Bryssel den 26.8.2016

COM(2016) 541 final

2016/0258(NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i expertgruppen för Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas europeiska överenskommelse om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR)

(Text av betydelse för EES)


MOTIVERING

1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET

EU-reglernas och AETR-reglernas utveckling

Den europeiska överenskommelsen om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR) har undertecknats av 51 europeiska och asiatiska länder, med målet att minska hindren för internationella vägtransporter av gods och passagerare genom en harmonisering av reglerna om kör- och vilotider, inbegripet de tekniska specifikationerna för färdskrivare.

Denna multilaterala överenskommelse har utarbetats under ledning av Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europa (Unece). Den har bidragit till liknande regler inom Europeiska unionen, närmare bestämt förordning (EG) nr 561/2006 1 om körtider och viloperioder samt förordning (EEG) nr 3821/85 2 om färdskrivare vid vägtransporter.

EU införde 2006 digitala färdskrivare som obligatorisk utrustning för övervakning av körtider och viloperioder, vilka ersätter de analoga färdskrivare som använts sedan 1985. De fördragsslutande parterna i AETR beslutade därefter att införa samma typ av digitala färdskrivare i de fordon som används vid internationella transporter från och med år 2011. I samband med detta beslutade de även att införa en ny artikel, artikel 22a, i AETR, enligt vilken specifikationerna för färdskrivare automatiskt ska gälla alla parter i AETR, även om specifikationerna antagits av EU utan föregående samråd med fördragsslutande parter som inte är EU-medlemmar när ändringar görs i bilaga I B till förordning (EEG) nr 3821/85.

Klagomål från parter i AETR som inte är EU-medlemmar

Kommissionen antog 2009 förordning (EU) nr 1266/2009 3 , genom vilken bland annat den så kallade en-minuts-frågan behandlas 4 (fr.o.m. den 1 oktober 2011) och en andra rörelsesensor införs (fr.o.m. den 1 oktober 2012). Alla färdskrivare som monteras i fordon efter dessa datum måste uppfylla de nya tekniska kraven. I kraft av artikel 22a omfattas de parter i AETR som inte är EU-medlemmar automatiskt av dessa nya krav.

Inför den här utvecklingen inom EU blev vissa parter i AETR som inte är EU-medlemmar alltmer missnöjda med den automatiska mekanismen i artikel 22a, som de anser vara obalanserad och olämplig för att garantera ett harmoniserat genomförande av digitala färdskrivare. 2011 bad de Uneces behöriga organ – arbetsgruppen för vägtransporter (SC.1) – att formellt behandla denna fråga. Med anledning av denna begäran beslutade SC.1 i september 2011 att inrätta en expertgrupp för AETR i syfte att diskutera den nuvarande situationen när det gäller AETR och att lägga fram förslag till ändringar av överenskommelsen.

Vid expertgruppens möte i februari 2016 tog de fördragsslutande parter som inte är EU-medlemmar och AETR:s sekretariat upp rättsliga hinder för genomförandet inom AETR-området av de tekniska specifikationer för smarta färdskrivare som kommissionen antog i mars 2016 (som ska finnas i lastbilar som registreras från och med mars 2019). Vid det tolfte mötet i expertgruppen för AETR som ägde rum i Genève den 27 juni 2016 lade Ryssland fram ett formellt förslag till ändring av det nuvarande förfarandet för genomförande av specifikationerna för färdskrivare på AETR-området. Enligt det här förslaget ska framtida ändringar av de tekniska specifikationerna för digitala färdskrivare behandlas i arbetsgruppen för vägtransporter inom ramen för AETR och, i ett andra steg, lämnas till de fördragsslutande parterna, som kan göra invändningar mot utkastet till åtgärd inom en period av sex månader.

Behovet av en gemensam EU-ståndpunkt inom AETR

Redan 2013 antog rådet ett beslut om den unionsståndpunkt som ska försvaras i expertgruppen för AETR 5 . Ståndpunkten omfattar särskilt den ovan nämnda frågan om AETR-parternas tillämpning av specifikationerna för digitala färdskrivare, och en ändring av överenskommelsen med tanke på EU:s anslutning till AETR. Mot bakgrund av de senaste diskussionerna i expertgruppen och det faktum att Ryssland lagt fram ett formellt förslag om ändring av AETR, är det nödvändigt att rådet fastställer EU:s nya ståndpunkt inför nästa möte i expertgruppen och arbetsgruppen för vägtransporter, som kommer att äga rum den 24–25 oktober 2016.

2.FÖRESLAGNA ÄNDRINGAR AV AETR

a. Upphävande av artikel 22a och tillämpning av förfarandet i artikel 22

Bestämmelsen om att specifikationerna för färdskrivare ”automatiskt” ska tillämpas på parterna i AETR bör upphävas, och förfarandet i artikel 22 i AETR bör tillämpas i samband med framtida ändringar av dessa specifikationer. Det existerande förfarandet bör dock ändras något för att det inte ska räcka med endast en tredjedel av de fördragsslutande parterna för att göra invändningar mot ändringar av specifikationerna för färdskrivare.

b. Ändring av artikel 14 för att EU ska kunna ansluta sig till AETR

De regler som antagits av AETR är tillämpliga i EU:s interna rättsordning. EU:s anslutning till AETR är nödvändig för att garantera en harmoniserad utveckling av EU-lagstiftningen och av AETR.

Den här ändringen kräver att artikel 14 i AETR ändras, så att även organisationer för regional integration kan delta. Själva anslutningen måste ske i ett andra skede genom ett rådsbeslut efter kommissionens förslag.

c. Ändring av artikel 10 för att hänvisa till den nya EU-förordningen på grundval av vilken specifikationerna för smarta färdskrivare antagits och införande av en ny teknisk bilaga om specifikationerna

Genom att artikel 10 i AETR ändras så att det införs en hänvisning till förordning (EU) nr 165/2014 och bilaga IC till förordning (EU) 2016/799 innehållande tekniska specifikationer för de nya smarta färdskrivarna, garanteras att den senaste tekniska utveckling som införts i EU-lagstiftningen i fråga om digitala färdskrivare också godtas av parterna i AETR. Ändringen av artikel 10 bör gå hand i hand med införandet av en ny underbilaga till AETR om specifikationerna för smarta färdskrivare.

3.Ny artikel 10a – Sammankoppling av nationella register för förarkort

För att möjliggöra utbytet av information om förarkort har kommissionen utvecklat och med gott resultat genomfört TACHOnet, ett dataprogram som gör det möjligt att sammankoppla nationella register för förarkort för att man i hela EU ska kunna kontrollera att sådana kort är unika, i syfte att förebygga bedrägerier. Den rättsliga grunden för TACHOnet är förordning (EU) nr 165/2014. Vid expertgruppens möte den 28 februari 2014 kom man överens om att införa en ny artikel, artikel 10a, genom vilken de fördragsslutande parterna är skyldiga att elektroniskt utbyta information om förarkort, i enlighet med nuvarande tillämpning i EU. Artikel 10a har dock ännu inte införlivats i överenskommelsen, eftersom ingen av de fördragsslutande parterna tog initiativet till att meddela Förenta nationernas generalsekreterare motsvarande ändring. Mot bakgrund av det krav på lojalt samarbete som fastställs i artikel 4.3 i EU-fördraget bör detta meddelas i enlighet med förfarandet i artikel 21.2 i AETR.

4.FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA ASPEKTER

I artikel 218.9 i EUF-fördraget fastställs att ”rådet ... på förslag av kommissionen ... [ska] anta ett beslut ... om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram”.

Vad gäller tillämpligheten för artikel 218.9 i EUF-fördraget ska det förfarande som anges där följas när de villkor som fastställs där är uppfyllda. Villkoren är följande: a) Det berörda området omfattas av unionens befogenhet. b) Unionens ståndpunkt uttrycks i ett organ som inrättats genom ett internationellt avtal. c) Organet ska anta akter med rättslig verkan. Rättspraxis klargör att unionens medlemskap i det berörda organet inte är en förutsättning för att artikel 218.9 EUF-fördraget ska gälla.

I dagsläget är alla EU:s medlemsstater parter i AETR. I förordning (EG) nr 561/2006 fastställs att AETR även i fortsättningen bör gälla vägtransporter av gods och passagerare med fordon som är registrerade i en medlemsstat eller i ett land som är part i AETR för hela transportsträckan, om transporten går mellan unionen och ett annat tredjeland än Schweiz och de länder som är parter i avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet eller genom ett sådant land.

Den rättsliga grunden för det föreslagna rådsbeslutet är artikel 91 i EUF-fördraget, jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.

2016/0258 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i expertgruppen för Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas europeiska överenskommelse om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR)

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 91 jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)I sin dom av den 31 mars 1971 i mål 22/70, AETR, slog domstolen fast att frågor som rör arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter omfattas av unionens exklusiva befogenhet. Befogenheten har sedan dess utövats i flera rättsakter som antagits av unionens lagstiftare, närmare bestämt i Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 561/2006 6 och (EU) nr 165/2014 om färdskrivare vid vägtransporter 7 . Eftersom det sakområde som regleras i AETR omfattas av tillämpningsområdet för förordning (EG) nr 561/2006 ligger befogenheten att förhandla om och ingå överenskommelsen hos unionen.

(2)En expertgrupp har inrättats av FN:s ekonomiska kommission för Europa inom ramen för AETR. Detta är ett organ som har befogenhet att utarbeta och lägga fram förslag om ändring av AETR, inbegripet dess artikel 22a.

(3)Nästa möte i expertgruppen för AETR kommer att äga rum den 24 oktober 2016 och mötet i arbetsgruppen för vägtransporter kommer att äga rum den 25 oktober 2016. Vid detta tillfälle planerar expertgruppen och arbetsgruppen att granska förslag från de fördragsslutande parterna som, om de godtas av expertgruppen, kan leda till en ändring av AETR, efter det att ett förfarande för revidering av AETR har inletts och slutförts. Detta kommer att ha rättsliga verkningar i den mening som avses i artikel 218.9 i EUF-fördraget.

(4)När förslagen godtagits av expertgruppen är, i ett andra steg, EU-medlemsstaterna, som fördragsslutande parter i AETR, skyldiga att samarbeta för att inleda mekanismen för revidering av AETR, i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 2829/77 8 och i överensstämmelse med kravet på lojalt samarbete enligt artikel 4.3 i EUF-fördraget, med förbehåll för att ett rådsbeslut antas i enlighet med artikel 218.6. De föreslagna ändringarna av AETR kommer att få verkan först efter det att revideringen av AETR har slutförts.

(5)För att uppnå alleuropeisk harmonisering när det gäller färdskrivare vid vägtransporter måste en unik beslutsprocess inrättas. En sådan process bör beakta unionens intressen och intressena hos de tredjeländer som är parter i AETR.

(6)I artikel 22a i AETR föreskrivs att ändringar av rådets förordning (EEG) nr 3821/85 om digitala färdskrivare automatiskt ska godtas av alla parter i AETR, utan formellt samråd eller omröstning. Bristande deltagande från AETR-parternas sida i processen för utarbetande och antagande av tekniska specifikationer för digitala färdskrivare har varit en viktig orsak till missnöje bland vissa av de fördragsslutande parterna. I kommissionens meddelande Digitala färdskrivare: Färdplan för framtida verksamhet 9  konstateras att denna mekanismen äventyrar ett korrekt och harmoniserat genomförande av digitala färdskrivare av fördragsslutande parter som inte är EU-medlemmar. Det ligger därför i unionens intresse att ändra beslutsprocessen när det gäller digitala färdskrivare och i expertgruppen föreslå en strykning av artikel 22a liksom tillämpningen av det förfarande som anges i artikel 22.1–3 för ändring av de tekniska specifikationerna för digitala färdskrivare.

(7)Med tanke på att ändringar av specifikationerna för digitala färdskrivare inte bör påverka AETR:s principer och funktionssätt, eftersom de endast bör bli föremål för regelbundna uppdateringar med hänsyn till den tekniska utvecklingen, bör det antal fördragsslutande parter som kan meddela invändningar mot dessa ändringar ökas från en tredjedel till minst hälften.

(8)Flera argument talar för unionens anslutning till AETR. För det första har unionen exklusiv befogenhet i fråga om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid vägtransporter, vilket bekräftats av domstolen i dess dom i mål 22/70. För det andra skulle en sådan anslutning garantera att unionens intressen verkligen representeras i AETR. Slutligen motiverar särdragen hos AETR och den föreslagna beslutsprocessen varför unionen bör vara fördragsslutande part i stället för medlemsstaterna.

(9)Enligt artikel 14 i AETR är anslutning inte möjlig för andra organ än stater som är medlemmar i Unece och stater som deltar i Unece i rådgivande egenskap. Av det skälet och för att unionen ska kunna ansluta sig till AETR bör det föreslås en ändring av artikel 14, så att organisationer för regional integration kan ansluta sig till AETR.

(10)I artikel 10 i AETR föreskrivs att en färdskrivare vars konstruktion, installation, användning och provning utförs i enlighet med rådets förordning (EEG) nr 3821/85 anses uppfylla kraven i AETR. Denna princip gäller för alla ändringar av specifikationerna för färdskrivare, oavsett om de antagits på grundval av förordning (EEG) nr 3821/85 eller någon annan rättsakt. Den gäller därför även förordning (EU) nr 165/2014, som upphäver och ersätter rådets förordning (EEG) nr 3821/85, och kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 2016/799 om fastställande av tekniska specifikationer för de nya smarta färdskrivarna 10 . Därför bör artikel 10 i AETR ändras så att den innehåller hänvisningar till förordning (EU) nr 165/2014 och kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 2016/799, vilka ska vara tillämpliga från och med den 15 juni 2019 i stället för rådets förordning (EU) nr 3821/85. Dessutom bör en ny bilaga införas i AETR innehållande bestämmelserna från kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 2016/799 samt alla andra senare anpassningar till den tekniska utvecklingen.

(11)Det typgodkännandeintyg för digitala färdskrivare som bifogas AETR bör ändras, så att det även kan användas för godkännande av smarta färdskrivare och deras komponenter.

(12)Mot bakgrund av ovanstående är det nödvändigt att anta detta beslut som fastställer unionens ståndpunkt i expertgruppen för den europeiska överenskommelsen om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR) och i arbetsgruppen för vägtransporter.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.Unionens ståndpunkt i expertgruppen för den europeiska överenskommelsen om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR) och i arbetsgruppen för vägtransporter ska vara den som anges i bilagorna till detta beslut och uttryckas av de medlemsstater som är medlemmar av AETR och som agerar gemensamt i unionens intresse.

2.Medlemsstaterna ska översända de föreslagna ändringarna till expertgruppen.

3.Formella och mindre ändringar av denna ståndpunkt får efter överenskommelse göras utan att ståndpunkten behöver ändras.

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Utfärdat i Bryssel den

   På rådets vägnar

   Ordförande

(1) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 561/2006 av den 15 mars 2006 om harmonisering av viss sociallagstiftning på vägtransportområdet och om ändring av rådets förordningar (EEG) nr 3821/85 och (EG) nr 2135/98 samt om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 3820/85, EUT L 102, 11.4.2006, s. 1.
(2) Rådets förordning (EEG) nr 3821/85 av den 20 december 1985 om färdskrivare vid vägtransporter, EGT L 370, 31.12.1985, s. 8.
(3) Kommissionens förordning (EU) nr 1266/2009 av den 16 december 2009 om anpassning för tionde gången till den tekniska utvecklingen av rådets förordning (EEG) nr 3821/85 om färdskrivare vid vägtransporter, EUT L 339, 22.12.2009, s. 3.
(4) Avrundningen upp till närmaste minut i registreringen av körtid vid täta och kortvariga stopp.
(5) Rådets beslut 5826/13 av den 15 februari 2013.
(6) EUT L 102, 11.4.2006, s. 1. 
(7) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 165/2014 av den 4 februari 2014 om färdskrivare vid vägtransporter, om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 3821/85 om färdskrivare vid vägtransporter och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 561/2006 om harmonisering av viss sociallagstiftning på vägtransportområdet (EUT L 60, 28.2.2014, s. 1).
(8) Rådets förordning (EEG) nr 2829/77 av den 12 december 1977 om ikraftträdandet av Europa-avtalet om arbete som utförs av fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR) (EGT L 334, 24.12.1977, s. 11).
(9) KOM(2011) 454 slutlig.
(10) EUT L 139, 26.5.2016, s. 1.

Bryssel den 26.8.2016

COM(2016) 541 final

BILAGOR

till förslaget till rådets beslut om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i expertgruppen för Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas europeiska överenskommelse om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR)


BILAGOR

till förslaget till rådets beslut om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i expertgruppen för Förenta nationernas ekonomiska kommission för Europas europeiska överenskommelse om arbetsförhållanden för fordonsbesättningar vid internationella vägtransporter (AETR)

BILAGA I

Ändring av artikel 22 och strykning av artikel 22a

(1)    Artikel 22 ska ändras på följande sätt:

a)    Artikel 22.1 och 22.2 ska ersättas med följande:

”1.    Underbilagorna 1, 1 B, 1 C och 2 till bilagan till denna överenskommelse får ändras genom det förfarande som anges i denna artikel.

2.    På begäran av en fördragsslutande part ska föreslagna ändringar i underbilagorna 1, 1 B, 1 C eller 2 till bilagan till denna överenskommelse behandlas av huvudarbetsgruppen för vägtransporter inom Ekonomiska kommissionen för Europa.”

b)    Punkt 4 ska ersättas med följande:

   ”4.    Ändringen ska godtas om högst hälften av de fördragsslutande parternas behöriga myndigheter inom sex månader efter dagen för underrättelsen meddelar generalsekreteraren sin invändning mot ändringen.”

c)    En ny punkt ska läggas till som punkt 6:

”6.    Om ett förslag till ändring av underbilaga 1 B eller 1 C till denna överenskommelse kräver en ändring av andra bestämmelser i överenskommelsen, kan ändringarna av underbilaga 1 B eller 1 C inte träda i kraft före den dag då ändringarna av dessa andra bestämmelser träder i kraft i enlighet med artikel 21. Om, i sådant fall, ändringarna av underbilaga 1 B eller 1 C läggs fram samtidigt som ändringarna avseende andra bestämmelser i överenskommelsen ska dagen för ikraftträdande vara den dag som följer av tillämpningen av det förfarande som beskrivs i artikel 21.”

(2)    Artikel 22a ska utgå.



BILAGA II

Ändring av artikel 14

Artikel 14 ska ändras på följande sätt:

a)    Följande punkt ska införas som punkt 1a efter punkt 1:

”1a.    Denna överenskommelse ska även stå öppen för undertecknande av organisationer för regional integration. I denna överenskommelse avses med 'organisation för regional integration' en organisation bestående av suveräna stater i en viss region vilken är behörig på vissa områden som regleras i denna överenskommelse och som vederbörligen bemyndigats att underteckna, ratificera, godta, godkänna eller ansluta sig till överenskommelsen.

Företrädaren för en organisation för regional integration som är fördragsslutande part i överenskommelsen avger rösterna för sina konstituerande medlemsstater utan att deras närvaro vid omröstningen är nödvändig. ”

b)    Punkt 5 ska ersättas med följande:

”5.    För en stat eller organisation för regional integration, som ratificerar eller ansluter sig till denna överenskommelse sedan det åttonde ratifikations- eller anslutningsinstrumentet deponerats såsom anges i punkt 4 i denna artikel, träder denna överenskommelse i kraft etthundraåttio dagar efter det att nämnda stat eller organisation för regional integration deponerat sitt ratifikations- eller anslutningsinstrument.”



BILAGA III

Ändring av artikel 10

Artikel 10.3 ska ersättas med följande:

”3.    För fordon som registreras för första gången före den 14 juni 2019 ska en färdskrivare som överensstämmer med rådets förordning (EEG) nr 3821/85 av den 20 december 1985 och underbilaga 1 B till denna överenskommelse i fråga om konstruktion, installation, användning och provning anses överensstämma med kraven i denna överenskommelse.

För fordon som registreras för första gången från och med den 15 juni 2019 ska en färdskrivare som överensstämmer med förordning (EU) nr 165/2014 av den 4 februari 2014 och underbilaga 1 C till denna överenskommelse i fråga om konstruktion, installation, användning och provning anses överensstämma med kraven i denna överenskommelse.”



BILAGA IV

Underbilaga 1 C

Bilaga IC till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/799 ska införas som underbilaga 1 C till bilagan till AETR.



BILAGA V

Typgodkännandeintyg för produkter i enlighet med underbilaga 1 B/1 C

Kapitel III i underbilaga 2 ”III. Typgodkännandeintyg för produkter i enlighet med underbilaga 1 B” ska ersättas med följande:

”III. Typgodkännandeintyg för produkter i enlighet med underbilaga 1 B/1 C (1)

En fördragsslutande part som har beviljat typgodkännande ska åt sökanden utfärda ett typgodkännandeintyg enligt nedanstående mall. De fördragsslutande parterna använder kopior av denna handling vid underrättelse om utfärdade typgodkännanden eller återkallelser till andra fördragsslutande parter.

Typgodkännandeintyg för produkter i enlighet med underbilaga 1 B/1 C (1)

Namn på behörig myndighet    

Meddelande om (2):

Godkännande

Återkallelse av godkännande

av en färdskrivarmodell

av en färdskrivarkomponent (3)

av ett förarkort

av ett verkstadskort

av ett företagskort

av ett inspektörskort

Godkännande nr    

(1)Tillverkningsmärke eller varumärke    

(2)Namn på modell    

(3)Tillverkarens namn    

(4)Tillverkarens adress    

(5)Ansökan om godkännande inlämnad den ………………………………………

(6)Provningsställe eller -ställen    

(7)Protokollens datum och nummer ………………………………………..

(8)Datum för godkännande    

(9)Datum för återkallelse av godkännande    

(10)Modell(er) för komponent(er) till färdskrivare i vilka

komponenten är avsedd att användas …………………………………….

(11)Plats    .

(12)Datum......................................................................

(13)Bifogade beskrivande handlingar……………………………….

(14)Anmärkningar (inbegripet vid behov plomberingsetiketter).........

...................................................................................

...................................................................................

                                   ............................

                       (Underskrift)

(1) Ange underbilaga 1 B eller 1 C

(2) Markera de alternativ som är tillämpliga

(3) Ange den komponent som meddelandet avser”