|
1.3.2014 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 60/5 |
Förhörsombudets slutrapport (1)
Syniverse/Mach
(COMP/M.6690)
2014/C 60/04
I. BAKGRUND
|
1. |
Europeiska kommissionen mottog den 16 november 2012 en anmälan om en föreslagen koncentration enligt artikel 4 i koncentrationsförordningen (2) genom vilken företaget Syniverse Holdings, Inc. förvärvar fullständig kontroll över företaget WP Roaming III Sàrl (Mach) (3), på det sätt som avses i artikel 3.1 b i koncentrationsförordningen. |
|
2. |
Den föreslagna transaktionen har inte någon EU-dimension i den mening som avses i artikel 1 i koncentrationsförordningen. Den hänsköts dock till kommissionen på begäran av den anmälande parten i enlighet med artikel 4.5 i koncentrationsförordningen. |
|
3. |
Kommissionen inledde den 20 december 2012 ett förfarande i enlighet med artikel 6.1 c i koncentrationsförordningen. Den anmälande parten fick den 21 december 2012 tillgång till icke-konfidentiella versioner av vissa viktiga handlingar som samlats in under den första etappen av undersökningen. |
II. FÖRFARANDE
Meddelande om invändningar
|
4. |
Den 5 mars 2013 antog kommissionen ett meddelande om invändningar enligt artikel 18 i koncentrationsförordningen. |
|
5. |
I meddelandet om invändningar drog kommissionen den preliminära slutsatsen att den föreslagna transaktionen skulle skapa konkurrensproblem på marknaderna för i) clearing av roamingdata i hela världen och inom EES, och ii) utbyte av roamingdata i nära realtid (near real-time roaming data exchange, NRTRDE) över hela världen och inom EES. I det senare fallet drogs samma preliminära slutsats då man breddade definitionen av marknaden till att omfatta NRTRDE-tjänster och dataclearing. |
|
6. |
Den anmälande parten svarade på meddelandet om invändningar den 19 mars 2013. Den anmälande parten begärde inget muntligt hörande. |
Tillgång till handlingar
|
7. |
Den anmälande parten fick tillgång till handlingarna genom cd-rom-skivor som den tog emot den 6 mars 2013, 11 april 2013 och 7 maj 2013. |
Tredje man
|
8. |
En konkurrent till de samgående parterna, Transaction Network Services Inc., liksom två av deras kunder, Deutsche Telecom AG och Belgacom (4) visade ”tillräckligt intresse” i den mening som avses i artikel 18.4 i koncentrationsförordningen och erkändes därför som intresserade tredje parter. De fick information om typen av förfarande och föremålet för förfarandet. De gavs också tillfälle att lämna synpunkter. |
Åtaganden
|
9. |
För att åtgärda de konkurrensproblem som angavs i meddelandet om invändningar meddelade den anmälande parten vissa åtaganden den 11 mars 2013. Kommissionen ansåg att åtagandena inte var tillräckliga för att lösa de konkurrensproblem som koncentrationen skulle leda till. |
|
10. |
Den 26 mars 2013 meddelade den anmälande parten reviderade åtaganden. Kommissionen inledde en marknadsundersökning beträffande de reviderade åtagandena och drog slutsatsen att det krävdes förbättringar för att lösa konkurrensproblemen. |
|
11. |
Den anmälande parten meddelade den 19 april 2013 slutliga åtaganden som innebar en avyttring av Machs verksamhet för clearing av roamingdata och NRTRDE-tjänster inom EES. De slutgiltiga åtagandena var kopplade till ett antal villkor och skyldigheter, särskilt införandet av en klausul om vissa krav på köparen och en s.k. upfront buyer-klausul. Kommissionen drog slutsatsen att de slutliga åtagandena undanröjde konkurrensproblemen på marknaderna för clearing av roamingdata och NRTRDE-tjänster. |
III. UTKASTET TILL BESLUT
|
12. |
Jag finner att utkastet till beslut bara gäller invändningar för vilka de samgående parterna fått tillfälle att lämna synpunkter. |
IV. AVSLUTANDE ANMÄRKNINGAR
|
13. |
Jag finner att alla deltagare har haft möjlighet att på ett ändamålsenligt sätt utöva sina processuella rättigheter i detta ärende. |
Bryssel den 21 maj 2013.
Michael ALBERS
(1) I enlighet med artiklarna 16 och 17 i Europeiska kommissionens ordförandes beslut 2011/695/EU av den 13 oktober 2011 om förhörsombudets funktion och kompetensområde i vissa konkurrensförfaranden (EUT L 275, 20.10.2011, s. 29).
(2) Rådets förordning (EG) nr 139/2004 av den 20 januari 2004 om kontroll av företagskoncentrationer (koncentrationsförordningen) (EUT L 24, 29.1.2004, s. 1).
(3) Transaktionen omfattar inte förvärv av Evenex ApS och dess helägda dotterbolag Evenex AS.
(4) Beslutet omfattade även Belgacom International Carrier Services.