9.12.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 409/362


RAPPORT

om årsredovisningen för Genomförandeorganet för innovation och transportnät för budgetåret 2014 med genomförandeorganets svar

(2015/C 409/40)

INLEDNING

1.

Genomförandeorganet för innovation och transportnät (nedan kallat genomförandeorganet) ligger i Bryssel och inrättades genom kommissionens beslut 2013/801/EU (1) och ersätter och efterträder genomförandeorganet för det transeuropeiska transportnätet. Genomförandeorganet inrättades för en period som började den 1 januari 2014 och som slutar den 31 december 2024 och ska ansvara för förvaltningen av EU-åtgärder inom området för Fonden för ett sammanlänkat Europa, finansieringsprogrammet för forskning och innovation Horisont 2020, det transeuropeiska transportnätet (2) och Marco Polo-programmet.

INFORMATION TILL STÖD FÖR REVISIONSFÖRKLARINGEN

2.

I revisionsrättens revisionsmetod ingår analytiska granskningsåtgärder, en direkt granskning av transaktioner och en bedömning av nyckelkontroller i genomförandeorganets system för övervakning och kontroll. Detta kompletteras (vid behov) med revisionsbevis från andra revisorers arbete och en analys av uttalanden från ledningen.

REVISIONSFÖRKLARING

3.

Revisionsrätten har i enlighet med artikel 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt granskat

a)

genomförandeorganets årsredovisning, som består av räkenskaperna (3) och rapporterna om budgetgenomförandet (4) för det budgetår som slutade den 31 december 2014,

b)

lagligheten och korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna.

Ledningens ansvar

4.

Ledningen har ansvaret för att upprätta en årsredovisning för genomförandeorganet som ger en rättvisande bild och för att de underliggande transaktionerna är lagliga och korrekta (5).

a)

I ledningens ansvar för genomförandeorganets årsredovisning ingår att utforma, införa och upprätthålla de system för internkontroll som krävs för upprättandet av räkenskaper som ger en rättvisande bild och som inte innehåller väsentliga felaktigheter, vare sig dessa beror på oegentligheter eller fel, välja och tillämpa ändamålsenliga redovisningsprinciper utifrån de redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare (6) och göra uppskattningar i redovisningen som är rimliga med hänsyn till omständigheterna. Direktören godkänner genomförandeorganets årsredovisning efter det att räkenskapsföraren har upprättat den på grundval av all tillgänglig information tillsammans med en not till årsredovisningen där han eller hon bland annat förklarar att han eller hon har uppnått rimlig säkerhet om att den ger en i alla väsentliga avseenden sann och rättvisande bild av genomförandeorganets finansiella ställning.

b)

Ledningens ansvar när det gäller de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet och efterlevnaden av principen om sund ekonomisk förvaltning består i att utforma, införa och upprätthålla ett ändamålsenligt och effektivt system för internkontroll som innefattar en tillfredsställande övervakning och lämpliga åtgärder för att förebygga oriktigheter och oegentligheter och, vid behov, rättsliga förfaranden för att kräva tillbaka belopp som betalats ut eller använts felaktigt.

Revisorns ansvar

5.

Revisionsrätten ska utifrån revisionen avge en förklaring till Europaparlamentet och rådet (7) om årsredovisningens tillförlitlighet och de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet. Revisionsrätten utför sin revision i enlighet med IFAC:s internationella revisionsstandarder (International Standards on Auditing, ISA) och etiska riktlinjer och Intosais internationella standarder för högre revisionsorgan (Issai). Enligt dessa standarder ska revisionsrätten planera och utföra revisionen så att rimlig säkerhet uppnås om huruvida genomförandeorganets årsredovisning innehåller väsentliga felaktigheter och huruvida de underliggande transaktionerna är lagliga och korrekta.

6.

Revisionen innebär att revisorn genom olika åtgärder inhämtar revisionsbevis om belopp och annan information i räkenskaperna och om lagligheten och korrektheten i de underliggande transaktionerna. Revisorn väljer vilka åtgärder som ska vidtas, bland annat genom att bedöma riskerna för att det finns väsentliga felaktigheter i räkenskaperna och för att de underliggande transaktionerna i väsentlig utsträckning inte uppfyller kraven i Europeiska unionens rättsliga ram, vare sig det beror på oegentligheter eller fel. Vid denna riskbedömning beaktar revisorn de delar av internkontrollen som krävs för upprättandet av räkenskaper som ger en rättvisande bild och de system för övervakning och kontroll som ska garantera de underliggande transaktionernas laglighet och korrekthet och utformar granskningsåtgärder som är ändamålsenliga med hänsyn till omständigheterna. Revisionen inbegriper också en utvärdering av redovisningsprincipernas ändamålsenlighet, rimligheten i uppskattningarna i redovisningen och den övergripande presentationen i räkenskaperna.

7.

Revisionsrätten anser att den har inhämtat tillräckliga och ändamålsenliga revisionsbevis till stöd för sin revisionsförklaring.

Uttalande om räkenskapernas tillförlitlighet

8.

Revisionsrätten anser att genomförandeorganets årsredovisning i alla väsentliga avseenden ger en rättvisande bild av genomförandeorganets finansiella ställning per den 31 december 2014 och av det finansiella resultatet och kassaflödena för det budgetår som slutade detta datum i enlighet med bestämmelserna i genomförandeorganets budgetförordning och de redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare.

Uttalande om lagligheten och korrektheten i de transaktioner som ligger till grund för räkenskaperna

9.

Revisionsrätten anser att de transaktioner som ligger till grund för årsredovisningen för det budgetår som slutade den 31 december 2014 i alla väsentliga avseenden är lagliga och korrekta.

10.

Kommentarerna nedan påverkar inte revisionsrättens uttalanden.

KOMMENTARER OM BUDGETFÖRVALTNINGEN

11.

Andelen gjorda åtaganden som fördes över till nästa år var stor inom avdelning II – 0,8 miljoner euro eller 25 % (2013: 0,7 miljoner euro eller 27 %) och avdelning III – 0,4 miljoner euro eller 56 % (2013: 0,1 miljon euro eller 22 %). Det berodde främst på inköp av utrustning till det ytterligare kontorsutrymme som hyrdes till genomförandeorganets ökande personal, på it-kontrakt som ingicks som planerat under andra halvan av 2014 men fakturerades 2015 och på utgifter för servicenivåavtal med kommissionen för vilka fakturor inte inkom förrän 2015.

UPPFÖLJNING AV FÖRRA ÅRETS KOMMENTARER

12.

En översikt över de korrigerande åtgärder som har vidtagits som en reaktion på revisionsrättens kommentarer från förra året finns i bilaga I.

Denna rapport antogs av revisionsrättens avdelning IV, med ledamoten Milan Martin CVIKL som ordförande, vid dess sammanträde i Luxemburg den 8 september 2015.

För revisionsrätten

Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA

Ordförande


(1)  EUT L 352, 24.12.2013, s. 65.

(2)  I bilaga II sammanfattas genomförandeorganets behörighet och verksamhet i informationssyfte.

(3)  Här ingår balans- och resultaträkningen, kassaflödesanalysen, sammanställningen av förändringar i nettotillgångarna och en sammanfattning av de viktigaste redovisningsprinciperna och andra förklarande noter.

(4)  Här ingår sammanställningen av resultatet av budgetgenomförandet med bilaga.

(5)  Artiklarna 62 och 68 jämförda med artiklarna 53 och 58 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1).

(6)  De redovisningsregler som antagits av kommissionens räkenskapsförare bygger på de internationella redovisningsstandarderna för den offentliga sektorn (Ipsas) som ges ut av Internationella revisorsförbundet IFAC eller, när så är lämpligt, på de internationella redovisningsstandarderna International Accounting Standards (IAS)/International Financial Reporting Standards (IFRS) som ges ut av International Accounting Standards Board (IASB).

(7)  Artikel 162 i förordning (EU, Euratom) nr 966/2012.


BILAGA I

Uppföljning av tidigare års kommentarer

År

Revisionsrättens kommentar

Genomförande av korrigerande åtgärder

(Har genomförts/Pågår/Har inte genomförts/e.t.)

2013

Genomförandeorganets förhandskontroller av de lokalkostnader som fastighetsförvaltaren fakturerar är inte tillfredsställande. Genomförandeorganet hade inte tillgång till merparten av de underliggande kontrakten, fakturorna och kvittona.

Har genomförts

2013

Enligt protokollet om Europeiska unionens immunitet och privilegier (1) och EU:s direktiv om mervärdesskatt (2) ska genomförandeorganet inte betala indirekta skatter. Fram till utgången av 2013 hade det emellertid betalat och inte krävt tillbaka mervärdesskatt på 1 13  513 euro för perioden 2011–2013 som gällde lokalkostnader.

Har genomförts

2013

Även om budgetgenomförandet var tillfredsställande när det gäller avdelningarna I och III var andelen ingångna åtaganden som fördes över hög när det gäller avdelning II, nämligen 27 % (6 66  119 euro). Överföringarna gällde främst it-varor och it-tjänster, som var avtalade eller beställda vid årets slut och som skulle levereras som planerat i slutet av 2013 eller under 2014 (2 96  486 euro), och fakturor som gällde 2013 och som inte hade kommit vid årets slut (2 86  197 euro).

e.t.


(1)  Protokoll (nr 7) om Europeiska unionens immunitet och privilegier (EUT C 115, 9.5.2008, s. 266).

(2)  Rådets direktiv 2006/112/EG (EUT L 347, 11.12.2006, s. 1).


BILAGA II

Genomförandeorganet för innovation och transportnät (Bryssel)

Behörighet och verksamhet

Unionens behörighetsområde enligt fördraget

(artiklarna 26, 170, 171, 172, 174, 179 och 180 i EUF-fördraget)

Unionen ska besluta om åtgärder i syfte att upprätta den inre marknaden eller säkerställa dess funktion. Den inre marknaden ska omfatta ett område utan inre gränser, där fri rörlighet för varor, personer, tjänster och kapital säkerställs. Unionen ska ha som mål att stärka unionens vetenskapliga och tekniska grund genom att åstadkomma ett europeiskt forskningsområde med fri rörlighet för forskare, vetenskapliga rön och teknik, att främja utvecklingen av unionens konkurrensförmåga, inbegripet inom unionens industri.

För att främja en harmonisk utveckling inom hela unionen ska denna utveckla och fullfölja sin verksamhet för att stärka sin ekonomiska, sociala och territoriella sammanhållning.

För att medverka till att dessa mål uppnås och för att göra det möjligt för unionsmedborgare, ekonomiska aktörer samt regionala och lokala samhällen att i full utsträckning utnyttja fördelarna med att skapa ett område utan inre gränser, ska unionen bidra till att upprätta och utveckla transeuropeiska nät för infrastrukturerna inom transport-, telekommunikations- och energisektorerna. Unionens insatser ska inriktas på att främja de nationella nätens samtrafikförmåga och driftskompatibilitet samt tillträdet till dem.

För att förverkliga dessa mål ska unionen ställa upp en serie riktlinjer som omfattar mål, prioriteringar och huvudlinjer för de åtgärder som förutses när det gäller de transeuropeiska näten.

Unionen ska även uppmuntra företag, däribland små och medelstora företag, forskningscentrum och universitet i deras forskning och tekniska utveckling av hög kvalitet; unionen ska stödja deras ansträngningar att samarbeta med varandra, främst i syfte att möjliggöra för forskare att fritt samarbeta över gränserna och för företagen att fullt ut utnyttja den inre marknadens möjligheter, och detta särskilt genom att […] fastställa gemensamma standarder samt genom att avlägsna rättsliga och fiskala hinder för samarbetet.

Genomförandeorganets behörighet

kommissionens genomförandebeslut 2013/801/EU av den 23 december 2013 om inrättande av genomförandeorganet för innovation och nätverk

kommissionens beslut C(2013) 9235 av den 23 december 2013 om delegering av befogenheter till genomförandeorganet för innovation och nätverk

Mål

Rådets förordning (EG) nr 58/2003 ger kommissionen befogenhet att inrätta genomförandeorgan som genomför de uppgifter som gäller unionsprogram. Enligt det nya beslut C(2013) 9235 om delegering av befogenheter till genomförandeorganet förvaltar genomförandeorganet arvet efter TEN-T- och Marco Polo-programmet och de tre sektorerna av Fonden för ett sammanlänkat Europa (transport, energi och telekommunikationer) som främjar tillväxt, arbeten och konkurrenskraft via riktade infrastrukturinvesteringar på europeisk nivå. Det förvaltar även delar av Horisont 2020-programmet på forskningsområdena ”Smarta, gröna och integrerade transporter” och ”Säker, ren och effektiv energi” för att främja tillväxt genom stöd till forskning och innovation.

Genomförandeorganet inrättades för att det skulle förvalta unionens åtgärder på områdena för Fonden för ett sammanlänkat Europa och Horisont 2020 på grundval av budgetförordningen och dess tillämpningsföreskrifter, TEN-T-förordningen, Marco Polo-förordningen, förordningen för Fonden för ett sammanlänkat Europa, riktlinjerna för transeuropeiska transportnät och transeuropeiska energinät och Horisont 2020-förordningarna och fortsätta förvalta TEN-T- och Marco Polo-programmen. Det lyder nu under de ansvariga generaldirektoraten – GD Transport och rörlighet, GD Energi, GD Kommunikationsnät, innehåll och teknik och GD Forskning och innovation – som har fortsatt ansvar för respektive politiska frågor.

Genomförandeorganet ansvarar för förvaltningen av det tekniska och ekonomiska genomförandet av dessa program och följer projektets hela livscykel. I det dagliga arbetet arbetar det för att öka effektiviteten och flexibiliteten i genomförandet och minska kostnaderna samtidigt som det mobiliserar expertis på hög nivå genom att rekrytera mer specialiserad personal. Det stärker också banden mellan viktiga intressenter, säkerställer en bättre samordning av finansieringen med andra EU-instrument, synliggör EU-finansieringens profil och fördelar samt ger stöd/återkoppling till kommissionen.

Organisation

Styrkommittén

Genomförandeorganets verksamheter övervakas av en styrkommitté som består av fem ledamöter (en från varje ansvarigt generaldirektorat och en från GD Personal och säkerhet) och fyra observatörer som utses av Europeiska kommissionen. Kommittén antar genomförandeorganets organisationsschema och årliga arbetsprogram efter kommissionens godkännande och även genomförandeorganets administrativa budget, årliga verksamhetsrapport och årsredovisning.

Direktör

Utses av kommissionen, leder genomförandeorganet tillsammans med styrkommittén, inrättar förvaltnings- och internkontrollsystem som är anpassade till de uppgifter som anförtrotts genomförandeorganet och utarbetar de rapporter som ska lämnas till kommissionen.

Intern revision

Kommissionens tjänst för internrevision och genomförandeorganets internrevisionsfunktion.

Extern revision

Europeiska revisionsrätten.

Myndighet som beviljar ansvarsfrihet

Europaparlamentet på rådets rekommendation. När det gäller genomförandet av genomförandeorganets administrativa budget riktas beslutet om ansvarsfrihet till direktören. Kommissionen förblir ansvarig för genomförandet av driftsbudgeten, som den har delegerat till genomförandeorganet.

Medel till genomförandeorganets förfogande 2014

Driftsbudget 2014

Totalt 3  059 miljoner euro i åtagandebemyndiganden fördes över till genomförandeorganet för förvaltningen av de två ramprogrammen inom den fleråriga budgetramen för 2014–2020, nämligen Fonden för ett sammanlänkat Europa (2  692 miljoner euro) och Horisont 2020 (367 miljoner euro).

Det totala värdet på betalningar som genomförandeorganet gjorde 2014 uppgick till 606 miljoner euro, varav 590 miljoner euro betalades för TEN-T-programmet och 16 miljoner euro för att avsluta Marco Polo-programmet.

Genomförandeorganet genomför kommissionens driftsbudget enligt ett delegeringsbeslut.

Administrativ budget 2014

13,4 miljoner euro i form av ett EU-bidrag på 100 %, som genomförandeorganet förvaltar självständigt.

Personalstyrka den 31 december 2014

Tillfälligt anställda: 49 tjänster enligt tjänsteförteckningen, varav tillsatta: 44.

Kontraktsanställda: 113 planerade tjänster, varav tillsatta: 107.

Personalstyrka totalt: 162 (151 tillsatta).

Anställda med

a)

uppgifter inom verksamheten: 121 (113 tillsatta)

b)

administrativa uppgifter: 41 (38 tillsatta)

Produkter och tjänster 2014

I februari 2014 tog genomförandeorganet över förvaltningen av Marco Polo II-programmet, precis som det gjorde med arvet efter TEN-T-programmet, från ett annat genomförandeorgan (genomförandeorganet för små och medelstora företag). Under andra halvan av 2014 tog genomförandeorganet gradvis över de nyligen delegerade verksamheterna inom Fonden för ett sammanlänkat Europa och samhällsutmaningarna 3 (Säker, ren och effektiv energi) och 4 (Smarta, gröna och integrerade transporter) inom Horisont 2020. Överlämningen av de delegerade verksamheterna inom Fonden för ett sammanlänkat Europa skulle ske i slutet av januari 2015.

TEN-T-programmet 2007–2013

De förslag som lämnades in under 2013 års årliga och fleråriga inbjudningar att lämna förslag utvärderades, och 106 förslag för 320,7 miljoner euro valdes ut för finansiering. Det ledde till att 104 nya finansieringsbeslut antogs (två beslut drogs tillbaka innan de antogs). Vid utgången av 2014 förvaltade genomförandeorganet 439 pågående projekt. En åtgärd från TEN-T-programmet för 2006–2006 pågick fortfarande. Genomförandeorganet utnyttjade de tillgängliga betalningsbemyndiganden fullt ut, och den genomsnittliga nettotiden fram till betalning var 17 dagar.

Marco Polo II-programmet

Efter utvärderingen av 2013 års inbjudan att lämna förslag till Marco Polo-programmet som genomfördes av genomförandeorganet för små och medelstora företag och den påföljande överlämningen av programmet, utarbetade och ingick genomförandeorganet 26 nya bidragsöverenskommelser. Vid utgången av 2014 pågick fortfarande 80 projekt. Genomförandeorganet utnyttjade de tillgängliga betalningsbemyndigandena fullt ut, och den genomsnittliga nettotiden fram till betalning var 27 dagar.

Fonden för ett sammanlänkat Europa – transport

I nära samarbete med GD Transport och rörlighet utarbetade genomförandeorganet 2014 års fleråriga och årliga inbjudningar att lämna förslag för en total finansiering på 11 miljarder respektive 930 miljoner euro (inbjudningarna offentliggjordes i september 2014 med en tidsfrist i februari 2015).

Fonden för ett sammanlänkat Europa – energi

I nära samarbete med GD Energi utarbetade genomförandeorganet 2014 års fleråriga inbjudan att lämna förslag för en total finansiering på 750 miljoner euro (inbjudan avslutades i augusti 2014). Sedan utvärderades de förslag som togs emot i denna inbjudan och 34 förslag för 647,3 miljoner euro valdes ut för finansiering. Genomförandeorganet håller nu på att utarbeta motsvarande bidragsöverenskommelser.

Fonden för ett sammanlänkat Europa – telekommunikationer

Genomförandeorganet kom överens om formerna för överlämningen i nära samarbete med GD Kommunikationsnät, innehåll och teknik. I slutet av januari 2015 skulle genomförandeorganet ta över utarbetandet av bidragsöverenskommelser efter 2014 års inbjudan för Safer Internet, lanseringen av 2014 års inbjudan för e-Identification och utarbetandet av andra inbjudningar som ska inledas under 2015.

Horisont 2020 – energi

Genomförandeorganet gav stöd till de ansvariga generaldirektoraten vid utvärderingen av tre inbjudningar att lämna förslag till Horisont 2020 – energi och motsvarande delinbjudningar. Efter det att rangordningslistorna var klara fördes 28 förslag över till genomförandeorganet, och utarbetandet av bidragsöverenskommelsen avslutades inom tidsfristen på åtta månader.

Horisont 2020 – transport

Genomförandeorganet gav stöd till de ansvariga generaldirektoraten vid utvärderingen av de öppna inbjudningarna att lämna förslag till Horisont 2020 – transport. Överlämningen av dessa inbjudningar skulle ske när utarbetandet av bidragsöverenskommelsen inleddes i början av 2015. Dessutom avslutades utarbetandet av bidragsöverenskommelsen för ett förslag som lämnades över till genomförandeorganet i augusti. Tre projekt i inbjudan för Blå tillväxt fördes över i november; utarbetandet av bidragsöverenskommelserna för dessa projekt pågår nu under genomförandeorganets ansvar.

Källa: Bilagan har tillhandahållits av genomförandeorganet.


GENOMFÖRANDEORGANETS SVAR

11.

Vi bekräftar att de överförda anslagen i huvudsak hänför sig till de tre typer av utgifter som revisionsrätten hänvisar till. Utgifterna i fråga kunde antingen inte faktureras under 2014 på grund av att de avser tjänster som tillhandahölls fram till årets slut, eller så kunde de inte skjutas upp till 2015. Därför är de överföringar som hänför sig till dessa utgifter fullt motiverade.