotprojekt samt initiativ som är stödberättigande enligt de gällande reglerna i FSE-sektorerna, samtidigt som räckvidden och godtagbarhetskriterierna för Efsi-stöd är bredare. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 884). Taken i punkten anges i löpande priser.
(2) Beloppen anges i löpande priser.
(3) Enligt artikel 5 i förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 ska kommissionen varje år höja betalningstaket med ett belopp som motsvarar skillnaden mellan betalningarna och budgetramens betalningstak för det föregående året. Dessa årliga justeringar får inte överstiga maximibeloppen på 7, 9 respektive 10 miljarder euro (i 2011 års priser) under 2018, 2019 respektive 2020.
(4) Enligt artikel 14 i förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 ska marginaler som förblir tillgängliga under budgetramens tak för åtagandebemyndiganden för åren 2014–2017 utgöra en samlad marginal inom budgetramen för åtaganden, som ska göras tillgänglig över de tak som fastställs i budgetramen för åren 2016–2020 för politiska mål på området för tillväxt och sysselsättning, särskilt ungdomssysselsättning.
(5) Tal av Europeiska revisionsrättens ordförande till Europaparlamentets budgetkontrollutskott den 10 november 2015 (http://www.eca.europa.eu/sv/Pages/AR2014.aspx).
(6) Under 2015 betalade EIB ut 57,4 miljarder euro inom EU (EIB 2015 Statistical report [EIB:s statistikrapport för 2015], s. 2).
(7) EU:s samordningsresurser inom EU:s yttre politik är ett komplement till andra biståndsformer. Principen för denna mekanism är att man kombinerar EU-bidrag med lån eller kapitalinvesteringar från offentliga eller privata finansinstitut.
(8) 3 088 miljoner euro betalades ut från EUF 2015.
(9) Se punkterna 13–17 i revisionsrättens årsrapport om den verksamhet som finansieras genom åttonde, nionde, tionde och elfte Europeiska utvecklingsfonden (EUF) för 2015 i denna upplaga av EUT.
(10) Genom rådets förordning (EU, Euratom) 2015/623 (EUT L 103, 22.4.2015, s. 1) omfördelades totalt 21,1 miljarder euro från 2014 till påföljande år (2015 – 16,5 miljarder euro, 2016 – 4,5 miljarder euro och 2017 – 0,1 miljard euro). Ändringsbudget nr 1 från 2015 var också en nödvändig förutsättning för denna överföring.
(11) Överföringar till påföljande år är tillåtna enligt artikel 13.2 a i budgetförordningen – Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1) (http://ec.europa.eu/budget/explained/glossary/glossary_en.cfm).
(12) Inkomster avsatta för särskilda ändamål är inkomster som har öronmärkts för viss verksamhet. Inkomsterna avsatta för särskilda ändamål kom huvudsakligen från jordbrukssanktioner och andra återvinningar och tredje part, däribland Efta- och kandidatländer.
(13) Av detta motsvarar 19,1 miljarder euro (33 miljarder euro 2014) skulder till jordbrukare som normalt regleras under de två första månaderna påföljande år.
(14) Se punkt 2.22 i årsrapporten för 2014, punkt 1.50 i årsrapporten för 2013 och punkt 1.59 i årsrapporten för 2012.
(15) Artikel 17 i budgetförordningen.
(16) Förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013.
(17) Ändrat genom Meddelande från kommissionen till rådet och Europaparlamentet – Teknisk justering av budgetramen för 2016 för att kompensera för BNI-utvecklingen (COM(2015) 320 final).
(18) Not 2.12 i årsredovisningen. De obetalda ersättningsanspråk som kommissionen efter sina kontroller ansåg var korrekta och bokförde som klara för betalning i sitt bokföringssystem uppgick till 3,3 miljarder euro (2014: 1,3 miljarder euro).
(19) Av detta är 23,1 miljarder euro från perioden 2007–2013 och 9,6 miljarder euro från perioden 2014–2020.
(20) När det gäller sammanhållningsutgifter för operativa program som antogs under den fleråriga budgetramen för 2007–2013 ska automatiskt återtagande göras på grundval av N+2-regeln för alla medlemsstater utom Kroatien, Rumänien och Slovakien (där N+3-regeln gäller).
(21) ESI-fonderna består av Europeiska socialfonden (ESF), Europeiska regionala utvecklingsfonden (Eruf), Sammanhållningsfonden (SF), Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) och Europeiska havs- och fiskerifonden (EHFF). I den fleråriga budgetramen för 2007–2013 klassificerades inte Ejflu och EHFF på samma sätt som sammanhållningsfonderna (ESF, Eruf och Sammanhållningsfonden).
(22) Inklusive de årliga åtgärderna inom Ejflu så att beloppet ska kunna jämföras med ESI-fonderna i den nuvarande fleråriga budgetramen.
(23) Tjeckien, Spanien, Italien, Polen och Rumänien står för 27,9 miljarder euro av de outnyttjade åtagandena på 45,4 miljarder euro för ESI-fonderna.
(24) I beloppet ingår både det utestående bidraget från den fleråriga budgetramen för 2007–2013 och de årliga delutbetalningarna från den nuvarande fleråriga budgetramen för 2014–2020.
(25) http://ec.europa.eu/regional_policy/en/policy/how/improving-investment/task-force-better-implementation
(26) ”Finansieringsinstrument” är åtgärder som ”får utformas som kapitalinvesteringar, lån eller garantier eller investeringar i form av kapital likställt med eget kapital eller andra riskbärande instrument”. Artikel 2 p i budgetförordningens avsnitt om definitioner.
(27) Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD), Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW) och Europarådets utvecklingsbank.
(28) Avtalet med EBRD gäller finansieringsmekanismen för små och medelstora företag i Armenien (15 miljoner euro) och programmet för kvinnor i näringslivet inom det östliga partnerskapet (5 miljoner euro) och undertecknades den 29 december 2015.
(29) SMF-garantifaciliteten 1998.
(30) Initiativet om projektobligationer och Lånegarantiinstrument för TEN-T-projekt som ska slås ihop med FSE:s skuldinstrument 2016.
(31) EU:s program för företagens konkurrenskraft och små och medelstora företag.
(32) Eruf – Europeiska regionala utvecklingsfonden; Ejflu – Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling.
(33) EIB-gruppen består av Europeiska investeringsbanken och Europeiska investeringsfonden.
(34) Bidragen till garantifonden uppgick till 1,2 miljarder euro vid årets slut, vilket innebar en ökning med 144 miljoner euro 2015. För att man skulle nå målet på 9 % av de totala utestående låneåtagandena anslogs ett bidrag på ytterligare 257 miljoner euro från EU-budgeten 2015 som skulle betalas ut under 2016.
(35) Se punkt 2.24 i årsrapporten för 2014.
(36) I enlighet med artikel 140.6 i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012.
(37) De senast tillgängliga uppgifterna gäller slutet av 2014 och finns i kommissionens rapport om de framsteg som gjorts när det gäller att finansiera och genomföra finansieringstekniska instrument som rapporterats av förvaltningsmyndigheterna i enlighet med artikel 67.2 j i rådets förordning (EG) nr 1083/2006, från september 2015.
(38) Se punkterna 6.41 och 6.42 och punkterna 29–45 i särskild rapport nr 19/2016 (Att genomföra EU:s budget med hjälp av finansieringsinstrument – lärdomar av programperioden 2007–2013).
(39) Det resterande beloppet gällde Spanien 0,9 miljarder euro (13 %), Grekland 0,9 miljarder euro (13 %), Förenade kungariket 0,5 miljarder euro (7 %), Tyskland 0,3 miljarder euro (4 %) och de övriga medlemsstaterna 1,2 miljarder euro (18 %).
(40) Artikel 12.1 i förordning (EU) 2015/1017.
(41) I bilaga I till Efsi-förordningen ändras finansieringsramen för Horisont 2020 och programmen inom Fonden för ett sammanlänkat Europa.
(42) Detta belopp omfördelades från budgetposterna för Fonden för ett sammanlänkat Europa (790 miljoner euro), Horisont 2020 (70 miljoner euro) och Iter (490 miljoner euro).
(43) Se not 5.2.1 på s. 75 i årsredovisningen.
(44) 55 miljoner euro för transaktioner som gällde Innovfin-garantin för små och medelstora företag och 39 miljoner euro som gällde Cosmes lånegarantiinstrument.
(45) Se punkterna 6.46–6.52 i årsrapporten för 2014.
(46) Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning – budgetåret 2015, ”Konsoliderade rapporter om genomförandet av budgeten och förklarande noter”, tabell 2.5.
(47) Källa: Rapporten om budgetförvaltningen och den ekonomiska förvaltningen för budgetåret – 2015 – avsnitt A.7.2.
(48) I utestående budgetåtaganden ingår inte 570 miljoner euro från övriga institutioner.
(49) Källa: Europeiska revisionsrätten på grundval av uppgifter från kommissionen.
(50) Den förfinansiering som betalats ut per den 31 december 2015 delat med betalningar som gjorts från årets anslag.
(51) Se not 2.5.1 i Europeiska kommissionens årsredovisning för 2015.
(52) Utöver den budget som anges i grundrättsakten kommer bidrag som motsvarar inkomster och återbetalningar från programmet för konkurrenskraft och innovation och sjunde ramprogrammet att fördelas till finansieringsinstrumenten Cosme och Horisont 2020.
(53) Inklusive EU:s bidrag genom Horisont 2020 till småföretagsinitiativet.
(54) I slutet av 2015 hade delegeringsavtalet ännu inte undertecknats.
Källa: SWD(2015) 206 final, delegeringsavtal och ABAC Workflow.
KAPITEL 3
EU-budgeten: att uppnå resultat
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Inledning | 3.1–3.5 |
| Del 1 – Horisont 2020 (2014–2020) | 3.6–3.59 |
| Avsnitt 1 – Kopplingarna mellan Europa 2020, kommissionens nya prioriteringar och Horisont 2020 underlättar inte alltid en inriktning på resultat och behöver förtydligas | 3.7–3.21 |
| Avsnitt 2 – Synergieffekter och komplementariteter med ESI-fonder och nationella program | 3.22–3.23 |
| Avsnitt 3 – Mekanismerna i Horisont 2020 driver inte alltid fram ett fokus på resultat | 3.24–3.59 |
| Del 2 – Planeringen och rapporteringen av resultat vid de generaldirektorat som arbetar med naturresurser | 3.60–3.65 |
| Del 3 – Resultat av revisionsrättens effektivitetsrevisioner | 3.66–3.85 |
| Särskilda rapporter 2015 och andra publikationer om resultat | 3.66–3.77 |
| Uppföljning av rekommendationer i särskilda rapporter | 3.78–3.85 |
| Slutsatser och rekommendationer | 3.86–3.95 |
| Slutsatser | 3.86–3.93 |
| Rekommendationer | 3.94–3.95 |
|
Bilaga 3.1 – |
Särskilda rapporter som antogs av revisionsrätten under 2015 |
|
Bilaga 3.2 – |
Uppföljning av tidigare rekommendationer avseende resultatfrågor |
|
|
|
||||||||||
|
INLEDNING |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Figur 3.1 – Resultat i EU Resultat i EU bedöms på grundval av principerna för en sund ekonomisk förvaltning (sparsamhet, effektivitet och ändamålsenlighet) (2) och omfattar
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
DEL 1 – HORISONT 2020 (2014–2020) |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
Avsnitt 1 – Kopplingarna mellan Europa 2020, kommissionens nya prioriteringar och Horisont 2020 underlättar inte alltid en inriktning på resultat och behöver förtydligas |
|||||||||||
|
Europa 2020 och Horisont 2020 |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Figur 3.2 - Strukturen på Horisont 2020
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
|||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
Det finns kopplingar på hög nivå mellan Horisont 2020 och Europa 2020 men de behöver förstärkas så att de garanterat underlättar en ökad inriktning på resultat |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
3.15. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Kopplingarna mellan kommissionens tio politiska prioriteringar och Europa 2020/Horisont 2020 måste bli tydligare |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Avsnitt 2 – Synergieffekter och komplementaritet mellan ESI-fonder och nationella program |
|||||||||||
|
Begränsad information om synergieffekter mellan Horisont 2020 och ESI-fonderna |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
Exempel på när nationella och europeiska forskningsprogram kompletterar varandra |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
Figur 3.3 – Exempel på när EU:s program kompletterar nationella program och några identifierade brister på nationell nivå |
Figur 3.3 – Exempel på komplementariteter med nationella program och några identifierade brister på nationell nivå |
||||||||||
|
Bulgarien (enligt en revision gjord av Bulgariens nationella revisionsorgan (BNAO) som offentliggjordes i juli 2016) |
Bulgarien (enligt en revision gjord av Bulgariens nationella revisionsorgan (BNAO) som offentliggjordes i juli 2016 |
||||||||||
|
Förhållandet mellan EU:s prioriteringar i Europa 2020-strategin för smart och hållbar tillväxt för alla, inbegripet Horisont 2020, och Bulgariens nationella prioriteringar uttrycks i åtta prioriteringar i Bulgariens nationella utvecklingsprogram 2020. Tre av prioriteringarna handlar om vetenskap och innovation: |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Utöver det nationella utvecklingsprogrammet, som är ett integrerat dokument för Bulgariens socioekonomiska utveckling fram till 2020, har målen inom Horisont 2020 också synkroniserats och delats upp i operativa mål och planer i följande strategier: |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
De nationella strategierna hade som nationellt mål att öka utgifterna för forskning och utveckling till 1,5 % av BNP till 2020. För att landet ska uppnå sitt nationella mål planeras åtgärder och insatser i handlingsplanerna för genomförandet av de nationella strategidokumenten. BNAO konstaterade emellertid att det varken fanns kvantitativa resultatindikatorer eller målvärden per år för insatser kopplade till Horisont 2020 i åtgärdsplanerna för genomförandet av det nationella utvecklingsprogrammet. Det fanns heller inga kvantitativa indikatorer per insats i åtgärdsplanen för NSSR. BNAO har även identifierat vissa problem när det gäller samordningen och samverkan mellan alla dem som deltar i Horisont 2020 på nationell nivå, och konstaterar att bättre samverkan mellan deltagarna skulle stimulera Bulgariens deltagande i programmet. |
Kommissionen stöder Bulgarien aktivt dels genom pilotprojektet ”spetsforskningsstegen” (se ovan) och dels genom det nya initiativet om ”regioner med eftersläpning” (1), i syfte att förbättra dess ekosystem för innovation och medverkan i Horisont 2020 via genomförande och utveckling av Bulgariens strategi för smart specialisering. I oktober 2015 presenterade Europeiska kommissionen viktiga politiska rekommendationer som kan bidra till att modernisera forsknings- och innovationsverksamheten i Bulgarien. Detta var första gången en medlemsstat i EU valde att använda enheten för politiskt stöd inom Horisont 2020, ett nytt instrument som ger länderna praktisk hjälp med att identifiera, genomföra och utvärdera de reformer som krävs för att höja kvaliteten hos deras offentliga strukturer för forskning och innovation. |
||||||||||
|
Portugal (enligt det specifika granskningsarbete som utfördes av Portugals högre revisionsorgan under det första kvartalet 2016) |
|
||||||||||
|
Det viktigaste nationella strategidokumentet för området forskning och innovation är forsknings- och innovationsstrategin för smart specialisering (RISSS) som gäller för 2014–2020, vilket överensstämmer med tidsramen för Horisont 2020 och slutdatumet för Europa 2020. I ett av kapitlen görs kopplingar mellan Europa 2020 och Portugals partnerskapsavtal 2020, som ingåtts mellan Portugal och kommissionen på området FoU och innovation om medel från både sammanhållningspolitiken och Horisont 2020. |
|
||||||||||
|
Portugals högre revisionsorgan (Tribunal de Contas) noterade att RISSS hade två scenarier för utvecklingen av indikatorn för andelen BNP som investeras i forskning och utveckling: ett försiktigt scenario på 2 % till 2020 och ett förändringsscenario på 2,7 % till 2020. En jämförelse mellan Europa 2020 och indikatorerna för Horisont 2020 och Innovationsunionen visade också att några aspekter inte täcks av indikatorerna för den nationella strategin, till exempel om forskarna är kvinnor eller män, om bidraget är kopplat till hållbar utveckling och klimatförändring samt i vilken utsträckning små och medelstora företag deltar. |
|
||||||||||
|
Tribunal de Contas konstaterade också att det finns liknande indikatorer på nationell och europeisk nivå, till exempel de som handlar om vetenskapliga publikationer eller innovativa produkter och processer, som inte kan jämföras eftersom man använder olika nämnare. |
|
||||||||||
|
Avsnitt 3 – Mekanismerna i Horisont 2020 driver inte alltid fram ett fokus på resultat |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Processerna för förvaltning av bidrag är inte helt utformade för att vara resultatinriktade |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
Med den rättsliga ramen för Horisont 2020 införs flera element som är viktiga för resultatstyrning men utformningen har några brister, särskilt när det gäller användningen av resultatindikatorer |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Arbetsprogram och ansökningsomgångar är inte tillräckligt resultatinriktade |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
Förslag, utvärderingar och bidragsavtal är resultatinriktade men det finns brister som kan ge problem när resultaten ska bedömas |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Utformningen av övervaknings- och rapporteringssystemet för Horisont 2020 begränsar kommissionens möjlighet att korrekt övervaka och rapportera om resultat |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Utgifterna för forskning övervakas inte separat från utgifterna för innovation |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Horisont 2020:s bidrag till Europa 2020 är visserligen fastställt i budgeten men inga rapporter om det kommer att lämnas förrän tidigast 2018 |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Några inbyggda svårigheter som uppträdde vid efterhandsutvärderingen av sjunde ramprogrammet kan också komma att gälla för Horisont 2020 |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Kommissionen använder inte alltid centrala resultatbegrepp på ett konsekvent sätt, vilket kan undergräva resultatstyrningssystemet |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Figur 3.4 – Inkonsekvent användning av indikatorer Som vi angav i punkt 3.28 har Horisont 2020 23 nyckelindikatorer för ”bedömningen av resultat och effekter av de särskilda målen för Horisont 2020”. Sju av indikatorerna är kopplade till publikationer, såsom ”Ledarskap inom möjliggörande teknik och industriteknik – Antalet gemensamma offentlig–privata publikationer”. Att uppnå output av detta slag kan vara ett giltigt mål för programmet, men publikationsindikatorer av det här slaget mäter varken resultat eller effekter. Dessutom finns det fyra andra indikatorer som är kopplade till input snarare än till resultat eller effekt. Som exempel kan nämnas ”Tillgång till riskfinansiering – Totala investeringar mobiliserade via lånefinansiering och riskkapitalinvesteringar” och ”Procentandelen av de samlade medlen inom Energiutmaningen som går till följande forskningsverksamheter: förnybar energi, effektiv slutanvändning av energi, smarta nät och energilagring”. Vi rapporterade även om detta problem i kapitel 3 i förra årets årsrapport, i samband med ESI-fonderna (45). |
Figur 3.4 – Felaktig användning av indikatorer Kommissionen har i sina riktlinjer för bättre lagstiftning fastställt standardiserade definitioner av dessa begrepp, och dessa definitioner kommer nu att tillämpas konsekvent. Publikationer är visserligen output i sig själva, men kommissionen anser att de i vissa fall kan vara resultatindikatorer, till exempel när det gäller publikationer i referentgranskade tidskrifter. Kommissionen anser att dess resultatram, och i synnerhet de indikatorer som används för Horisont 2020, skapar en lämplig balans mellan olika typer av indikatorer. Inom ramen för denna balans kan ett visst antal inputindikatorer accepteras för att tillse att olika prioriteringar bedöms korrekt. |
||||||||||
|
DEL 2 – PLANERINGEN OCH RAPPORTERINGEN AV RESULTAT VID DE GENERALDIREKTORAT SOM ARBETAR MED NATURRESURSER |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Figur 3.5 – Exempel på mål som inte lämpar sig för förvaltningsändamål GD Klimatpolitik: Målet om att säkerställa att det finns investeringar för klimatrelaterade frågor är inte specifikt eftersom det inte anges hur stora investeringar som ska säkerställas och inte är tidsbundet eftersom det inte angetts en tidsfrist för när det ska uppnås. GD Miljö: Man har satt upp ett särskilt mål om att förvandla EU till en resurseffektiv, grön och konkurrenskraftig ekonomi. Det anges inte exakt vad de uttryck som används betyder och inte heller hur målet ska uppnås. |
Figur 3.5 – Exempel på mål som inte lämpar sig för förvaltningsändamål GD Klimatpolitik – Beloppet och tidsfristen framgår implicit eftersom målet och mätindikatorerna tydligt sammanhänger med (delprogrammet för klimatpolitik) i Life-programmet 2014–2020. GD Miljö – Kommissionen konstaterar att det sätt på vilket detta mål ska nås beskrivs på sidorna 9 och 10 i generaldirektoratets för miljö strategiska plan för 2016–2020 och att indikatorerna för att mäta framstegen anges på sidorna 19 och 21 i samma dokument. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Figur 3.6 – Exempel på problem med indikatorer Indikatorer presenterades som resultatindikatorer men var i stället inriktade på input, till exempel vid GD Jordbruk och landsbygdsutveckling: Totala investeringar i produktion av förnybar energi – den här indikatorn mäter den verksamhet som insatsen direkt har lett till i stället för att inrikta sig på den ökning av förnybar energi som investeringen har resulterat i. |
Figur 3.6 – Exempel på problem med indikatorer Denna indikator bygger inte bara på uppgifter från Ejflu, utan också på nationella och privata bidrag till verksamheten. Därigenom ger den en indikation om de stimulerande effekter som bidrag från EU och länderna i fråga har när det gäller att uppbåda privata investeringar i verksamhet som är direkt relaterad till målet om förnybar energi. Det kvantifierade målet för 2023 fastställdes på förhand av medlemsstaterna på basis av en behovsanalys för programområdet, och avsikten är att det ska nås med hjälp av en konsekvent strategi. Dessutom, och framför allt, kompletteras denna indikator av resultatindikatorn ”förnybar energi som framställs från projekt som fått stöd” som utvärderarna ska använda 2017, 2019 och i efterhandsutvärderingen (2024). Dessa båda indikatorer kommer sammantagna att ge en fullständig bild av de uppnådda resultaten. |
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
DEL 3 – RESULTAT AV REVISIONSRÄTTENS EFFEKTIVITETSREVISIONER |
|||||||||||
|
Särskilda rapporter 2015 och andra publikationer om resultat |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
EU:s svar på finanskrisen |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Ungdomsarbetslöshet |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Miljö, energi och klimatförändringar |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Uppföljning av rekommendationer i särskilda rapporter |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Medlemsstaterna underrättas om rekommendationerna men kvaliteten på den formella uppföljningen varierar |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
Figur 3.7 – Så underrättas medlemsstaterna om granskningsresultat
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
|||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Figur 3.8 – Exempel på medvetenhet och kommunikation i medlemsstaterna |
|
||||||||||
|
I vår särskilda rapport Kostnadseffektivitet i EU:s landsbygdsutvecklingsstöd för icke-produktiva jordbruksinvesteringar (71) rekommenderade vi att medlemsstaterna inför förfaranden för att se till att kostnaderna för de icke-produktiva investeringar som stöds inte överstiger kostnaderna för liknande typer av varor, tjänster eller arbeten som erbjuds på marknaden. Mer konkret bör medlemsstaterna som ett led i sina administrativa kontroller definiera lämpliga riktmärken och/eller referenskostnader mot vilka kostnaderna för icke-produktiva investeringar systematiskt ska kontrolleras. Som svar på denna rekommendation har en medlemsstat infört standardpriser för förvaltningen av plantering av häckar. |
|
||||||||||
|
För att sprida revisionsrättens rekommendationer publicerar en förvaltningsmyndighet i en medlemsstat revisionsrättens granskningsresultat på intranätet för landets kommitté för genomförande av landsbygdsutvecklingsprogrammet, dit alla genomförandeorgan och det utbetalande organet har tillträde. |
|
||||||||||
|
I en medlemsstat ger jordbruksministeriet det utbetalande organet och, vid behov, andra intressenter en sammanfattande rapport med våra centrala granskningsresultat och rekommendationer, och hela rapporten ligger med som en bilaga. |
|
||||||||||
|
Källa: Utvalda svar från vår enkät till högre revisionsorgan och utbetalande organ. |
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
SLUTSATSER OCH REKOMMENDATIONER |
|||||||||||
|
Slutsatser |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Kommissionen anser att den har vidtagit åtgärder för att minska de svårigheter som upptäcktes i systemet för utvärdering av sjunde ramprogrammet. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Rekommendationer |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Den övergripande resultatramen är visserligen fastställd och tydlig, men kommissionen noterar de punkter som revisionsrätten tar upp och kommer att ta full hänsyn till dem i samband med det pågående arbetet med att förbättra arbetsprogrammen och dessas funktion i den resultatbaserade rapporteringen. |
||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Kommissionens politiska prioriteringar framgår klart av ordförande Junckers politiska riktlinjer. Dessa fungerar som en färdplan för kommissionens åtgärder som till fullo överensstämmer och är förenliga med EU:s långsiktiga tillväxtstrategi Europa 2020. Skillnaderna i räckvidd mellan prioriteringarna och Europa 2020 återspeglar kommissionens skyldighet att ta itu med de utmaningar som har uppstått eller vuxit i omfattning sedan Europa 2020-strategin utarbetades, såsom migrationen. Från och med 2016 kommer de årliga verksamhetsrapporterna för kommissionens avdelningar liksom kommissionens årliga förvaltnings- och resultatrapport att beskriva hur särskilda mål bidrar till de politiska prioriteringarna och ytterligare tydliggöra kopplingarna till Europa 2020 med de strategiska planer som kommissionens avdelningar utarbetar som grund. |
||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. De olika förordningarna om den fleråriga budgetramen 2014–2020 antogs före riktlinjerna för bättre lagstiftning (de antogs i maj 2015). Dessutom är innehållet i dessa förordningar resultatet av politiska förhandlingar mellan medlagstiftarna. Som revisionsrätten noterar har detta lett till en del inkonsekvenser. I och med att riktlinjerna för bättre lagstiftning har antagits bör terminologin i dem användas konsekvent vid övervakningen och utvärderingen av alla program. På kort sikt kan det emellertid vara omöjligt att använda en konsekvent terminologi i all lagstiftning. När det gäller kommissionens interna resultatramverk har kommissionen tillhandahållit konsekventa definitioner och metoder i de stående instruktionerna till alla sina avdelningar. Dessa definitioner motsvarar de som anges i riktlinjerna för bättre lagstiftning. |
||||||||||
(1) Föreskrivs i artikel 318 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget).
(2) Artikel 27 i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 av den 25 juni 2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget, som upphävdes genom artikel 30 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1) (som trädde i kraft den 1 januari 2013).
(3) ESI-fonderna består av Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden (ESF), Sammanhållningsfonden, Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling och Europeiska havs- och fiskerifonden.
(4) Punkt 3.29 i årsrapporten för 2014.
(5) De fem överordnade målen är följande: 1. Sysselsättning (75 % av befolkningen i åldrarna 20–64 ska ha ett arbete). 2. Forskning och utveckling (FoU) (3 % av EU:s BNP ska investeras i FoU). 3. Klimatförändring och hållbar energi (minska växthusgasutsläppen med 20 % jämfört med 1990 års nivåer eller med 30 % om förutsättningarna finns – 20 % av energin från förnybara energikällor – 20 % högre energieffektivitet). 4. Utbildning (andelen ungdomar som slutar skolan i förtid ska vara under 10 % – minst 40 % av befolkningen i åldrarna 30–34 ska ha avslutad högre utbildning). 5. Kampen mot fattigdom och social utestängning (antalet personer som lever i eller hotas av fattigdom och social utestängning ska minska med minst 20 miljoner).
(6) Den rättsliga grunden för Horisont 2020 vilar på flera nivåer. I artikel 182 i EUF-fördraget talas det om fleråriga ramprogram för forskning och om särskilda program som instrument för EU:s forsknings- och utvecklingspolitik. I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1291/2013 av den 11 december 2013 om inrättande av Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation (2014–2020) och om upphävande av beslut nr 1982/2006/EG (EUT L 347, 20.12.2013, s. 104) anges de allmänna och särskilda målen för Horisont 2020, och fastställs prioriteringar, huvuddragen för verksamheterna och det sammanlagda beloppet. I rådets beslut 2013/743/EU av den 3 december 2013 om inrättande av det särskilda programmet för genomförande av Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation (2014–2020) och om upphävande av beslut 2006/971/EG, 2006/972/EG, 2006/973/EG, 2006/974/EG och 2006/975/EG (EUT L 347, 20.12.2013, s. 965) definieras särskilda mål och huvuddragen för verksamheterna. I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1290/2013 av den 11 december 2013 om reglerna för deltagande och spridning i ”Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation (2014–2020) och om upphävande av förordning (EG) nr 1906/2006 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 81) beskrivs närmare tilldelningsförfaranden, finansieringsregler och spridningen av resultat.
(7) Artikel 179 i EUF-fördraget.
(8) Utöver det före detta sjunde ramprogrammet, Euratoms forsknings- och utbildningsprogram och några verksamheter som bedrivs av det gemensamma forskningscentrumet (kommissionens interna vetenskapsavdelning) som redan hade kombinerats ingår även innovativa aspekter av programmet för konkurrenskraft och innovation och EU:s bidrag till Europeiska institutet för innovation och teknik (EIT).
(9) Bilaga I till förordning (EU) nr 1291/2013.
(10) Skäl 3 i förordning (EU) nr 1291/2013. I mars 2002 antog Europeiska rådet i Barcelona målet att höja den genomsnittliga nivån på forskningsinvesteringar från 1,9 % av BNP till 3 % av BNP, varav två tredjedelar ska finansieras av den privata sektorn.
(11) Se punkt 3.17 b i årsrapporten för 2014.
(12) COM(2013) 624 final av den 13 september 2013, Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, Att mäta innovationsresultat i Europa: en ny indikator.
(13) Science, Research and Innovation Performance of the EU 2016, A contribution to the open innovation, open science, open to the world agenda: 2016 report (EU:s resultat 2016 när det gäller vetenskap, forskning och innovation, ett bidrag till agendan om innovation och vetenskap som är öppna för världen, rapport 2016).
(14) I GD Forskning och innovations förvaltningsplan för 2015 anges att målvärdet ska fastställas senare med utgångspunkt från medlemsstaternas landsspecifika framsteg i förhållande till hela indikatorn och dess fyra komponenter, s. 6.
(15) Elements for the setting-up of headline indicators for innovation in support of the Europe 2020 strategy (utformningen av överordnade indikatorer för innovation som stöd till Europa-2020-strategin). Rapport från högnivåpanelen om mätning av innovation, Bryssel, den 30 september 2010. Enligt rapporten ska indikatorerna kunna delas upp, och indikatorerna och eventuella mål ska kunna omsättas (på ett icke-mekaniskt sätt) i mål för de olika medlemsstaterna, s. 6.
(16) Artiklarna 4 och 5 i förordning (EU) nr 1291/2013.
(17) De tio politiska prioriteringarna som presenterades av kommissionens ordförande den 12 november 2014 är följande: Sysselsättning, tillväxt och investeringar, den digitala inre marknaden, energiunionen och klimatpolitiken, inre marknaden, en djupare och mer rättvis ekonomisk och monetär union, ett balanserat frihandelsavtal mellan EU och USA, rättvisa och grundläggande rättigheter, migration, en starkare global aktör och demokratisk förändring.
(18) Sysselsättning, tillväxt och investeringar, den digitala inre marknaden, energiunionen och klimatpolitiken samt en starkare global aktör.
(19) Se punkterna 3.7–3.11, punkt 3.87 och rekommendation 1 i årsrapporten för 2014.
(20) Artikel 13 i förordning (EU) nr 1291/2013.
(21) Samarbetet innebar att vi informerade varandra om viktiga iakttagelser om förutbestämda granskningsområden, men varje institution utförde sitt granskningsarbete och antog sina iakttagelser i enlighet med sina förfaranden.
(1) http://s3platform.jrc.ec.europa.eu/ris3-in-lagging-regions
(22) Skäl 46 i ingressen till förordning (EU) nr 1291/2013.
(23) Europeiska forskningsrådets arbetsprogram för 2014, arbetsprogrammet för 2014–2015 för Marie Sklodowska-Curie-åtgärder, IKT-arbetsprogrammet för 2014–2015, arbetsprogrammet för 2014–2015 för Instrumentet för små och medelstora företag samt arbetsprogrammet för 2014–2015 för Hälsa och sjukvård, demografiska förändringar och välbefinnande.
(24) Punkt 3.72 i årsrapporten för 2014.
(25) Beslut 2013/743/EU.
(26) Bilaga II ”Resultatindikatorer” till beslut 2013/743/EU.
(27) Det finns ytterligare 51 indikatorer i en broschyr som kommissionen har gett ut, Horizon 2020 indicators (indikatorer för Horisont 2020), som offentliggjordes 2015 (https://ec.europa.eu/programmes/horizon2020/en/news/horizon-2020-indicators-assessing-results-and-impact-horizon).
(28) Sådana exempel finns även bland indikatorerna för övervakning av övergripande frågor inom Horisont 2020, som procentandelen för deltagare från tredjeländer i Horisont 2020, där siffrorna varierar mellan 2 och 5,9 % beroende på hur tredjeländer definieras.
(29) Antalet forskare som har tillgång till forskningsinfrastruktur genom stöd från unionen, publikationer i fackgranskade erkända tidskrifter inom området hälsa och välbefinnande, publikationer i fackgranskade erkända tidskrifter inom området livsmedelstrygghet, publikationer i fackgranskade erkända tidskrifter inom området klimatåtgärder, resurseffektivitet och råvaror samt antal förekomster av påtaglig specifik påverkan på europeisk politik till följd av tekniskt och vetenskapligt stöd från det gemensamma forskningscentrumet.
(30) Punkterna 54 och 109 i särskild rapport nr 4/2016 Europeiska institutet för innovation och teknik måste ändra sitt arbetssätt och delar av sin utformning för att få de förväntade effekterna (http://eca.europa.eu).
(31) Specifika, mätbara, uppnåbara, relevanta och tidsbundna mål.
(32) På grund av karaktären på sitt program anger Europeiska forskningsrådet inga huvuddrag för sin verksamhet.
(33) Artikel 15 i förordning (EU) nr 1290/2013.
(34) Artikel 2.1.19 i förordning (EU) nr 1290/2013.
(35) COM(2010) 700 final av den 19 oktober 2010, Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén, Regionkommittén och de nationella parlamenten, Översyn av EU:s budget, s. 8 och COM(2011) 500 final av den 29 juni 2011, Meddelande från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén, En budget för Europa 2020, del I, s. 10. Se även skäl 4, 5, 7 och 10 i förordning (EU) nr 1291/2013.
(36) Programmet för entreprenörskap och innovation, stödprogrammet för informations- och kommunikationsteknik och programmet Intelligent energi – Europa.
(37) Punkterna 37 och 38 i yttrande nr 6/2012 över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om reglerna för deltagande och spridning i Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation (2014–2020) (http://eca.europa.eu).
(38) Skiljelinjen mellan forskning och innovation är inte alltid självklar. Kommissionen använder Frascati Manual 2015 – Guidelines for Collecting and Reporting Data on Research and Experimental Development (Frascati-manualen 2015: riktlinjer för insamling och rapportering av uppgifter om forskning och experimentell utveckling) (http://www.oecd.org) och Oslo Manual: Guidelines for Collecting and Interpreting Innovation data 2005 (Oslo-manualen: riktlinjer för insamling och tolkning av uppgifter om innovation 2005) (http://www.oecd-ilibrary.org) för att skilja dem åt.
(39) Forskning och experimentell utveckling inbegriper skapande arbete som bedrivs systematiskt för att höja den totala kunskapsnivån – bland annat kunskap om människan, kulturen och samhället – samt användning av dessa kunskaper för nya tillämpningar. Det finns tre typer av forskning och utveckling: grundforskning, tillämpad forskning och experimentell utveckling. Experimentell utveckling är systematiskt arbete som utnyttjar kunskaper som inhämtats från forskning och praktisk erfarenhet, och som producerar ny kunskap som används för att framställa nya produkter eller processer eller förbättra befintliga produkter eller processer (Frascati-manualen 2015, punkterna 2.5, 2.24 och 2.32).
(40) Exempel på innovation som finansieras av Horisont 2020 är ”upptagningen på marknaden av innovationer” och ”göra upptäckter redo för marknadstillämpning, vilket ska leda till utnyttjande och saluföring av idéer” (skäl 12 respektive bilaga I, avsnitt 2.1 i beslut 2013/743/EU) och även de kommersiella tillämpningarna av högre utbildnings-, forsknings- och innovationsverksamhet som får stöd av Europeiska institutet för innovation och teknik (EIT) (skäl 8 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 294/2008 av den 11 mars 2008 om inrättande av Europeiska institutet för innovation och teknik).
(41) Artiklarna 31 och 14 i förordning (EU) nr 1291/2013.
(42) Se till exempel arbetsdokumentet från kommissionens avdelningar SWD(2015) 111 av den 19 maj 2015Better Regulation Guidelines (riktlinjer för en bättre lagstiftning). Området för yttre åtgärder är ett undantag. Här används ”resultat” som ett paraplyuttryck för att innefatta output, utfall och effekter, och ”utfall” definieras som en förändring som sker till följd av att en intervention genomförs och som vanligtvis hänför sig till dess mål – en definition som vanligtvis används inom kommissionen för ”resultat”.
(43) Se artikel 5.6 i beslut 2013/743/EU.
(44) Artikel 15.1 b i förordning (EU) nr 1290/2013.
(45) Punkterna 3.49–3.56 i årsrapporten för 2014.
(46) COM(2014) 300 final, från den 24 juni 2014, Förslag till Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2015. Programförklaringarna innehåller mål med indikatorer och målvärden för varje utgiftsprogram som sedan ska användas i generaldirektoratets förvaltningsplaner och årliga verksamhetsrapporter.
(47) Varje generaldirektorat upprättar årliga förvaltningsplaner där de omsätter sin långsiktiga strategi i allmänna och särskilda mål och planerar och förvaltar sin verksamhet så att målen ska kunna uppnås.
(48) En årlig verksamhetsrapport är en förvaltningsrapport där man redogör för hur väl centrala politiska mål har uppnåtts och kärnverksamhet genomförts. I detta kapitel undersöker vi del 1 av de årliga verksamhetsrapporterna om vilka resultat som uppnåtts och i vilken utsträckning resultaten haft den planerade effekten.
(49) GD Jordbruk och landsbygdsutveckling, GD Klimatpolitik, GD Miljö och GD Havsfrågor och fiske.
(50) Artikel 30.3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002.
(51) Relevanta, godkända, trovärdiga, enkla och stabila: Part III: Annexes to impact assessment guidelines (del III: bilagor till riktlinjer för konsekvensbedömning) (Europeiska kommissionen, 15.1.2009 – http://ec.europa.eu/smart-regulation/impact/commission_guidelines/docs/iag_2009_annex_en.pdf).
(52) Finns på vår webbplats, http://eca.europa.eu
(53) Se till exempel prioriteringarna för 2016, på http://www.eca.europa.eu/sv/Pages/home_wp2016.aspx
(54) Att en rapport har antagits betyder att den har godkänts för offentliggörande.
(55) Se punkterna 9–11 i revisionsrättens översiktliga analys 2014 Att använda EU:s pengar på bästa sätt: en översiktlig analys av riskerna i samband med den ekonomiska förvaltningen av EU:s budget (http://eca.europa.eu).
(56) Särskild rapport nr 18/2015, Ekonomiskt bistånd till länder som har svårigheter (http://eca.europa.eu).
(57) Särskild rapport nr 19/2015, Tillhandahållandet av tekniskt bistånd till Grekland måste bli mer resultatinriktat (http://eca.europa.eu).
(58) Särskild rapport nr 22/2015, EU:s övervakning av kreditvärderingsinstitut – finns på plats men är ännu inte helt ändamålsenlig ( http://eca.europa.eu).
(59) Särskild rapport nr 3/2015, EU:s ungdomsgaranti: Första stegen har tagits men det finns risker med genomförandet (http://eca.europa.eu).
(60) Särskild rapport nr 17/2015, Kommissionens stöd till insatsgrupper för ungdomars sysselsättning: ESF-finansieringen har omdirigerats men är inte tillräckligt inriktad på resultat (http://eca.europa.eu).
(61) Irland, Grekland, Spanien, Italien, Lettland, Litauen, Portugal och Slovakien.
(62) Särskild rapport nr 2/2015, EU:s anslag till anläggningar för rening av avloppsvatten från tätbebyggelse i Donaus avrinningsområde: mer måste göras för att hjälpa medlemsstaterna att uppfylla EU:s politiska mål när det gäller avloppsvatten (http://eca.europa.eu). De medlemsstater som omfattades av den här revisionen var Tjeckien, Ungern, Rumänien och Slovakien.
(63) Särskild rapport nr 23/2015, Vattenkvaliteten i Donaus avrinningsområde: framsteg har gjorts i genomförandet av ramdirektivet för vatten men det återstår fortfarande en hel del att göra (http://eca.europa.eu).
(64) Särskild rapport nr 6/2015, Integriteten i och genomförandet av EU:s utsläppshandelssystem (http://eca.europa.eu).
(65) Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2003/87/EG av den 15 juli 2015 för att främja kostnadseffektiva utsläppsminskningar och koldioxidsnåla investeringar (COM(2015) 337 final).
(66) Särskild rapport nr 16/2015, Förbättra försörjningstryggheten genom att utveckla den inre marknaden för energi: mer behöver göras (http://eca.europa.eu).
(67) Särskild rapport nr 2/2016, 2014 års rapport om uppföljningen av Europeiska revisionsrättens särskilda rapporter (http://eca.europa.eu).
(68) De rapporter som väljs ut har inte tidigare följts upp, är fortfarande relevanta och minst två år har förflutit sedan den särskilda rapporten offentliggjordes.
(69) Utöver rekommendationerna i revisionsrättens rapporter får också de medlemsstater som granskas som en del av urvalet för enskilda effektivitetsrevisioner en separat rapport från revisionsrätten om vad vi fann som inte offentliggörs. De rapporterna beaktas inte här.
(70) Vi gjorde ett urval på 76 enheter som skulle delta i undersökningen och fick slutliga svar från 56, vilket ger en svarsfrekvens på 74 %.
(71) Särskild rapport nr 20/2015 Kostnadseffektivitet i EU:s landsbygdsutvecklingsstöd för icke-produktiva jordbruksinvesteringar (http://eca.europa.eu).
BILAGA 3.1
SÄRSKILDA RAPPORTER SOM ANTOGS AV REVISIONSRÄTTEN UNDER 2015
|
BILAGA 3.2
UPPFÖLJNING AV TIDIGARE REKOMMENDATIONER AVSEENDE RESULTATFRÅGOR
|
År |
Revisionsrättens rekommendation |
Revisionsrättens analys av gjorda framsteg |
Kommissionens svar |
|||||
|
Har genomförts fullt ut |
Har genomförts |
Har inte genomförts |
Ej tillämpligt |
Otillräckliga bevis |
||||
|
i de flesta avseenden |
i vissa avseenden |
|||||||
|
2013 |
Rekommendation 1: Till följd av denna uppföljning och av granskningsresultatet och slutsatserna för 2013 rekommenderar revisionsrätten att kommissionen effektiviserar sin ram för resultatrapportering nästa gång budgetförordningen revideras. |
|
|
|
X |
|
|
Kommissionen understryker att översynen fortfarande pågår. |
|
Rekommendation 2: Till följd av denna uppföljning och av granskningsresultatet och slutsatserna för 2013 rekommenderar revisionsrätten att kommissionen ser till att det finns en sammanfattande översikt i utvärderingsrapporten där all tillgänglig information om uppfyllelsen av Europa 2020-målen finns samlad, så att läsaren får en tydligare överblick över vad som har åstadkommits. |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen strävar hela tiden efter att förbättra sin rapportering om framstegen mot Europa 2020-målen i sin årliga förvaltnings- och resultatrapport liksom i samband med den europeiska planeringsterminen. |
|
|
Rekommendation 3: Till följd av denna uppföljning och av granskningsresultatet och slutsatserna för 2013 rekommenderar revisionsrätten att kommissionen vidareutvecklar sitt resultathanterings- och resultatrapporteringssystem så att den kan ta ansvar för att den ekonomiska förvaltningen är sund och också för hur EU-budgeten bidrar till att de politiska målen uppnås i generaldirektörernas årliga förklaringar. |
|
|
|
X |
|
|
Kommissionen godtar inte denna rekommendation. |
|
|
2012 |
Rekommendation 1: Kommissionen och lagstiftaren bör se till att det finns en inriktning på resultat under den kommande programperioden (2014–2020). Detta förutsätter att ett begränsat antal tillräckligt specifika mål med relevanta indikatorer, förväntade resultat och effekter fastställs i de sektorspecifika förordningarna eller på något annat bindande sätt. |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen anser att fokuseringen på resultat har ökat betydligt i ramlagstiftningen för 2014–2020. |
|
Rekommendation 2: Kommissionen bör se till att det finns en tydlig koppling mellan generaldirektoratens verksamheter och de uppsatta målen. När generaldirektoraten identifierar dessa mål bör de vid behov beakta den tillämpliga förvaltningsmetoden och sin roll och sina ansvarsområden. |
|
|
|
X |
|
|
Kommissionen godtar inte denna rekommendation. |
|
KAPITEL 4
Inkomster
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Inledning | 4.1–4.5 |
| Kort beskrivning av inkomster | 4.2–4.4 |
| Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod | 4.5 |
| Transaktionernas korrekthet | 4.6 |
| Granskning av årliga verksamhetsrapporter och andra delar av internkontrollsystemen | 4.7–4.21 |
| BNI- och momssaldon och justeringar speglar medlemsstaternas uppdateringar av BNI- och momsuppgifter och arbete med reservationer | 4.8 |
| Kommissionen hävde ett stort antal BNI-reservationer | 4.9–4.12 |
| Antalet reservationer avseende momsbaserade egna medel har minskat | 4.13 |
| Medlemsstaternas förvaltning av traditionella egna medel kan bli bättre | 4.14–4.19 |
| Beräkningarna av bidragen från EES-/Eftastaterna och korrigeringsmekanismerna innehöll en del mindre fel | 4.20 |
| De årliga verksamhetsrapporterna ger en rättvis bedömning | 4.21 |
| Slutsatser och rekommendationer | 4.22–4.24 |
| Slutsatser för 2015 | 4.22 |
| Rekommendationer | 4.23–4.24 |
|
Bilaga 4.1 – |
Resultat av transaktionsgranskningen – Inkomster |
|
Bilaga 4.2 – |
Uppföljning av tidigare rekommendationer – Inkomster |
|
Bilaga 4.3 – |
Antal utestående reservationer avseende BNI, reservationer avseende mervärdesskatt och öppna punkter avseende traditionella egna medel per medlemsstat per den 31 december 2015 |
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
INLEDNING |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Figur 4.1 – Inkomster – Nyckelinformation 2015 (miljarder euro)
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning för 2015. |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Kort beskrivning av inkomster |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
TRANSAKTIONERNAS KORREKTHET |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
GRANSKNING AV ÅRLIGA VERKSAMHETSRAPPORTER OCH ANDRA DELAR AV INTERNKONTROLLSYSTEMEN |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
BNI- och momssaldon och justeringar speglar medlemsstaternas uppdateringar av BNI- och momsuppgifter och arbete med reservationer |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen hävde ett stort antal BNI-reservationer |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Figur 4.2 – Utvecklingen när det gäller reservationer avseende BNI, reservationer avseende mervärdesskatt och öppna punkter avseende traditionella egna medel per medlemsstat vid årets slut
De processpecifika (se punkt 4.11) och allmänna reservationerna (se punkt 4.12) ingår inte i BNI totalt. Källa: Europeiska revisionsrätten. |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Antalet utestående transaktionsspecifika och övergripande reservationer har minskat markant |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Processpecifika reservationer förlängdes |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Det finns fortfarande allmänna reservationer avseende Greklands BNI-uppgifter för åren 2008 och 2009 |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Antalet reservationer avseende momsbaserade egna medel har minskat |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Medlemsstaternas förvaltning av traditionella egna medel kan bli bättre |
|||||||||||||||||||||||
|
Revisionerna efter klarering är ett viktigt verktyg för skydd av EU:s ekonomiska intressen |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Revisioner efter klarering är fortfarande inte harmoniserade vilket påverkar resultatet |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Förvaltningen av A- och B-räkenskaper behöver förbättras ytterligare i vissa medlemsstater |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Figur 4.3 – Det finns inget ändamålsenligt instrument för skuldindrivning från företag som är registrerade utanför EU eller från medborgare i länder utanför EU. Det finns inget ändamålenligt instrument för skuldindrivning när det gäller gäldenärsföretag som är registrerade utanför EU eller skuldsatta medborgare i länder utanför EU. I 6 av de 24 fallen i urvalet i Litauen kom gäldenärerna från länder utanför EU: medborgare i Ryssland, Vitryssland eller Ukraina och företag registrerade i Turkiet och Brittiska Jungfruöarna. Trots att de litauiska tullmyndigheterna genomförde alla de indrivningsförfaranden som finns inom EU:s gränser lyckades de inte driva in skulderna i de analyserade fallen. I 4 av de 15 skuldavskrivningsärenden (29) som vi valde ut för analys i alla medlemsstater kunde myndigheterna dessutom inte driva in skulder på grund av att gäldenärerna fanns i Schweiz, Ukraina eller Ryssland. |
Figur 4.3 – Det finns inget ändamålsenligt instrument för skuldindrivning från företag som är registrerade utanför EU eller från medborgare i länder utanför EU. Kommissionen anser att i och med att unionens tullkodex trädde i kraft den 1 maj 2016 finns ett kompletterande instrument för indrivning av fordringar i de fall som revisionsrätten har granskat. Bland annat ökar användningen av obligatoriska garantier och det stadgas om frivilliga garantier och utnämning av solidariskt ansvariga tullombud som är etablerade i EU. |
||||||||||||||||||||||
|
Det finns fortfarande ett stort antal öppna punkter |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Beräkningarna av bidragen från EES-/Eftastaterna och korrigeringsmekanismerna innehöll en del mindre fel |
|||||||||||||||||||||||
|
4.20 |
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Felen berodde på felaktiga beräkningsformler och uppgifter från inaktuella databaser. Felen är inte väsentliga (31) men visar att de nuvarande systemen för att göra och se över dessa beräkningar behöver förbättras. |
|
||||||||||||||||||||||
|
De årliga verksamhetsrapporterna ger en rättvis bedömning |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
SLUTSATSER OCH REKOMMENDATIONER |
|||||||||||||||||||||||
|
Slutsatser för 2015 |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
Rekommendationer |
|||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar delvis denna rekommendation. Kommissionen anser att dess förslag till direktiv om en unionsrättslig ram för tullrättsliga överträdelser och sanktioner (COM(2013) 884 final) behandlar revisionsrättens iakttagelser och att situationen förväntas bli bättre när förslaget antas och tillämpas. Resultatet beror dock på vad lagstiftaren beslutar. |
||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Kommissionens avdelningar ger i sina kontroller i medlemsstaterna regelbundet vägledning till de nationella myndigheterna om hanteringen av B-räkenskaperna och främjar bästa praxis. |
||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Kommissionen kommer även fortsättningsvis att se till att medlemsstaterna korrekt deklarerar och tillgängliggör de återkrävda beloppen i B-räkenskaperna. |
||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Kommissionen kommer i ett senare skede att granska och bedöma hur effektiv den nya unionstullkodexen är för att ta itu med de problem som revisionsrätten påträffat. Se även kommissionens svar på punkt 4.3. |
||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. För att förbättra kontrollen har kommissionen redan förbättrat och stärkt rutinerna och checklistorna. |
||||||||||||||||||||||
(1) Gällande lagstiftning är rådets beslut 2007/436/EG, Euratom av den 7 juni 2007 om systemet för Europeiska gemenskapernas egna medel (beslutet om egna medel) (EUT L 163, 23.6.2007, s. 17) och rådets förordning (EG, Euratom) nr 1150/2000 av den 22 maj 2000 om genomförande av beslut 2007/436/EG, Euratom om systemet för gemenskapernas egna medel (EGT L 130, 31.5.2000, s. 1), senast ändrad genom förordning (EU, Euratom) nr 1377/2014 (EUT L 367, 23.12.2014, s. 14).
(2) I beslutet om egna medel fastställs de minskningar som ska tillämpas på vissa medlemsstater när det gäller BNI- och momsbaserade bidrag för perioden 2007–2013. Så snart det nya lagstiftningspaketet har ratificerats (se punkt 4.4) kommer en del medlemsstater att få en minskning retroaktivt för perioden 2014–2020. I beslutet om egna medel fastställs dessutom en korrigering när det gäller obalanser i budgeten som beviljats en medlemsstat. Korrigeringen gällde fortfarande 2015 och kommer att fortsätta enligt det nya lagstiftningspaketet.
(3) Dessa uppgifter fastställs av kommissionen och medlemsstaterna vid mötet i den rådgivande kommittén för egna medel.
(4) För lågt (eller för högt) redovisad BNI för en medlemsstat påverkar visserligen inte de totala BNI-baserade egna medlen men leder till att bidragen från de övriga medlemsstaterna ökar (eller minskar) tills BNI-uppgifterna har korrigerats.
(5) Medlemsstaternas bidrag kommer att beräknas om med hänsyn till följande:
|
— |
En minskad procentsats för moms på 0,15 % kommer att gälla för tre medlemsstater. |
|
— |
Klumpsummor kommer att dras av från inbetalningarna av BNI-baserade egna medel för fyra medlemsstater. |
|
— |
Den andel uppburna traditionella medel som får hållas inne kommer att minska till 20 % (från nuvarande 25 %). |
|
— |
BNI-uppgifter som beräkningsgrund för egna medel kommer att beräknas i enlighet med ENS 2010 (för närvarande gäller ENS 95). |
(6) Som utgångspunkt för revisionen använde vi de överenskomna prognostiserade BNI-uppgifterna. Vi kan inte bedöma kvaliteten på de uppgifter som kommissionen och medlemsstaterna har kommit överens om.
(7) Vår utgångspunkt var de harmoniserade bedömningsunderlagen från medlemsstaterna. Vi utförde inte någon direkt granskning av den statistik och de uppgifter som lämnats av medlemsstaterna. Se även särskild rapport nr 24/2015: Motverka gemenskapsinternt momsbedrägeri: det behövs kraftfullare åtgärder (http://eca.europa.eu).
(8) Som utgångspunkt för revisionen använde vi uppgifterna i de besökta medlemsstaternas redovisningssystem för traditionella egna medel. Vår revision omfattade inte odeklarerad import eller import som har undgått tullens övervakning.
(9) Vi valde ut dessa tre medlemsstater till följd av den stora volymen på deras bidrag från traditionella egna medel och med hänsyn till vår rotationsmetod.
(10) Artikel 4 i beslut 2007/436/EG, Euratom.
(11) Ett betalningskrav är ett dokument där kommissionen registrerar de belopp som ska betalas till den.
(12) Dessa uppgifter är föremål för revidering under minst fyra år och preskriberas därefter om inga reservationer lämnas. Genom en reservation kan en tveksam del i de BNI-uppgifter som lämnats in av en medlemsstat hållas öppen för korrigering efter den lagstadgade tidsfristen på fyra år.
(13) Se punkterna 4.6–4.13 i årsrapporten för 2014.
(14) Dessa reservationer omfattar en specifik BNI-transaktion i en medlemsstat.
(15) Övergripande reservationer omfattar en specifik transaktion i alla medlemsstater.
(16) Används när det gäller ett särskilt steg i processen, se punkt 4.11.
(17) Motsvarades fram till 2001 av GNP på engelska.
(18) Kontrollen måste grundas på BNI-förteckningarna. En förteckning är en medlemsstats detaljerade förklaring av de källor och metoder som används för att beräkna BNI. Den utgör underlag till Eurostats bedömning av kvaliteten och fullständigheten hos de BNI-uppgifter som används som grund för beräkningen av egna medel.
(19) ENS 2010 är den nyaste internationellt kompatibla redovisningsramen i EU för en systematisk och detaljerad beskrivning av en ekonomi. Den infördes i september 2014.
(20) Rådets direktiv 2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt (EUT L 347, 11.12.2006, s. 1).
(21) Enligt vår definition härrör de sedan länge utestående momsreservationerna från ett år som ligger minst tio år tillbaka i tiden, det vill säga reservationer som avser år 2006 och tidigare år och fortfarande gällde i slutet av 2015.
(22) Artikel 78 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302, 19.10.1992, s. 1).
(23) Revision efter klarering är en metod där man kontrollerar ekonomiska aktörer genom att undersöka deras räkenskaper, register och system. Källa: Vägledningen för tullrevision.
(24) Artikel 13.2 i gemenskapens tullkodex.
(25) Se punkt 4.19 i årsrapporten för 2014, punkt 2.14 i årsrapporten för 2013 och punkt 2.31 i årsrapporten för 2012.
(26) I artikel 221.4 i gemenskapens tullkodex föreskrivs följande: ”När tullskulden har uppkommit på grund av en handling som när den utfördes skulle ha kunnat ge upphov till straffrättsliga påföljder, får på de villkor som anges i de gällande bestämmelserna, underrättelsen till gäldenären lämnas efter det att treårsfristen enligt punkt 3 har löpt ut.”
(27) När tullar och avgifter inte har betalats och ingen säkerhet har ställts, eller när säkerhet har ställts men invändningar har rests mot de fastställda avgifterna, kan medlemsstaterna vänta med att göra dessa medel tillgängliga genom att bokföra dem i dessa separata räkenskaper.
(28) Se punkt 4.22 i årsrapporten för 2014, punkt 2.16 i årsrapporten för 2013 och punkterna 2.32 och 2.33 i årsrapporten för 2012.
(29) Fall som godtogs av kommissionen med stöd av tillämpning av artikel 17 i förordning (EG, Euratom) nr 1150/2000, som innebär att medlemsstaterna fritas från skyldigheten att ställa belopp motsvarande fastställda anspråk till kommissionens förfogande vilka har visat sig vara omöjliga att uppbära. Dessa fyra skuldavskrivningsärenden motsvarar 11 miljoner euro i belopp som inte går att uppbära.
(30) 44 punkter har varit öppna i mer än fem år. De äldsta punkterna, som fortfarande är öppna, fastställdes 2002 i Tyskland, Grekland och Portugal.
(31) 2,9 miljoner euro av totalt 5 635,2 miljoner euro angavs för högt (mindre än 0,1 %) i beräkningen av korrigeringsmekanismerna, och EES-/Efta-medlemmarna gjorde en för stor betalning på 3,7 miljoner euro av totalt 425,8 miljoner euro (0,9 %).
BILAGA 4.1
RESULTAT AV TRANSAKTIONSGRANSKNINGEN – INKOMSTER
|
|
2015 |
2014 |
|
|
|
|||
|
URVALETS STORLEK OCH SAMMANSÄTTNING |
|||
|
|
|||
|
Totalt antal transaktioner: |
55 |
55 |
|
|
|
|||
|
BERÄKNAD INVERKAN AV DE KVANTIFIERBARA FELEN |
|||
|
|
|
|
|
|
Uppskattad felnivå |
0,0 % |
0,0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
Övre felgräns |
0,0 % |
|
|
|
Undre felgräns |
0,0 % |
|
BILAGA 4.2
UPPFÖLJNING AV TIDIGARE REKOMMENDATIONER – INKOMSTER
|
År |
Revisionsrättens rekommendation |
Revisionsrättens analys av gjorda framsteg |
Kommissionens svar |
|||||
|
Har genomförts fullt ut |
Har genomförts |
Har inte genomförts |
Ej tillämpligt |
Otillräckliga bevis |
||||
|
i de flesta avseenden |
i vissa avseenden |
|||||||
|
2013 |
Kommissionen bör uppmuntra medlemsstaterna att ytterligare klargöra de metoder de använder för att sammanställa uppgifter om den dolda ekonomin och främja harmonisering mellan medlemsstaterna på området. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
Kommissionen bör införa och noggrant övervaka en detaljerad åtgärdsplan med tydliga milstolpar för att komma till rätta med problemen i sammanställningen av de grekiska nationalräkenskaperna. |
|
X |
|
|
|
|
Den befintliga statistiska handlingsplanen för Grekland, Joint Overall Statistical Greek Action Plan (JOSGAP), kommer att kompletteras av en särskild plan för nationalräkenskaperna under 2016. |
|
|
Kommissionen bör fastställa minimistandarder för riskanalyser vid tullens revisioner efter klarering, där man även utgår från de uppgifter som finns i de befintliga importdatabaserna, så att medlemsstaterna lättare kan rikta in sig på högriskimportörer. |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen godtog rekommendationen. I den nya versionen av vägledningen för tullrevision (2014) fastställs riskindikatorer för revision efter tullklarering. Ändringar av den befintliga importdatabasen planeras, men kommer inte att kunna genomföras fullt ut förrän 2018. Uppgraderingen av det befintliga övervakningssystemet 2 till system 3 beror på hur unionens tullkodex genomförs (en delegerad akt och en genomförandeakt för tullkodexen) och sker under hänsynstagande till arbetsprogrammet för unionens tullkodex (kommissionens genomförandebeslut 2014/255/EU). |
|
|
Kommissionen bör uppmuntra medlemsstaterna att använda den vägledning som finns och övervaka genomförandet av medlemsstaternas revisioner efter klarering. |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen godtog rekommendationen. Enligt den nuvarande rättsliga ramen är det medlemsstaternas ansvar att utföra kontrollerna. Dessutom kommer kommissionen, i samband med sina inspektioner av de tullkontroller som utförts, att uppmuntra medlemsstaterna att utnyttja den befintliga vägledningen och, om brister framkommer vid genomförandet av revisioner efter tullklarering, kommer den att begära att medlemsstaterna vidtar korrigerande åtgärder. Kommissionen erinrar om att den reviderade vägledningen för tullrevision godkändes i mars 2014. Kommissionen anser att den har genomfört denna rekommendation fullständigt. I rekommendationen talas det dock också om en fortlöpande process som kommissionen håller på att driva. Kommissionen kommer att fortsätta att uppmuntra medlemsstaterna att utnyttja den befintliga vägledningen. |
|
|
2013 och 2012 |
Kommissionen bör uppmana medlemsstaterna att använda A- och B-räkenskaperna korrekt och att se till att de bevisligen är fullständiga och korrekta (*). |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen har gjort detta och kommer att fortsätta att göra detta. Den kommer att fortsätta att granska användningen av A- och B-räkenskaperna i samband med sina inspektioner och kommer att uppmana medlemsstaterna att se till att de är fullständiga och korrekta. |
|
2012 |
Kommissionen bör se över sin ram för kontroll av BNI-uppgifter och bland annat genomföra en strukturerad och formaliserad kostnadsnyttoanalys, göra ingående kontroller av väsentliga och riskutsatta BNI-komponenter, begränsa användningen av allmänna reservationer och fastställa väsentlighetskriterier för utfärdande av reservationer. |
|
X |
|
|
|
|
I april 2016 offentliggjorde kommissionen sina planer för nästa kontrollcykel. Här ingår en detaljerad riskbedömning, en kostnads-nyttoanalys och många andra frågor som påpekats av revisionsrätten under de senaste åren. Förbättringar som rör hanteringen av reservationer och väsentligheten har redan genomförts. |
|
Kommissionen bör uppmana medlemsstaterna att stärka tullens övervakning så att så mycket traditionella egna medel som möjligt uppbärs. |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen har fortsatt och kommer i samband med sina ordinarie inspektioner avseende traditionella egna medel att fortsätta med att kontrollera att medlemsstaterna har infört lämpliga kontrollramar för att skydda EU:s ekonomiska intressen på området för traditionella egna medel. |
|
(*) Kommissionen följer upp användningen av A- och B-räkenskaperna varje år. Problemet kvarstår dock och kommissionen behöver därför fortsätta sina ansträngningar.
BILAGA 4.3
ANTAL UTESTÅENDE RESERVATIONER AVSEENDE BNI, RESERVATIONER AVSEENDE MERVÄRDESSKATT OCH ÖPPNA PUNKTER AVSEENDE TRADITIONELLA EGNA MEDEL PER MEDLEMSSTAT PER DEN 31 DECEMBER 2015
|
Medlemsstat |
Reservationer avseende BNI (situationen den 31 december 2015) |
Reservationer avseende moms (situationen den 31 december 2015) |
”Öppna punkter” avseende traditionella egna medel (situationen den 31 december 2015) |
|
Belgien |
1 |
4 |
22 |
|
Bulgarien |
1 |
2 |
4 |
|
Tjeckien |
0 |
0 |
3 |
|
Danmark |
0 |
3 |
16 |
|
Tyskland |
1 |
4 |
8 |
|
Estland |
0 |
1 |
3 |
|
Irland |
1 |
6 |
8 |
|
Grekland |
12 |
7 |
28 |
|
Spanien |
0 |
2 |
18 |
|
Frankrike |
1 |
3 |
38 |
|
Kroatien |
0 |
0 |
3 |
|
Italien |
0 |
4 |
12 |
|
Cypern |
0 |
0 |
6 |
|
Lettland |
12 |
1 |
2 |
|
Litauen |
0 |
0 |
3 |
|
Luxemburg |
0 |
3 |
1 |
|
Ungern |
1 |
1 |
9 |
|
Malta |
1 |
0 |
4 |
|
Nederländerna |
0 |
11 |
48 |
|
Österrike |
0 |
4 |
5 |
|
Polen |
11 |
4 |
7 |
|
Portugal |
0 |
2 |
13 |
|
Rumänien |
12 |
3 |
16 |
|
Slovenien |
0 |
0 |
4 |
|
Slovakien |
0 |
0 |
3 |
|
Finland |
0 |
7 |
10 |
|
Sverige |
0 |
3 |
8 |
|
Förenade kungariket |
1 |
10 |
23 |
|
TOTALT 31.12.2015 |
55 |
85 |
325 |
|
TOTALT 31.12.2014 |
239 |
101 |
348 |
|
De processpecifika och allmänna reservationerna ingår inte i tabellen. Källa: Europeiska revisionsrätten. |
|||
KAPITEL 5
Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Inledning | 5.1–5.5 |
| Kort beskrivning av Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning | 5.2–5.4 |
| Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod | 5.5 |
| Transaktionernas korrekthet | 5.6–5.16 |
| Merparten av felen gäller för högt redovisade personalkostnader och indirekta kostnader | 5.11–5.15 |
| Överträdelser av upphandlingsregler | 5.16 |
| Granskning av årliga verksamhetsrapporter | 5.17–5.20 |
| Kommissionens årliga verksamhetsrapporter bekräftar våra resultat och slutsatser | 5.17–5.20 |
| Granskning av utvalda förvaltnings- och kontrollsystem | 5.21–5.34 |
| Det gemensamma stödcentrumet för utgifter för forskning och innovation | 5.21–5.34 |
| Den gemensamma revisionstjänsten | 5.24–5.26 |
| Genomförande av efterhandsrevisionernas resultat när det gäller sjunde ramprogrammet för forskning | 5.27–5.31 |
| Strategi för efterhandsrevision av Horisont 2020 | 5.32–5.34 |
| Slutsatser och rekommendationer | 5.35–5.38 |
| Slutsatser för 2015 | 5.35–5.36 |
| Rekommendationer | 5.37–5.38 |
|
Bilaga 5.1 – |
Resultat av transaktionsgranskningen – Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning |
|
Bilaga 5.2 – |
Uppföljning av tidigare rekommendationer – Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning |
|
|
|
||||||||||||||
|
INLEDNING |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Kort beskrivning av Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Figur 5.1 – Underrubrik 1.a i den fleråriga budgetramen – Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning – Nyckelinformation 2015 (miljarder euro)
|
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
|
Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
TRANSAKTIONERNAS KORREKTHET |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Figur 5.2 – Konkurrenskraft för tillväxt och sysselsättning – Fördelning av den uppskattade felnivån
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Merparten av felen gäller för högt redovisade personalkostnader och indirekta kostnader |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Figur 5.3 – Exempel på ersättning av icke stödberättigande personalkostnader Vi granskade en kostnadsredovisning på 250 000 euro från en stödmottagare som arbetade med åtta partner i ett projekt för utveckling av molntjänster i stödprogrammet för informations- och kommunikationsteknik inom ramprogrammet för konkurrenskraft och innovation 2007–2013. Vi konstaterade att de personalkostnader som hade debiterats projektet hade redovisats för högt eftersom de hade beräknats med hjälp av ett standardantal arbetstimmar som var högre än det faktiska timantalet. Lönekostnaden inkluderade också icke stödberättigande bonusbetalningar. |
Figur 5.3 – Exempel på ersättning av icke stödberättigande personalkostnader Kommissionen kommer att återkräva felaktigt utbetalade belopp. Överskattningen av timtaxor orsakades av fel i uträkningen av produktiva timmar. Reglerna för denna uträkning har förenklats i Horisont 2020 för att undvika denna typ av fel. |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Figur 5.4 – Exempel på ersättning av icke stödberättigande personalkostnader Vi granskade en kostnadsredovisning på 85 000 euro från en stödmottagare som arbetade med elva partner i ett projekt för forskning om utveckling av miljöövervakningssystem inom sjunde ramprogrammet. Stödmottagaren anlitade konsulter för att genomföra projektet. Vi konstaterade att konsulterna inte uppfyllde kriterierna för att betraktas som interna konsulter, särskilt inte som kostnaden för att anställa dem var betydligt högre än personalkostnaderna för anställda i samma kategori hos stödmottagaren. De personalkostnader som man begärde ersättning för när det gällde en anställd styrktes dessutom inte av något verifierande underlag. |
Figur 5.4 – Exempel på ersättning av icke stödberättigade personalkostnader Reglerna för konsulter har förenklats i Horisont 2020 för att undvika eller minska förekomsten av denna typ av fel. |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Figur 5.5 – Exempel på ersättning av icke stödberättigande indirekta kostnader Vi granskade en kostnadsredovisning på 146 000 euro från en stödmottagare som arbetade med elva partner i ett projekt för utveckling av förbättrade informationssystem för geografisk hantering inom sjunde ramprogrammet för forskning. Vi konstaterade att en del av de personalkostnader som stödmottagaren hade redovisat faktiskt hade använts i ett annat projekt. Stödmottagaren tog med icke stödberättigande poster i beräkningen av indirekta kostnader (personalkostnader som inte gällde administrativt stöd, marknadsföringskostnader och kontors- och resekostnader utan koppling till forskningsverksamheten). |
Figur 5.5 – Exempel på ersättning av icke stödberättigade indirekta kostnader Med avseende på indirekta kostnader visar exemplet hur komplicerad uträkningen av de verkliga indirekta kostnaderna är. Detta är skälet till varför ett schablonbelopp för allmänna omkostnader har införts för alla projekt inom ramen för Horisont 2020. |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Överträdelser av upphandlingsregler |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
GRANSKNING AV ÅRLIGA VERKSAMHETSRAPPORTER |
|||||||||||||||
|
Kommissionens årliga verksamhetsrapporter bekräftar våra resultat och slutsatser |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
GRANSKNING AV UTVALDA FÖRVALTNINGS- OCH KONTROLLSYSTEM |
|||||||||||||||
|
Det gemensamma stödcentrumet för utgifter för forskning och innovation |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Den gemensamma revisionstjänsten |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Genomförande av efterhandsrevisionernas resultat när det gäller sjunde ramprogrammet för forskning |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Strategi för efterhandsrevision av Horisont 2020 |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
SLUTSATSER OCH REKOMMENDATIONER |
|||||||||||||||
|
Slutsatser för 2015 |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Rekommendationer |
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Kommissionen har ett sunt system för förhandskontroller, däribland detaljerade automatiska checklistor, skriftlig vägledning och fortbildning. Det är en ständig utmaning att förbättra detta system utan att ålägga stödmottagarna ytterligare administrativ börda, samtidigt som man säkerställer att utbetalningar omgående görs till forskare. Revisionsrättens granskningsresultat har använts och kommer att användas till att göra ytterligare förbättringar av förhandskontrollerna. |
||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Kommissionen ger redan vägledning i denna fråga på en rad olika sätt. Skillnaderna mellan reglerna för sjunde ramprogrammet och Horisont 2020 framhålls särskilt i den kommenterade mallen för bidragsöverenskommelser. En omfattande kommunikationskampanj om de rättsliga och ekonomiska reglerna för Horisont 2020 inleddes 2015, med 16 evenemang i medlemsstaterna. I dessa evenemang deltog 2 046 representanter för Horisont 2020:s stödmottagare och revisorer som utfärdar revisionsintyg. Ytterligare 14 evenemang planeras för 2016. Det gemensamma stödcentrumet tillhandahåller vägledning om rättsliga och ekonomiska frågor som ofta pekar på skillnaderna mellan reglerna för sjunde ramprogrammet och Horisont 2020. |
||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. De olika avdelningarna har gått med på ett extrapoleringsförfarande för att förbättra harmoniseringen för det sjunde ramprogrammet. För Horisont 2020 pågår diskussioner för att fastställa ett förfarande som säkerställer samstämmigheten av genomförandet av revisioner samtidigt som utanordnarnas åligganden respekteras. |
||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Kommissionen övervakar noga genomförandet av extrapoleringar och är nöjd med framstegen på detta stadium av det sjunde ramprogrammet. Genomförandetakten avtog mot slutet av 2015 eftersom många revisioner avslutades vid denna tidpunkt, men extrapoleringarna kommer att äga rum under 2016. |
||||||||||||||
(1) Vi beräknar det uppskattade felet utifrån ett representativt urval. Den angivna siffran är den bästa uppskattningen. Vi bedömer att felprocenten i populationen med 95 % säkerhet är över 2 % när det gäller budgetåren 2014 och 2015.
(2) I vissa fall, till exempel kostnadsredovisningar för projekt inom sjunde ramprogrammet för forskning med ett EU-bidrag på mer än 375 000 euro, måste oberoende revisorer intyga att de redovisade kostnaderna är stödberättigande.
(3) Betalningar utöver en anställds vanliga ersättning (till exempel för ytterligare arbete eller särskild expertkunskap) som resulterar i en högre timersättning i vissa projekt.
(4) Se punkterna 5.14 och 5.35 i årsrapporten för 2014.
(5) Vårt urval för transaktionsgranskning innehöll en urvalsenhet för Horisont 2020.
(6) Se särskild rapport nr 2/2013 Har kommissionen säkerställt ett effektivt genomförande av sjunde ramprogrammet för forskning? (EUT C 267, 17.9.2013).
(7) Denna iakttagelse grundas på resultatet av en revision av det gemensamma stödcentrumet som tjänsten för internrevision utförde 2015.
(8) År 2015 ökade man det totala antalet planerade revisioner för att säkerställa en tillräcklig täckning av utgifterna inom sjunde ramprogrammet för forskning.
(9) Granskningsresultat av systematisk karaktär utvidgas till att omfatta de granskade stödmottagarnas alla projekt.
(10) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1291/2013 av den 11 december 2013 om inrättande av Horisont 2020 – ramprogrammet för forskning och innovation (2014–2020) och om upphävande av beslut nr 1982/2006/EG (EUT L 347, 20.12.2013, s. 104).
(11) Fler revisioner planeras för enheter med specifika bidragsöverenskommelser, ett separat förfarande för beviljande av ansvarsfrihet eller efter en begäran av de gemensamma forskningsföretagen.
(12) I linje med den harmoniserade definitionen av underliggande transaktioner (se punkt 7 i bilaga 1.1 för närmare uppgifter).
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning för 2015.
BILAGA 5.1
RESULTAT AV TRANSAKTIONSGRANSKNINGEN – KONKURRENSKRAFT FÖR TILLVÄXT OCH SYSSELSÄTTNING
|
|
2015 |
2014 |
|
|
|
|||
|
URVALETS STORLEK OCH SAMMANSÄTTNING |
|||
|
|
|||
|
Totalt antal transaktioner: |
150 |
166 |
|
|
|
|||
|
BERÄKNAD INVERKAN AV DE KVANTIFIERBARA FELEN |
|||
|
|
|
|
|
|
Uppskattad felnivå |
4,4 % |
5,6 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
Övre felgräns |
6,7 % |
|
|
|
Undre felgräns |
2,0 % |
|
BILAGA 5.2
UPPFÖLJNING AV TIDIGARE REKOMMENDATIONER – KONKURRENSKRAFT FÖR TILLVÄXT OCH SYSSELSÄTTNING
|
År |
Revisionsrättens rekommendation |
Revisionsrättens analys av gjorda framsteg |
Kommissionens svar |
||||||||||
|
Har genomförts fullt ut |
Har genomförts |
Har inte genomförts |
Ej tillämpligt |
Otillräckliga bevis |
|||||||||
|
i de flesta avseenden |
i vissa avseenden |
||||||||||||
|
2013 |
Kommissionen bör göra följande: |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Rekommendation 1: Kommissionen bör utvidga och förstärka sin kommunikationskampanj för att göra stödmottagare och oberoende revisorer mer medvetna om reglerna för stödberättigande när det gäller forskningsutgifter inom sjunde ramprogrammet. |
|
X |
|
|
|
|
Kommunikationskampanjen har hittills nått över 4 500 personer. Kommissionen kommer att fortsätta med dessa insatser för att ge vägledning för Horisont 2020 (se rekommendation 3). På forskningsområdet uppmärksammas kommissionens personal genom medvetandegörande åtgärder om de särskilda riskerna gällande olika typer av stödmottagare. Detta avser både betalningsskedet (sjunde ramprogrammet) och avtalsskedet (Horisont 2020). När det gäller Horisont 2020 kommer denna typ av information på ett mer systematiskt sätt att integreras i de informationssystem som kommissionen använder. Det beräknas att 83 % av efterhandsrevisionerna för perioden 2012–2016 kommer att väljas ut genom användning av olika riskfaktorer. Strategin mot bedrägerier inom forskning är en annan viktig del av våra riskdrivna och riskbaserade riktade kontroller. |
||||||
|
Rekommendation 2: Kommissionen bör göra sina kontrollåtgärder inom verksamhetsområdet mera riskstyrda och inrikta kontrollerna på stödmottagare med hög risk (t.ex. enheter med mindre erfarenhet av EU-bidrag) och minska kontrollbördan för stödmottagare med lägre risk. |
|
X |
|
|
|
|
Se ovan (svar på rekommendation 1). Inom ramen för utbildnings- och kulturpolitiken tillämpar kommissionen riskdrivna åtgärder på följande områden:
|
||||||
|
2013 |
Rekommendation 3: För de nya programmen 2014–2020 för forskning och annan inre politik bör kommissionen i rätt tid förse stödmottagare och förvaltningsmyndigheter med enhetlig och tydlig vägledning om de ändrade stödvillkoren och kontrollkraven. |
|
|
|
|
X |
|
|
|||||
|
2012 |
Rekommendation 1: Kommissionen bör ytterligare öka ansträngningarna för att åtgärda de fel som konstaterats i mellanliggande betalningar, slutbetalningar och regleringar, framför allt genom att påminna stödmottagare och oberoende revisorer om reglerna för stödberättigande och kravet på stödmottagare att styrka alla kostnader. |
|
X |
|
|
|
|
Se kommissionens svar på rekommendation 1 för 2013. |
|||||
|
Rekommendation 2: Kommissionen bör påminna projektsamordnarna inom ramprogrammen för forskning om deras ansvar att utan onödigt dröjsmål fördela mottagna medel till övriga projektpartner. |
X |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Rekommendation 3: Kommissionen bör granska de fall av brister i förhandskontrollerna som revisionsrätten har identifierat och bedöma om kontrollerna behöver ändras. |
|
X |
|
|
|
|
De brister i förhandskontrollerna som konstateras genom olika källor (också av revisionsrätten) behandlas av kommissionen på permanent basis. Denna process är nu införlivad i verksamhetsprocesserna inom Horisont 2020. |
||||||
|
Rekommendation 4: Kommissionen bör minska tidsåtgången för genomförandet av efterhandsrevisioner och öka genomförandetakten för extrapoleringar. |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen övervakar genomförandet av sina rapporter om efterhandsrevisioner på permanent basis. De årliga verksamhetsrapporterna från kommissionens generaldirektorat lämnar information om vilka framsteg som gjorts i dessa avseenden. |
||||||
|
2012 |
Rekommendation 5: Kommissionen bör förbättra system för övervakning och kontroll inom IKT-stödprogram inom ramprogrammet för konkurrenskraft och innovation. |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen (GD Kommunikationsnät, innehåll och teknik) har antagit en revisionsstrategi som omfattar den icke forskningsrelaterade delen av generaldirektoratets utgifter som syftar till att ge generaldirektoratets generaldirektör en försäkran vad gäller förvaltningen av icke-forskningsanknuten finansiering. Under 2015 inleddes 92 nya revisioner för programmet för konkurrenskraft och innovation i IKT-stödprogrammet. Totalt slutfördes 52 icke forskningsrelaterade revisioner som omfattade 23,7 miljoner euro. Framstegen i strategins genomförande övervakas månadsvis under de möten som hålls om revision, budget och kontroll under ledning av generaldirektören och med deltagande av företrädare för alla direktorat. Under 2012 antogs en rad förenklingsåtgärder för ägare av små och medelstora företag. Dessutom har modellavtalet för programmet för konkurrenskraft och innovation setts över efter det att den nya budgetförordningen trädde i kraft 2013 för att omfatta extrapolering och tredje man. |
|||||
KAPITEL 6
Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Inledning | 6.1–6.10 |
| Kort beskrivning av Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning | 6.3–6.8 |
| Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod | 6.9–6.10 |
| Transaktionernas korrekthet | 6.11–6.36 |
| Granskning av finansieringsinstrument med delad förvaltning | 6.37–6.46 |
| Granskning av delar av internkontrollsystem, inbegripet årliga verksamhetsrapporter | 6.47–6.71 |
| Bedömning av kommissionens övervakning av revisionsmyndigheter | 6.47–6.64 |
| Granskning av kommissionens årliga verksamhetsrapporter | 6.65–6.71 |
| Slutsatser och rekommendationer | 6.72–6.76 |
| Slutsatser för 2015 | 6.72–6.74 |
| Rekommendationer | 6.75–6.76 |
| Bedömning av projektens resultat | 6.77–6.89 |
|
Bilaga 6.1 – |
Resultat av transaktionsgranskningen – Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning |
|
Bilaga 6.2 – |
Uppföljning av tidigare rekommendationer – Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
INLEDNING |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.1 – Rubrik 1b i den fleråriga budgetramen – Nyckelinformation för 2015 (miljarder euro)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kort beskrivning av Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Politiska mål, instrument och förvaltning av utgifterna |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Risker avseende korrekthet |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen tog initiativ till ytterligare förenklingsåtgärder 2015 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
TRANSAKTIONERNAS KORREKTHET |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.2 – Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning – Fördelning av den uppskattade felnivån
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Icke stödberättigande utgifter |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.3 – Exempel på icke stödberättigande kostnader som redovisats Icke stödberättigande kostnader redovisades: Ett Erufprojekt i Förenade kungariket ger ekonomiskt stöd till små och medelstora företag för konsulttjänster för att främja och förbättra deras produkter eller tjänster. Men endast en del av den beviljade finansieringen gavs som bidrag till de små och medelstora företagen: omkring 13 % behöll stödmottagaren. De belopp som behållits uppfyller inte stödvillkoren för medfinansiering eftersom dessa utgifter inte hade uppkommit, betalats eller redovisats som kostnader i stödmottagarens räkenskaper. En del av bidraget berättigar därför inte till medfinansiering. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Icke stödberättigande projekt |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.4 – Exempel på ett icke stödberättigande projekt Icke stödberättigande stödmottagare: När det gällde ett Erufprojekt i Tjeckien angavs i inbjudan att lämna förslag att endast små och medelstora företag var stödberättigade. Förvaltningsmyndigheten beviljade en stödmottagare finansiering på den grunden, utan att kontrollera att kriteriet var uppfyllt. Andra icke stödberättigande projekt konstaterades också i Tjeckien, Italien och Polen. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Överträdelser av regler för offentlig upphandling |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.5 – Exempel på allvarlig bristande efterlevnad av reglerna för offentlig upphandling Kompletterande arbeten tilldelades utan en riktig offentlig upphandling: I ett Eruf-vägbyggnadsprojekt i Tyskland tilldelades kompletterande arbeten som översteg 50 % av det ursprungliga kontraktsvärdet samma uppdragstagare direkt. Det strider mot artikel 31 i direktiv 2004/18/EG om offentlig upphandling. Kostnaderna kan därför inte komma i fråga för EU-medfinansiering. Liknande fall konstaterades i andra Erufprojekt i Italien och Förenade kungariket. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Överträdelser av reglerna för statligt stöd |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.6 – Exempel på ett projekt som inte följde reglerna för statligt stöd Stödtaket överskreds: I ett SF-projekt i Polen som gällde uppförandet av hamninfrastruktur överskred finansieringen den högsta tillåtna finansieringen enligt reglerna för statligt stöd för denna typ av projekt. Andra fall konstaterades i andra Erufprojekt i Lettland och Förenade kungariket. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mervärdesskatt redovisad av offentliga organ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.7 – Exempel på icke stödberättigande mervärdesskatt Återbetalningsbar mervärdesskatt berättigar inte till EU-medfinansiering: I ett Erufprojekt i Ungern som gällde återställande av en outnyttjad gruva för bygge av en ny utomhusevenemangsanläggning redovisade stödmottagaren, en kommun, mervärdesskatt som stödberättigande utgifter. Men anläggningsoperatören kommer att ta ut momsbelagda avgifter av slutanvändarna av infrastrukturen. Momsutgifterna berättigar därför inte till EU-medfinansiering. Liknande fall konstaterades i två Erufprojekt i Tyskland. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kontrollerna på medlemsstatsnivå var inte tillräckligt tillförlitliga |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GRANSKNING AV FINANSIERINGSINSTRUMENT MED DELAD FÖRVALTNING |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Långsamt genomförande av finansieringsinstrument |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.8 – Utbetalningsgrader per den 31 december 2014 för finansieringsinstrument som finansieras av Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning
Källa: Europeiska revisionsrätten baserat på EGESIF_15-0027-00, 23 september 2015. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Icke stödberättigade slutmottagare |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.9 – Exempel på ett icke stödberättigande lån (icke stödberättigad mottagare) Icke stödberättigade slutmottagare: I ett av Eruf-finansieringsinstrumenten i Ungern utfärdade den finansiella intermediären ett lån till ett företag som ingick i den finansiella intermediärens egen grupp. Men förordningen och kommissionens tillämpliga vägledning utesluter uttryckligen att ett företag som ingår i samma grupp ska kunna anses vara en stödberättigad slutmottagare. Lånet berättigar därför inte till medfinansiering. Andra liknande fall med icke stödberättigade mottagare konstaterades i Italien. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Förlängning av stödperioden 2007–2013 endast genom ett kommissionsbeslut |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GRANSKNING AV DELAR AV INTERNKONTROLLSYSTEM, INBEGRIPET ÅRLIGA VERKSAMHETSRAPPORTER |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bedömning av kommissionens övervakning av revisionsmyndigheter |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen använder det arbete som revisionsmyndigheter i medlemsstaterna har utfört när den ska uppskatta felnivån |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionens bedömning av årliga kontrollrapporter kan endast delvis hantera risken för att de nationella myndigheterna presenterar otillförlitlig information |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen anser att felnivån i de utgifter som hade redovisats för 58 % av alla operativa program inte var väsentlig |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionens validering (eller omräkning) av felprocentsatserna stämmer överens med de bevis som revisionsmyndigheterna tillhandahållit |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Förbättringar av revisionsmyndigheternas kontroller av statligt stöd och offentlig upphandling |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Enligt kommissionens vägledning ska revisionsmyndigheterna i den granskade populationen inkludera bidrag till finansieringsinstrumenten men inte kontrollera de faktiska utbetalningarna till slutmottagare |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Revisionsmyndigheterna rapporterade mycket låga felprocentsatser för operativa program för vilka vi konstaterade fel |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Granskning av kommissionens årliga verksamhetsrapporter |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionens beräkning av riskbeloppen för operativa program inom Eruf/SF och ESF |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Under 2015 gjorde Generaldirektoratet för regions- och stadspolitik 63 % av betalningarna till program den vid årets slut bedömde innehålla en väsentlig felnivå över 2 %, men för de allra flesta av dessa program gjordes tillräckliga korrigeringar för att hålla den ackumulerade kvarstående risken nedanför väsentlighetströskeln. Se även kommissionens svar på punkt 6.67. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Under 2015 gjorde Generaldirektoratet för sysselsättning, socialpolitik och inkludering 56 % av betalningarna till program den vid årets slut bedömde innehålla en väsentlig felnivå över 2 %, men för de allra flesta av dessa program gjordes tillräckliga korrigeringar för att hålla den ackumulerade kvarstående risken nedanför väsentlighetströskeln. Se även kommissionens svar på punkt 6.67. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionens reservationer för operativa program inom Eruf/SF och ESF |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Framtidsperspektiv: programperioden 2014–2020 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
SLUTSATSER OCH REKOMMENDATIONER |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Slutsatser för 2015 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Rekommendationer |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar delvis denna rekommendation. Även om kommissionen inte är i stånd att i detta skede göra några särskilda åtaganden i förhållande till lagförslag för perioden efter 2020 kommer den att överväga alla tänkbara alternativ med hänsyn till förslagen från högnivågruppen samt resultat av studier och evidens från programgenomförandet 2014–2020 och annan relevant information. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Den kommer att ägna särskild uppmärksamhet åt nationella bestämmelser för stödberättigande i sin övervakning och granskning av nationella förvaltnings- och kontrollsystem, i synnerhet i medlemsstater med fortsatt hög felprocent. På grundval av detta kommer det att hjälpa de berörda medlemsstaterna att förenkla och undvika onödigt komplicerade och besvärliga regler, underlätta utbytet av god praxis och rapportera om de erfarenheter som gjort under 2018. Kommissionen fortsätter att kraftigt satsa på användningen av förenklade kostnadsalternativ under programperioden 2014–2020. Kommissionen erinrar om att det under delad förvaltning i första hand är medlemsstaternas ansvar att granska och förenkla sina nationella bestämmelser för stödberättigande. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar inte denna rekommendation. Som det framgår av kommissionens svar på samma rekommendation i den årliga rapporten från revisionsrätten 2014, anses det att, inom det mandat som gavs av Europeiska rådet i december 2014, de ändringar som införts i dess riktlinjer för avslutande låg inom ramen för artikel 78.6 i förordningen (EG) nr 1083/2006, i ändrad lydelse, och därför inte kräver en ändring av rättsakten (se även kommissionens gemensamma svar på punkt 6.59 till 6.62 ovan och rekommendation 5 i revisionsrättens årliga rapport 2014). Kommissionen noterar att rådet och Europaparlamentet noterade, men inte gav stöd till, revisionsrättens rekommendation i samband med beviljande av ansvarsfrihet 2014. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Den kommer att ge vägledning till medlemsstaterna för att tydliggöra begreppet återbetalbar mervärdesskatt i samband med programperioden 2014–2020, inom det politiska val av medlagstiftarna för berättigande av mervärdesskatt (moms), enligt artikel 69.3.c i förordningen om gemensamma bestämmelser. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen. Det har redan förtydligats i dess avslutanderiktlinjer för 2007–2013 att en förutsättning för att revisionsmyndigheterna ska ha tillräckligt med tid för att utföra sitt arbete för anslutningsredovisningen ska ansökan om utbetalning av det resterande beloppet och den slutliga utgiftsdeklarationen inlämnas till revisionsmyndigheterna i god tid, vid en tidpunkt som ska fastställas mellan myndigheterna för varje program. Med anledning av avslutningsredovisningen har kommissionen redan uppmuntrat revisionsmyndigheterna att erhålla och tillhandahålla försäkran om laglighet och korrekthet inte bara för programmets bidrag som betalats till finansiella instrument utan också av användningen av detta bidrag genom underliggande transaktioner som genomförts av slutmottagaren. Kommissionen kommer på grundval av avslutningspaketen som inlämnas den 31 mars 2017 att bedöma om tillräckligt granskningsarbete har utförts på finansiella instrument eftersom stödberättigande till underliggande utgifter bestäms vid avslutning av sådana instrument. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BEDÖMNING AV PROJEKTENS RESULTAT |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.10 – Resultatet av bedömningen av de avslutade projektens resultat
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
För alla utom två av de projekt som vi granskade hade man infört ett resultatmätningssystem som kopplade projektet till det operativa programmets mål |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nästan alla de 90 projekt som hade fastställt både output- och resultatmål hade uppnått dem helt eller delvis |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.11 – Exempel på ett projekt som uppfyllde sina mål fullt ut Projektet uppfyllde sina output- och resultatmål: Ett ESF-projekt i Rumänien gällde organisation och tillhandahållande av utbildningskurser på byggområdet i syfte att ge deltagarna ny kompetens som skulle förbättra deras anställbarhet. I projektets bidragsöverenskommelse fastställdes fem output- och åtta resultatindikatorer som överensstämde med det operativa programmets indikatorer för det prioriterade området. Projektet uppfyllde alla indikatorer inom den tidsfrist som angavs i bidragsöverenskommelsen. Projektet överträffade till och med sina mål när det gällde långtidsarbetslösa kvinnors och ungdomars deltagande. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 6.12 – Exempel på ett projekt som inte uppfyllde sina mål I ett Erufprojekt i Polen som gällde framtagning av en ny metod för förbränning av brunkol var stödmottagarens tekniska kapacitet att genomföra projektet beroende av sex externa uppdragstagares medverkan. En del av uppdragstagarna deltog till sist inte i projektet. Det bidrog till att projektet inte uppnådde sina planerade mål. Det förmedlande organet beslutade att ställa in projektet efter vår revision. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Resultatindikatorer hade inte fastställts för 38 % av projekten |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Förskottsbetalningarna för programperioden 2014–2020 per fond var följande: Eruf 3,8 miljarder euro, Sammanhållningsfonden 1,2 miljarder euro, ESF 2,3 miljarder euro och övriga 0,5 miljarder euro. Dessa betalningar ingick inte i vår granskning (se punkt 6.9).
(2) Artiklarna 174–178 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget).
(3) För både programperiod 2007–2013 och 2014–2020 gäller Sammanhållningsfonden Bulgarien, Tjeckien, Estland, Grekland, Kroatien, Cypern, Lettland, Litauen, Ungern, Malta, Polen, Portugal, Rumänien, Slovenien och Slovakien. Spanien var berättigat till övergångsstöd från Sammanhållningsfonden endast under programperioden 2007–2013.
(4) Till programperioden 2007–2013 godkände kommissionen 440 operativa program (322 för Eruf/SF, varav 25 operativa program innehöll SF-projekt, och 118 för ESF) och till programperioden 2014–2020 godkändes 392 operativa program (varav de flest omfattar mer än en fond).
(5) Se vår rapport Jordbruk och sammanhållning: en översikt över EU:s utgifter 2007–2013, punkt 23 och diagram 6 som baseras på icke justerade historiska uppgifter.
(6) Kommissionens beslut C(2015) 4806 av den 10 juli 2015.
(7) Av dessa transaktioner gällde 120 Erufprojekt, 52 SF-projekt, 44 ESF-projekt och sju Eruf-finansieringsinstrument; samtliga hänför sig till programperioden 2007–2013 utom fyra ESF-projekt som gäller programperioden 2000–2006 (se bilaga 6.1 ). Urvalet gjordes från alla betalningar, med undantag av förskotten som uppgick till 1,3 miljarder euro 2015.
(8) Bulgarien, Tjeckien, Tyskland, Grekland, Spanien, Frankrike, Italien, Lettland, Ungern, Österrike, Polen, Portugal, Rumänien, Slovenien och Förenade kungariket (se bilaga 1.3 ).
(9) Bulgarien, Grekland, Spanien, Italien, Ungern, Polen och Förenade kungariket.
(10) Belgien, Bulgarien, Kroatien, Cypern, Tjeckien, Tyskland, Estland, Spanien, Frankrike, Italien, Ungern, Polen, Portugal, Rumänien, Slovakien och Förenade kungariket.
(11) Vi beräknar det uppskattade felet utifrån ett representativt urval. Den angivna siffran är den bästa uppskattningen. Vi bedömer att den uppskattade felnivån i populationen med 95 % säkerhet ligger mellan 2,8 och 7,6 % (den undre respektive övre felgränsen). Närmare information om vår metod för att granska transaktioner finns i punkt 7 i bilaga 1.1 .
(12) Se punkterna 1.19–1.37 i årsrapporten för 2012.
(13) Se punkt 6.23 i årsrapporten för 2012, punkt 6.16 i årsrapporten för 2013 och punkt 6.29 i årsrapporten för 2014.
(14) Artikel 14.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1304/2013 av den 17 december 2013 om Europeiska socialfonden (EUT L 347, 20.12.2013, s. 470). Artikel 68 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1303/2013 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 320).
(15) Beloppet motsvarar de totala utgifterna för de kontrakt som har tilldelats, varav en del har attesterats inom ramen för de utgiftsredovisningar som granskades.
(16) I cirka 62 % av de 140 förfaranden för offentlig upphandling som vi granskade låg kontraktsvärdet över den gräns som innebär att de omfattas av EU:s regler för offentlig upphandling som har införlivats i den nationella lagstiftningen (75 av de förfaranden för offentlig upphandling som vi granskade och vars kontraktsvärde låg över gränsen gällde Eruf/SF och sex ESF).
(17) Närmare information om vår metod för att kvantifiera fel avseende offentlig upphandling finns i punkt 1.13 och i punkt 13 i bilaga 1.1 till årsrapporten för 2014.
(18) Se även tabell 1 i särskild rapport nr 10/2015.
(19) I överensstämmelse med kommissions beslut C(2013) 9527 final, 19.12.2013.
(20) Europaparlamentets och rådets direktiv av den 26 februari 2014 om offentlig upphandling (2014/24/EU), om tilldelning av koncessioner (2014/23/EU) och om upphandling av enheter som är verksamma på områdena vatten, energi, transporter och posttjänster (2014/25/EU) (EUT L 94, 28.3.2014).
(21) Följande åtta medlemsstater genomförde alla tre nya direktiv: Danmark, Tyskland, Frankrike, Italien, Ungern, Rumänien, Slovakien och Förenade kungariket.
(22) Se särskild rapport nr 10/2015 Mer behöver göras för att åtgärda problemen vid offentlig upphandling inom EU:s sammanhållningsutgifter (http://eca.europa.eu).
(23) Artiklarna 107 och 108 i EUF-fördraget.
(24) Artikel 2.1 i kommissionens förordning (EG) nr 1998/2006 (EUT L 379, 28.12.2006, s. 5)
(25) Artikel 3 i kommissionens förordning (EU) nr 651/2014 (EUT L 187, 26.6.2014, s. 1), som ersätter artikel 3.1 i kommissionens förordning (EG) nr 800/2008 (EUT L 214, 9.8.2008, s. 3).
(26) Tjeckien, Italien, Lettland, Portugal, Polen och Förenade kungariket.
(27) Förordning (EU) nr 651/2014.
(28) Se särskild rapport nr 24/2016 (http://eca.europa.eu).
(29) Artikel 7.1 d i rådets förordning (EG) nr 1080/2006 (EUT L 210, 31.7.2006, s. 1), artikel 11.2 a i rådets förordning (EG) nr 1081/2006 (EUT L 210, 31.7.2006, s. 12) och artikel 3 e i rådets förordning (EG) nr 1084/2006 (EUT L 210, 31.7.2006, s. 79). Vad beträffar programperioden 2014–2020 innehåller artiklarna 37.11 och 69.3 c i förordning (EU) nr 1303/2013 liknande bestämmelser.
(30) Mål T-89/10 Ungern mot kommissionen, tribunalens dom av den 20 september 2012.
(31) När det gäller 47 av de 223 Eruf-/SF- och ESF-projekt som genomfördes av offentliga organ och som vi granskade 2015 uppskattade vi att upp till 412 miljoner euro i moms hade redovisats.
(32) På grundval av styrkande dokumentation, bland annat standardiserade korskontroller av databasinformation och obligatoriska kontroller.
(33) Artikel 44 i förordning (EG) nr 1083/2006.
(34) Här ingår programmet för gemensamma europeiska resurser för mikroföretag till medelstora företag (Jeremie) som genomförs tillsammans med Europeiska investeringsbanken (EIB) och Europeiska investeringsfonden (EIF) för att sörja för ytterligare finansiering till små och medelstora företag.
(35) Här ingår programmet för ett gemensamt europeiskt stöd till hållbara investeringar i stadsområden (Jessica) som genomförs tillsammans med EIB för att göra återbetalningspliktiga investeringar (i form av eget kapital, lån eller garantier) i stadsutveckling.
(36) Europeiska kommissionens rapport om de framsteg som gjorts när det gäller att finansiera och genomföra finansieringsinstrument som rapporterats av förvaltningsmyndigheterna i enlighet med artikel 67.2 j i rådets förordning (EG) nr 1083/2006, situationen den 31 december 2014, EGESIF_14-0027-00, 23 september 2015. Uppgifterna för 2015 offentliggörs i september 2016.
(37) Artikel 78.6 i förordning (EG) nr 1083/2006.
(38) Se punkterna 5.33–5.36 och ruta 5.5.i årsrapporten för 2013 och punkterna 6.46–6.52 i årsrapporten för 2014.
(39) Se punkt 6.52 i årsrapporten för 2014.
(40) Kommissionens beslut C(2015) 2771.
(41) Se särskild rapport nr 19/2016 (http://eca.europa.eu).
(42) Totalt sett har EU:s 28 medlemsstater inrättat 113 revisionsmyndigheter för de 440 operativa program inom Eruf/SF och ESF som godkändes för programperioden 2007–2013. Av dem ansvarar 63 för operativa program inom både Eruf/SF och ESF. För alla 440 operativa program tillsammans hade 306 årliga kontrollrapporter och revisionsuttalanden utarbetats av revisionsmyndigheterna i slutet av december 2015.
(43) De felprocentsatser som revisionsmyndigheter rapporterar för år n beräknas utifrån ett urval av revisioner av insatser som ska vara statistiskt representativa för de utgifter som har attesterats för kommissionen år n-1 (punkt 11 i särskild rapport nr 16/2013).
(44) Se sidan 52 i den årliga verksamhetsrapporten för 2015 från generaldirektoratet för regional- och stadspolitik och sidan 50 i den årliga verksamhetsrapporten för 2015 från generaldirektoratet för sysselsättning, socialpolitik och inkludering.
(45) Se punkterna 5–11 i särskild rapport nr 16/2013.
(46) Se punkterna 35–40 i särskild rapport nr 16/2013.
(47) Enligt årsrapporten för 2014 var kontrollerna avseende statligt stöd otillfredsställande för 42 av de 139 granskade operativa programmen.
(48) Artikel 78a i förordning (EG) nr 1083/2006.
(49) Före utgången av april varje år utarbetar varje generaldirektorat en årlig verksamhetsrapport om det föregående året som läggs fram för Europaparlamentet och rådet och offentliggörs. Tillsammans med denna rapport måste generaldirektören avge en förklaring och ange huruvida den budget som han eller hon ansvarar för har genomförts på ett lagligt och korrekt sätt. Om andelen oriktigheter ligger under kommissionens egen väsentlighetsgräns på 2 % är detta fallet. I annat fall kan generaldirektören lämna en full reservation eller en delreservation för vissa områden (eller program).
(50) Se punkt 11 i särskild rapport nr 16/2013.
(51) I siffrorna ingår helt och delvis kvantifierade reservationer avseende operativa program för vilka mellanliggande betalningar och/eller slutbetalningar godkändes under året (83 år 2014 och 71 år 2015) och avseende operativa program för vilka inga sådana betalningar gjordes (18 år 2014 och 19 år 2015).
(52) Artikel 20 i kommissionens förordning (EG) nr 1828/2006 (EUT L 371, 27.12.2006, s. 1).
(53) Se punkt 3.11 i årsrapporten för 2014.
(54) Se punkt 10.10 i årsrapporten för 2013.
(55) Se punkterna 6.80–6.86 i årsrapporten för 2014.
(56) Se figur 3.1 i kapitel 3 för en förklaring av begreppen outputoch resultat.
(57) De två projekten fanns i Spanien och Tyskland.
(58) I linje med den harmoniserade definitionen av underliggande transaktioner (se punkt 7 i bilaga 1.1 för närmare uppgifter).
(59) I detta belopp ingår 1,3 miljarder euro i bidrag till finansieringsinstrument med delad förvaltning och förskott som betalats till stödmottagare i projekt som får statligt stöd.
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning för 2015.
BILAGA 6.1
RESULTAT AV TRANSAKTIONSGRANSKNINGEN – EKONOMISK, SOCIAL OCH TERRITORIELL SAMMANHÅLLNING
|
|
2015 |
2014 |
|
|
|
|||
|
URVALETS STORLEK OCH SAMMANSÄTTNING |
|||
|
|
|||
|
Totalt antal transaktioner |
223 |
331 |
|
|
|
|||
|
BERÄKNAD INVERKAN AV DE KVANTIFIERBARA FELEN |
|||
|
|
|
|
|
|
Uppskattad felnivå |
5,2 % |
5,7 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
Övre felgräns |
7,6 % |
|
|
|
Undre felgräns |
2,8 % |
|
BILAGA 6.2
UPPFÖLJNING AV TIDIGARE REKOMMENDATIONER – EKONOMISK, SOCIAL OCH TERRITORIELL SAMMANHÅLLNING
S = GD Sysselsättning, socialpolitik och inkludering; R = GD Regional- och stadspolitik; X = Gemensam bedömning av båda generaldirektoraten
|
År |
Revisionsrättens rekommendationer |
Revisionsrättens analys av gjorda framsteg |
Kommissionens svar |
|||||
|
Har genomförts fullt ut |
Har genomförts |
Har inte genomförts |
Ej tillämpligt med nuvarande ram |
Otillräckliga bevis |
||||
|
i de flesta avseenden |
i vissa avseenden |
|||||||
|
2013 |
Kapitel 5, rekommendation 1: Kommissionen bör kräva av medlemsstaterna att de i sina förvaltningsförklaringar (i enlighet med artikel 59.5 a i budgetförordningen) ger en uttrycklig bekräftelse om ändamålsenligheten i de kontroller på primär nivå som utförts av förvaltningsmyndigheterna och de attesterande myndigheterna. |
R |
|
|
|
|
|
|
|
Kapitel 5, rekommendation 2: Kommissionen bör göra en bedömning av de kontroller på primär nivå som genomfördes under programperioden 2007–2013 i enlighet med artikel 32.5 i budgetförordningen. Kommissionen bör med beaktande av de brister som identifierats analysera kostnader för och fördelar med eventuella korrigerande åtgärder och vidta (eller föreslå) lämpliga åtgärder (såsom förenkling av tillämpliga bestämmelser, förbättring av kontrollsystemen och omstrukturering av programmet eller genomförandesystemet). |
|
R (1) |
|
|
|
|
Kommissionen anser att dess övervakning av första nivåns kontroller genom riktade granskningar av mer riskfyllda områden där brister har identifierats bidragit till förbättringar för 2007–2013, och att de viktigaste delarna av den reformerade perioden 2014–2020 bör leda till en mer felsäker miljö. |
|
|
Kapitel 5, rekommendation 3: Kommissionen bör analysera de bakomliggande orsakerna till det stora antalet fall av bristande efterlevnad av EU:s regler för statligt stöd. |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kapitel 5, rekommendation 4: Kommissionen bör analysera orsakerna till de ständiga förseningarna i utbetalningen av EU-medel genom finansieringstekniska instrument och vidta korrigerande åtgärder i enlighet därmed. |
R (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kapitel 5, rekommendation 5: Kommissionen bör i den årliga verksamhetsrapporten från generaldirektoratet för regional- och stadspolitik bekräfta att kommissionens beräkning av den kvarstående felprocenten grundar sig på riktig, fullständig och tillförlitlig information om finansiella korrigeringar. För att kunna göra det bör kommissionen, närhelst den anser det nödvändigt, begära att revisionsmyndigheterna intygar att de uppgifter om finansiella korrigeringar som rapporterats av de attesterande organen för varje operativt program är riktiga. |
R (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
2013 |
Rekommendation 6 (rekommendation 6 i kapitel 5 och rekommendation 6 i kapitel 6): Kommissionen bör i sin årliga verksamhetsrapport konsekvent uppge skälen till att den inte gör reservationer (eller gör reservationer med mindre ekonomisk effekt) i de fall där detta beror på undantag från kommissionens tillämpliga riktlinjer eller godkända revisionsstrategier. |
X (2) |
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 7 (rekommendation 1 i kapitel 6): Kommissionen bör tillsammans med medlemsstaterna följa upp de brister som GD Sysselsättning, socialpolitik och inkludering har identifierat i sin riskbaserade tematiska revision av förvaltningskontroller. Detta skulle kräva att man förstärker kontrollerna avseende efterlevnad av regler för offentlig upphandling och andra relevanta felkällor (kostnader utan koppling till projektet eller utan mervärde). |
S |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 8 (rekommendation 2 i kapitel 6): Kommissionen bör i sina årliga verksamhetsrapporter bekräfta att den har gjort lämpliga kontroller för att se till att den ”kvarstående felprocenten” grundas på riktig, fullständig och tillförlitlig information om finansiella korrigeringar. För att kunna göra det bör kommissionen, närhelst den anser det nödvändigt, begära att revisionsmyndigheterna intygar att de uppgifter om finansiella korrigeringar som rapporterats av de attesterande organen för varje operativt program är riktiga. |
S (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 9 (rekommendation 3 i kapitel 6): Kommissionen bör se till att artiklarna 78 och 130 i förordningen om gemensamma bestämmelser tillämpas under programperioden 2014–2020 på ett sätt som förhindrar ackumulering av förfinansiering utöver den ursprungliga utbetalningen av förfinansiering (se exemplet i ruta 6.4). |
|
|
|
S (3) |
|
|
|
|
|
Rekommendation 10 (rekommendation 4 i kapitel 6): Kommissionen bör se till att de myndigheter i medlemsstaterna som ansvarar för att förvalta strukturfonderna försöker komma till rätta med problemet att högre personalkostnader debiteras för EU-projekt jämfört med projekt som finansieras med nationella medel. |
|
|
S (4) |
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 11 (rekommendation 5 i kapitel 6): När kommissionen godkänner de operativa programmen för den nya programperioden bör den se till att medlemsstaterna har beaktat alla de möjligheter till förenkling som de europeiska struktur- och investeringsfondsförordningarna för 2014–2020 medger. |
|
S (5) |
|
|
|
|
|
|
|
2012 |
De rekommendationer som lämnades i årsrapporterna för 2012 och 2013 har analyserats tillsammans i de fall då de i allt väsentligt liknar varandra. |
|||||||
|
Rekommendation 1: Kommissionen bör åtgärda bristerna i de ”kontroller på primär nivå” som genomförs av förvaltningsmyndigheter och förmedlande organ när det gäller Eruf och Sammanhållningsfonden genom särskild vägledning och vid behov genom utbildningsåtgärder. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 2: Kommissionen bör utifrån sina erfarenheter från programperioden 2007–2013 göra en bedömning av hur nationella regler för stödberättigande används så att den kan hitta områden som kan förenklas ytterligare och slopa onödigt komplexa regler (”nationell överreglering”). |
|
S (6) |
R (7) |
|
|
|
|
|
|
Kapitel 5, rekommendation 3: Kommissionen bör fastställa tydliga regler och ge ordentlig vägledning om hur man bedömer projekts stödberättigande och beräknar medfinansiering för inkomstgenererande Eruf- och sammanhållningsprojekt under programperioden 2014–2020. |
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 4 (rekommendation 3 i kapitel 6): Kommissionen bör främja en bred användning av förenklade kostnadsalternativ för att minska risken för fel i kostnadsredovisningar och den administrativa bördan för stödmottagarna. Schablonbeloppen för förenklade kostnadsalternativ bör systematiskt godkännas/kontrolleras på förhand av kommissionen så att de med säkerhet uppfyller de lagstadgade kraven (en rättvis, skälig och verifierbar beräkning). |
S (8) |
|
|
|
|
|
|
|
|
2012 |
Rekommendation 5: Kommissionen bör försöka förbättra revisionsmyndigheternas arbete och kvaliteten på och tillförlitligheten i den information som de lämnar i de årliga kontrollrapporterna och revisionsuttalandena. |
|
X (9) |
|
|
|
|
Kommissionen noterar den allmänna förbättringen som bekräftas av revisionsrätten av de kontroller som utförts av revisionsmyndigheter, särskilt när det gäller regler för offentlig upphandling och statligt stöd (se punkt 6.59). Kommissionen hänvisar också till sina svar på punkterna 6.45 och 6.52. |
(1) Det gjordes ingen systematisk bedömning av nationella stödregler med anledning av en förenkling, eftersom kommissionen inte godtog denna del av rekommendationen.
(2) Genomförandet bör fortsätta till avslutningen.
(3) Rekommendationen godkändes inte av kommissionen (se punkt 6.79 i årsrapporten för 2014).
(4) Inga övergripande åtgärder vidtagna eftersom kommissionen inte godtog denna del av rekommendationen.
(5) Genomförandet av rekommendationen kan för närvarande inte bedömas fullt ut eftersom framstegen under den nya programperioden ännu är små.
(6) Situationen har inte ändrats 2015.
(7) Det gjordes ingen systematisk bedömning av nationella stödregler med anledning av en förenkling, eftersom kommissionen inte godtog denna del av rekommendationen.
(8) Genomförandet bör fortsätta under programperioden 2014–2020.
(9) Betydande förbättringar har noterats särskilt när det gäller delurval och kontroller av statligt stöd och offentlig upphandling. Vi konstaterade dock fortfarande brister i några av de operativa program som vi analyserade.
KAPITEL 7
Naturresurser
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Inledning | 7.1–7.9 |
| Kort beskrivning av Naturresurser | 7.3–7.7 |
| Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod | 7.8–7.9 |
| Del 1 – Vår bedömning av korrektheten | 7.10–7.67 |
| Transaktionernas korrekthet | 7.10–7.30 |
| Granskning av årliga verksamhetsrapporter och andra delar av internkontrollsystemen | 7.31–7.63 |
| GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings system för transaktionernas korrekthet på jordbruksområdet | 7.31–7.36 |
| Medlemsstaternas system för transaktionernas korrekthet på jordbruksområdet | 7.37–7.47 |
| GD Havsfrågor och fiskes och medlemsstaternas system för transaktionernas korrekthet | 7.48–7.52 |
| GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings årliga verksamhetsrapport | 7.53–7.61 |
| GD Havsfrågor och fiskes årliga verksamhetsrapport | 7.62–7.63 |
| Slutsatser och rekommendationer | 7.64–7.67 |
| Slutsatser för 2015 | 7.64–7.65 |
| Rekommendationer | 7.66–7.67 |
| Del 2 – Resultatrelaterade frågor avseende landsbygdsutveckling | 7.68–7.76 |
| Bedömning av projektens resultat | 7.68–7.75 |
| Slutsatser | 7.76 |
|
Bilaga 7.1 – |
Resultat av transaktionsgranskningen – Naturresurser |
|
Bilaga 7.2 – |
Uppföljning av tidigare rekommendationer – Naturresurser |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
INLEDNING |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.1 – Rubrik 2 i den fleråriga budgetramen – Naturresurser – Nyckelinformation för 2015 (miljarder euro)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kort beskrivning av Naturresurser |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DEL 1 – VÅR BEDÖMNING AV KORREKTHETEN |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Transaktionernas korrekthet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.2 – Fördelning av den uppskattade felnivån – Naturresurser
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.3 – Fördelning av den uppskattade felnivån – EGFJ
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
När en nationell definition av permanent betesmark inte överensstämmer med EU:s definition vidtas särskilda korrigeringsåtgärder som vid behov inbegriper handlingsplaner. För att skydda EU:s budget minskar kommissionen också och inställer tillfälligt betalningar när så behövs samt gör finansiella nettokorrigeringar inom ramen för förfaranden för kontroll av överensstämmelse. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.4 – Exempel på oriktiga stöd på grund av felaktiga uppgifter om stödberättigande i LPIS Permanent betesmark definieras som areal som utnyttjas till att odla gräs och annat örtartat foder. I årsrapporten för 2014 rapporterade vi att det trots omfattande korrigerande åtgärder fortfarande fanns betydande brister i LPIS i Spanien när det gällde stödberättigandet för permanent betesmark och att man började vidta ytterligare korrigerande åtgärder 2014 och 2015 (21). Vi inspekterade ett skifte på 48 hektar i Spanien (Madrid) som var registrerat som helt stödberättigande permanent betesmark i LPIS när jordbrukaren utfärdade sitt ersättningsanspråk. Ortofotona visade dock att det fanns täta buskar och träd på marken. I sin stödansökan för 2014 hade jordbrukaren deklarerat skiftet utifrån den stödberättigande areal som var registrerad i LPIS och han fick stöd enligt systemet med samlat gårdsstöd för hela skiftet. Vi konstaterade att skiftet inte var berättigat till stöd enligt systemet med samlat gårdsstöd. År 2015 gjorde de spanska myndigheterna en översyn av sitt LPIS på grundval av nya ortofoton och med hjälp av ny teknik och registrerade det aktuella skiftet som icke stödberättigande. Vi upptäckte även att arealstödet som jordbrukaren begärde ersättning för och fick betalt för grundades på felaktig information om stödberättigande i LPIS, vilket syntes på ortofotona, i Grekland, Spanien (Aragonien, Kastilien-La Mancha, Kastilien-León och Extremadura), Italien (Kalabrien) och Storbritannien (England). |
Figur 7.4 – Exempel på oriktiga stöd på grund av felaktiga uppgifter om stödberättigande i LPIS Kommissionen upptäckte problem med permanent betesmark före 2014, och handlingsplaner har genomförts i de berörda medlemsstaterna. I Spanien gjorde de nationella myndigheterna en helt ny mätning av alla skiften som stödmottagarna hade deklarerat och som omfattades av revisionsrättens granskning, och genomförde när så krävdes återkravsförfaranden. Det faktum att det skifte som revisionsrätten nämner inte var registrerat som stödberättigat 2015 visar också att förfarandet för uppdatering av LPIS i Spanien fungerar. I samband med granskningar som kommissionens avdelningar har genomfört tidigare år upptäcktes fel kopplade till stödberättigandet för permanent betesmark i Grekland och Spanien, vilka åtgärdades genom särskilda handlingsplaner som ledde till förbättringar (se revisionsrättens årsrapport 2014, ruta 7.8). Den areal som var registrerad som stödberättigad i LPIS minskades betydligt i både Grekland och Spanien: i Grekland minskade den stödberättigande permanenta betesmarken från 3,6 miljoner hektar 2012 till 1,5 miljoner hektar ansökningsåret 2014 och i Spanien minskade den stödberättigande permanenta betesmarken från 18,5 miljoner hektar 2013 till 6,4 miljoner hektar ansökningsåret 2016. I Storbritannien (England) genomförs för närvarande en korrigerande handlingsplan som noga övervakas av kommissionen. Vidare säkerställer förfarandena för kontroll av överensstämmelse att risken för EU:s budget på lämpligt sätt täcks av finansiella nettokorrigeringar. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.5 – Exempel på nationella stödkriterier som inte följer EU-lagstiftningen I årsrapporten för 2013 (22) rapporterade vi att franska myndigheter beviljar stöd för hedmark och snårskog, trots att dessa arealer har en blandning av stödberättigande örtvegetation och icke stödberättigande buskar, snår med mera. År 2015 konstaterade vi att sex sådana skiften var helt eller delvis icke stödberättigande eftersom de hade täta träd och buskar, vilka de franska myndigheterna hade bedömt som helt stödberättigande. |
Figur 7.5 – Exempel på nationella stödkriterier som inte följer EU-lagstiftningen Liknande fel i Frankrike upptäcktes redan i samband med kommissionens granskningar före 2013. Bristerna följs upp genom en särskild handlingsplan som har upprättats av medlemsstaten och noga övervakas av kommissionen. Alla brister som konstateras följs upp genom förfaranden för kontroll av överensstämmelse som säkerställer att risken för EU:s budget täcks på lämpligt sätt av finansiella nettokorrigeringar. Parallellt med detta är kommissionen vaksam på att handlingsplanen följs så att förbättringar kommer till stånd. Mot bakgrund av att en del förseningar uppkom vidtogs ytterligare åtgärder i enlighet med artikel 41.2 i förordning (EU) nr 1306/2013 under 2015. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.6 – Fördelning av den uppskattade felnivån – Landsbygdsutveckling, miljö, klimatpolitik och fiske
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.7 – Exempel på icke stödberättigande utgifter eller icke stödberättigande verksamhet Landsbygdsutvecklingsåtgärden ”stöd för djurens välbefinnande” ger stöd till jordbrukare som frivilligt gör åtaganden för djurens välbefinnande. Stödet betalas ut årligen och täcker kompletterande kostnader och inkomstbortfall som har att göra med det gjorda åtagandet, till exempel större utrymme för djuren. Detta är ett exempel på hur förenklade kostnadsalternativ används, vilket kan minska den administrativa bördan för medlemsstaterna och stödmottagarna. Sådana alternativ måste grundas på en tillförlitlig metod, framför allt en korrekt beräkning av den förenklade kostnaden. I Rumänien upptäckte vi utgifter som inte var stödberättigande på grund av att de nationella myndigheterna inte beaktade antalet produktionscykler på lämpligt sätt när de beräknade de förenklade kostnaderna. Det ledde till att stöden till alla stödmottagare systematiskt överskattades. Vi kontrollerade alla typer av åtaganden som gällde stöd till djurs välbefinnande i Rumänien, också dem utanför urvalet, för att avgöra i vilken omfattning de felaktiga beräkningarna påverkade de totala utgifterna för djurs välbefinnande i Rumänien. Vi konstaterade att de totala icke stödberättigande utgifterna från det att åtgärden inleddes (2012) till oktober 2015 skulle kunna uppgå till 152 miljoner euro (av totalt 450 miljoner euro). Vi konstaterade även fel avseende stödberättigande i Belgien (Vallonien), Tyskland (Rheinland-Pfalz), Spanien (Andalusien, Galicien, Kastilien-La Mancha), Grekland, Italien (landsbygdsnätverk, Sicilien och Kampanien) och Polen. |
Figur 7.7 – Exempel på icke stödberättigande utgifter eller icke stödberättigande verksamhet Kommissionen stöder till fullo medlemsstaterna i deras ansträngningar att när så är möjligt använda förenklade kostnadsalternativ som ett sätt att förebygga fel, såsom revisionsrätten framhåller i sin särskilda rapport nr23/2014 (se punkt 86). När det gäller de rumänska fallen håller kommissionen med om att det fanns ett fel i den förenklade kostnadsberäkning som låg till grund för utbetalningarna. Till följd av revisionsrättens upptäckter har kommissionen under 2016 infört ett förfarande för godkännande av överensstämmelse för att exakt kunna fastställa riskbeloppen. Detta kan resultera i att finansiella korrigeringar görs. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.8 – Exempel på bristande efterlevnad av reglerna för offentlig upphandling En kommun i Italien (Kampanien) fick stöd för att uppföra en enskensbana: infrastruktur för att hjälpa jordbrukare att transportera oliver upp och ner för bergen. Kontraktet tilldelades ett privat företag via ett förfarande för offentlig upphandling. Kommunen fastställde en uppsättning kriterier med olika viktningar (som mättes i poäng) för att kunna bedöma de olika anbuden. Enligt meddelandet om upphandling skulle anbudsgivarna ta med förslag till kompletterande bygg- och anläggningsarbeten avseende nya vägar, avlopp och en vattenledning i sina anbud. Dessa kompletterande bygg- och anläggningsarbeten stod för 75 % av de totala poäng som kommunen grundade sitt tilldelningsbeslut på. Det kan jämföras med priset som endast stod för 10 % av de totala poängen. Eftersom EU-stödet beviljades för uppförande av en enskensbana bröt stödmottagaren mot Italiens lag om offentlig upphandling genom att fastställa kriterier – uppförande av vägar, avlopp och en vattenledning – som inte hade något samband med innehållet i meddelandet om upphandling. Kriterierna stred därför mot Italiens regler för offentlig upphandling. Vi konstaterade även fall av bristande efterlevnad av reglerna för offentlig upphandling i Tyskland (Rheinland-Pfalz), Grekland och Rumänien. |
Figur 7.8 – Exempel på bristande efterlevnad av reglerna för offentlig upphandling Kommissionen inser att tilldelningskriterierna i anbudsinfordran inte helt stämde överens med arbetenas art. Kommissionen understryker emellertid att investeringarna genomfördes som planerat. De italienska myndigheterna prövade ärendet och inledde ett återkravsförfarande till följd av brott mot reglerna för offentlig upphandling. De italienska myndigheterna tillämpade en finansiell korrigering på 10 %. Kommissionen anser att denna korrigeringsåtgärd hjälper till att skydda EU:s budget. I verksamhetsrapporten för 2015 gjordes reservationer för att täcka problem med offentliga upphandlingar, såsom revisionsrätten framhåller i punkt 7.60. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Granskning av årliga verksamhetsrapporter och andra delar av internkontrollsystemen |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings system för transaktionernas korrekthet på jordbruksområdet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Medlemsstaternas system för transaktionernas korrekthet på jordbruksområdet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Medlemsstaternas system avseende EGFJ-transaktionernas korrekthet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.9 – Exempel på brister som konstaterades när det gällde LPIS I sex år i rad (2010–2015) i Förenade kungariket (Nordirland) har den årliga bedömningen av LPIS visat att systemet inte uppfyller flera av de kvalitetsaspekter som krävs enligt EU-lagstiftningen. Trots den lagstadgade skyldigheten att vidta korrigerande åtgärder i sådana situationer visade kvalitetsbedömningen för 2015 att det inte hade skett någon genomgående förbättring: de stödberättigande arealer som var registrerade i Nordirlands LPIS överdeklarerades med mer än 2 %, vilket medför en risk för oriktiga betalningar. Redan i årsrapporten för 2012 rapporterade vi om brister i Nordirlands LPIS (bilaga 3.2). |
Figur 7.9 – Exempel på brister som konstaterades när det gällde LPIS Till följd av kommissionens revisioner började myndigheterna i Nordirland att vidta korrigeringsåtgärder 2013. I kvalitetsbedömningen i LPIS visade uppskattningen av den stödberättigande arealen på avvikelser 2010, 2011, 2012 och 2015. De brittiska och nordirländska myndigheterna förklarade varför i rapporterna om sina respektive kvalitetsbedömningar. Under de år då den treåriga uppdateringen av LPIS inleddes (2013 och 2014) minskade antalet skiften med avvikelser. 2015 upptäckte emellertid de brittiska och nordirländska myndigheterna att antalet skiften utan stödberättigande areal som inte hade identifierats genom uppdateringsprogrammet hade ökat. Kommissionen fortsätter att övervaka situationen noga. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Medlemsstaternas system för transaktionernas korrekthet inom landsbygdsutveckling |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Medlemsstaternas system för tvärvillkor |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.10 – Exempel på otillräckliga kontroller avseende tvärvillkor I Litauen konstaterade vi att de nationella myndigheterna inte kontrollerade tvärvillkoren för skydd av vatten mot nitrater i tillräcklig utsträckning, vilka gäller för alla jordbrukare. Medlemsstaten använde flera trösklar, under vilka man inte kontrollerade om jordbrukarna uppfyllde tvärvillkoren när det gällde kraven i nitratdirektivet. Till exempel behöver jordbrukare med en utnyttjad jordbruksareal på högst tio hektar inte redovisa hur mycket gödselmedel som används. De jordbrukarna står för mer än 70 % av alla jordbrukare och utnyttjar 14 % av jordbruksarealen. Ett annat exempel är att uppfödare som har färre än tio djurenheter på en plats inte behöver ha något förvar för stallgödsel med relevant kapacitet. De jordbrukarna utgör 87 % av alla uppfödare och håller 28 % av alla djurenheter i Litauen. Syftet med nitratdirektivet är att skydda miljön och medborgarnas hälsa. Även om användningen av trösklar kan minska den administrativa bördan för mindre jordbrukare är det inte bara otillåtet att undanta jordbrukare från kontroller avseende tvärvillkor utan det kan också ha en negativ effekt på uppfyllelsen av målen i nitratdirektivet. |
Figur 7.10 – Exempel på otillräckliga kontroller avseende tvärvillkor Kommissionen noterar revisionsrättens anmärkning. Liknande brister upptäcktes genom stickprov under kommissionens revision i Litauen 2014, även om denna endast omfattade djurrelaterade föreskrivna verksamhetskrav. Dessa brister följs upp genom ett förfarande för godkännande av överensstämmelse. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GD Havsfrågor och fiskes och medlemsstaternas system för transaktionernas korrekthet |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.11 – Brister i upphandlingsförfaranden i Rumänien Vi granskade ett urval av sju upphandlingsförfaranden, varav fem innehöll fel (två offentliga och tre privata). Kommissionen hade inte upptäckt felen i de tre privata upphandlingarna. Vi konstaterade även brister i förfarandet för urval av projekt i två av de sex granskade fallen. |
Figur 7.11 – Brister i upphandlingsförfaranden i Rumänien De checklistor som kommissionen normalt använder är mer inriktade på efterlevnaden av regler för offentlig än för privat upphandling. De sju förfaranden som revisionsrätten tar upp rör både privata upphandlingar, på basis av anvisningar från de rumänska myndigheterna (fem fall), och offentliga upphandlingar (två projekt som fick tekniskt stöd) där kommissionen redan kände till bristerna. Vidare har kommissionen tidigare konstaterat att det fanns brister i urvalet av projekt. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings årliga verksamhetsrapport |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Huvudsakligt utgiftsområde
Årlig verksamhets-rapport (budgetår)
Utgifter 2015
(miljoner euro)
Genomsnittlig felnivå som rapporterats av medlemsstaterna
Aggregerad justerad felprocent
Korrigeringskapacitet
Finansiella korrigeringar i genomsnitt de senaste tre åren
Återvinningar i genomsnitt de senaste tre åren
Totalt
(miljoner euro)
(miljoner euro)
EGFJ 2014 44 137,85 0,55 %
2,61 %
536,44 1,22 % 117,83 0,27 %
1,49 %
2015 44 834,52 0,68 %
1,47 %
665,36 1,48 % 107,41 0,24 %
1,72 %
Ejflu 2014 11 186,00 1,52 %
5,09 %
113,58 1,02 % 95,64 0,85 %
1,87 %
2015 9 843,14 1,78 %
4,99 %
177,99 1,81 % 114,95 1,17 %
2,98 %
Källa: Europeiska revisionsrätten utifrån GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings årliga verksamhetsrapporter. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GD Havsfrågor och fiskes årliga verksamhetsrapport |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Slutsatser och rekommendationer |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Slutsatser för 2015 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Rekommendationer |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Kommissionen anser att den genomförs inom ramen för dess pågående revisioner och genom att erbjuda vägledning vid behov. Den vidtar de nödvändiga stegen inom ramen för delad förvaltning för att hjälpa medlemsstaternas revisionsmyndigheter att utföra sina uppgifter effektivt. Dessutom tar man vid behov itu med brister i medlemsstaternas förvaltnings- och kontrollsystem genom riktade och omfattande handlingsplaner. När kommissionen upptäcker sådana problem i samband med sin övervakning eller under sina revisioner ber den medlemsstaten att vidta korrigeringsåtgärder. Om problemet är särskilt allvarligt måste medlemsstaten genomföra en korrigerande handlingsplan som noga övervakas av avdelningarna. Än så länge har sådana planer visat sig vara mycket effektiva. När genomförandet av handlingsplanen bedöms inte vara effektiv kan utbetalningar minskas eller ställas in för att skydda EU:s budget. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Resultaten av kvalitetsbedömningarna av LPIS övervakas årligen. Denna årliga övning är en kvalitetskontroll vars slutliga mål är att förbättra kvaliteten och tillförlitligheten hos LPIS genom att analysera de tekniska brister som upptäcks och vidta åtgärder för att avhjälpa dem. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Kommissionen lägger ned mycket arbete på att ge riktad och ändamålsenlig vägledning om hur fel i förfaranden för offentlig upphandling ska förebyggas: Public Procurement – a study on administrative capacity of the EU (2016), med landsspecifika rekommendationer och Guidance for practitioners on the avoidance of the most common errors in public procurement of projects funded by the European Structural and Investment Funds (2015). I december 2015 underströk kommissionen att alla medlemsstater särskilt behöver uppmärksamma reglerna för offentliga upphandlingar och vid behov vidta korrigeringsåtgärder. Kommissionen arbetar intensivt med medlemsstaterna för att fastställa och åtgärda orsakerna till felen i genomförandet av politiken. Detta arbete kommer att fortsätta, med målet att vidta ytterligare åtgärder för att komma till rätta med identifierade brister samt begära handlingsplaner. Kommissionen insisterar på att dessa handlingsplaner ska vara fullständiga och ändamålsenliga. Medlemsstaterna ombeds vidta korrigeringsåtgärder när svagheter upptäcks i samband med revisioner av överensstämmelse eller revisionsrättens revisioner eller när det attesterande organet eller det utbetalande organet gör upptäckter. Slutligen tillämpas finansiella nettokorrigeringar vid behov. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Kommissionen kommer att fortsätta att bistå medlemsstaterna med att förbättra och konsolidera det arbete som de attesterande organen utför, för att tillse att deras arbete ger mer tillförlitlig information under de kommande åren. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Kommissionen kommer att behandla denna fråga utifrån de erfarenheter som har gjorts i samband med att revisionshandboken uppdateras. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar denna rekommendation. Man bör notera att många av de punkter som framhålls här redan har åtgärdats i samband med de förbättringar av förfarandet som har genomförts efter den period som revisionsrättens revision omfattar (i synnerhet när det gäller revisionsbevis och verifieringskedjan). Vidare håller ett förfarande för kvalitetskontroll på att dras igång. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
DEL 2 – RESULTATRELATERADE FRÅGOR AVSEENDE LANDSBYGDSUTVECKLING |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bedömning av projektens resultat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Otillräckliga bevis för att kostnaderna är rimliga |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.13 – Exempel på kontroll av om kostnaderna för modernisering av jordbruksföretag var rimliga I Grekland köpte stödmottagaren en traktor som delvis finansierades med landsbygdsutvecklingsmedel. Stödmottagaren måste använda en på förhand fastställd formel för att beräkna rätt antal hästkrafter till traktorn med hänsyn till den odlade markarealen. Stödmottagaren kom med en offert som det utbetalande organet kontrollerade mot ett referenspris som det hämtade från en specialiserad tidskrift om jordbruksmaskiner. Det utbetalande organet drog slutsatsen att priset för den särskilda modellen borde vara 10 % lägre än priset i offerten. Det ledde till att stödmottagaren köpte en billigare traktor. I Slovakien granskade vi ett projekt som gällde uppförande av en lagerbyggnad. Det utbetalande organet kontrollerade inte om projektkostnaderna var rimliga. Vi inhämtade dock övertygande bevis för att priset på ett av de viktigaste byggnadsmaterialen (betong) var sex gånger högre än det normala marknadspriset. Projektkostnaden borde ha varit 50 % lägre totalt sett. |
Figur 7.13 – Exempel på kontroll av om kostnaderna för modernisering av jordbruksföretag var rimliga Kommissionen noterar att projektet i Slovakien genomfördes. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.14 – Exempel på ett projekt med icke-nödvändiga delar I Italien (Kampanien) upprustade en kommun vandringsled på en kilometer i ett bergsområde till en kostnad av 441 000 euro. Under upphandlingsförfarandet bad kommunen intresserade företag att lämna förslag som kunde göra investeringen mer funktionell och miljövänlig. I det utvalda företagets förslag ingick kompletterande delar till ett värde av 80 000 euro, som gick utöver kostnaden för arbetet med vandringsleden. Dessa kompletterande delar omfattade en mountainbike värd 4 000 euro, en panoramakikare som kostade 3 500 euro och en donation på 10 000 euro till en lokal kyrka. I stället för att begränsa kontraktet till behovet av att upprusta vandringsleden lades kompletterande delar till som ledde till högre kostnader. |
Figur 7.14 – Exempel på ett projekt med icke-nödvändiga delar Projektet i fråga, som stöddes genom åtgärd 227 på skogsområdet ”Stöd för icke-produktiva investeringar” granskas av regionen. Den regionala förvaltningsmyndigheten har inte betalat ut slutbeloppet för projektet än, och har för avsikt att reducera det till följd av den genomförda kontrollen. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Brister i åtgärdernas målinriktning och i urvalet av projekt |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.15 – Exempel på målinriktning och urval I Italien (Kampanien) skickade det utbetalande organet ut en inbjudan att lämna förslag med en budget på 25 miljoner euro inom åtgärden ”modernisering av jordbruksföretag”. Det utbetalande organet använde olika urvalskriterier när det gällde stödmottagaren (t.ex. kriterier för unga jordbrukare och balans mellan könen), företaget (t.ex. kriterier för företag som ligger i mindre gynnade områden eller som producerar kvalitetsprodukter) och projektet (t.ex. kriterier för synergieffekter med andra åtgärder, innovation m.m.). De italienska myndigheterna fastställde också en minimitröskel på förhand för att ett projekt skulle bli utvalt. I det här fallet satte de italienska myndigheterna principerna om en sund ekonomisk förvaltning före utgifterna. I Ungern omfattade målen för åtgärden ”modernisering av jordbruksföretag” tre breda områden (uppgradering, diversifiering och uppfyllelse av standarder). Den granskade delåtgärden riktade sig till djurföretag med en bestämd minsta storlek. Stödet hade ingen annan prioritering eller geografisk inriktning. I landsbygdsutvecklingsprogrammet delades den tillgängliga budgeten upp i belopp som med jämna mellanrum blev tillgängliga för de sökande. De ungerska myndigheterna fastställde urvalskriterier men använde dem inte. Inbjudan att lämna förslag till de granskade projekten skickades ut den 16 december 2013 med en budget på 10 miljoner euro. De ungerska myndigheterna finansierade projekten enligt principen först till kvarn. Det sista projektet som godkändes lämnades in den 19 december 2013, endast tre dagar efter det att inbjudan skickades ut. I det här fallet tog man inte hänsyn till projektens potentiella effekt i urvalsprocessen. Den metod som användes i Ungern gjorde att de utbetalande organen kunde finansiera projekt med mindre mervärde av det enkla skälet att de lämnades in tidigare än andra projekt med ett större mervärde. |
Figur 7.15 – Exempel på målinriktning och urval Projektens mervärde beaktas vid kontrollerna av stödberättigande. Alldeles i slutet av programperioden 2007–2013, i december 2013, tillämpade de ungerska myndigheterna ett annat urvalssystem än under tidigare år. Målet var att stödja investeringar som fortfarande kan slutföras före utgången av 2015. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Figur 7.16 – Exempel på kopplingar till EU:s prioriteringar I Italien (Kampanien) granskade vi ett projekt till ett värde av nära 100 000 euro inom åtgärden ”icke-produktiva investeringar”. Projektet bestod i att bygga om kallmurar med stenar som återvunnits från en tidigare mur av ungefär samma storlek. Syftet var att återuppbygga delar av landsbygden. I det här fallet hittade vi ingen koppling till något av målen i Europa 2020-strategin. I samma region granskade vi även ett projekt som valdes ut enligt det förfarande som beskrivs i figur 7.15 . Projektet omfattade investeringar i ett nytt bevattningssystem, ett område för insamling av regnvatten och solcellspaneler. Projektet bidrar till anpassningen till klimatförändringarna och energieffektivitet, som är ett av de fem överordnade målen i Europa 2020-strategin. |
Figur 7.16 – Exempel på kopplingar till EU:s prioriteringar Byggandet av kallmurar är en åtgärd som omfattas av åtgärd 216 under programperioden 2007–2013 för landsbygdsutveckling, med målen att skydda mark och bevara biologisk mångfald. Investeringen har koppling till dessa mål och överensstämmer med EU:s strategi för biologisk mångfald 2020 (COM(2011) 244 final). Biologisk mångfald, förnybar energi och vattenförvaltning är områden som hänger nära samman och som alla kan bidra till att motverka klimatförändringar. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Slutsatser |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Europarlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 av den 17 december 2013 om finansiering, förvaltning och övervakning av den gemensamma jordbrukspolitiken och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 352/78, (EG) nr 165/94, (EG) nr 2799/98, (EG) nr 814/2000, (EG) nr 1290/2005 och (EG) nr 485/2008 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 549).
(2) Med undantag av vissa åtgärder, till exempel säljfrämjande åtgärder och programmet för frukt i skolan, som medfinansieras.
(3) Frikopplade stöd beviljas för stödberättigande jordbruksmark oavsett om den används till produktion eller inte.
(4) Omfattar främst kopplat stöd som är knutet till särskilda typer av jordbruksproduktion och två nya ordningar: ersättning för finansiell disciplin och ett frivilligt omfördelningsstöd.
(5) Omfattar särskilt stöd för vin- och frukt-/grönsakssektorerna, stöd till mjölk och frukt i skolan samt särskilda åtgärder för EU:s yttersta randområden.
(6) Arealrelaterade åtgärder är de åtgärder där betalningen är kopplad till antalet hektar, till exempel stöd för miljövänligt jordbruk och kompensationsstöd till jordbrukare i områden med naturbetingade svårigheter.
(7) Icke arealrelaterade åtgärder är vanligtvis investeringsåtgärder, till exempel modernisering av jordbruksföretag och skapande av grundläggande tjänster för ekonomin och befolkningen på landsbygden.
(8) Vår metod bygger på ett slumpmässigt urval av poster (t.ex. skiften) för varje transaktion. Därför är det inte säkert att ett konstaterat fel speglar det övergripande felet för den aktuella transaktionen.
(9) Bulgarien, Tjeckien, Danmark, Tyskland (Baden-Württemberg, Bayern, Hessen, Niedersachsen och Schleswig-Holstein), Irland, Grekland, Spanien (Aragonien, Kastilien-La Mancha, Kastilien-Léon, Extremadura och Madrid), Frankrike, Italien (AGEA, Kalabrien, Emilia-Romagna, Lombardiet och Toscana), Cypern, Ungern, Nederländerna, Polen, Rumänien, Slovenien, Finland, Sverige och Storbritannien (England).
(10) Belgien (Vallonien), Bulgarien, Tjeckien, Tyskland (Bayern, Niedersachsen-Bremen och Rheinland-Pfalz), Grekland, Spanien (Andalusien, Kastilien-La Mancha och Galicien) Frankrike (Bourgogne och fastlandet), Italien (Apulien, Kampanien, nationella närverksprogrammet för landsbygden och Sicilien), Litauen, Ungern, Österrike, Polen, Portugal (fastlandet), Rumänien, Slovakien, Finland och Storbritannien (England och Skottland). I urvalet ingick även åtta transaktioner med direkt förvaltning.
(11) Spanien (Katalonien), Tyskland (Schleswig-Holstein), Finland, Litauen, Malta och Storbritannien (Nordirland).
(12) I alla ordningar för direktstöd inom EGFJ och alla arealrelaterade Ejflu-åtgärder måste stödmottagarna uppfylla tvärvillkor. Kraven omfattar föreskrivna verksamhetskrav som gäller miljöskydd, folkhälsa, djurhälsa, växtskydd samt djurskydd och krav på god jordbrukshävd och goda miljöförhållanden. Om jordbrukarna inte uppfyller kraven får de minskat stöd.
(13) I Rumänien.
(14) Europaparlamentet, rådet och Europeiska kommissionen nådde en överenskommelse om GJP-reformen 2013, som åtföljdes av ett antal lagstiftande texter om hur den praktiskt ska genomföras. Se http://ec.europa.eu/agriculture/cap-post-2013/
(15) Vi beräknar det uppskattade felet utifrån ett representativt urval. Den angivna siffran är den bästa uppskattningen. Vi bedömer att felprocenten i populationen med 95 % säkerhet ligger mellan 1,3 och 4,5 % (den undre respektive övre felgränsen).
(16) Vi beräknar det uppskattade felet utifrån ett representativt urval. Den angivna siffran är den bästa uppskattningen. Vi bedömer att felprocenten i populationen med 95 % säkerhet ligger mellan 0,8 och 3,6 % (den undre respektive övre felgränsen).
(17) På grundval av styrkande dokumentation, bland annat standardiserade korskontroller och andra obligatoriska kontroller.
(18) Medlemsstaterna är också skyldiga att bedöma kvaliteten på systemet varje år. Skillnader i den stödberättigande arealen (en av de kvalitetsaspekter som bedöms) får inte vara större än 2 %.
(19) Medlemsstaterna ger jordbrukarna ortofoton och information om den maximala stödberättigande areal som registrerats i LPIS för vart och ett av deras skiften innan jordbrukarna upprättar sina stödansökningar. Jordbrukarna har en lagstadgad skyldighet att kontrollera och vid behov korrigera den information som de får. Men när det gäller alla utom ett av de arealrelaterade felen hade jordbrukarna deklarerat de felaktiga stödberättigande arealer som var registrerade i LPIS-databasen i sina stödansökningar.
(20) I artikel 17 i rådets förordning (EG) nr 73/2009 (EUT L 30, 31.1.2009, s. 16) anges följande: ”Datoriserade geografiska informationssystem ska användas, helst inklusive ortofoto från flyg- eller satellitfoto, med en enhetlig standard som garanterar en noggrannhet som åtminstone är likvärdig med kartor i skala 1:10 000.”
(21) Punkt 7.41 och ruta 7.8 i årsrapporten för 2014.
(22) Ruta 3.4 i årsrapporten för 2013.
(23) Vi beräknar det uppskattade felet utifrån ett representativt urval. Den angivna siffran är den bästa uppskattningen. Vi bedömer att felprocenten i populationen med 95 % säkerhet ligger mellan 2,7 och 7,9 % (den undre respektive övre felgränsen).
(24) När det gäller leveransen av statistiktjänster med direkt förvaltning av kommissionen.
(25) På grundval av styrkande dokumentation, kontroll av databasinformation och obligatoriska kontroller.
(26) Särskild rapport nr 23/2014 Fel i landsbygdsutvecklingsutgifter: Vad beror de på och hur åtgärdas de? (http://eca.europa.eu).
(27) Se punkt 1.32 i årsrapporten för 2012.
(28) Issai 4100 (högre revisionsorgans internationella standarder) – Riktlinjer för regelefterlevnadsrevision – för revisioner som genomförs separat från revisionen av årsredovisningen.
(29) Tolv inom EGFJ och tolv inom Ejflu.
(30) Urvalet består av 72 revisioner inom EGFJ och 48 inom Ejflu som genomfördes mellan den 1 juli 2014 och den 30 juni 2015.
(31) Tyskland (Schleswig-Holstein), Spanien (Katalonien), Litauen, Malta, Finland och Förenade kungariket (Nordirland).
(32) Se punkt 7.64 i årsrapporten för 2014, punkt 4.27 i årsrapporten för 2013 och punkt 4.31 i årsrapporten för 2012.
(33) Enligt kommissionen släpar en revision efter om den inte har avslutats inom två år efter det att den genomfördes.
(34) Sex av tolv inom EGFJ och elva av tolv inom Ejflu.
(35) Dessa områden ingick inte i inriktningen och omfattningen i kommissionens revisioner i de berörda medlemsstaterna. Kommissionens revisioner är inriktade på särskilda aspekter av de utbetalande organens kontrollsystem, som väljs ut utifrån en riskanalys, och de täcker inte alla kontrollområden i alla utbetalande organ varje år.
(36) Vad beträffar arealrelaterade landsbygdsutvecklingsåtgärder sker även kontrollen av vissa grundläggande delar, såsom stödberättigande areal, genom IACS.
(37) Punkt 7.35 i årsrapporten för 2014.
(38) Vi konstaterade att var och en av dessa centrala kontroller var bristfällig vid minst ett av de sex utbetalande organ som vi besökte. Vi konstaterade brister vid samtliga sex utbetalande organ, om än i varierande grad.
(39) Se punkt 7.53 i årsrapporten för 2014, punkt 4.20 i årsrapporten för 2013 och punkterna 4.21–4.25 i årsrapporten för 2012.
(40) Rådets direktiv 91/676/EEG av den 12 december 1991 om skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (EGT L 375, 31.12.1991, s. 1).
(41) Enligt EU-lagstiftningen om tvärvillkor ska djurs förflyttningar/födelse/död meddelas den nationella djurdatabasen inom sju dagar. Reglerna är viktiga när det gäller att minska risken för att sjukdomar sprids genom att djurs förflyttningar kontrolleras och spårbarheten förbättras.
(42) Den justerade felprocenten för 2015 beräknas utan den förhandsfinansiering på 1 945,2 miljoner euro som betalades ut till medlemsstaterna för landsbygdsutvecklingsprogrammen för 2014–2020.
(43) I punkt 3.3 i GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings årliga verksamhetsrapport för 2015 anges att man med tanke på behovet av att balansera lagligheten och korrektheten med uppfyllelsen av de politiska målen samtidigt som man har leveranskostnaderna i åtanke, inte med någon verklig säkerhet kan förvänta sig att det går att uppnå en kvarstående finansiell risk under 2 % för landsbygdsutveckling genom en rimlig ansträngning.
(44) Del 2 i kapitel 7 i årsrapporten för 2014.
(45) Se särskild rapport nr 22/2014 Att uppnå sparsamhet: att hålla kostnaderna för EU-finansierade projektbidrag inom landsbygdsutveckling under kontroll (http://eca.europa.eu).
(46) Se till exempel särskild rapport nr 8/2012 Målinriktningen av stödet för modernisering av jordbruksföretag, särskild rapport nr 1/2013 Har EU:s stöd till livsmedelsbearbetningsindustrin varit ändamålsenligt och effektivt och höjt värdet på jordbruksprodukter? och särskild rapport nr 6/2013 Har åtgärderna för att diversifiera ekonomin på landsbygden gett medlemsstaterna och kommissionen valuta för pengarna? (http://eca.europa.eu).
(47) För att det ska gå att mäta hur långt man har kommit med att uppnå Europa 2020-målen har man enats om fem överordnade mål inom hela EU som gäller sysselsättning, forskning och utveckling/innovation, klimatförändringar/energi, utbildning och fattigdom/social exkludering.
(48) I linje med den harmoniserade definitionen av underliggande transaktioner (se punkt 7 i bilaga 1.1 för närmare uppgifter).
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning för 2015.
BILAGA 7.1
RESULTAT AV TRANSAKTIONSGRANSKNINGEN – NATURRESURSER
|
|
2015 (1) |
2014 (2) |
2014 utan tvärvillkor |
|
|
|
||||
|
URVALETS STORLEK OCH SAMMANSÄTTNING |
||||
|
|
||||
|
Jordbruk – Marknads- och direktstöd |
180 |
183 |
|
|
|
Landsbygdsutveckling, miljö, klimatpolitik och fiske |
179 |
176 |
|
|
|
Transaktioner totalt – Naturresurser |
359 |
359 |
|
|
|
|
||||
|
BERÄKNAD INVERKAN AV DE KVANTIFIERBARA FELEN |
||||
|
|
|
|
|
|
|
Uppskattad felnivå: Marknads- och direktstöd |
2,2 % |
2,9 % |
2,2 % |
|
|
Uppskattad felnivå – Landsbygdsutveckling, miljö, klimatpolitik och fiske |
5,3 % |
6,2 % |
6,0 % |
|
|
Uppskattad felnivå: Naturresurser |
2,9 % |
3,6 % |
3,0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Övre felgräns |
4,5 % |
|
|
|
|
Undre felgräns |
1,3 % |
|
|
(1) Den undre och övre felgränsen inom jordbruk: marknads- och direktstöd är 0,8 respektive 3,6 %
Den undre och övre felgränsen inom landsbygdsutveckling, klimatpolitik och fiske är 2,7 respektive 7,9 %
(2) I resultatet för 2014 ingår kvantifiering av fel avseende tvärvillkor, men inte för 2015. De felen hade en effekt på 0,6 procentenheter för Naturresurser som helhet, 0,7 procentenheter för den särskilda bedömningen av direktstöd och marknadsstöd och 0,2 procentenheter för den särskilda bedömningen av landsbygdsutveckling, miljö, klimatpolitik och fiske. Se punkterna 1.15, 7.7, 7.15, 7.18 och 7.25 i vår årsrapport för 2014.
BILAGA 7.2
UPPFÖLJNING AV TIDIGARE REKOMMENDATIONER – NATURRESURSER
|
År |
Revisionsrättens rekommendationer |
Revisionsrättens analys av gjorda framsteg |
Kommissionens svar |
||||||||||
|
Har genomförts fullt ut |
Har genomförts |
Har inte genomförts |
Ej längre tillämpligt |
Otillräckliga bevis |
|||||||||
|
i de flesta avseenden |
i vissa avseenden |
||||||||||||
|
2013 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Rekommendation 1: Kommissionen och medlemsstaterna bör vidta de åtgärder som krävs för att se till att IACS utnyttjas till sin fulla potential. I det ingår särskilda ansträngningar för att se till att
|
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen övervakar situationen: handlingsplaner genomförs där det finns brister och förfaranden för godkännande av överensstämmelse genomförs fortlöpande. Revisionsrätten gjorde inga rekommendationer till kommissionen om IACS i sin årsrapport 2014, och detta görs inte heller i årsrapporten 2015. |
||||||
|
2013 |
Rekommendation 2: Kommissionen bör se till att förfarandet för förstärkt säkerhet tillämpas ändamålsenligt så att kvaliteten på och jämförbarheten i revisionsorganens arbete stärks och att korrigerande åtgärder vidtas när det gäller de italienska myndigheternas omotiverade minskning av andelen inspektioner på plats (se punkterna 3.30–3.35). |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen anser att rekommendationen till största delen är genomförd. Förfarandet för förstärkt säkerhet som sådant existerar inte längre. Kommissionen har infört riktlinjer för de attesterande organen i syfte att skapa en tillförlitlig grundval för bedömningen av om utgifterna är lagliga och korrekta. 2015 var det första året då de attesterande organen var skyldiga att uttala sig om lagligheten och korrektheten hos transaktionerna. Kommissionen kommer att ta till vara på erfarenheterna från detta första år. När det gäller den specifika brist som upptäcktes i Italien kommer det pågående förfarandet för godkännande av överensstämmelse att säkerställa att justeringar görs så att EU:s ekonomiska intressen inte skadas. |
|||||
|
Rekommendation 3: Kommissionen bör aktivt övervaka tillämpningen av korrigerande åtgärder med hänsyn till bristerna i det kontrollsystem som gäller för EU-stöd till producentgrupper i Polen (se punkterna 3.36–3.38). |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen anser att rekommendationen är helt genomförd. För närvarande genomförs en korrigerande handlingsplan som noga övervakas av kommissionen. Förseningar i genomförandet har föranlett att utbetalningarna har stoppats. Ett pågående förfarande för godkännande av överensstämmelse kommer att säkerställa att EU:s ekonomiska intressen inte skadas. |
||||||
|
2013 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Rekommendation 1: Medlemsstaterna bör genomföra sina nuvarande administrativa kontroller på ett bättre sätt och använda all relevant information som är tillgänglig för de utbetalande organen, eftersom man därigenom har möjlighet att upptäcka och korrigera merparten av felen (se punkterna 4.8 och 4.20). Framför allt när det gäller investeringsåtgärder bör man vid de administrativa kontrollerna använda all tillgänglig information för att bekräfta att utgifterna, projektet och stödmottagaren kan komma i fråga för stöd (inbegripet alla slutliga aktieägare) och att förfarandena för offentlig upphandling följer gällande EU-regler och/eller nationella regler. |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen diskuterar åtgärder för att förbättra administrations- och kontrollsystemens kvalitet med medlemsstaterna vid möten med nätverket för lärande, i GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings arbetsgrupper för förenkling, i samband med systemets för jordbruksrådgivning årliga kvalitetsbedömningar av LPIS samt vid konferenser med direktörerna för de utbetalande organen. Den nya rättsliga ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken 2014–2020 innehåller bestämmelser som minskar risken för fel. När det gäller landsbygdsutveckling har olika åtgärder slagits samman och effektiviserats, vilket har inneburit att det totala antalet åtgärder har minskat. Mot denna bakgrund har bestämmelserna förtydligats, reglerna för stödberättigande har ändrats för att de ska vara lättare att genomföra och avtalsvillkoren har gjorts mer flexibla. Förenklade kostnadsalternativ, det vill säga standardiserade skalor för enhetskostnader, schablonsatser och schablonbelopp, kan tillämpas så att processerna för att begära, administrera och granska ersättningar för utlägg underlättas för alla. Offentlig upphandling är ett av de centrala inslagen i handlingsplanerna för landsbygdsutveckling. Bristande efterlevnad av upphandlingsreglerna betyder emellertid inte nödvändigtvis att 100 % av utgifterna i fråga inte är stödberättigande. Projektet som sådant kan mycket väl skapa verkligt mervärde och målet för det nås. Dessutom noterar kommissionen att nya riktlinjer nyligen har antagits (kommissionens beslut C(2013) 9527) för fastställande av finansiella korrigeringar som kommissionen ska tillämpa på utgifter som finansieras av unionen genom delad förvaltning, i de fall som bestämmelserna om offentlig upphandling inte har följts. |
||||||
|
2013 |
Rekommendation 2: Kommissionen bör se till att alla de fall där revisionsrätten har upptäckt fel följs upp på lämpligt sätt (såsom anges i punkterna 4.14, 4.20 och 4.21 samt i punkt 4.16 när det gäller miljön). |
|
|
|
|
|
X (1) |
Kommissionen noterar att revisionsrättens analys inte är slutförd. Till följd av revisionsrättens påpekanden har kommissionens och revisionsrättens granskningsresultat följts upp mer systematiskt i de senaste uppdateringarna av handlingsplanerna. Man bör också notera att alla väsentliga fall som tas upp i revisionsrättens revisionsrapporter följs upp av kommissionen, bland annat genom noggranna förfaranden för godkännande av överensstämmelse. Antalet revisioner som kommissionen genomför av Ejflu-stöd har också ökat mycket markant. Medlemsstaterna har ombetts att upprätta nationella handlingsplaner och genomförandet av dessa övervakas noggrant av GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings enheter. Kommissionen har sett till att dess egna och revisionsrättens granskningsresultat har följts upp mer systematiskt i de senaste uppdateringarna av handlingsplanerna. Tidfrister anges för åtgärderna och de övervakas med hjälp av lämpliga indikatorer. Geografiska enheter följer upp de bakomliggande orsakerna till felen och åtgärderna för att minska dem i övervakningskommittéer, vid årliga översynsmöten med förvaltningsmyndigheterna och bilaterala sammanträden samt gör vid behov ändringar av programmen. Revisionsresultaten rapporteras regelbundet till de geografiska enheterna, så att de kan diskutera dem med medlemsstaterna i syfte att förbättra genomförandet av programmen. Via det europeiska nätverket för landsbygdsutveckling anordnar kommissionen särskilda arbetsseminarier om relevanta frågor i syfte att minska andelen fel och förbättra genomförandet av politiken. |
|||||
|
2013 |
Rekommendation 3: Medlemsstaterna bör se till att handlingsplanerna för att komma till rätta med den höga felprocenten på området för landsbygdsutveckling är fullständiga, genom att inkludera alla regioner och rikta in sig på alla åtgärder, särskilt investeringsåtgärder, och ta hänsyn till kommissionens och revisionsrättens iakttagelser (se punkt 4.30). |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen har redan vidtagit åtgärder för att komma till rätta med den höga andelen fel. Som en del av förfarandet för godkännande av överensstämmelse, rekommenderar kommissionen systematiskt medlemsstaterna att förbättra kontrollsystemen och säkerställa ett striktare genomförande av dessa. Dessutom har kommissionen systematiskt bett de utbetalande organ som berörs av reservationer att införa handlingsplaner för att åtgärda de brister som har föranlett dessa reservationer. När brister upptäcks i medlemsstaternas administrations- och kontrollsystem vidtas åtgärder på två nivåer: för det första genom att förfaranden för godkännande av överensstämmelse inleds i syfte att täcka den finansiella risken för EU:s budget och för det andra genom att, när så är nödvändigt och lämpligt, be medlemsstaterna att utarbeta handlingsplaner för att åtgärda bristerna. I januari 2013 ombads alla medlemsstaterna att upprätta nationella handlingsplaner, och genomförandet av dessa övervakas noga av GD Jordbruk och landsbygdsutveckling (se även kommissionens arbetsdokument om bedömningen av de grundläggande orsakerna till fel i genomförandet av landsbygdsutvecklingspolitik och avhjälpande åtgärder (SWD(2013) 244)). Revisionsrätten har framhållit vikten av dessa åtgärder och anser att de är ett steg i rätt riktning när det gäller att komma åt felorsakerna (se särskild rapport nr 23/2014 om fel i landsbygdsutvecklingsutgifter). Kommissionen har sett till att dess egna och revisionsrättens granskningsresultat har följts upp mer systematiskt i de senaste uppdateringarna av handlingsplanerna. I sina rekommendationer i den särskilda rapporten nr 23/2014 angav revisionsrätten att medlemsstaterna borde vidta vissa förebyggande och korrigerande åtgärder. Därför anser inte kommissionen att handlingsplaner behöver upprättas för alla regioner och alla åtgärder, utan bara där brister har upptäckts. |
|||||
|
2013 |
När det gäller den gemensamma jordbrukspolitiken som helhet rekommenderar revisionsrätten följande: |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Rekommendation 4: Kommissionen bör dokumentera hur den beräknar vilka utgifter som omfattas av dess revisioner av överensstämmelse (se punkt 4.24). |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen kommer att fortsätta att rapportera om revisionens omfattning i sin årliga verksamhetsrapport. |
||||||
|
Rekommendation 5: Kommissionen bör vidta åtgärder för att ytterligare minska eftersläpningen av oavslutade revisioner, så att alla revisioner som utfördes före 2012 kan avslutas före utgången av 2015 (se punkt 4.27). |
|
X |
|
|
|
|
I slutet av juni 2016 fanns bara 20 eftersläpande ärenden. |
||||||
|
Rekommendation 6: Kommissionen bör ytterligare utveckla sin metod för att beräkna den kvarstående felprocenten genom att se till att den tar hänsyn till alla utgifter och utbetalande organ (se punkt 4.29). |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen anser att rekommendationen är helt genomförd. Metoden för att uppskatta den justerade felnivån beskrivs i bilaga 4 till GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings årliga verksamhetsrapport. I enlighet med en IAS-rekommendation har dessutom detaljerade förfaranden för uppskattningen av det återstående riskbeloppet utarbetats (se Ares(2014) 2509210 – 29/07/2014). Dessa led i förfarandet uppdaterades 2015 och kompletterades med ytterligare dokumentation om begreppsmodellen bakom GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings uppskattning av felnivån för varje utbetalande organ. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Rekommendation 7: Finansiella korrigeringar för medlemsstaterna när det gäller Europeiska fiskerifonden bör underbyggas med bevis för att de validerats (se punkt 4.34). |
X |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
2012 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Rekommendation 1: Att stödberättigande när det gäller mark, särskilt permanent betesmark, registreras korrekt i LPIS, framför allt arealer som är helt eller delvis täckta av klippor, snår, tät skog eller buskar eller mark som är övergiven sedan flera år. |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen övervakar situationen: handlingsplaner genomförs där det finns brister och förfaranden för godkännande av överensstämmelse genomförs fortlöpande. Revisionsrätten gjorde inga rekommendationer till kommissionen om IACS i sin årsrapport 2014, och detta görs inte heller i årsrapporten 2015. |
||||||
|
Rekommendation 2: Att korrigerande åtgärder omedelbart vidtas när man konstaterar att administrations- och kontrollsystem och/eller IACS-databaser är bristfälliga eller inaktuella. |
|
X |
|
|
|
|
När kommissionens avdelningar upptäcker sådana problem under sina granskningar ber de medlemsstaten att vidta korrigerande åtgärder. Om problemet är särskilt allvarligt måste medlemsstaten genomföra en korrigerande handlingsplan som noga övervakas av avdelningarna. Än så länge har sådana planer visat sig vara mycket effektiva. Kommissionen ser också till att den finansiella risken för EU:s budget till följd av sådana brister täcks av finansiella korrigeringar via förfarandet för godkännande av överensstämmelse. |
||||||
|
Rekommendation 3: Att betalningar baseras på inspektionsresultat och att inspektionerna på plats håller den kvalitet som krävs för att man ska kunna fastställa den stödberättigande arealen på ett tillförlitligt sätt. |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen anser att rekommendationen till största delen är genomförd. Kommissionen delar revisionsrättens uppfattning på denna punkt och kommer att fortsätta att inrikta sina revisioner på risken att icke stödberättigande mark inte upptäcks innan utbetalningarna görs. Finansiella korrigeringar kommer att göras när det behövs för att skydda EU:s ekonomiska intressen. |
||||||
|
2012 |
Rekommendation 4: Att det arbete som utförs av direktörerna vid de utbetalande organen och de attesterande organen som underlag för deras revisionsförklaringar och uttalanden är utformat så och håller den kvalitet som krävs för att de ska ge en tillförlitlig grund för bedömningen av de underliggande transaktionerna. |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen fortsätter att granska de attesterande organens arbete genom att analysera de dokument som sammanhänger med räkenskapsavslutningen samt genomföra revisioner. Dessutom färdigställdes de riktlinjer som de attesterande organen behöver för att slutföra sitt arbete med attesteringen av utgifter under räkenskapsåret 2015, som för första gången innehåller en bedömning av de bakomliggande transaktionernas laglighet och korrekthet, 2014 och den slutliga versionen presenterades officiellt för medlemsstaterna i januari 2015. Häri ingår den uppdaterade riktlinjen om den ändrade förvaltningsförklaringen. Sedan 2012 har dessa riktlinjer presenterats och diskuterats vid fyra expertgruppsmöten. För att ytterligare säkerställa kvaliteten hos de attesterande organens arbete genomfördes 15 granskningsuppdrag under 2015 i syfte att bedöma deras arbete med laglighet och korrekthet, med särskild inriktning på deras kontroller på plats. Flera expertgruppsmöten genomfördes också under 2015 och 2016, där erfarenheterna från arbetet för att säkerställa transaktionernas laglighet och korrekthet diskuterades. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Rekommendation 1: Att medlemsstaterna förbättrar sina administrativa kontroller och använder all relevant information som är tillgänglig för de utbetalande organen, eftersom man på så sätt har möjlighet att upptäcka och korrigera merparten av felen. |
|
|
X |
|
|
|
Se kommissionens svar på rekommendation 1 om landsbygdsutveckling från 2013. |
||||||
|
Rekommendation 2: Kommissionen bör se till att alla fall där revisionsrätten upptäckt fel följs upp på lämpligt sätt. |
X |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
2012 |
Rekommendation 3: Kommissionen bör i GD Jordbruk och landsbygdsutvecklings årliga verksamhetsrapport tillämpa ett liknande tillvägagångssätt för Ejflu som för frikopplat arealstöd där den tar hänsyn till resultaten av sina egna revisioner av överensstämmelse och bedöma felprocenten för varje utbetalande organ. |
X |
|
|
|
|
|
|
|||||
|
När det gäller den gemensamma jordbrukspolitiken som helhet rekommenderar revisionsrätten följande: |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
Rekommendation 4: Kommissionen bör se till att den har en tillräcklig täckning i sina revisioner av överensstämmelse. |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen strävar efter att öka revisionernas omfattning inom ramen för tillgängliga resurser. GD Jordbruk och landsbygdsutveckling tillämpar inom ramen för sin fleråriga strategi sedan juli 2014 ett rullande treårigt revisionsprogram som bygger på en central riskanalys och har utformats för att maximera revisionens räckvidd. |
||||||
|
Rekommendation 5: Kommissionen bör komma till rätta med de brister som konstaterades i revisionerna av överensstämmelse och det återkommande problemet med stora förseningar i överensstämmelseförfarandet som helhet. |
|
X |
|
|
|
|
Kommissionen kommer att fortsätta att förbättra sina granskningsmetoder och -förfaranden. Dessutom kommer den att fortsätta att försöka förbättra och påskynda processen, främst inom ramen för reformeringen av den gemensamma jordbrukspolitiken, med hänsyn tagen till behovet av att upprätthålla kvalitetsstandarderna och värna om medlemsstaternas rätt att svara. Genom kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 908/2014, som ska tillämpas från och med januari 2015, infördes obligatoriska tidsfrister för de olika stegen i granskningsförfarandet. Verktyg för förstärkt övervakning har också införts. Eftersläpningen av ärenden hade nästan eliminerats helt i slutet av juni 2016. |
||||||
|
Rekommendation 6: Kommissionen bör ytterligare förbättra sin metod för att fastställa finansiella korrigeringar och ta större hänsyn till de upptäckta överträdelsernas art och omfattning. |
X |
|
|
|
|
|
|
||||||
(1) Vi håller på att analysera denna rekommendation.
KAPITEL 8
Europa i världen och Säkerhet och medborgarskap
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Inledning | 8.1 |
| Del 1 – Europa i världen | 8.2–8.38 |
| Kort beskrivning av Europa i världen | 8.3–8.9 |
| Områden där risken för fel är mindre | 8.6–8.9 |
| Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod | 8.10 |
| Transaktionernas korrekthet | 8.11–8.21 |
| Granskning av årliga verksamhetsrapporter och andra delar av internkontrollsystemen | 8.22–8.32 |
| Granskning av årliga verksamhetsrapporter | 8.22–8.28 |
| Systembrister konstaterades vid transaktionsgranskningen | 8.29–8.31 |
| Bedömning av GD Internationellt samarbete och utvecklingssystem | 8.32 |
| Slutsatser och rekommendationer | 8.33–8.38 |
| Slutsatser för 2015 | 8.33–8.34 |
| Rekommendationer | 8.35–8.38 |
| Del 2 – Säkerhet och medborgarskap | 8.39–8.46 |
| Kort beskrivning av Säkerhet och medborgarskap | 8.40–8.41 |
| Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod | 8.42 |
| Sammanfattning av iakttagelserna avseende GD Migration och inrikes frågors system | 8.43–8.46 |
|
Bilaga 8.1 – |
Resultat av transaktionsgranskningen – Europa i världen |
|
Bilaga 8.2 – |
Uppföljning av tidigare rekommendationer – Europa i världen |
|
|
|
||||||||||||
|
INLEDNING |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
DEL 1 – EUROPA I VÄRLDEN |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Figur 8.1 – Rubrik 4 i den fleråriga budgetramen – Europa i världen – Nyckelinformation för 2015 (miljarder euro)
|
|||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
Kort beskrivning av Europa i världen |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Områden där risken för fel är mindre |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Budgetstöd |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Den hypotetiska strategin |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Transaktionernas korrekthet |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Figur 8.2 – Europa i världen – Fördelning av den uppskattade felnivån
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
|||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Figur 8.3 – Icke stödberättigande utgifter: verksamhet som inte omfattas av ett kontrakt
Vi granskade utgifter som redovisats för och godkänts av kommissionen för ett bidrag till en internationell organisation som skulle minska sprutnarkomanin och dess skadliga följder. EU:s bidrag uppgick till 800 000 euro. Den internationella organisation som genomförde åtgärden begärde 16 000 euro i ersättning för kostnader för personalutbildning. Eftersom utbildning inte ingår i bidragsöverenskommelsen är kostnaderna icke stödberättigande. |
Figur 8.3 – Icke stödberättigande utgifter: verksamhet som inte täcks av ett kontrakt
En förhandsskrivelse för återvinning har redan skickats till organisationen. Vad gäller andra kostnader kommer delegationen fortsätta att säkerställa att genomförande parter och projektledare, är medvetna om att framlagda finansiella rapporter måste uppfylla alla villkor som föreskrivs i det aktuella avtalet. Angående fördelningen av kostnader över projektperioden kommer särskild uppmärksamhet att läggas de projekt där tidigareläggning eller senareläggning av projektkostnader har konstaterats. |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Figur 8.4 – Kostnader för åtgärden som inte har uppkommit |
Figur 8.4 – Kostnader för åtgärden som inte har uppkommit |
||||||||||||
|
Vi granskade utgifter som redovisats för och godkänts av kommissionen för ett bidrag till en humanitär organisation som arbetade i det krisdrabbade Syrien. EU:s bidrag uppgick till 5 800 000 euro. En del av kostnaderna för åtgärden gällde livsmedelstransport. Den humanitära organisationen debiterade felaktigt EU 8 500 euro för en livsmedelstransport för en åtgärd som finansierades av en annan givare. |
|
||||||||||||
|
Vi granskade utgifter som redovisats för och godkänts av kommissionen för ett bidrag till stöd för icke-spridning av ballistiska missiler. Åtgärden som hade en budget på 930 000 euro finansierades helt av tjänsten för utrikespolitiska instrument. Stödmottagaren, en forskningsstiftelse baserad i Europa, debiterade uppskattade personalkostnader som överskred de kostnader som faktiskt hade uppkommit. |
Tjänsten för utrikespolitiska instrument förlitar sig på rapporter över kostnadskontroll innan en slututbetalning av bidrag görs. Även om det i rapporten för detta avtal detta specifika fel inte konstaterats, hade kommissionen redan upptäckt stödmottagarens fel genom sitt efterhandskontrollsystem. Tjänsten för utrikespolitiska instrument kommer även att vidta åtgärder för att förbättra sitt nuvarande system för kostnadskontrollsrapporter och följa GD Internationellt samarbete och utvecklings exempel. Kommissionen är på väg att återvinna de icke-stödberättigade medlen i syfte att effektivt skydda EU:s ekonomiska intressen. |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Figur 8.5 – Icke stödberättigande mottagare
Vi granskade utgifter som redovisats för och godkänts av Genomförandeorganet för utbildning, audiovisuella medier och kultur (Eacea) för främjandet av europeiskt samarbete på ungdomsområdet till ett belopp av 16 500 euro. Bidraget betalades ut till en ungdomsklubb som vi inte kunde spåra för att granska det styrkande underlaget. |
Figur 8.5 – Icke stödberättigande mottagare
Efter detta granskningsresultat som tyder på oriktighet/bedrägeri, har kommissionen vidtagit åtgärder och följt alla tillämpliga regler och förfaranden samt informerat det vederbörliga organet (OLAF). Kommissionen har även vidtagit nödvändiga åtgärder för att återvinna de utbetalade medlen. |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Granskning av årliga verksamhetsrapporter och andra delar av internkontrollsystemen |
|||||||||||||
|
Granskning av årliga verksamhetsrapporter |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Systembrister konstaterades vid transaktionsgranskningen |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Bedömning av GD Internationellt samarbete och utvecklingssystem |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Slutsatser och rekommendationer |
|||||||||||||
|
Slutsatser för 2015 |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Rekommendationer |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Kommissionen godkänner rekommendation 1. Den utvecklar redan en anpassning av det kvalitetsnätverk som gäller för revisioner och kontroller som utförs av kommissionen till de specifika särdrag, behov och genomförandevillkor som gäller för de kostnadskontroller som utförs av stödmottagarna. |
||||||||||||
|
Kommissionen godkänner rekommendation 2. |
||||||||||||
|
Kommissionen godkänner rekommendation 3. |
||||||||||||
|
DEL 2 – SÄKERHET OCH MEDBORGARSKAP |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Figur 8.6 – Rubrik 3 i den fleråriga budgetramen – Säkerhet och medborgarskap – Nyckelinformation för 2015 (miljarder euro)
|
|||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
Kort beskrivning av Säkerhet och medborgarskap |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Sammanfattning av iakttagelserna avseende GD Migration och inrikes frågors system |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
(1) KOM(2011) 500 slutlig (En budget för Europa 2020 – Del II: Policybeskrivningar).
(2) Yttre åtgärder får framför allt användas för att finansiera upphandlingskontrakt, bidrag, särskilda lån, lånegarantier samt ekonomiskt stöd, budgetstöd och andra särskilda former av budgetstöd.
(3) De budgetstödbetalningar som finansierades genom den allmänna budgeten under 2015 uppgick till 840 miljoner euro.
(4) Betalningarna till internationella organisationer från den allmänna budgeten under 2015 uppgick till 1,7 miljarder euro. Vi kan inte ange på hur stor del av beloppet som den ”hypotetiska strategin” tillämpas eftersom kommissionen inte övervakar det separat.
(5) Afghanistan, Albanien, Azerbajdzjan, Bosnien och Hercegovina, Egypten, Israel, Kina, Moldavien, Myanmar, Palestina, Tanzania och Tunisien.
(6) Vissa betalningar innehöll mer än ett fel. Totalt rapporterade vi 46 fel.
(7) Vi beräknar det uppskattade felet utifrån ett representativt urval. Den angivna siffran är den bästa uppskattningen. Vi bedömer att den uppskattade felnivån i populationen med 95 % säkerhet ligger mellan 1,0 och 4,6 % (den undre respektive övre felgränsen).
(8) 126 transaktioner, den undre felgränsen är 1,6 % och den övre felgränsen 6,0 % med 95 % sannolikhet.
(9) När det gäller 0,9 % (fem fall) var det kommissionen själv som begick felet och när det gäller 0,1 % (två fall) var det stödmottagarna.
(10) Tidigare år granskade vi Echos årliga verksamhetsrapport 2014 och Tjänsten för utrikespolitiska instruments årliga verksamhetsrapport 2013.
(11) Riskbeloppet är 0,84 % av betalningarna för EGI och 1,63 % av betalningarna för IPA.
(12) Förhållandet mellan det totala riskbeloppet och det totala utbetalade beloppet.
(13) GD Grannskapspolitik och utvidgningsförhandlingar identifierade fem huvudsakliga kontrollmiljöer: upphandlingar med direkt förvaltning, bidrag med direkt förvaltning, budgetstöd med direkt förvaltning, indirekt förvaltning av stödmottagande land och indirekt förvaltning av en betrodd enhet.
(14) Vi granskade hur undersökningsmetoden var utformad i årsrapporten om Europeiska utvecklingsfonderna för 2012 och kom fram till att den överlag var lämplig.
(15) GD Grannskapspolitik och utvidgningsförhandlingar använde ett centralt värde på 0,91 % för att beräkna riskbeloppet.
(16) GD Budgets vägledning om hur man beräknar felprocentsatser till de årliga verksamhetsrapporterna 2015.
(17) Vi kom fram till samma slutsatser när det gällde den kvarstående felprocenten och riskbeloppet vid indirekt förvaltning av mottagarländerna som kommissionens tjänst för internrevision vilken granskade GD Grannskapspolitik och utvidgningsförhandlingars metod för och beräkning av den kvarstående felprocenten 2015.
(18) Av de nio fallen som rapporteras i punkt 8.13 gäller fem GD Grannskap och utvidgningsförhandlingar, tre GD Internationellt samarbete och utveckling och ett tjänsten för utrikespolitiska instrument.
(19) Partnersamverkan är ett EU-instrument för institutionsuppbyggnad som har tagits fram av kommissionen och grundas på partnerskapssamarbete mellan offentliga förvaltningar i EU:s medlemsstater och ett stödmottagande land för att man ska uppnå de obligatoriska resultat som man har enats om med kommissionen.
(20) Principen att EU-bidrag inte får generera en vinst, som fastställs i artikel 125.4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1).
(21) 124.4 i förordning (EG, Euratom) nr 966/2012.
(22) Syftet med uppföljningen var att kontrollera att korrigerande åtgärder har införts och genomförts som svar på våra rekommendationer, men inte att bedöma om genomförandet var ändmålsenligt.
(23) 84 % av de fel som vi kvantifierade 2015 gäller bidragsöverenskommelser.
(24) Revisionsrätten utarbetar en särskild årsrapport för var och en av dessa byråer, som det finns tolv av. De vanligaste iakttagelserna om dessa byråer de senaste åren gäller den stora andelen överföringar av gjorda åtaganden och brister i internkontrollerna.
(25) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 516/2014 av den 16 april 2014 om inrättande av asyl-, migrations- och integrationsfonden, om ändring av rådets beslut 2008/381/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets beslut nr 573/2007/EG och nr 575/2007/EG och rådets beslut 2007/435/EG (EUT L 150, 20.5.2014, s. 168).
(26) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 515/2014 av den 16 april 2014 om inrättande, som en del av Fonden för inre säkerhet, av ett instrument för ekonomiskt stöd för yttre gränser och visering och om upphävande av beslut nr 574/2007/EG (EUT L 150, 20.5.2014, s. 143).
(27) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 513/2014 av den 16 april 2014 om inrättande, som en del av fonden för inre säkerhet, av ett instrument för ekonomiskt stöd till polissamarbete, förebyggande och bekämpande av brottslighet samt krishantering och om upphävande av rådets beslut 2007/125/RIF (EUT L 150, 20.5.2014, s. 93).
(28) Vi granskade även tio transaktioner som gällde Säkerhet och medborgarskap för att inhämta bevis till vår samlade bedömning av EU-transaktionernas korrekthet, såsom anges i punkt 1.19 i kapitel 1.
(29) Vi granskade de av kommissionens internkontrollsystem som används för dessa betalningar och gick igenom ett urval av sex bidrag och fem upphandlingsförfaranden.
(30) Vi granskade ett urval av tio systemrevisioner: Fonden för yttre gränser för Tyskland, Frankrike, Litauen och Malta, Europeiska återvändandefonden för Frankrike och Förenade kungariket, Europeiska flyktingfonden för Tyskland och Förenade kungariket och Europeiska fonden för integration av tredjelandsmedborgare för Italien och Polen. Vi valde ut dessa program bland de program från 2011 som hade avslutats 2014. Vi granskade kommissionens planering av efterhandsrevisioner av medlemsstaternas avslutade årliga program.
(31) Varav 277 miljoner euro gällde gamla Solidmedel och 305 miljoner euro förskottsbetalningar till de nya fonderna Amif och ISF.
(32) I linje med den harmoniserade definitionen av underliggande transaktioner (se punkt 7 i bilaga 1.1 för närmare uppgifter).
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning för 2015.
(33) I linje med den harmoniserade definitionen av underliggande transaktioner (se punkt 7 i bilaga 1.1 för närmare uppgifter) .
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning för 2015.
BILAGA 8.1
RESULTAT AV TRANSAKTIONSGRANSKNINGEN – EUROPA I VÄRLDEN
|
|
2015 |
2014 |
|
|
|
|||
|
URVALETS STORLEK OCH SAMMANSÄTTNING |
|||
|
|
|||
|
Totalt antal transaktioner: |
156 |
172 |
|
|
|
|||
|
BERÄKNAD INVERKAN AV DE KVANTIFIERBARA FELEN |
|||
|
|
|
|
|
|
Uppskattad felnivå |
2,8 % |
2,7 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
Övre felgräns |
4,6 % |
|
|
|
Undre felgräns |
1,0 % |
|
BILAGA 8.2
UPPFÖLJNING AV TIDIGARE REKOMMENDATIONER – EUROPA I VÄRLDEN
|
År |
Revisionsrättens rekommendation |
Revisionsrättens analys av gjorda framsteg |
Kommissionens svar |
|||||
|
Har genomförts fullt ut |
Har genomförts |
Har inte genomförts |
Ej tillämpligt |
Otillräckliga bevis |
||||
|
i de flesta avseenden |
i vissa avseenden |
|||||||
|
2013 |
Revisionsrätten rekommenderar följande: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 1: Kommissionen, och särskilt GD Utvidgning, bör se till att det framgår av instruktionerna till personalen att avräkning endast ska göras på grundval av faktiska utgifter och inte på grundval av egna uppskattningar. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 2: FPI bör godkänna alla Guspuppdrag i enlighet med bedömningar grundade på de sex pelarna. |
|
|
X |
|
|
|
Vid tiden för offentliggörandet av denna rapport finns det 10 pågående CSDP-uppdrag. Fyra uppdrag är för närvarande förenliga med art. 60 FR: Eulex Kosovo, Eupol Afghanistan, EUMM Georgien och Eupol Copps. Dessa uppdrag står för en väsentlig del av CFSP:s budget. Arbetet fortgår för att kontrollera de återstående uppdragens förenlighet med artikel 60, och inleds med Eucap Sahel Niger och Eucap Nestor. Vidare kommer kommissionen att inleda pelarbedömningen av tre ytterligare uppdrag i år (Eubam Rafah, EUAM Ukraina och Eucap Mali). Vad gäller uppdraget som ännu inte har bedömts (Eubam Libyen), är detta för närvarande inte möjligt beroende på säkerhetsläget. |
|
|
2012 |
Revisionsrätten rekommenderar att kommissionen gör följande: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 1: Kommissionen bör se till att utgifter regleras i tid. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 2: Kommissionen bör verka för att genomförandepartner och stödmottagare inför en bättre dokumenthantering. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 3: Kommissionen bör förbättra förvaltningen av förfarandena för kontraktstilldelning genom att fastställa tydliga urvalskriterier och dokumentera utvärderingsprocessen bättre. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 4: Kommissionen bör vidta ändamålsenliga åtgärder för att öka kvaliteten på utgiftskontroller som genomförs av externa revisorer. |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 5: Kommissionen bör tillämpa en enhetlig och tillförlitlig metod för generaldirektoraten för yttre förbindelser för att beräkna den kvarstående felprocenten. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
KAPITEL 9
Administration
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
| Inledning | 9.1–9.6 |
| Kort beskrivning av området under rubriken i den fleråriga budgetramen | 9.3–9.4 |
| Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod | 9.5–9.6 |
| Transaktionernas korrekthet | 9.7–9.8 |
| Granskning av årliga verksamhetsrapporter och andra delar av internkontrollsystemen | 9.9–9.15 |
| Iakttagelser om specifika institutioner och organ | 9.10–9.15 |
| Europaparlamentet | 9.11 |
| Europeiska kommissionen | 9.12 |
| Europeiska utrikestjänsten | 9.13–9.14 |
| Europeiska revisionsrätten | 9.15 |
| Slutsatser och rekommendationer | 9.16–9.18 |
| Slutsatser för 2015 | 9.16 |
| Rekommendationer | 9.17–9.18 |
|
Bilaga 9.1 – |
Resultat av transaktionsgranskningen – Administration |
|
Bilaga 9.2 – |
Uppföljning av tidigare rekommendationer – Administration |
|
|
|
||||||||||||||||
|
INLEDNING |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Figur 9.1 – Rubrik 5 i den fleråriga budgetramen – Administration (15) – Nyckelinformation för 2015
|
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
Kort beskrivning av området under rubriken i den fleråriga budgetramen |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Revisionens inriktning och omfattning samt revisionsmetod |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
TRANSAKTIONERNAS KORREKTHET |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Figur 9.2 – Administration – Fördelning av den uppskattade felnivån
Källa: Europeiska revisionsrätten. |
|||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
GRANSKNING AV ÅRLIGA VERKSAMHETSRAPPORTER OCH ANDRA DELAR AV INTERNKONTROLLSYSTEMEN |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Iakttagelser om specifika institutioner och organ |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Europaparlamentet |
|||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Europeiska kommissionen |
|||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Europeiska utrikestjänsten |
|||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Europeiska revisionsrätten |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
SLUTSATSER OCH REKOMMENDATIONER |
|||||||||||||||||
|
Slutsatser för 2015 |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Rekommendationer |
|||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
Parlamentet anser att det i första hand är den berörda politiska gruppen som är ansvarig för att vidta de åtgärder som krävs för att råda bot på de rådande bristerna. Den berörda politiska gruppen har för detta ändamål inrättat en arbetsgrupp, vars syfte är att kartlägga möjligheter att förbättra den ekonomiska förvaltningen och den interna rättsliga ramen relaterad till gruppens finanser. Parlamentets sekretariat kommer även att utöka kommunikationen när det gäller dess nuvarande vägledning för de politiska grupperna genom utbildning, inbegripet skräddarsydd utbildning, och ett förklarande meddelande om upphandling, i vilket man sammanfattar de viktigaste faktorer som måste respekteras. Med beaktande av de externa revisorernas allmänna uppdrag att granska de politiska gruppernas räkenskaper kommer de politiska grupperna att uppmanas att vidta nödvändiga åtgärder för att, med hjälp av sina externa revisorer, införa effektiva interna kontrollsystem. |
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
Kommissionen godtar rekommendationen och har redan vidtagit åtgärder för att förbättra de befintliga övervakningssystemen (se punkt 9.12 ovan). |
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
Utrikestjänsten välkomnar denna rekommendation. Vägledningen för EU:s delegationer har ändrats för att ge mer utförliga riktlinjer för rekryteringsförfarandena, bl.a. med ett krav på att upprättandet av listan över sökande som är kvar i slutomgången ska dokumenteras ordentligt. |
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
Utrikestjänsten håller på att genomföra åtgärder som syftar till att höja kvaliteten på delegationernas förfaranden för kontrakt värda mindre än 60 000 euro redan från och med 2016. I detta hänseende bör man särskilt lyfta fram pilotprojektet inom ramen för reformen av det administrativa stödet till delegationerna och ansträngningarna för att öka utbildningsmöjligheterna och det särskilda stödet till delegationerna på detta viktiga område. |
||||||||||||||||
(1) Här ingår de administrativa utgifterna för alla EU-institutioner, pensioner och betalningar till Europaskolorna. Vi offentliggör en särskild årsrapport om Europaskolorna som lämnas till Europaskolornas styrelse. En kopia av rapporten översänds till Europaparlamentet, rådet och Europeiska kommissionen.
(2) Våra särskilda årsrapporter om byråer och andra organ offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
(3) På grundval av den rotationsmetod som vi har använt sedan 2012 omfattar systemgranskningen två eller tre institutioner eller organ varje år där ett urval av transaktioner granskas för varje institution eller organ och system. Rotationen avslutades 2015.
(4) Under 2015 granskade vi 20 rekryteringsförfaranden vid Europeiska utrikestjänsten (fem för tillfälligt anställda, nio för kontraktsanställda och sex för lokalanställda) och fem rekryteringsförfaranden (endast kontraktsanställda) vid Europeiska datatillsynsmannen. Förfarandena valdes ut slumpmässigt.
(5) Under 2015 granskade vi 20 upphandlingsförfaranden vid Europeiska utrikestjänsten (fyra organiserades av huvudkontoret och 16 av delegationerna) och fem upphandlingsförfaranden vid Europeiska datatillsynsmannen. Förfarandena valdes ut på grundval av en subjektiv bedömning.
(6) Generaldirektoratet för personal och säkerhet, byrån för löneadministration och individuella ersättningar, infrastruktur- och logistikbyrån i Bryssel och generaldirektoratet för informationsteknik.
(7) PricewaterhouseCoopers, Société à responsabilité limitée, Réviseur d’Entreprises.
(8) Vi beräknar det uppskattade felet utifrån ett representativt urval. Den angivna siffran är den bästa uppskattningen. Vi bedömer att felprocenten i populationen med 95 % säkerhet ligger mellan 0,0 och 1,2 % (den undre respektive övre felgränsen).
(9) För 2012 och 2015 har vi granskat administrationsutgifterna utifrån en rotationsmetod och varje år lämnat rekommendationer om förbättringar av de berörda institutionernas och organens internkontrollsystem.
(10) Den tillämpliga rättsliga ramen är presidiets beslut av den 30 juni 2003 om ibruktagande av anslag från budgetpunkt 4 0 0 (senast ändrat den 14 april 2014 och den 27 april 2015). De politiska grupperna ska förvalta de medel som de tilldelas i enlighet med principen om indirekt förvaltning av medel, i analog tillämpning av artikel 60 i budgetförordningen, varigenom gruppernas specifika förutsättningar beaktas.
(11) Se punkt 9.13 i årsrapporten för 2014.
(12) Upphandlingsförfaranden som överstiger 60 000 euro ska kontrolleras i förväg av huvudkontoret.
(13) Se den externa revisorns rapport om revisionsrättens årsredovisning som nämns i punkt 9.6.
(14) Se fotnot 3.
(15) En del av de administrativa utgifterna finns även under andra rubriker i den fleråriga budgetramen än rubrik 5. De totala anslag som utnyttjades 2015 under denna rubrik uppgick till 1,1 miljarder euro.
(16) I linje med den harmoniserade definitionen av underliggande transaktioner (se punkt 7 i bilaga 1.1 för närmare uppgifter).
Källa: Europeiska unionens konsoliderade årsredovisning för 2015.
BILAGA 9.1
RESULTAT AV TRANSAKTIONSGRANSKNINGEN – ADMINISTRATION
|
|
2015 |
2014 |
|
|
|
|||
|
URVALETS STORLEK OCH SAMMANSÄTTNING |
|||
|
|
|||
|
Totalt antal transaktioner: |
151 |
129 |
|
|
|
|||
|
BERÄKNAD INVERKAN AV DE KVANTIFIERBARA FELEN |
|||
|
|
|
|
|
|
Uppskattad felnivå |
0,6 % |
0,5 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
Övre felgräns |
1,2 % |
|
|
|
Undre felgräns |
0,0 % |
|
BILAGA 9.2
UPPFÖLJNING AV TIDIGARE REKOMMENDATIONER – ADMINISTRATION
|
År |
Revisionsrättens rekommendation |
Revisionsrättens analys av gjorda framsteg |
Institutionens svar |
|||||
|
Har genomförts fullt ut |
Har genomförts |
Har inte genomförts |
Ej tillämpligt (*) |
Otillräckliga bevis |
||||
|
i de flesta avseenden |
i vissa avseenden |
|||||||
|
2013 |
Rekommendation 1 (kommissionen): Uppdatering av den personliga situationen och förvaltningen av familjetillägg Kommissionen bör vidta ytterligare åtgärder för att se till att de anställda med jämna mellanrum lämnar in handlingar som styrker deras personliga situation och även förbättra systemen för att snabbt kunna behandla de handlingar som påverkar beräkningen av familjetillägg (se punkterna 9.11 och 9.20 i årsrapporten för 2013). |
|
|
X |
|
|
|
Kommissionen har vidtagit åtgärder för att förbättra det befintliga övervakningssystemet. Dessutom håller en systematisk uppföljning av personalens familjesituation på att fasas in från och med 2016. Se svaret på punkt 9.12. |
|
Rekommendation 2 (utrikestjänsten): Uppdatering av den personliga situationen och förvaltningen av familjetillägg Europeiska utrikestjänsten bör vidta ytterligare åtgärder för att se till att de anställda med jämna mellanrum lämnar in handlingar som styrker deras personliga situation och även förbättra systemen för att snabbt kunna behandla de handlingar som påverkar beräkningen av familjetillägg (se punkterna 9.13 och 9.20 i årsrapporten för 2013). |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
Rekommendation 3 (utrikestjänsten): Upphandling Europeiska utrikestjänstens huvudkontor bör ge mer stöd och vägledning till delegationerna så att de kan förbättra utformningen, samordningen och genomförandet av upphandlingsförfarandena (se punkterna 9.14, 9.15 och 9.20). |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
2012 |
Rekommendation 1 (Europaparlamentet): Upphandling Europaparlamentet bör se till att utanordnarna gör lämpliga kontroller och har tillgång till bättre vägledning så att de kan förbättra utformningen, samordningen och genomförandet av upphandlingsförfaranden (se punkterna 9.12 och 9.19 i årsrapporten för 2012). |
|
|
|
|
X |
|
|
|
Rekommendation 2 (Europeiska rådet och rådet): Upphandling Rådet bör se till att utanordnarna gör lämpliga kontroller och har tillgång till bättre vägledning så att de kan förbättra utformningen, samordningen och genomförandet av upphandlingsförfaranden (se punkterna 9.14 och 9.19 i årsrapporten för 2012). |
|
|
|
|
X |
|
|
|
(*) Enligt den rotationsmetod som vi använder för den fördjupade granskningen av internkontrollsystemen vid institutionerna kommer dessa rekommendationer att följas upp de kommande åren.