30.8.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 316/208


P8_TA(2015)0044

Utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter – ansökan EGF/2014/012 BE/ArcelorMittal – Belgien

Europaparlamentets resolution av den 10 mars 2015 om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter i enlighet med punkt 13 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning (ansökan EGF/2014/012 BE/ArcelorMittal från Belgien) (COM(2014)0734 – C8-0014/2015 – 2015/2020(BUD))

(2016/C 316/28)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution,

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2014)0734 – C8-0014/2015),

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1309/2013 av den 17 december 2013 om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (2014–2020) och om upphävande av förordning (EG) nr 1927/2006 (1),

med beaktande av rådets förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 av den 2 december 2013 om den fleråriga budgetramen för 2014–2020 (2), särskilt artikel 12,

med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin, samarbete i budgetfrågor och sund ekonomisk förvaltning (3), särskilt punkt 13,

med beaktande av det trepartsförfarande som föreskrivs i punkt 13 i det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013,

med beaktande av skrivelsen från utskottet för sysselsättning och sociala frågor,

med beaktande av en skrivelse från utskottet för regional utveckling,

med beaktande av betänkandet från budgetutskottet (A8-0035/2015), och av följande skäl:

A.

Unionen har inrättat lagstiftnings- och budgetinstrument för att ge kompletterande stöd till arbetstagare som drabbats av effekterna av genomgripande strukturförändringar inom världshandeln och för att underlätta deras återinträde på arbetsmarknaden.

B.

Unionens ekonomiska stöd till arbetstagare som har blivit uppsagda bör vara dynamiskt och ges så snabbt och effektivt som möjligt, i enlighet med Europaparlamentets, rådets och kommissionens gemensamma uttalande, som antogs vid förlikningsmötet den 17 juli 2008, och med vederbörlig hänsyn till det interinstitutionella avtalet av den 2 december 2013 när det gäller antagandet av beslut om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (nedan kallad fonden).

C.

Antagandet av förordningen om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter återspeglar överenskommelsen mellan parlamentet och rådet om att återinföra kriteriet för utnyttjande i krislägen, öka unionens ekonomiska bidrag till 60 % av den totala uppskattade kostnaden för de föreslagna åtgärderna, effektivisera handläggningen av ansökningar om medel ur fonden inom kommissionen och av parlamentet och rådet genom att förkorta tiden för bedömning och godkännande, öka antalet stödberättigade åtgärder och förmånstagare genom att ta med även egenföretagare och ungdomar samt finansiera incitament att starta egna företag.

D.

Belgien lämnade in ansökan EGF/2014/012 BE/ArcelorMittal om ekonomiskt stöd från fonden med anledning av uppsägningar vid ArcelorMittal Liège S.A., ett företag som är verksamt inom en näringsgren som i Nace 2 hänförs till huvudgrupp 24 ”Stål- och metallframställning”, varav 910 personer beräknas omfattas av åtgärderna, under och efter referensperioden mellan den 1 januari 2014 och den 1 maj 2014, på grund av allvarliga ekonomiska störningar, särskilt den snabba minskningen av unionens marknadsandelar.

E.

Ansökan uppfyller kriterierna för stöd som fastställs i förordningen om Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter.

1.

Europaparlamentet konstaterar att villkoren enligt artikel 4.1 a i förordningen om fonden är uppfyllda och håller därför med kommissionen om att Belgien är berättigat till ekonomiskt stöd enligt denna förordning.

2.

Europaparlamentet noterar att de belgiska myndigheterna lämnade in sin ansökan om ekonomiskt stöd från fonden den 22 juli 2014, inom tolv veckor från den dag då de insatskriterier som anges nedan hade uppfyllts. Ansökan kompletterades med ytterligare uppgifter fram till den 16 september 2014, och kommissionen gjorde bedömningen av denna ansökan tillgänglig den 9 december 2014.

3.

Europaparlamentet ser positivt på att de belgiska myndigheterna, i syfte att snabbt ge arbetstagarna stöd, den 1 januari 2014 beslutade att inleda de individanpassade åtgärderna långt innan det slutliga beslutet fattades att bevilja stöd från fonden för det föreslagna samordnade paketet.

4.

Europaparlamentet anser att uppsägningarna vid ArcelorMittal Liège S.A., beror på genomgripande strukturförändringar i världshandeln på grund av globaliseringen, eftersom produktionen av råstål i EU-27 mellan 2007 och 2013 sjönk från 210,1 miljoner ton till 166,2 miljoner ton (4) (-20,9 %, årlig tillväxttakt -3,8 % (5)). Samtidigt ökade produktionen globalt från 1 348,1 miljoner ton till 1 649,3 miljoner ton (+22,3 %, årlig tillväxttakt +3,4 %). Parlamentet konstaterar att unionens andel av stålproduktionen minskat från 16 % av den globala stålproduktionen 2007 till 10 % år 2013 och att nedgången har varit mer påtaglig än i Förenta staterna och Ryssland. Samtidigt har Asiens andel av produktionen ökat kraftigt, från 56 % till 67 % under samma period, vilket har lett till att metallindustrisektorn i Liège har minskat under de senaste åren, från 6 193 arbetstillfällen vid 40 företag 2007 till 4 187 arbetstillfällen vid 35 företag 2012. Detta är en minskning med 32 % av sysselsättningen inom sektorn

5.

Europaparlamentet uppmärksammar att effekterna av dessa förändringar i handelsmönstren har förvärrats av andra faktorer såsom minskad efterfrågan på stål inom fordons- och byggsektorerna i unionen till följd av den ekonomiska krisen och en relativ ökning av produktionskostnaderna (råvaror, energi, miljökrav m.m.). Dessa faktorer har begränsat konkurrenskraften för unionens stålindustri och lett till att många arbetstillfällen inom stålsektorn gått förlorade under de senaste åren, till följd av att anläggningar lagts ner och flera ståltillverkare i Europa omstrukturerats.

6.

Europaparlamentet betonar att man måste ha en effektiv och samordnad strategi på unionsnivå för att vända utvecklingen när det gäller den minskade konkurrenskraften för unionens stålindustri. Parlamentet betonar vikten av adekvata och målinriktade investeringar i syfte att trygga innovation som en central drivkraft för unionens stålsektors globala konkurrenskraft och en garanti för att arbetstillfällena hålls kvar i Europa.

7.

Europaparlamentet uppmärksammar framstegsrapporten om genomförandet av kommissionens meddelande ”Handlingsplan för en konkurrenskraftig och hållbar stålindustri i Europa” av den 11 juni 2013, i vilken det konstateras att hälften av de åtgärder som tas upp i meddelandet har genomförts. Parlamentet betonar att man måste se till att de berörda åtgärderna genomförs korrekt så att påtagliga resultat som bidrar till ett återuppsving för unionens stålsektor ska kunna uppnås.

8.

Europaparlamentet noterar att detta är den fjärde ansökan om stöd ur fonden från stålsektorn och att tre av dessa ansökningar är kopplade till genomgripande strukturförändringar i världshandeln på grund av globaliseringen (6) och en ansökan till den ekonomiska och finansiella krisen i världen (7). Parlamentet uppmanar kommissionen att förhindra ytterligare uppsägningar i sektorn genom att vidta förebyggande åtgärder och stimulansåtgärder.

9.

Europaparlamentet konstaterar att uppsägningarna vid ArcelorMittal Liège S.A. förväntas ha enormt negativa effekter på Liège-regionen, en region som är mycket beroende av metallindustrisektorn, där konsekvenserna av nedskärningarna vid ArcelorMittal är särskilt kännbara eftersom företaget står för 78,9 % av den lokala sysselsättningen inom metallsektorn och för 14,3 % inom tillverkningssektorn.

10.

Europaparlamentet noterar att det samordnade paketet med individanpassade tjänster som ska samfinansieras omfattar tre huvudområden: återintegration på arbetsmarknaden, utbildning och omskolning samt främjande av företagande. Parlamentet betonar vikten av att se till att omskolningstjänsterna utförs i överensstämmelse med de verkliga behoven på den berörda regionens arbetsmarknad.

11.

Europaparlamentet förespråkar att man i framtiden utnyttjar bestämmelserna i förordningen om fonden till att i denna region stödja unga personer som varken arbetar eller studerar.

12.

Europaparlamentet välkomnar att det samordnade paketet av individanpassade tjänster har tagits fram i samråd med företrädare för de berörda stödmottagarna och arbetsmarknadens parter:

13.

Europaparlamentet konstaterar att över hälften av de totala beräknade kostnaderna ska avsättas för återintegrationstjänster, dvs. åtgärder som avser stöd, vägledning och integration. Parlamentet konstaterar att dessa tjänster kommer att tillhandahållas av Forem (den offentliga förvaltningen i Vallonien med ansvar för sysselsättning och utbildning), som fungerar som ett förmedlande organ när det gäller genomförandet av denna ansökan.

14.

Europaparlamentet påminner om vikten av att förbättra de uppsagda arbetstagarnas anställbarhet med hjälp av anpassad yrkesutbildning och erkännande av den kompetens som förvärvats under yrkeslivet. Parlamentet förväntar sig att den utbildning som erbjuds i det samordnade paketet ska anpassas inte bara till de uppsagda arbetstagarnas behov utan också till näringslivets faktiska behov.

15.

Europaparlamentet påminner om att det samordnade paketet med individanpassade tjänster enligt artikel 7 i förordningen om fonden ska utformas utifrån framtida utsikter på arbetsmarknaden och önskad kompetens, och att paketet bör vara förenligt med övergången till en resurseffektiv och hållbar ekonomi.

16.

Parlamentet betonar vidare att fonden endast får medfinansiera aktiva arbetsmarknadsåtgärder som leder till hållbar, långsiktig sysselsättning. Parlamentet påminner om att stödet från fonden varken får ersätta åtgärder som åligger företagen enligt nationell lagstiftning eller kollektivavtal eller åtgärder för omstrukturering av företag eller sektorer.

17.

Europaparlamentet konstaterar att åtgärder som är obligatoriska vid kollektiva uppsägningar i Belgien och som vidtas som en del av återintegrationsenhetens standardåtgärder (t.ex. omställningsstöd, grundläggande utbildning, stöd till arbetssökande och yrkesvägledning m.m.) inte ingår i denna fondansökan.

18.

Europaparlamentet välkomnar att ekonomiskt stöd från Europeiska socialfonden tidigare har tilldelats ett projekt (EnTrain – En Transition-Reconversion-Accompagnement) som syftade till att ta fram pedagogiska metoder för återintegrationsenheter i allmänhet, och att resultaten från detta projekt förväntas vara användbara vid genomförandet av de planerade åtgärderna.

19.

Europaparlamentet godkänner det bifogade beslutet.

20.

Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att tillsammans med rådets ordförande underteckna beslutet och se till att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

21.

Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution med bilaga till rådet och kommissionen.


(1)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 855.

(2)  EUT L 347, 20.12.2013, s. 884.

(3)  EUT C 373, 20.12.2013, s. 1.

(4)  Källa: World Steel Association, Steel Statistical Yearbook 2014.

(5)  Kumulerad årlig tillväxttakt.

(6)  Ärendena EGF/2009/022 BG/Kremikovtsi (ansökan avslogs av kommissionen), EGF/2012/010 RO/Mechel (COM(2014)0255, av den 7 maj 2014), EGF/2013/007 BE/Hainaut steel (Duferco-NLMK) (COM(2014)0725, av den 9 december 2014), EGF/2013/002 BE/Carsid (COM(2014)0553, av den 5 september 2014).

(7)  Ärende EGF/2010/007 AT/Steiermark/Niederösterreich. Beslut 2011/652/EU av den 27 september 2011, EUT L 263, 7.10.2011, s. 9.


BILAGA

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT

om utnyttjande av Europeiska fonden för justering för globaliseringseffekter (ansökan EGF/2014/012 BE/ArcelorMittal från Belgien)

(Texten till denna bilaga återges inte här eftersom den motsvaras av den slutliga rättsakten, beslut (EU) 2015/472.)