Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr XXX/XXX [Official controls Regulation] och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 834/2007 /* COM/2014/0180 final - 2014/0100 (COD) */
MOTIVERING 1. BAKGRUND TILL FÖRSLAGET 1.1. Motiv och syfte Marknaden för ekologisk produktion har under
de senaste tio åren kännetecknats av en dynamisk utveckling tack vare att
efterfrågan har ökat kraftigt. Världsmarknaden för ekologiska livsmedel har
fyrdubblats sedan 1999. De arealer som används för ekologisk produktion inom EU
har fördubblats. Varje år ställs 500 000 hektar om till ekologiskt
jordbruk. Marknaden har emellertid vuxit så kraftigt att varken den interna
försörjningen eller lagstiftningen på området har hunnit med.
Produktionsreglerna tar inte tillräcklig hänsyn till hur efterfrågan utvecklas
och inte heller till de farhågor och förväntningar som konsumenterna hyser.
Märkningsreglerna är komplicerade. Det har också identifierats svagheter i
kontrollsystemen och handelsordningen. Lagstiftningen
är komplicerad och ger en tung administrativ börda, något som förhindrar
småbrukare att gå med i unionens ordning för ekologisk produktion. Vissa av de
undantag som infördes för att främja sektorns utveckling förefaller inte längre
motiverade. Syftet med detta förslag är att förbättra
lagstiftningen om ekologisk produktion i syfte att (1)
undanröja hindren för en hållbar utveckling av den
ekologiska produktionen inom unionen, (2)
säkra rättvisa konkurrensvillkor för jordbrukare
och aktörer för att stärka den inre marknaden, och (3)
bevara och stärka konsumenternas förtroende för
ekologiska produkter. 1.2. Allmän bakgrund I samband med antagandet av rådets
förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska
produkter[1]
angav rådet ett antal frågor kring vilka kommissionen skulle rapportera till
rådet och Europaparlamentet mot bakgrund av de erfarenheter som tillämpningen
av förordningen skulle komma att ge. Rådet antog slutsatser om kommissionens
rapport[2]
vid rådets möte (jordbruk och fiske) den 13–14 maj 2013[3] och uppmanade
medlemsstaterna och kommissionen att vidareutveckla sektorn för ekologiskt
jordbruk på en ambitiös nivå genom att se över de befintliga rättsliga ramarna
i syfte att öka deras användbarhet och samtidigt skapa en period präglad av
stabilitet och säkerhet för att uppnå större klarhet och förenkling och ta itu
med de kvarstående frågor som kräver ytterligare behandling. Översynen av lagstiftningen om ekologisk
produktion ingår i kommissionens program för lagstiftningens ändamålsenlighet
och resultat[4]. Översynen ger möjlighet att anpassa
kommissionens genomförandebefogenheter enligt rådets förordning (EG) nr
834/2007 till den uppdelning mellan kommissionens delegerade befogenheter och
dess genomförandebefogenheter som införs genom artiklarna 290 och 291 i
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget). 1.3. Gällande bestämmelser Den första EU-rättsakten om ekologisk
produktion antogs 1991. Rådets förordning (EEG) nr 2092/91 gav en rättslig
definition av begreppet ekologisk produktion i form av produktionsregler och i
förordningen fastställdes också kontroll- och märkningskrav samt regler för
import av ekologiska produkter. Förordningen gav en bas för skyddet av konsumenterna
och aktörerna mot falska och vilseledande utsagor om ekologisk produktion. Den tidiga lagstiftningen sågs över genom
antagandet av rådets förordning (EG) nr 834/2007 i juni 2007. Genom den
förordningen uppnåddes följande: –
Den ekologiska produktionen definierades
ytterligare genom att det fastställdes mål och principer för denna. –
Produktionsreglerna för ekologisk produktion
harmoniserades ytterligare inom unionen, genom att de nationella reglerna för
animalieprodukter slopades. –
Det infördes en möjlighet att bevilja undantag från
reglerna på medlemsstaternas ansvar, med strikta begränsningar och under
begränsad tid. –
Kontrollsystemet för ekologisk produktion kopplades
till det officiella kontrollsystemet för livsmedel och foder i förordning (EG)
nr 882/2004[5]
och det infördes obligatorisk ackreditering av privata kontrollorgan. –
Importordningen omstrukturerades, dvs. utöver att
tredjeländer erkänns med avseende på överensstämmelse erkänner Europeiska
unionen kontrollorgan som är verksamma i tredjeländer med avseende på
likvärdighet och överensstämmelse. Det tidigare systemet där medlemsstaterna
beviljade individuellt tillstånd för varje försändelse ströks ur
grundförordningen och fasas nu ut. 1.4. Förenlighet med Europeiska
unionens politik på andra områden Detta initiativ bygger på målsättningarna i
meddelandet om smart lagstiftning i Europeiska unionen. Ett av syftena med
denna översyn är att förenkla lagstiftningen. Den är linje med Europa 2020-strategins
allmänna ramar, särskilt vad gäller det prioriterade målet hållbar tillväxt och
främjandet av en mer resurseffektiv, miljövänligare och mer konkurrenskraftig
ekonomi. Den är förenlig med reformen av den gemensamma
jordbrukspolitiken som ligger till grund för den övergripande ramen för
jordbrukets utveckling inom unionen under perioden 2014–2020[6]. Syftet med de nya
bestämmelserna är att åstadkomma hållbar konkurrenskraft för att skapa en
ekonomiskt lönsam livsmedelsproduktionssektor och att sörja för en hållbar
förvaltning av unionens naturliga landbaserade resurser och i det sammanhanget
ses ekologisk produktion som en nyckelfaktor. Det nya förslaget tar hänsyn till den nya
gemensamma fiskeripolitiken vad gäller vattenbruket, då detta är av avgörande
betydelse för att säkra långsiktig hållbar livsmedelstrygghet, tillväxt och
sysselsättning, samtidigt som trycket på de vilda fiskbestånden minskas, vilket
bör ses mot bakgrund av en växande global efterfrågan på livsmedel från havet. Förslaget är också förenligt med kommissionens
förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om offentlig kontroll[7], vars syfte är att
stärka det samlade tillvägagångssättet på alla områden som rör livsmedelskedjan
genom att rationalisera och förenkla det övergripande regelverket i strävan
efter bättre lagstiftning. Definitionerna anpassas och förtydligas och det
föreslås att de nödvändiga specifika kontrollbestämmelserna förs in i den
rättsliga ramen för offentlig kontroll. Ordningen för ekologisk produktion ingår
slutligen i unionens kvalitetsordningar för jordbruksprodukter på samma sätt
som geografiska beteckningar, traditionella garanterade specialiteter och
produkter från de yttersta randområdena och från bergsområden, i enlighet med
kommissionens meddelande till Europaparlamentet, rådet, Europeiska ekonomiska och
sociala kommittén och Regionkommittén om en kvalitetspolitik för
jordbruksprodukter och i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning
(EU) nr 1151/2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och livsmedel[8]. 2. RESULTAT AV SAMRÅD MED BERÖRDA
PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR 2.1. Samråd Det gjordes en ingående analys av den rådande
situationen på grundval av information som inkommit under ett antal
utfrågningar för intressenter, till vilka kommissionen hade bjudit in fler än
70 experter och akademiker för att diskutera de utmaningar som den ekologiska
produktionen står inför nu och i framtiden. I början av 2013 lanserade kommissionen ett
samråd på internet. Cirka 45 000 svar på frågeformuläret inkom och nästan 1400
fristående bidrag. Huvuddelen av svaren (96 %) kom från EU-medborgare och
återstående 4 % kom från intressenter på området. Dessutom informerades och tillfrågades
intressenterna inom sektorn om översynen vid flera möten inom rådgivande
gruppen för ekologiskt jordbruk. Medlemstaterna, som är behöriga myndigheter
när det gäller genomförandet av lagstiftningen, har informerats och tillfrågats
om översynens tekniska aspekter. 2.2. De viktigaste resultaten av
samråden De som svarat på det offentliga samrådet tar
huvudsakligen upp miljö- och kvalitetsfrågor. De vill se en stärkning av EU:s
regler för ekologisk produktion och enhetliga regler för jordbrukare och andra
aktörer i hela unionen. Därför förespråkar merparten av dem att undantagen från
reglerna tas bort. De har höga förväntningar vad gäller åtgärder för att ta itu
med resthalter av produkter och ämnen som inte är godkända för användning i
ekologisk produktion. Europeiska unionens logotyp för ekologisk produktion ses
som likvärdig med nationella symboler när det gäller att identifiera ekologiska
produkter. Majoriteten av medborgarna och intressenterna har tilltro till
kontrollsystemet för ekologisk produktion, men anser att det kan förbättras,
främst genom elektronisk certifiering. De svarande är också för
gruppcertifiering för små jordbruksföretag. Det är allmänt känt inom sektorn för ekologisk
produktion att lagstiftningen på området behöver förbättras. Det råder också
konsensus om att den ekologiska produktionen bör stå fast vid sina principer
och mål och att de undantag från reglerna som finns bör upphöra. 2.3. Konsekvensbedömning I konsekvensbedömningen jämförs tre möjliga
scenarier: –
Scenariot staus quo med vissa förbättringar bygger på vissa förbättringar och åtgärder för bättre genomförande av
den nuvarande lagstiftningen. –
Det marknadsorienterade scenariotbygger på att man skapar de villkor som krävs för möta
marknadsutvecklingen på ett dynamiskt sätt med mer flexibla regler. De undantag
som finns sedan länge skulle integreras med produktionsreglerna. –
Det principorienterade scenariot bygger på att den
ekologiska produktionen återinriktas på grundprinciperna för ekologisk
produktion och att detta återspeglas i produktionsreglerna. Detta skulle
innebära att undantagsreglerna upphör. De tre politiska scenarierna har bedömts
utifrån vilken potential de har att säkra att målen för den gemensamma
jordbrukspolitiken 2020 uppnås, samt i vilken mån de specifika politiska målen
för översynen kan uppnås och med beaktande av effektivitet och
ändamålsenlighet. Det principorienterade scenariot ger bäst resultat utifrån de
kriterier som bedömts och därefter kommer det markandsorienterade scenariot och
sist scenariot med status quo med vissa förbättringar. Det principorienterade scenariot väntas ge
följande resultat: –
Positiva marknadsutsikter, tack vare ett ökat
förtroende hos konsumenterna, vilket sannolikt kommer att inverka positivt på
produktpriserna och locka nya konsmenter. –
Genom att undantagen från reglerna tas bort bör man
kunna utveckla nya ekologiska insatsvaror, särskilt utsäde. –
Tydligare och enklare produktionsregler kommer att
göra sektorn mer attraktiv. –
Konkurrensen kommer att bli rättvisare till följd
av starkare harmonisering, enklare och tydligare regler och tack vare
övergången från likvärdighet till överensstämmelse för erkännande av
kontrollorgan i tredjeländer. –
Konsumenternas förtroende kommer att öka när
kontrollsystemet förbättras och produktionsreglerna harmoniseras och tar hänsyn
till viktiga samhällsfrågor (miljöledningssystem för bearbetningsföretag och
handelsidkare, djurskydd). –
En riskbaserad metod förväntas förbättra
kontrollernas effektivitet och ändamålsenlighet och förväntas också,
tillsammans med en mer tillförlitlig importordning, bidra till att förebygga
bedrägerier. –
Det faktum att undantagsreglerna försvinner kommer
att understryka den ekologiska produktionens positiva miljöpåverkan. –
Djurskyddet kommer att förbättras genom att
undantagen tas bort. I konsekvensanalysen konstateras att det
principorienterade scenariot är att föredra, i kombination med de förbättringar
som föreslås för scenariot med status quo och vissa underåtgärder. Under hela processen har särskild
uppmärksamhet ägnats åt förenklingar. Det scenario som valts ut kommer att
bidra till följande: –
Tydligare bestämmelser om tillämpningsområde,
produktionsregler, märkning och kontroll. –
Ineffektiva bestämmelser tas bort. –
Medlemsstaternas möjlighet att bevilja undantag
från reglerna begränsas. –
Importordningen förenklas. –
Villkoren för småjordbrukare förenklas, särskilt
genom införandet av gruppcertifiering. Vad gäller administrativa kostnader kommer
föreliggande förslag att leda till att 37 av de 135 befintliga
informationsskyldigheterna för aktörer inom ekologisk produktion och
förvaltningar tas bort. 3. FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA
ASPEKTER 3.1. Sammanfattning av den
föreslagna åtgärden Den ekologiska produktionen måste fortsätta
att hålla sig till en uppsättning principer som avspeglar konsumenternas
förväntningar. De särskilda produktionsreglerna samlas i en
bilaga till den föreslagna förordningen, vilket innebär att man tar hänsyn till
tydlighetsaspekten. Produktionsreglerna stärks och harmoniseras
genom att undantagen tas bort, utom i de fall då tillfälliga åtgärder är
nödvändiga för att göra det möjligt att fortsätta eller återuppta den
ekologiska produktionen i en katastrofsituation. Ekologiska jordbruksföretag
måste förvaltas helt och hållet i enlighet med kraven för ekologisk produktion
och retroaktivt godkännande av omställningsperioden är i princip inte längre
möjligt. Samtliga ingredienser av jordbruksursprung som ingår i ekologiska
bearbetade produkter måste vara ekologiska. Med undantag för mikroföretag, är
andra ekologiska aktörer än jordbrukare och aktörer som producerar alger och
vattenbruksdjur skyldiga att utveckla ett system för att förbättra sin miljöprestanda. Kontrollsystemet förbättras genom att alla
kontrollrelaterade bestämmelser samlas i en enda lagtext inom ramen för
kommissionens förslag till en förordning om offentlig kontroll och annan
offentlig verksamhet inom livsmedels- och fodersektorn. Följaktligen kommer
aktörerna, de behöriga myndigheterna, kontrollmyndigheterna och kontrollorganen
inte längre att behöva konsultera två olika rättsakter med
kontrollbestämmelser. Kontrollernas effektivitet stärks genom att
produktionsreglerna förtydligas, förenklas och harmoniseras och genom att ett
antal undantag från produktionsreglerna tas bort. Förslagets syfte är att avskaffa den möjlighet
att bevilja undantag för vissa typer av detaljhandlare som ges i förordning
(EG) nr 834/2007 och som har lett till olika tolkningar och praxis i
medlemsstaterna och har gjort förvaltningen, övervakningen och kontrollen mer
komplicerad. Den riskbaserade strategin för offentlig
kontroll förstärks genom att det krav på att årligen kontrollera
överensstämmelse för alla aktörer, vilket föreskrivs i förordning (EG)
nr 834/2007, tas bort. Detta kommer att göra det möjligt att anpassa
kontrollfrekvensen, genom delegerade rättsakter som antas i enlighet med
förordning (EU) nr XX/XXX (Official Controls Regulation), så att aktörer med en
låg riskprofil kontrolleras mer sällan än en gång per år och/eller omfattas av
reducerade årliga fysiska kontroller, medan aktörer med högre riskprofil skulle
kontrolleras mer. Kontrolltrycket skulle därför fördelas på ett mer rättvist
sätt, med ett mindre tryck på de aktörer som historiskt har visat att de följer
reglerna och en mer effektiv och ändamålsenlig resursanvändning för de behöriga
myndigheterna, kontrollmyndigheterna och kontrollorganen. Särskilda bestämmelser införs i syfte att öka
öppenheten när det gäller avgifter som kan tas ut för kontrollerna. Dessutom
stärks bestämmelserna om offentliggörande av uppgifter om aktörerna och deras
certifieringsstatus. Ett system för gruppcertifiering införs för
småbrukare i unionen i syfte att minska kostnaderna för inspektion och
certifiering och den administrativa bördan i samband med detta. Detta kommer
också att stärka de lokala nätverken, bidra till bättre avsättningsmöjligheter
och garantera jämlika konkurrensvillkor i förhållande till aktörer i tredje
land. Det införs särskilda bestämmelser om bättre
spårbarhet och bedrägeribekämpning. Aktörerna får inte kontrolleras av olika
kontrollmyndigheter eller kontrollorgan för samma produktgrupp i olika etapper
av den ekologiska produktionskedjan. Särskilda bestämmelser införs också för att
harmonisera de åtgärder som bör vidtas när icke godkända produkter eller ämnen
upptäcks. I detta sammanhang kan det uppstå situationer då jordbrukare hindras
från att saluföra sina produkter som ekologiska på grund av oavsiktlig
förekomst av icke godkända produkter eller ämnen. Medlemsstaterna kan få
tillstånd av kommissionen att bevilja nationellt stöd för att kompensera de
förluster som uppstår i sådana fall. Dessutom kan medlemsstaterna använda den
gemensamma jordbrukspolitikens instrument för att helt eller delvis täcka
sådana förluster. I förslaget anges slutligen också vilka
åtgärder som bör vidtas i hela EU i fråga om breda kategorier av samma typ av
bristande efterlevnad för att säkra en rättvis behandling av aktörerna, en väl
fungerande inre marknad och för att bevara konsumenternas förtroende, utan att
sådana åtgärder föregriper fastställandet av sanktioner, då detta är inom
medlemsstaternas behörighet. Handelsordningen är avsedd att förbättra
konkurrensvillkoren för de ekologisk aktörerna i Europeiska unionen och i
tredjeländer och att sörja för fortsatt förtroende från konsumenternas sida.
Möjligheten att ingå likvärdighetsavtal med tredjeland kvarstår medan systemet
med unilateral likvärdighet avvecklas. Det föreslås att systemet mer erkännande
av kontrollorgan successivt ersätts av en överensstämmelseordning. 3.2. Rättslig grund Artikel 42 första stycket och 43.2 i fördraget
om Europeiska unionens funktionssätt. 3.3. Subsidiaritets- och
proportionalitetsprinciperna Förslaget innebär en översyn av en befintlig
kvalitetsordning inom ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken. Unionen har
delad behörighet med medlemsstaterna när det gäller produktionen av
jordbruksprodukter och livsmedel och handeln med dessa på marknaden i
Europeiska unionen och åtgärder för att garantera att den inre marknaden för
ekologisk produktion fungerar korrekt. En ordning för ekologisk produktion som
omfattar hela unionen, som en del av den övergripande gemensamma
jordbrukspolitiken, är mer effektivt än 28 individuella system. En sådan
ordning möjliggör dessutom en starkare och mer konsekvent handelspolitik
gentemot globala handelspartner, särskilt genom att unionens
förhandlingsposition stärks. Förslaget innebär ytterligare harmonisering
inom följande områden: – De möjligheter som medlemsstaterna för närvarande har att
bevilja undantag från reglerna och som leder till snedvridning av konkurrensen
mellan aktörerna, sämre förtroende från konsumenternas sida, komplex
lagstiftning och problem på handelsområdet (problem med se till att reglerna
följs) kommer att inskränkas. – Det faktum att det varierar vilken respons som en och samma
brist i efterlevnaden av EU:s lagstiftning om ekologisk produktion genererar i
olika medlemsstater, är något som leder till illojal konkurrens och en
ineffektivt fungerande inre marknad. 3.4. Val av regleringsform Den föreslagna regleringsformen är en
förordning, eftersom de befintliga bestämmelserna har visat sig utgöra en
lämplig ram för medlemsstaterna. Ingen annan regleringsform skulle vara
lämplig. Ett direktiv skulle innebära mer flexibla regler, vilket skulle kunna
leda till snedvridning av konkurrensen mellan aktörerna och till förvirring och
besvikelse hos konsumenterna. En förordning ger medlemsstaterna konsekventa
bestämmelser att följa och minskar den administrativa bördan, eftersom
aktörerna endast behöver följa en enda uppsättning regler. Icke-bindande
instrument som t.ex. riktlinjer, anses otillräckliga för att åtgärda
skillnaderna i tolkningen och tillämpningen av reglerna och olämpliga med
hänsyn till det internationella sammanhanget. 4. BUDGETKONSEKVENSER I förslaget avsätts en budget för tekniskt
stöd. Närmare uppgifter om budgetkonsekvenserna finns i
finansieringsöversikten. 5. ÖVRIGT FÖRENKLING Förslaget innehåller förenklingar och
förtydliganden och flera luckor i lagstiftningen åtgärdas. Bland annat tas 37
av de 135 befintliga informationsskyldigheterna bort. Förslaget innebär en
avsevärd minskning av den administrativa bördan. De delegerade akter som kommer
att följa av förslaget kommer att utarbetas enligt samma principer. Vad gäller produktionsreglerna, innebär
förslaget en avsevärd förenkling för aktörerna och de nationella
förvaltningarna genom att medlemsstaternas utrymme att bevilja undantag
begränsas. Flera ineffektiva bestämmelser tas bort, vilket sker genom att den
riskbaserade kontrollstrategin stärks. Vad gäller importen kommer ordningen för
kontroll av överensstämmelse för kontrollorganen att bli lättare att
administrera för producenterna, kontrollorganen och kommissionen. Genom gruppcertifieringen införs en viktig
förenkling för småbrukare, då inspektionerna och dokumentationskraven härigenom
blir mer proportionerliga. Förslaget syftar till att göra lagstiftningen
mer användarvänlig. De allmänna produktionsreglerna kommer att finnas kvar i
själva förordningstexten medan de specifika produktionsreglerna samlas i en
bilaga till förordningen. 6. ANPASSNING Kommissionen antog 2010 COM (2010)759
beträffande anpassningen av rådets förordning (EG) nr 834/2007 till
Lissabonfördraget. Den ingående diskussion i trepartsmöten som hölls under 2011
och 2012 ledde i praktiken till ett stillestånd i förhandlingarna om förslaget
om anpassning. Föreliggande förslag innehåller nödvändiga delar av förslaget om
anpassning, inbegripet bestämmelser ur den grundläggande rättsakten, delegerade
akter och genomförandeakter. . KOM (2010) 759 är obsolet och kommer därför att
dras tillbaka. 2014/0100 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ekologisk produktion och märkning av
ekologiska produkter, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning
(EU) nr XXX/XXX [Official controls Regulation] och om upphävande av rådets
förordning (EG) nr 834/2007 EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA
UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, särskilt artikel 42 första stycket och artikel 43.2, med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt
till de nationella parlamenten, med beaktande av Europeiska ekonomiska och
sociala kommitténs yttrande[9], med beaktande av Regionkommitténs yttrande[10], i enlighet med det ordinarie
lagstiftningsförfarandet, och av följande skäl: (1) Ekologisk produktion är ett
övergripande system för jordbruksverksamhet och livsmedelsproduktion där man
kombinerar bästa miljö- och klimatpraxis, stor biologisk mångfald, bevarande av
naturresurser, tillämpning av stränga djurskyddskrav och produktionsnormer som
motsvarar förväntningarna från den växande skaran konsumenter som föredrar
produkter som har framställts med användning av naturliga ämnen och processer.
Den ekologiska produktionen spelar därigenom en dubbel roll i samhället; den
försörjer en särskild marknad där konsumenterna efterfrågar ekologiska
produkter och den levererar kollektiva nyttigheter som bidrar till miljö- och
djurskyddet, liksom till landsbygdsutvecklingen. (2) Det är av avgörande betydelse
för att produkterna ska hålla god kvalitet att man tillämpar strikta hälso-,
miljö- och djurskyddskrav inom den ekologiska produktionen. Som anges i
meddelandet från kommissionen till Europaparlamentet, rådet, Europeiska
ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén om en kvalitetspolitik för
jordbruksprodukter[11]
ingår den ekologiska produktionen i unionens kvalitetsordningar för
jordbruksprodukter på samma sätt som geografiska beteckningar, traditionella
garanterade specialiteter och produkter från de yttersta randområdena enligt
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012[12] respektive
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 228/2013[13]. Den ekologiska
produktionen strävar således mot samma mål inom ramen för den gemensamma
jordbrukspolitiken som unionens övriga kvalitetsordningar för
jordbruksprodukter. (3) Målen för politiken för
ekologisk produktion ingår i målen för den gemensamma jordbrukspolitiken, genom
att de säkrar att jordbrukarna ges en rimlig ersättning för att de efterlever
reglerna för ekologisk produktion. Dessutom skapar den ökande efterfrågan på
ekologiska produkter förutsättningar för att ytterligare utveckla och utvidga
marknaden för dessa produkter och därmed förutsättningar för ökade inkomster
för jordbrukarna inom den ekologiska produktionen. (4) Dessutom bidrar det
ekologiska produktionssystemet till att miljöskyddskraven integreras med den
gemensamma jordbrukspolitiken, vilket främjar hållbar jordbruksproduktion.
Detta är skälet till att det har införts åtgärder för ekonomiskt stöd till den
ekologiska produktionen inom ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken, allra
senast genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1307/2013[14]. De åtgärderna har
dessutom stärkts genom den nyligen genomförda reformen av den rättsliga ramen
för landsbygdsutvecklingspolitiken, dvs. genom Europaparlamentets och rådets
förordning (EU) nr 1305/2013[15]. (5) Den ekologiska produktionen
bidrar också till säkra att målen för unionens miljöpolitik uppnås, särskilt
målen för strategin för biologisk mångfald i EU fram till 2020[16], meddelandet om grön
infrastruktur[17],
den temainriktade strategin för markskydd[18]
och för miljölagstiftningen, som fågel-[19]
och livsmiljödirektiven[20],
nitratdirektivet[21],
ramdirektivet om vatten[22],
direktivet om nationella utsläppstak för vissa luftföroreningar[23] och direktivet om
hållbar användning av bekämpningsmedel[24]. (6) Mot bakgrund av målen för
unionens politik för ekologisk produktion bör den rättsliga ramen för
genomförandet av denna ha som mål att skapa rättvis konkurrens och en väl
fungerande inre marknad för ekologiska produkter, samtidigt som man bevarar och
lever upp till konsumenternas förtroende för produkter som märkts som
ekologiska. Den bör också syfta till att skapa förutsättningar för politiken
att utvecklas i takt med produktions- och marknadsutvecklingen. (7) I prioriteringarna för Europa
2020 ingår, enligt kommissionens meddelande Europa 2020 – En strategi för smart
och hållbar tillväxt för alla[25],
målen att uppnå en konkurrenskraftig ekonomi baserad på kunskap och innovation
och att stimulera till en ekonomi med hög sysselsättning som skapar social och
territoriell sammanhållning, samt att främja resurseffektivitet och stödja
övergången till en koldioxidsnål ekonomi. Politiken för ekologisk produktion
bör därför förse producenterna med de verktyg de behöver för att bättre
identifiera och marknadsföra sina produkter och bör samtidigt skydda dessa
producenter mot illojala metoder. (8) Mot bakgrund av den dynamiska
utvecklingen inom sektorn för ekologisk produktion angavs i rådets förordning
(EG) nr 834/2007[26]
att det skulle komma att behöva göras en översyn av unionsreglerna för
ekologiskt jordbruk där den erfarenhet som vunnits vid tillämpningen av
reglerna beaktas. Resultaten av den översyn som kommissionen har genomfört
visar att unionens rättsliga ram för ekologisk produktion bör förbättras, så
att reglerna motsvarar konsumenternas högt ställda förväntningar och är
tillräckligt tydliga för dem som de riktar sig till. Förordning (EG)
nr 834/2007 bör därför upphävas och ersättas av en ny förordning. (9) De erfarenheter som hittills
har gjorts av tillämpningen av förordning (EG) nr 834/2007 visar att det finns
ett behov av att förtydliga vilka produkter som förordningen omfattar. I första
hand bör den omfatta de jordbruksprodukter, även vattenbruksprodukter, som
förtecknas i bilaga I till fördraget om Europeiska unionens funktionssätt
(nedan kallat fördraget). Dessutom bör den omfatta bearbetade
jordbruksprodukter som är avsedda att användas som livsmedel eller foder,
eftersom saluföringen av sådana ekologiska produkter är ett viktigt
avsättningsområde för jordbruksprodukter och gör konsumenterna medvetna om att
de jordbruksprodukter som ingår i de bearbetade produkterna har framställts
ekologiskt. På samma sätt bör denna förordning omfatta vissa andra produkter
som är kopplade till jordbruksprodukter på samma sätt som bearbetade
jordbruksprodukter, eftersom dessa andra produkter antingen utgör ett viktigt
avsättningsområde för jordbruksprodukter eller utgör en integrerad del av
produktionsprocessen. Slutligen bör havssalt omfattas av denna förordning,
eftersom det framställs med naturliga produktionsmetoder och produktionen
bidrar till utvecklingen av landsbygden och således omfattas av målen för denna
förordning. Av tydlighetsskäl bör dessa andra produkter som inte ingår i bilaga
I till fördraget förtecknas i en bilaga till denna förordning. (10) För att komplettera eller
ändra vissa icke väsentliga delar i denna förordning bör kommissionen ges
befogenhet att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget. Det är av
särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt
förberedande arbete, inklusive på expertnivå. När kommissionen förbereder och
utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds
samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som
möjligt och på lämpligt sätt. (11) För att ta hänsyn till nya
produktionsmetoder eller produktionsmaterial eller internationella åtaganden
bör befogenhet att anta vissa akter delegeras till kommissionen med avseende på
ändringar av förteckningen över andra produkter som omfattas av denna
förordning. Endast produkter som är nära kopplade till jordbruksprodukter bör
kunna komma ifråga för införande i den förteckningen. (12) Mot bakgrund av att storköksverksamhet
till sin natur är lokal anses de åtgärder som vidtas av medlemsstaterna på
området vara tillräckliga för att säkerställa den inre marknadens funktion.
Därför bör denna förordning inte omfatta livsmedel som bereds av storkök i egna
lokaler. På samma sätt bör produkter från jakt på vilda djur eller fiske efter
viltlevande arter inte omfattas av denna förordning då produktionsprocessen
inte kan kontrolleras helt och hållet. (13) Forskningsprojekt
har visat att konsumenternas förtroende är av mycket stor betydelse för
marknaden för ekologiska livsmedel. På lång sikt kan regler som inte är
tillförlitliga äventyra allmänhetens förtroende och leda till
marknadsmisslyckande. En hållbar utveckling för den ekologiska produktionen i
unionen bör därför baseras på sunda produktionsregler som harmoniseras på
unionsnivå. Dessutom bör produktionsreglerna uppfylla aktörernas och
konsumenternas förväntningar vad gäller kvaliteten på ekologiska produkter och
dessas överensstämmelse med de principer och regler som fastställs i denna
förordning. (14) Denna förordning bör tillämpas
utan att det påverkar tillämpningen av relaterad lagstiftning, som till exempel
på områdena säkerhet i livsmedelskedjan, djurhälsa och djurskydd, växtskydd,
växtförökningsmaterial, märkning och miljö. Beträffande godkännande av
produkter och ämnen som får användas för produktion av ekologiska produkter, är
det viktigt att betona att sådana produkter och ämnen först måste godkännas på
unionsnivå. Denna förordning bör därför gälla utan att det påverkar
tillämpningen av andra särskilda unionsbestämmelser som reglerar godkännande
och utsläppande på marknaden av sådana produkter och ämnen. (15) Principiellt bör de allmänna
produktionsreglerna i denna förordning inbegripa ett förbud mot användning av
joniserande strålning och genetiskt modifierade organismer (GMO) och produkter
som har framställts av eller med GMO. Eftersom konsumenterna i allt större
utsträckning lägger vikt vid den miljöpåverkan som följer av bearbetning och
transport av livsmedel bör övriga ekologiska aktörer, utöver jordbrukarna och
de aktörer som producerar alger och vattenbruksdjur, åläggas att förvalta sin
miljöprestanda i enlighet med ett harmoniserat system. Mikroföretag enligt
definitionen i kommissionens rekommendation 2003/361/EG[27] som bedriver ekologisk
produktion bör undantas från detta krav, i syfte att minska dessas
administrativa börda. I syfte att säkerställa en korrekt tillämpning av de
allmänna produktionsreglerna bör befogenheten att anta vissa akter delegeras till
kommissionen med avseende på fastställandet av de kriterier som bör gälla för
miljöledningssystemet. (16) Risken för bristande
överensstämmelse med reglerna för ekologisk produktion anses vara högre i
jordbruksföretag som omfattar enheter som inte drivs enligt reglerna för
ekologisk produktion. Därför bör alla jordbruksföretag i unionen som önskar gå
över till ekologisk produktion, efter en lämplig omställningsperiod, helt och
hållet förvaltas i enlighet med de krav som gäller för ekologisk produktion. Ekologiska
jordbruksföretag bör genomgå samma omställningsperiod i alla medlemsstater,
oavsett om de tidigare har deltagit i miljöåtgärder på jordbruksområdet via
unionens fonder eller inte. När det gäller mark i träda krävs emellertid ingen
omställningsperiod. I syfte att säkerställa kvalitet, spårbarhet och
överensstämmelse med denna förordning och anpassning till den tekniska
utvecklingen bör befogenhet att anta vissa akter delegeras till kommissionen
med avseende på bestämmelser som kompletterar de allmänna omställningsreglerna
eller som kompletterar eller ändrar de specifika omställningsreglerna. (17) Särskilda produktionsregler
bör fastställas för växt-, animalie- och vattenbruksproduktion, inklusive
regler för insamling av vilda växter och alger, för produktion av bearbetade
livsmedel och foder samt för vin och jäst för att säkerställa harmonisering och
överensstämmelse med den ekologiska produktionens mål och principer. (18) Vid ekologisk växtproduktion
ges växterna huvudsakligen näring genom markekosystemet, varför hydrokultur
inte bör tillåtas. Dessutom bör den ekologiska växtproduktionen också omfatta
användning av produktionstekniker som förebygger eller minimerar påverkan på
miljön. (19) Vad gäller markvård och
gödsling bör det fastställas villkor för vilka odlingsmetoder som får förekomma
i ekologisk växtproduktion och vilka gödselmedel och jordförbättringsmedel som
får användas. (20) Användningen av
bekämpningsmedel bör inskränkas avsevärt. Metoder som motverkar skador orsakade
av skadedjur och ogräs men som inte inbegriper användning av växtskyddsmedel,
som till exempel växelbruk, bör ges företräde. Förekomsten av skadegörare och
ogräs bör övervakas så att det är möjligt att avgöra om en eventuell åtgärd är
ekonomiskt och ekologiskt försvarbar. Användning av vissa växtskyddsmedel bör
tillåtas, i de fall då ovannämnda metoder inte ger ett tillräckligt skydd, och
endast om växtskyddsmedlen ifråga har godkänts i enlighet med
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1107/2009[28], har genomgått en
bedömning som visar att de är förenliga med den ekologiska produktionens mål
och principer, det har fastställts restriktiva användningsvillkor och
växtskyddsmedlen har godkänts i enlighet med denna förordning. (21) I syfte att säkerställa
kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning samt anpassning
till den tekniska utvecklingen bör befogenhet att anta vissa akter delegeras
till kommissionen med avseende på fastställande av regler om ändring och
komplettering av de särskilda växtproduktionsreglerna för odlingsmetoder,
markvård och gödsling, växtskydd och hantering av skadegörare och ogräs, förvaltning
av svampproduktion och andra särskilda växter och växtproduktionssystem,
produktion av växtförökningsmaterial och insamling av vilda växter. (22) Eftersom förvaltningen av
jordbruksmark är en naturlig del av animalieproduktionen och stallgödsel från
denna används som gödselmedel inom vegetabilieproduktionen, bör
animalieproduktion utan jordbruksmark förbjudas. Vid valet av djurraser bör
hänsyn tas till rasernas förmåga att anpassa sig till lokala förhållanden, till
deras livskraft och till deras motståndskraft mot sjukdomar, samtidigt som en
omfattande biologisk mångfald bör uppmuntras. (23) Inom ekologisk
animalieproduktion och vattenbruksproduktion bör inhysningsförhållandena, i
tillämpliga fall inbegripet vattnet, vara sådana att djurens beteendemässiga
behov tillgodoses. Särskilda villkor för inhysningen och för
djurhållningsmetoder bör fastställas för vissa djur, däribland bin. Dessa särskilda
villkor i fråga om inhysning och djurhållning bör iaktta en hög djurskyddsnivå
och bör i vissa avseende vara mer långtgående än de unionsstandarder för
djurskydd som gäller för animalieproduktionen i allmänhet. I de flesta fall bör
djuren få permanent tillgång till utevistelse för bete och områdena för
utevistelse bör i princip ingå i ett lämpligt rotationssystem. (24) För att undvika
miljöföroreningar av naturresurser som mark och vatten med näringsämnen, bör
det fastställas en övre gräns för hur mycket gödsel som får användas per hektar
samt för det antal djur som får hållas per hektar. Denna gräns bör vara knuten
till gödselns kväveinnehåll. (25) Stympningar som leder till
stress, skada, sjukdom eller lidande för djuren bör förbjudas. (26) Djuren bör utfodras med foder
som producerats i enlighet med reglerna för ekologisk produktion, företrädesvis
från det egna jordbruksföretaget, och med hänsyn till djurens fysiologiska
behov. För att tillgodose djurens grundläggande näringsbehov kan det dessutom vara
nödvändigt att använda vissa mineraler, spårämnen och vitaminer enligt noga
fastställda villkor. (27) Djurhälsoarbetet bör
huvudsakligen inriktas på förebyggande av sjukdomar. Dessutom bör särskilda
åtgärder för rengöring och desinfektion tillämpas. Förebyggande användning av
kemisk-syntetiskt framställda allopatiska veterinärmedicinska läkemedel bör
inte tillåtas i ekologisk produktion, utom i händelse av sjukdom eller skada
hos ett djur som kräver omedelbar behandling och behandlingen bör begränsas till
vad som är absolut nödvändigt för att återställa djurets välbefinnande. För att
garantera den ekologiska produktionens integritet för konsumenterna bör det i
sådana fall vara möjligt att vidta restriktiva åtgärder, t.ex. att fördubbla
den läkemedelsfria tiden efter användningen av sådana läkemedel i enlighet med
relevant unionslagstiftning. Vad gäller biodlingen är det nödvändigt att
fastställa särskilda regler för att förebygga sjukdomar och för
veterinärbehandling. (28) I syfte att säkerställa
kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning och anpassning
till den tekniska utvecklingen bör befogenhet att anta vissa akter delegeras
till kommissionen med avseende på bestämmelser som ändrar eller kompletterar de
särskilda produktionsreglerna för animalieproduktionen, särskilt vad gäller
djurens ursprung, inhysningsförhållanden, inbegripet minsta tillåtna utrymmen
inomhus respektive utomhus, maximal djurtäthet per hektar, uppfödningsmetoder,
avel, foder och utfodring, sjukdomsförebyggande åtgärder och
veterinärbehandling. (29) Denna förordning tar hänsyn
till den nya gemensamma fiskeripolitiken vad gäller vattenbruket, en
näringsgren som är av avgörande betydelse för att säkra långsiktig hållbar
livsmedelstrygghet, tillväxt och sysselsättning, samtidigt som trycket på de
vilda fiskbestånden minskas, vilket bör ses mot bakgrund av en växande global
efterfrågan på livsmedel från havet. 2013 ås meddelande från kommissionen till
rådet och Europaparlamentet om strategiska riktlinjer för hållbar utveckling av
det europeiska vattenbruket[29]
anges vilka stora utmaningar som unionens vattenbrukssektor står inför och
vilken tillväxtpotential som sektorn har. I meddelandet identifieras det
ekologiska vattenbruket som en särskilt lovande sektor och det anges vilka
konkurrensfördelar som kan vinnas genom ekologisk certifiering. (30) Ekologiskt vattenbruk är ett
förhållandevis nytt område för ekologisk produktion jämfört med ekologiskt
jordbruk, där jordbruksföretagen har stor erfarenhet. Med tanke på konsumenternas
ökande intresse för produkter från ekologiskt vattenbruk är det troligt att det
kommer att bli ännu vanligare att vattenbruksenheter ställer om till ekologisk
produktion. Detta leder till mer erfarenhet, teknisk kunskap och utveckling,
och förbättringar inom det ekologiska vattenbruket, vilket bör återspeglas i
produktionsreglerna. (31) För att säkra att det råder
konsensus, motverka tvetydigheter och säkra en enhetlig tillämpning av
produktionsreglerna för vattenbruk och algproduktion bör det antas vissa
definitioner som komplement till produktionsreglerna. (32) I syfte att säkerställa
kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning och anpassning
till den tekniska utvecklingen bör befogenhet att anta vissa akter delegeras
till kommissionen med avseende på fastställandet av regler som ändrar eller
kompletterar de specifika produktionsreglerna för algproduktion vad gäller
vattenmediets lämplighet och planen för hållbar förvaltning, skörd av vilda
alger, algodling, antifouling och rengöring av produktionsutrustning och
anläggningar, samt med avseende på fastställandet av regler som kompletterar de
specifika produktionsreglerna för vattenbruksdjur vad gäller vattenmediets
lämplighet och planen för hållbar förvaltning, vattenbruksdjurens ursprung,
uppfödningsmetoder, inneslutningssystem, produktionssystem och högsta tillåtna
djurtäthet, avel, hanteringen av vattenbruksdjur, foder och utfodring,
sjukdomsförebyggande behandling och veterinärbehandling. (33) Aktörer som producerar
ekologiska livsmedel eller ekologiskt foder bör tillämpa lämpliga förfaranden
som grundas på en systematisk identifiering av kritiska bearbetningssteg i
syfte att säkerställa att de bearbetade produkterna överensstämmer med reglerna
för ekologisk produktion. Ekologiska bearbetade produkter bör framställas med
bearbetningsmetoder som garanterar att produkternas ekologiska integritet och
centrala egenskaper bibehålls genom alla steg i den ekologiska
produktionskedjan. (34) Det bör fastställas
bestämmelser avseende sammansättningen på ekologiska bearbetade livsmedel.
Sådana livsmedel bör huvudsakligen framställas av ekologiska
jordbruksingredienser och det bör endast ges begränsade möjligheter att använda
vissa icke-ekologiska ingredienser som anges i denna förordning. Endast vissa
specifika ämnen som godkänts i enlighet med denna förordning bör få användas
vid produktion av ekologiska bearbetade livsmedel. (35) Bearbetade livsmedel bör
märkas som ekologiska endast om samtliga eller nästan samtliga ingredienser av
jordbruksursprung är ekologiska. Särskilda märkningsbestämmelser bör dock
införas för bearbetade livsmedel som innehåller ingredienser av
jordbruksursprung som inte kan framställas med ekologiska metoder, vilket är
fallet med produkter från jakt och fiske. För att informera konsumenterna, ge
insyn i marknaden och stimulera till användning av ekologiska ingredienser bör
det dessutom göras möjligt att i ingrediensförteckningen på vissa villkor
hänvisa till ekologisk produktion. (36) Det bör fastställas
bestämmelser om sammansättningen för ekologiskt bearbetat foder och om
användingen av vissa ämnen och teknik vid framställningen av sådant foder. (37) I syfte att säkerställa
kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning och anpassning
till den tekniska utvecklingen bör befogenhet att anta vissa akter delegeras
till kommissionen med avseende på att fastställa regler som ändrar eller
kompletterar de specifika produktionsreglerna för bearbetade livsmedel och
bearbetat foder vad gäller de förfaranden som bör följas, de förebyggande
åtgärder som bör vidtas, sammansättningen på bearbetade livsmedel och bearbetat
foder, rengöring, saluföring av bearbetade produkter, märkning och
identifiering av dessa, åtskillnad mellan ekologiska produkter, ekologiska
jordbruksprodukter och ekologiska foderråvaror och icke-ekologiska produkter,
icke-ekologiska jordbruksprodukter och icke-ekologiska foderråvaror,
förteckningen över de icke-ekologiska jordbruksingredienser som i undantagsfall
får användas i produktionen av ekologiska bearbetade produkter, beräkningen av
andelen jordbruksingredienser, samt den teknik som får användas vid bearbetning
av livsmedel och foder. (38) Ekologiskt vin bör helt och
hållet framställas med ekologiska råvaror och endast vissa ämnen som är tillåtna
enligt denna förordning bör få tillsättas. Vissa oenologiska metoder, processer
och behandlingar bör förbjudas inom produktionen av ekologiskt vin. Vissa
oenologiska metoder, processer och behandlingar bör tillåtas på vissa
väldefinierade villkor. (39) I syfte att säkerställa
kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning och anpassning
till den tekniska utvecklingen bör befogenhet att anta vissa akter delegeras
till kommissionen med avseende på att fastställa regler som ändrar eller kompletterar
de specifika produktionsreglerna för vin vad gäller oenologiska metoder och
begränsningar. (40) Ursprungligen betraktades
ekologisk jäst inte som en jordbruksingrediens enligt förordning (EG) nr
834/2007 och kunde därför inte ingå som jordbruksingrediens i ekologiska
produkter, Genom kommissions förordning (EG) nr 889/2008[30] infördes emellertid
ett krav på obligatorisk beräkning av jäst och jästprodukter som
jordbruksingredienser inom ekologisk produktion från och med den 31 december
2013, vilket gav industrin tillräckligt med tid att anpassa sig till kravet.
Således bör endast ekologiskt producerade substrat användas inom produktionen
av ekologisk jäst och endast vissa ämnen bör få tillåtas inom produktionen av
ekologisk jäst, ekologiska jästberedningar och ekologiska jästsammansättningar.
Ekologisk jäst får dessutom inte förekomma i ekologiska livsmedel eller
ekologiskt foder tillsammans med icke-ekologisk jäst. (41) I syfte att säkerställa
kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning och anpassning
till den tekniska utvecklingen bör befogenhet att anta vissa akter delegeras
till kommissionen med avseende på att fastställa regler som ändrar eller
kompletterar de specifika produktionsreglerna för ekologisk jäst vad gäller
bearbetning och de substrat som används vid framställningen. (42) I syfte att ta hänsyn till
eventuella framtida behov av specifika produktionsregler för produkter som inte
omfattas av någon av de kategorier som produktionsreglerna i denna förordning
omfattar, och i syfte att säkerställa kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse
med denna förordning och anpassning till den tekniska utvecklingen bör
befogenhet att anta vissa akter delegeras till kommissionen med avseende på att
fastställa specifika produktionsregler för sådana produkter, inbegripet
ändringar och komplettringar därav. (43) I förordning (EG) nr 834/2007
anges ett antal undantag från de ekologiska produktionsreglerna. Erfarenheten
visar att tillämpningen av de undantagen har inverkat negativt på den ekologiska
produktionen. Det har konstaterats att bara det faktum att undantagen finns
hämmar produktionen av ekologiska insatsvaror och att den höga djurskyddsnivå
som förknippas med ekologisk produktion inte kan säkras. Dessutom ger
förvaltningen och kontrollen av undantagen upphov till en avsevärd
administrativ börda, både för de nationella förvaltningarna och aktörerna.
Slutligen har undantagen bidragit till att snedvrida konkurrensen och till att
försämra konsumenternas förtroende. Det är därför lämpligt att ytterligare
begränsa möjligheterna till undantag från produktionsreglerna för ekologisk
produktion och undantag bör i princip bara beviljas för katastrofsituationer. (44) I syfte att sörja för att den
ekologiska produktionen kan fortlöpa eller återupptas i en katastrofsituation
bör befogenhet att anta vissa akter delegeras till kommissionen med avseende på
att fastställa kriterier för vad som bör anses vara en katastrofsituation och
för att fastställa specifika regler för sådana situationer samt nödvändiga
övervaknings- och rapporteringskrav. (45) Under vissa förhållanden får
ekologiska produkter och icke-ekologiska produkter samlas in och transporteras
samtidigt. För att på vederbörligt sätt åtskilja ekologiska produkter från
icke-ekologiska produkter under hantering och för att undvika all blandning bör
särskilda bestämmelser fastställas. (46) I syfte att säkerställa
kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning och anpassning
till den tekniska utvecklingen bör befogenhet att anta vissa akter delegeras
till kommissionen med avseende på att fastställa regler som ändrar eller
kompletterar de specifika reglerna för insamling, förpackning, transport och
lagring av ekologiska produkter. (47) Användning inom ekologisk
produktion av produkter och ämnen som växtskyddsmedel, gödselmedel,
jordförbättringsmedel, icke-ekologiska näringsämnen och foderråvaror,
fodertillsatser och livsmedelstillsatser, processtekniska hjälpmedel och
rengörings- och desinfektionsmedel bör begränsas till ett minimum och bör bara
få förekomma på de specifika villkor som anges i denna förordning. Samma
princip bör tillämpas beträffande användningen av produkter och ämnen som
livsmedelstillsatser och processhjälpmedel inom produktionen av ekologiska
bearbetade livsmedel. Det bör därför fastställas bestämmelser som definierar på
vilket sätt sådana produkter och ämnen får användas i ekologisk produktion
allmänhet och i synnerhet på vilket sätt de får användas i produktionen av
ekologiska bearbetade livsmedel, i enlighet med de principer som fastställs i
denna förordning och med vissa kriterier. (48) I syfte att säkerställa
kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller
ekologisk produktion i allmänhet och produktion av ekologiska bearbetade
livsmedel i synnerhet, samt anpassning till den tekniska utvecklingen bör
befogenhet att anta vissa akter delegeras till kommissionen med avseende på att
fastställa ytterligare kriterier för tillstånd eller återkallande av tillstånd
för användning av produkter och ämnen i ekologisk produktion i allmänhet och i
produktion av ekologiska bearbetade livsmedel i synnerhet, samt andra krav vad
gäller användningen av de produkter och ämnen som omfattas av tillstånd. (49) I avsaknad av specifika
unionsregler för vilka åtgärder som bör vidtas när otillåtna ämnen och
produkter förekommer i den ekologiska produktionen har det utvecklats och
genomförts olika strategier på olika håll i unionen. Detta skapar osäkerhet för
aktörerna, kontrollmyndigheterna och kontrollorganen. Situationen kan också
leda till att aktörerna behandlas olika och till att konsumenternas förtroende
för ekologiska produkter undergrävs. Det är därför lämpligt att fastställa
tydliga och enhetliga bestämmelser som förbjuder saluföring av produkter som
ekologiska om de innehåller mer än vissa halter av icke godkända produkter och
ämnen. Halterna bör särskilt fastställas på grundval av kommissionens direktiv
2006/125/EG[31]
om spannmålsbaserade livsmedel och barnmat för spädbarn och småbarn. (50) I syfte att garantera
ändamålsenlighet, effektivitet och insyn vad gäller systemet för ekologisk
produktion och märkning, bör befogenhet att anta vissa akter delegeras till
kommissionen med avseende på kriterier och villkor för fastställandet och
tillämpningen av de gränsvärden för halter av icke godkända produkter och ämnen
som, när de överskrids, innebär att en produkt inte får saluföras som ekologisk
och med avseende på fastställandet av dessa gränsvärden och anpassning av dem
mot bakgrund av den tekniska utvecklingen. (51) Den ekologiska produktionen
grundar sig på den allmänna principen om begränsad användning av externa
insatsvaror. Jordbrukare är skyldiga att vidta åtgärder för att förhindra risk
för kontaminering från icke godkända produkter eller ämnen. Trots sådana åtgärder
kan det uppstå situationer där jordbrukare hindras från att saluföra sina
jordbruksprodukter som ekologiska på grund av oavsiktlig förekomst av icke
godkända produkter eller ämnen. Det bör därför föreskrivas en möjlighet genom
vilken medlemsstaterna, i enlighet med artikel 42 i fördraget, kan få kommissionens
tillåtelse att bevilja nationellt stöd för att kompensera förluster som
uppstått i sådana fall. Medlemsstaterna kan också använda den gemensamma
jordbrukspolitikens instrument för att helt eller delvis täcka sådana
förluster. (52) Märkningen av
jordbruksprodukter och livsmedel bör omfattas av de allmänna regler som
fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011[32], och i synnerhet av de
bestämmelser som syftar till att förhindra märkning som kan skapa osäkerhet för
eller vilseleda konsumenterna. Därutöver bör särskilda bestämmelser om märkning
av ekologiska produkter fastställas i denna förordning. De bör skydda både
aktörernas intresse av att få sina produkter korrekt identifierade på marknaden
och att åtnjuta rättvisa konkurrensförhållanden, och konsumenternas intresse av
att kunna träffa medvetna val. (53) I enlighet med detta bör de
termer som används för att beteckna ekologiska produkter skyddas från att
användas i märkningen av icke-ekologiska produkter i hela unionen och oberoende
av vilket språk som används. Skyddet bör också vara tillämpligt på alla vanliga
härledningar eller diminutiver av dessa termer, antingen de används enskilt
eller i kombinationer. (54) För att skapa klarhet för
konsumenterna på hela unionsmarknaden bör EU-logotypen för ekologisk produktion
göras obligatorisk på alla ekologiska färdigförpackade livsmedel som produceras
i unionen. Det bör också vara möjligt att frivilligt använda EU-logotypen på
icke färdigförpackade ekologiska produkter som framställs i unionen och på
ekologiska produkter som importeras från ett tredjeland. Denna förordning bör
innehålla förlagan till Europeiska unionens logotyp för ekologisk produktion. (55) I syfte att se till att
konsumenterna inte vilseleds om huruvida produkten i sin helhet är av
ekologiskt ursprung, anses det lämpligt att begränsa användningen av logotypen
till produkter som enbart, eller nästan enbart, innehåller ekologiska
ingredienser. Det bör därför inte vara tillåtet att använda den för produkter
under omställning eller bearbetade produkter där mindre än 95 % av
ingredienserna av jordbruksursprung är ekologiska. (56) För att undvika all eventuell
osäkerhet bland konsumenterna beträffande huruvida en produkt, för vilken
EU-logotypen för ekologisk produktion används, har ursprung i unionen eller ej,
bör konsumenterna alltid informeras om var de jordbruksråvaror produkten består
av har framställts. I detta sammanhang bör det vara tillåtet att hänvisa till vattenbruk
i märkningen av produkter från ekologiskt vattenbruk i stället för att hänvisa
till jordbruk. (57) I syfte att skapa klarhet för
konsumenterna och säkerställa att den information de får är relevant, bör
kommissionen ges befogenhet att anta vissa akter med avseende på anpassning av
förteckningen över termer som hänvisar till ekologisk produktion i denna
förordning, upprättande av de särskilda märkningskrav och krav vad gäller
sammansättningen som är tillämpliga på foder och ingredienser i foder, fastställande
av ytterligare regler om märkning och användning av beteckningar utöver den
EU-logotyp för ekologisk produktion som fastställas i denna förordning, och
ändring av EU-logotypen för ekologisk produktion och de regler som är knutna
till denna. (58) Ekologisk produktion är endast
trovärdig om den åtföljs av effektiv verifiering och kontroll i samtliga
produktions-, bearbetnings- och distributionsled. Ekologisk produktion bör
omfattas av offentlig kontroll eller annan offentlig verksamhet genomförd i
enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr (XXX/XXX)[33], i syfte att
kontrollera överensstämmelsen med reglerna om ekologisk produktion och märkning
av ekologiska produkter. (59) Det bör fastställas särskilda
krav i syfte att säkerställa efterlevnaden av de regler som är specifika för
ekologisk produktion. Det bör i synnerhet fastställas bestämmelser om anmälan
av aktörernas verksamhet och om ett certifieringssystem som identifierar
aktörer som följer reglerna för ekologisk produktion och märkning av ekologiska
produkter. Dessa bestämmelser bör även tillämpas på underleverantörer som
anlitas av de berörda aktörerna. Insynen i certifieringssystemet bör
säkerställas genom att medlemsstaterna åläggs att offentliggöra förteckningen
över aktörer som har anmält sin verksamhet och över alla avgifter som kan komma
att tas ut i samband med kontroller i syfte att verifiera överensstämmelsen och
efterlevnaden av reglerna för ekologisk produktion. (60) För unionens små jordbrukare
innebär den ekologiska certifieringen relativt höga inspektionskostnader och en
stor administrativ börda på individuell nivå. Ett system för gruppcertifiering
bör införas i syfte att minska kostnaderna för inspektion och certifiering och
den tillhörande administrativa bördan och för att stärka de lokala nätverken,
vilket bidrar till bättre avsättningsmöjligheter och jämlika konkurrensvillkor
i förhållande till aktörer i tredjeländer. Av detta skäl bör konceptet aktörsgrupp
införas och definieras. (61) I syfte att garantera ändamålsenlighet,
effektivitet och insyn vad gäller systemet för ekologisk produktion och
märkning, bör befogenhet att anta vissa akter delegeras till kommissionen med
avseende på aktörernas och aktörsgruppernas dokumentationskrav, kraven om
offentliggörande av förteckningen över aktörer, de krav och förfaranden som bör
tillämpas avseende offentliggörandet av avgifter som kan tas ut i samband med
kontroller i syfte att fastställa överensstämmelse och efterlevnad av reglerna
för ekologisk produktion och för de behöriga myndigheternas tillsyn av
tillämpningen av dessa avgifter, samt kriterierna för definition av de
produktgrupper för vilka aktörerna behöver inneha endast ett ekologiskt
certifikat utfärdat av den berörda kontrollmyndigheten eller det berörda kontrollorganet. (62) I syfte att garantera att
certifieringen av en aktörsgrupp fungerar effektivt och ändamålsenligt bör
befogenhet att anta vissa akter delegeras till kommissionen med avseende på det
ansvar som åligger de enskilda medlemmarna i en aktörsgrupp, aktörsgruppens
sammansättning och storlek, de kategorier av produkter som produceras av en
aktörsgrupp, villkoren för deltagande i en aktörsgrupp, utformning och funktion
vad avser gruppens system för internkontroller, inbegripet tillämpningsområde,
innehåll och frekvens för de kontroller som ska utföras. (63) Erfarenheterna från ordningen
för import av ekologiska produkter till unionen inom ramen för förordning (EG)
nr 834/2007 har visat att ordningen behöver ses över så att den uppfyller
konsumenternas förväntningar om att importerade produkter uppfyller regler som
är lika stränga som unionens, men även för att bättre garantera att unionens
ekologiska produkter får tillträde till den internationella marknaden. Det är
dessutom nödvändigt att förtydliga reglerna för export av ekologiska produkter,
i synnerhet genom att inrätta ett exportintyg och fastställa bestämmelser för
export till tredjeländer som är erkända med avseende på likvärdighet enligt
förordning (EG) nr 834/2007. (64) De bestämmelser som styr
importen av produkter som överensstämmer med unionens produktions- och
märkningsregler och med avseende på vilka aktörerna har kontrollerats av de
kontrollmyndigheter och kontrollorgan som av kommissionen erkänts vara behöriga
att utföra kontroller och certifiering på området ekologisk produktion i
tredjeländer, bör skärpas ytterligare. I synnerhet bör det fastställas krav
rörande de ackrediteringsorgan som ackrediterar kontrollorgan med avseende på
import till unionen av ekologiska produkter som kontrollerats för
överensstämmelse, så att det blir möjligt att garantera lika villkor när det
gäller kommissionens tillsyn av kontrollorganen. Vidare är det nödvändigt att
föreskriva möjlighet för kommissionen att direkt kontakta ackrediteringsorganen
och de behöriga myndigheterna i tredjeländer så att tillsynen av
kontrollmyndigheterna respektive kontrollorganen blir effektivare. (65) Möjligheten för ekologiska
produkter att få tillträde till unionsmarknaden i det fall produkterna inte
överensstämmer med unionens regler för ekologisk produktion men kommer från
tredjeländer var ekologiska produktion och kontrollsystem har erkänts som
likvärdiga med unionens, bör kvarstå. Erkännande av likvärdighet för
tredjeländer, enligt föreskrifterna i förordning (EG) nr 834/2007, bör dock
endast beviljas genom ett internationellt avtal mellan unionen och dessa
tredjeländer, där ett ömsesidigt erkännande av likvärdighet även eftersträvas
för unionens del. (66) Tredjeländer som erkänts med
avseende på likvärdighet enligt förordning (EG) nr 834/2007 bör fortsätta att
vara erkända som likvärdiga enligt denna förordning, men för en begränsad
tidsperiod som är nödvändig för att garantera smidig övergång till ordningen
för erkännande genom ett internationellt avtal, förutsatt att de fortsätter att
garantera likvärdighet för sin ekologiska produktion och för sina
kontrollregler i förhållande till de relevanta unionsregler som är kraft och
att de uppfyller alla krav som rör kommissionens tillsyn av deras erkännande.
Tillsynen bör i synnerhet baseras på de årsrapporter som tredjeländerna skickar
till kommissionen. (67) Erfarenheterna från ordningen
med kontrollmyndigheter och kontrollorgan som erkänts som behöriga att utföra
kontroller och utfärda intyg i tredjeländer med avseende på import av produkter
som ger likvärdiga garantier, visar att de regler som tillämpas av dessa
myndigheter och organ skiljer sig från de motsvarande unionsreglerna och kan
bli svåra att bedöma som likvärdiga med dessa. Vidare hindrar den stora mängden
standarder för kontrollmyndigheter och kontrollorgan lämplig tillsyn från
kommissionens sida. Därför bör det systemet för erkännande av likvärdighet
avskaffas. Kontrollmyndigheterna och kontrollorganen bör dock ges tillräckligt
med tid för att kunna förbereda sig för att erhålla erkännande med avseende på
import av produkter som överensstämmer med unionens regler. (68) En förutsättning för att
ekologiska produkter som importeras enligt något av de importarrangemang som
föreskrivs i denna förordning ska kunna släppas ut på marknaden som ekologiska
bör vara att det finns tillgång till den information som krävs för att försäkra
sig om produktens spårbarhet genom hela livsmedelskedjan. (69) I syfte att garantera rättvisa
konkurrensvillkor för aktörerna, spårbarhet för importerade produkter avsedda
att släppas ut på marknaden i unionen som ekologiska eller insyn i förfarandet
för erkännande och tillsyn av kontrollmyndigheter och kontrollorgan inom ramen
för import av ekologiska produkter som godkänts för överensstämmelse, samt i
syfte att garantera förvaltningen av förteckningen över tredjeländer som
erkänts som likvärdiga enligt förordning (EG) nr 834/2007, bör befogenhet att
anta vissa akter delegeras till kommissionen med avseende på dokument avsedda
för tullmyndigheterna i tredjeländer, särskilt ett ekologiskt exportintyg i
elektronisk form, när så är möjligt, kriterierna för erkännandet eller
återkallande av erkännandet av kontrollmyndigheter och kontrollorgan vad avser
import av ekologiska produkter som godkänts för överensstämmelse, och med
avseende på den information som ska skickas av tredjeländer som erkänts enligt
den förordningen och som krävs för tillsynen av deras erkännande och för
kommissionens utövande av sådan tillsyn, inbegripet granskning på plats. (70) Bestämmelser bör föreskrivas i
syfte att garantera att rörligheten för ekologiska produkter som har
kontrollerats i en medlemsstat och som överensstämmer med denna förordning inte
kan begränsas i en annan medlemsstat. I syfte att säkerställa en väl fungerande
inre marknad och handel mellan medlemsstaterna bör befogenhet att anta vissa
akter delegeras till kommissionen med avseende på att fastställa regler som rör
den fria rörligheten för ekologiska produkter. (71) För tillgång till den
tillförlitliga information som behövs för genomförandet av denna förordning,
bör medlemsstaterna årligen lämna nödvändig information till kommissionen. För
tydlighetens och öppenhetens skull bör medlemsstaterna föra uppdaterade
förteckningar över behöriga myndigheter, kontrollmyndigheter och kontrollorgan.
Förteckningen över kontrollmyndigheter och kontrollorgan bör offentliggöras av
medlemsstaternas och offentliggöras varje år av kommissionen. (72) Det bör fastställas åtgärder
för att garantera en smidig övergång till vissa ändringar av den rättsliga
ramen för import av ekologiska produkter till unionen, vilka införs genom denna
förordning. För att i synnerhet garantera en smidig övergång från den gamla
till den nya rättsliga ramen, bör befogenhet att anta vissa akter delegeras
till kommissionen med avseende på reglerna för omställningsperioder som inletts
enligt förordning (EG) nr 834/2007, genom undantag från den allmänna regeln att
inga tidigare perioder får godkännas retroaktivt som en del av
omställningsperioden. (73) Vidare bör det fastställas en
dag då kontrollmyndigheternas och kontrollorganens erkännande med avseende på
likvärdighet löper ut, och det bör fastställas bestämmelser som täcker
situationen fram till dess att deras erkännande löper ut. Det bör också fastställas
bestämmelser rörande ansökningar om likvärdighet från tredjeländer, vilka
lämnats in enligt förordning (EG) nr 834/2007 och som fortfarande är under
handläggning när denna förordning träder i kraft. (74) I syfte att garantera
förvaltningen av förteckningen över kontrollmyndigheter och kontrollorgan som
erkänts med avseende på likvärdighet enligt förordning (EG) nr 834/2007 och för
att underlätta slutförandet av granskningen av ansökningar om likvärdighet från
tredjeländer som är under handläggning den dag då denna förordning träder i
kraft, bör befogenhet att anta vissa akter delegeras till kommissionen med
avseende på den information som kontrollmyndigheterna och kontrollorganen bör
skicka och som är nödvändig för tillsynen av deras erkännande och med avseende
på kommissionens utövande av sådan tillsyn, samt med avseende på procedurregler
som kan bli nödvändiga för granskningen av pågående ansökningar från
tredjeländer. (75) För att säkerställa enhetliga
villkor för genomförandet av denna förordning bör kommissionen tilldelas
genomförandebefogenheter med avseende på de tekniska specifikationerna för
upprättandet av databasen för förteckning av de sorter för vilka
växtförökningsmaterial som producerats i enlighet med ekologiska
produktionsmetoder finns att tillgå, med avseende på tillstånd eller
återkallande av tillstånd för användning av produkter och ämnen i ekologisk
produktion i allmänhet och i produktion av ekologiska bearbetade livsmedel i
synnerhet, inbegripet de tillståndsförfaranden som måste följas och
förteckningarna över dessa produkter och ämnen samt, i tillämpliga fall,
beskrivning, krav på sammansättning och villkor för användning av dem, med
avseende på särskilda och praktiska bestämmelser vad gäller presentation,
sammansättning och storlek i fråga om de uppgifter som avser kodnumret för
kontrollmyndigheten eller kontrollorganet och angivelsen av den plats där
jordbruksråvarorna har framställts, med avseende på närmare uppgifter och
specifikationer för innehåll och form vad gäller aktörernas och
aktörsgruppernas anmälan av sin verksamhet till de behöriga myndigheterna, samt
för hur anmälan görs, och för form för offentliggörande av de avgifter som får
tas ut för kontrollerna, med avseende på informationsutbytet mellan en
aktörsgrupp och den behöriga myndigheten eller myndigheterna,
kontrollmyndigheterna eller kontrollorganen och mellan medlemsstaterna och
kommissionen, med avseende på erkännande av eller återkallande av erkännandet
av kontrollmyndigheter och kontrollorgan som har behörighet att utföra
kontroller i tredjeländer, samt om upprättande av en förteckning över dessa
kontrollmyndigheter och kontrollorgan och regler för att säkerställa
tillämpning av åtgärder i samband med fall av bristande efterlevnad som
påverkar integriteten för ekologiska produkter eller vid misstanke om sådana
fall, med avseende på upprättandet av en förteckning över tredjeländer som
erkänts enligt artikel 32.2 i förordning (EG) nr 834/2007 och ändring av den
förteckningen liksom regler för att garantera tillämpning av åtgärder i samband
med fall av bristande efterlevnad som påverkar integriteten för ekologiska
produkter som importerats från dessa länder eller misstanke om sådana fall, med
avseende på systemet för överföring av den information som är nödvändig för genomförandet
och övervakningen av denna förordning och med avseende på upprättandet av
förteckningen över kontrollmyndigheter och kontrollorgan som har erkänts enligt
artikel 33.3 i förordning (EG) nr 834/2007 samt ändring av den förteckningen.
Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets
förordning (EU) nr 182/2011[34]. (76) Kommissionen bör tilldelas
befogenhet att anta genomförandeakter med omedelbar verkan om det, i
vederbörligen motiverade fall med avseende på skyddet mot otillbörliga metoder
eller metoder som är oförenliga med principerna eller reglerna för ekologisk
produktion, skyddet av konsumenternas förtroende eller skyddet av sund
konkurrens mellan aktörerna, är nödvändigt på grund av tvingande skäl till
skyndsamhet i syfte att säkerställa tillämpningen av åtgärder i samband med
fall av bristande efterlevnad, eller misstanke om bristande efterlevnad, som
påverkar integriteten för ekologiska produkter som står under kontroll av
erkända kontrollmyndigheter eller kontrollorgan. (77) I syfte att säkerställa en
smidig övergång mellan å ena sidan reglerna om ekologiskt ursprung för
växtförökningsmateral och om djur för avelsändamål i förordning (EG) nr
834/2007 och undantaget från produktionsreglerna som antas enligt artikel 22 i
den förordningen, och å andra sidan de nya produktionsreglerna för växter och
växtprodukter och animalieproduktion som föreskrivs i denna förordning, bör
befogenhet att anta vissa akter delegeras till kommissionen med avseende på
beviljande av undantag om undantag anses nödvändiga för att garantera tillgång
till växtförökningsmaterial och levande djur för avelsändamål som får användas
inom ekologisk produktion. Eftersom dessa akter har övergångskaraktär bör de
tillämpas under en begränsad period. (78) Kommissionen bör granska
situationen när det gäller tillgången på ekologiska växtförökningsmaterial och
djur för avelsändamål och lägga fram en rapport om detta för Europaparlamentet
och rådet under 2021. (79) Det bör föreskrivas
bestämmelser som tillåter att lager av produkter som producerats i enlighet med
förordning (EG) nr 834/2007 och som har släppts ut på marknaden innan denna
förordning blir tillämplig kan uttömmas. (80) Översynen av den rättsliga
ramen för ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter visade att
det finns särskilda behov vad gäller offentlig kontroll och annan offentlig
verksamhet som genomförs i enlighet med förordning (EU) nr XXX/XXX (Official
controls Regulation) som kräver bestämmelser för att bättre hantera fall av bristande
efterlevnad. Dessutom bör bestämmelserna i förordning (EU) nr XXX/XXX [Official
controls Regulation] rörande de behöriga myndigheternas uppgifter och
ansvarsområden, godkännande och tillsyn av organ med delegerade uppgifter,
officiell certifiering, rapporteringsskyldigheter och administrativt stöd
anpassas till de särskilda behoven inom sektorn för ekologisk produktion,
Förordning (EU) nr XXX/XXX [förordningen om offentlig kontroll] bör därför
ändras i enlighet med detta. (81) Eftersom målen för denna
förordning, nämligen att säkerställa rättvisa konkurrensvillkor, se till att
den inre marknaden för ekologisk produktion fungerar korrekt samt säkerställa
konsumenternas förtroende för dessa produkter och för EU-logotypen för
ekologisk produktion, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av
medlemsstaterna själva och de därför, på grund av att det krävs harmonisering
av reglerna om ekologisk produktion, bättre kan uppnås på unionsnivå, kan
unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i
fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen
i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att
uppnå dessa mål. (82) Det bör förskrivas en dag då
denna förordning börjar tillämpas som gör det möjligt för aktörerna att anpassa
sig till de nya krav som införs. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Kapitel I Syfte, tillämpningsområde och definitioner Artikel 1 Syfte I denna förordning fastställs principer för
ekologisk produktion och regler för hur ekologisk produktion och uppgifter om
denna får användas i märkning och marknadsföring. Artikel 2 Tillämpningsområde 1. Denna förordning ska gälla
för de jordbruksprodukter som förtecknas i bilaga I till fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat fördraget) och för vissa
andra produkter som förtecknas i bilaga I till den här förordningen, i den mån
jordbruksprodukterna och de andra produkterna är avsedda att produceras,
beredas, distribueras, saluföras, importeras eller exporteras som ekologiska
produkter. Produkter från jakt på vilda djur eller fiske
efter viltlevande arter ska inte anses vara ekologiska produkter. 2. Denna förordning ska
tillämpas på alla aktörer som ägnar sig åt verksamhet inom något led av
produktionen, beredningen och distributionen av de produkter som avses i punkt
1. Storhushållsverksamhet som utförs av ett
storhushåll enligt definitionen i artikel 2.2 d i Europaparlamentets och rådets
förordning (EU) nr 1169/2011[35]
ska inte omfattas av denna förordning. Medlemsstaterna får tillämpa nationella regler,
eller om sådana saknas, privata standarder för märkning och kontroll av
produkter från storköksverksamhet. 3. Denna förordning ska
tillämpas utan att det påverkar tillämpningen av andra unionsbestämmelser på
bland annat områdena säkerhet i livsmedelskedjan, djurhälsa och djurskydd,
växtskydd och växtförökningsmaterial, särskilt Europaparlamentets och rådets
förordning (EU) nr XX/XXX (växtförökningsmaterial)[36] och Europaparlamentets
och rådets förordning (EU) nr XX/XXXX (om skyddsåtgärder mot växtskadegörare)[37]. 4. Denna förordning ska
tillämpas utan att det påverkar tillämpningen av andra unionsbestämmelser
beträffande utsläppande av produkter på marknaden, särskilt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013[38] och förordning (EU) nr
1169/2011. 5. I syfte att beakta ny
information om produktionsmetoder eller produktionsmaterial eller
internationella åtaganden ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade
akter i enlighet med artikel 36 med avseende på ändring av produktförteckningen
i bilaga I. Endast produkter som är nära kopplade till jordbruksprodukter ska
kunna komma ifråga för införande i den förteckningen. Artikel 3 Definitioner I denna förordning gäller följande
definitioner: (1)
ekologisk produktion: användning
av produktionsmetoder som överensstämmer med denna förordning i samtliga
produktions-, berednings- och distributionsled. (2)
ekologisk: härstammande
från eller med anknytning till ekologisk produktion. (3)
jordbruksråvara: en
jordbruksprodukt som inte genomgått någon konserverings- eller
bearbetningsåtgärd. (4)
skyddsåtgärder:
åtgärder som vidtas för att skydda markkvaliteten och motverka och bekämpa
skadegörare och ogräs samt förebygga kontaminering från produkter och ämnen som
inte är godkända enligt denna förordning. (5)
omställning: övergången
från konventionell till ekologisk produktion under en given tidsperiod. (6)
aktör: en fysisk eller
juridisk person som ansvarar för att denna förordning efterlevs i alla etapper
av produktion, beredning och distribution som står under dennas kontroll. (7)
aktörsgrupp: en grupp
där de enskilda gruppmedlemmarna är jordbrukare med jordbruksföretag på högst 5
hektar utnyttjad jordbruksareal och som också, utöver produktion av livsmedel
och foder, kan vara verksamma inom bearbetning av livsmedel och foder. (8)
jordbrukare: en fysisk
eller juridisk person, eller en grupp av fysiska eller juridiska personer som,
oavsett vilken rättslig form denna eller dessa har enligt nationell
lagstiftning, bedriver jordbruksverksamhet. (9)
jordbruksareal:
jordbruksareal enligt definitionen i artikel 4.1 e i förordning (EG)
nr 1307/2013. (10)
växter: växter enligt
definitionen i artikel 3.5 i förordning (EG) nr 1107/2009. (11)
växtproduktion:
produktion av jordbruksgrödor, inklusive skörd av vilda växtprodukter i kommersiellt
syfte. (12)
växtprodukter:
växtprodukter enligt definitionen i artikel 3.6 i förordning (EG)
nr 1107/2009. (13)
skadegörare: en
skadegörare enligt definitionen i artikel 1.1. i förordning (EU) nr XX/XXXX
(protective measures against pests of plants). (14)
växtskyddsmedel: de
produkter som avses i artikel 2 i förordning (EG) nr 1107/2009. (15)
animalieproduktion:
produktion av tama eller tämjda landlevande djur (inklusive insekter). (16)
veranda: en oisolerad
utomhustillbyggnad med tak på en byggnad för boskap, där långsidan vanligtvis
är klädd med ett metallstängsel eller ett nät, där det råder utomhusklimat och
ljuset antingen är naturligt eller artificiellt och golvet täckt av strö. (17)
vattenbruk: vattenbruk
enligt definitionen i artikel 4.1 led 25 i Europaparlamentets och rådets
förordning (EG) nr 1380/2013[39]. (18)
veterinärbehandling:
alla botande eller förebyggande behandlingar mot en särskild sjukdom. (19)
veterinärmedicinska läkemedel: veterinärmedicinskt läkemedel enligt definitionen i artikel 1.2 i
Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG[40]. (20)
beredning: konservering
och/eller bearbetning av ekologiska produkter inklusive slakt och styckning när
det gäller animalieprodukter, samt paketering, märkning och ändring av
märkningen avseende ekologisk produktion. (21)
livsmedel: livsmedel
enligt definitionen i artikel 2 i Europaparlamentets och rådets förordning
(EG) nr 178/2002[41]. (22)
foder: foder enligt
definitionen i artikel 3.4 i förordning (EG) nr 178/2002. (23)
foderråvaror:
foderråvaror enligt definitionen i artikel 3.2 g i Europaparlamentets och
rådets förordning (EG) nr 767/2009[42]. (24)
omställningsfoder:
foder som producerats under omställningsperioden, utom foder som skördats under
de första tolv månaderna av omställningsperioden. (25)
utsläppande på marknaden: utsläppande på marknaden enligt definitionen i artikel 3.8 i
förordning (EG) nr 178/2002. (26)
spårbarhet: spårbarhet
enligt definitionen i artikel 3.15 i förordning (EG) nr 178/2002. (27)
produktions-, berednings- och distributionsled: alla led från och med primärproduktion av en ekologisk produkt till
och med dess lagring, bearbetning, transport, försäljning eller
tillhandahållande till slutkonsumenten, och i förekommande fall märkning,
marknadsföring, import, export och underleverantörsverksamhet. (28)
katastrofsituation: en
situation till följd av en allvarlig klimathändelse, en miljöolycka,
en naturkatastrof eller en annan katastrof enligt respektive
definition i artikel 2.1 leden h, j, k och l i förordning (EU) nr 1305/2013. (29)
ingrediens: en
ingrediens enligt definitionen i artikel 2.2 f i förordning (EU)
nr 1169/2011. (30)
märkning: märkning
enligt definitionen i artikel 2.2 j i förordning (EU) nr 1169/2011. (31)
marknadsföring: all
presentation av ekologiska produkter riktad till allmänheten, på annat sätt än
genom en etikett, med avsikten eller möjligheten att påverka och forma
attityder, föreställningar och beteenden för att direkt eller indirekt främja
försäljningen av ekologiska produkter. (32)
behöriga myndigheter:
behöriga myndigheter enligt definitionen i artikel 2.5 i förordning (EU) nr
XXX/XXXX [Official controls Regulation]. (33)
kontrollmyndighet: en
myndighet som kontrollerar den ekologiska produktionen och märkningen av
ekologiska produkter enligt definitionen i artikel 2.39 i förordning (EU) nr
XXX/XXXX [Official controls Regulation]. (34)
kontrollorgan: ett organ
med delegerade uppgifter enligt definitionen i artikel 2.38 i förordning (EU)
nr XXX/XXXX [Official controls Regulation] eller ett organ som erkänts
av kommissionen eller av ett tredjeland som godkänts av kommissionen för att
genomföra kontroller i tredjeland avseende importen av ekologiska produkter
till unionen. (35)
bristande efterlevnad:
bristande efterlevnad av denna förordning. (36)
genetiskt modifierad organism: en genetiskt modifierad organism (nedan kallad GMO) enligt
definitionen i artikel 2.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG[43], som inte erhållits
med de tekniker för genmodifiering som förtecknas i bilaga I.B till det
direktivet. (37)
framställd av GMO: helt
eller delvis framställd av GMO, men som inte innehåller eller består av GMO. (38)
framställd med GMO:
framställd genom användning av en GMO som sista levande organism i
produktionsprocessen, men som inte innehåller eller består av GMO eller är
framställd av GMO. (39)
livsmedelstillsats: en
livsmedelstillsats enligt definitionen i artikel 3.2 a i Europaparlamentets
och rådets förordning (EG) nr 1333/2008[44]. (40)
fodertillsats: en
fodertillsats enligt definitionen i artikel 2.2 a i Europaparlamentets och
rådets förordning (EG) nr 1831/2003[45]. (41)
likvärdighet: som
uppfyller samma mål och principer genom tillämpning av regler som säkerställer
samma överensstämmelsenivå. (42)
processhjälpmedel:
processhjälpmedel enligt definitionen i artikel 3.2 b i förordning (EG) nr
1333/2008. (43)
livsmedelsenzym: ett
livsmedelsenzym enligt definitionen i artikel 3.2 a i Europaparlamentets
och rådets förordning (EG) nr 1332/2008[46]. (44)
joniserande strålning:
joniserande strålning enligt definitionen i artikel 1 i rådets direktiv
96/29/Euratom[47]. Kapitel II Principer för ekologisk produktion Artikel 4 Allmänna
principer Ekologisk produktion är ett hållbart
förvaltningssystem för jordbruket som bygger på följande allmänna principer: (a)
Respekt för naturens system och cykler och
bevarande och stärkande av kvaliteten på mark, vatten, luft och den biologiska
mångfalden samt växtskydd och djurskydd och balansen mellan dessa båda. (b)
Åtgärder för att bidra till en hög grad av
biologisk mångfald. (c)
Ansvarsfull användning av energi och naturresurser
som vatten, jord, organiskt material och luft. (d)
Stränga djurskyddskrav och, i synnerhet, hänsyn
till djurens artspecifika beteendebehov. (e)
Lämplig utformning och hantering av biologiska
processer på grundval av ekologiska system med användning av systeminterna
naturresurser genom metoder i) som utnyttjar levande organismer och
mekaniska produktionsmetoder, ii) som bygger på markrelaterad odling av
grödor och animalieproduktion eller vattenbruk som överensstämmer med principen
om hållbart utnyttjande av fiskeresurserna, iii) som inte använder GMO och produkter som
framställs av eller med GMO med undantag av veterinärmedicinska läkemedel, iv) som när så är lämpligt grundar sig på
förebyggande åtgärder. (f)
Begränsad användning av externa insatsvaror. Om
externa insatsvaror är nödvändiga eller det inte finns några sådana lämpliga
hanteringsmetoder som avses i led a, ska de begränsas till i) insatsvaror från ekologisk produktion, ii) naturliga eller naturligt härledda
ämnen, iii) mineralgödsel med låg löslighet. (g)
Om så behövs, anpassning inom ramen för denna
förordning av reglerna för produktionsprocessen, med hänsyn tagen till sanitär
status, regionala skillnader vad gäller ekologisk balans, klimat och lokala
förhållanden, utvecklingsstadier och särskild djurhållningspraxis. Artikel 5 Särskilda
principer för jordbruk och vattenbruk Inom ramen för jordbruk och vattenbruk ska den
ekologiska produktionen i synnerhet bygga på följande särskilda principer: (a)
Marklivet och jordens naturliga bördighet,
stabilitet, vattenbindningsförmåga och biologiska mångfald ska bevaras och
förstärkas, förlust av organiska substanser, jordkompaktering och jorderosion
ska förebyggas och bekämpas och växter ska huvudsakligen ges näring genom
markekosystemet. (b)
Användingen av icke-förnybara resurser och externa
insatsvaror ska begränsas till ett minimum. (c)
Avfall och biprodukter av vegetabiliskt och
animaliskt ursprung ska återanvändas som insatsvaror i växt- och
animalieproduktion. (d)
Växtskydd ska säkerställas genom förebyggande
åtgärder, särskilt val av lämpliga arter, sorter och heterogena material som är
resistenta mot skadegörare och sjukdomar, lämpligt växelbruk, mekaniska och
fysiska metoder samt skydd av skadegörares naturliga fiender. (e)
Raser ska väljas med beaktande av djurens möjlighet
att anpassa sig till lokala förhållanden, deras livskraft och motståndskraft
mot sjukdomar och hälsoproblem. Platsanpassad och markrelaterad
animalieproduktion ska tillämpas. Djurhållningsmetoderna ska vara sådana att de
stärker djurens immunförsvar och deras naturliga försvar mot sjukdomar och ska
särskilt innefatta regelbunden motion och vid behov tillgång till utevistelse
och bete. (f)
En hög djurskyddsnivå som tar hänsyn till
artspecifika behov. (g)
Djurbesättningar ska ges ekologiskt foder bestående
av ingredienser av jordbruksursprung från ekologisk produktion och av naturliga
ämnen med annat ursprung än jordbruket. (h)
Uteslutning av genteknik, djurkloning, konstgjord
induktion av polyploidi samt joniserande strålning i hela den ekologiska
livsmedelskedjan. (i)
Bevarande av sunda akvatiska miljöer samt av
kvaliteten på omgivande akvatiska och landbaserade ekosystem. (j)
Vattenlevande organismer ska utfodras med foder
från hållbart fiske i enlighet med förordning (EU) nr 1380/2013 eller med
ekologiskt foder bestående av jordbruksråvaror från ekologisk produktion,
inbegripet ekologiskt vattenbruk och naturliga ämnen med annat ursprung än
jordbruket. Artikel 6 Specifika
principer för bearbetning av ekologiska livsmedel och ekologiskt foder Produktionen av bearbetade ekologiska
livsmedel och bearbetat ekologiskt foder ska grundas på följande särskilda
principer: (a)
Ekologiska livsmedel ska produceras från ekologiska
jordbruksprodukter. (b)
Ekologiskt foder ska produceras från ekologiska
foderråvaror. (c)
Livsmedelstillsatser, icke-ekologiska ingredienser
med huvudsakligen tekniska och sensoriska funktioner samt mikronäringsämnen och
processtekniska hjälpmedel ska begränsas så att de används i minimal
utsträckning och endast om det rör sig om ett grundläggande tekniskt behov
eller för särskilda näringsändamål. (d)
Fodertillsatser och processtekniska hjälpmedel ska
användas i ytterst begränsad utsträckning och endast om det rör sig om ett
grundläggande tekniskt eller avelstekniskt behov eller för särskilda
näringsändamål. (e)
Ämnen och bearbetningsmetoder som skulle kunna vara
vilseledande beträffande produktens verkliga beskaffenhet får inte användas. (f)
Livsmedel och foder ska bearbetas med omsorg,
företrädesvis genom användning av biologiska, mekaniska och fysikaliska
metoder. Kapitel III Produktionsregler Artikel 7 Allmänna
produktionsregler 1. Aktörerna ska iaktta följande
allmänna produktionsregler: (a)
Hela jordbruksföretaget eller vattenbruksföretaget
ska drivas i enlighet med de krav som är tillämpliga för ekologisk produktion. (b)
Om inte annat sägs i bilaga II del IV punkt 2.2
eller del VI punkt 1.3 får endast produkter och ämnen som är godkända enligt
artikel 19 användas inom ekologiskt jordbruk och vattenbruk, på villkor att
produkterna och ämnena ifråga har godkänts för användning inom jordbruk och
vattenbruk i enlighet med relevanta bestämmelser i unionslagstiftningen, och i
tillämpliga fall, i de berörda medlemsstaterna i enlighet med nationella
bestämmelser som bygger på unionslagstiftningen. (c)
Användning av joniserande strålning för behandling
av ekologiska livsmedel eller ekologiskt foder, eller av råvaror som används i
ekologiska livsmedel eller ekologiskt foder ska vara förbjuden. (d)
Ekologiska aktörer, utom mikroföretag,
vattenbrukare och aktörer som producerar alger och vattenbruksdjur, ska skapa
ett miljöförvaltningssystem som förbättrar deras miljöprestanda. 2. I syfte att säkra en korrekt
tillämpning av de allmänna produktionsreglerna ska kommissionen ges befogenhet
att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende på de
kriterier som miljöförvaltningssystem enligt punkt 1 d ska uppfylla. Dessa
kriterier ska beakta de specifika egenskaperna hos små och medelstora företag. Artikel 8 Omställning 1. Vattenbrukare och aktörer som
producerar alger och vattenbruksdjur ska iaktta en omställningsperiod. Under
hela omställningsperioden ska de tillämpa de regler för ekologisk produktion
som fastställs i denna förordning, i synnerhet de särskilda bestämmelserna om
omställning i bilaga II. 2. Omställningsperioden ska
tidigast starta när vattenbrukaren eller aktören som producerar alger eller
vattenbruksdjur har anmält sin verksamhet till de behöriga myndigheterna i
enlighet med denna förordning. (2a) Genom undantag från punkt 2, i fall där mark
har lämnats i träda före den anmälan som avses i artikel 24.1 under minst den
tidsperiod som krävs för omställning och förutsatt att övriga nödvändiga krav
är uppfyllda, ska det inte krävas någon omställningsperiod för sådan mark i
träda. 3. Inga tidigare perioder får
räknas med retroaktivt i omställningsperioden. 4. De produkter som produceras
under omställningsperioden får inte saluföras som ekologiska. 5. Genom undantag från artikel
7.1 a får jordbruksföretaget under omställningsperioden delas upp i tydligt
åtskilda delar, där inte alla delarna behöver drivas enligt reglerna för
ekologisk produktion. När det gäller djurhållning ska olika arter ingå i den
ekologiska produktionen under omställningsperioden. När det gäller vattenbruk
får det röra sig om samma arter, förutsatt att produktionsanläggningarna är
åtskilda på tillfredsställande sätt. När det gäller växter ska olika arter, som
lätt kan skiljas åt, ingå i den ekologiska produktionen under
omställningsperioden. 6. I syfte att säkra kvalitet,
spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller ekologisk
produktion och anpassning till den tekniska utvecklingen ska kommissionen ges
befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende på
att komplettera reglerna i denna artikel eller komplettera och ändra de regler
som anges i bilaga II beträffande omställning. Artikel 9 Förbud mot
användning av GMO 1. GMO och produkter som
framställts av eller med GMO får inte användas i livsmedel eller foder eller
som livsmedel, foder, processtekniska hjälpmedel, växtskyddsmedel, gödselmedel,
jordförbättringsmedel, växtförökningsmaterial, mikroorganismer och djur i
ekologisk produktion. 2. För tillämpningen av punkt 1
med avseende på GMO och livsmedels- och foderprodukter som framställts av eller
med GMO, kan aktörerna förlita sig på produktmärkningen eller eventuella
följedokument som fästs på produkten eller bifogas denna i enlighet med
direktiv 2001/18/EG, Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1829/2003[48] eller
Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1830/2003[49]. 3. Aktörerna kan förutsätta att
inga GMO eller produkter som framställts av eller med GMO har använts vid
tillverkningen av inköpta livsmedels- eller foderprodukter om dessa inte är
märkta eller åtföljda av ett dokument i enlighet med de förordningar som anges
i punkt 2, såvida de inte har erhållit annan information som anger att
märkningen av produkterna i fråga inte överensstämmer med de förordningarna. Artikel 10 Regler för
växtproduktion 1. Aktörer som producerar växter
eller växtprodukter ska särskilt uppfylla de särskilda produktionsregler som
fastställs i bilaga II del I. 2. Varje medlemsstat ska se till
att en elektronisk databas upprättas för förteckning av de sorter och
heterogena material, enligt förordning (EU) nr XX/XXX (PRM law), för vilka
växtförökningsmaterial som producerats i enlighet med ekologiska
produktionsmetoder finns att tillgå på dess territorium. 3. I syfte att säkra kvalitet,
spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller ekologisk
växtproduktion och anpassning till den tekniska utvecklingen ska kommissionen
ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende
på att ändra eller komplettera de särskilda produktionsreglerna för
växtproduktion vad gäller följande: (a)
Odlingsmetoder. (b)
Markvård och gödsling. (c)
Växtskydd och hantering av skadegörare och ogräs. (d)
Förvaltning av svampproduktion och andra särskilda
växter och växtproduktionssystem. (e)
Ursprung för växtförökningsmaterial. (f)
Insamling av vilda växter 4. Kommissionen ska anta
genomförandeakter för att fastställa de tekniska specifikationerna för den
databas som avses i punkt 2. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med
det granskningsförfarande som avses i artikel 37.2. Artikel 11 Regler för
animalieproduktion 1. Aktörer inom
animalieproduktionen ska särskilt uppfylla de särskilda produktionsregler som
fastställs i bilaga II del II 2. I syfte att säkra kvalitet,
spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller ekologisk
animalieproduktion och anpassning till den tekniska utvecklingen ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36
med avseende på att ändra eller komplettera de särskilda produktionsreglerna
för animalieproduktion vad gäller följande: (a)
Djurens ursprung (b)
Byggnader för djuren, inklusive minsta tillåtna
ytor inomhus respektive utomhus, samt högsta tillåtna antal djur per hektar. (c)
Djurhållningsmetoder. (d)
Avel. (e)
Foder och utfodring. (f)
Förebyggande av sjukdomar och veterinärbehandling. Artikel 12 Regler för
produktion av alger och vattenbruksdjur 1. Aktörer som producerar alger
och vattenbruksdjur ska i synnerhet uppfylla de särskilda produktionsregler som
fastställs i bilaga II del III. 2. I syfte att säkra kvalitet,
spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller ekologisk
algproduktion och anpassning till den tekniska utvecklingen ska kommissionen
ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende
på att ändra eller komplettera de särskilda produktionsreglerna för alger vad
gäller följande: (a)
Lämplighetskriterier för vattnet och planen för
hållbar förvaltning. (b)
Skörd av vilda alger (c)
Algodling (d)
Antifouling och rengöring av produktionsutrustning
och anläggningar 3. I syfte att säkra kvalitet,
spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller produktion av
ekologiska vattenbruksdjur och anpassning till den tekniska utvecklingen ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36
med avseende på att ändra eller komplettera de särskilda produktionsreglerna
för vattenbruksdjur vad gäller följande: (a)
Lämplighetskriterier för vattnet och planen för
hållbar förvaltning. (b)
Ursprunget för vattenbruksdjur (c)
Djurhållningsmetoder för vattenbruket, inbegripet
akvatiska inneslutningssystem, produktionssystem, högsta tillåtna djurtäthet
och, där så är tillämpligt, minsta tillåtna djurtäthet. (d)
Avel. (e)
Hantering av vattenbruksdjur (f)
Foder och utfodring. (g)
Förebyggande av sjukdomar och veterinärbehandling. Artikel 13 Produktionsregler
för bearbetade livsmedel och bearbetat foder 1. Aktörer som producerar
bearbetade livsmedel och bearbetat foder ska särskilt uppfylla de särskilda
produktionsregler som fastställs i bilaga II del IV. 2. I syfte att säkra kvalitet,
spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller produktion av
ekologiska bearbetade livsmedel och ekologiskt bearbetat foder ska kommissionen
ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende
på att ändra eller komplettera de särskilda produktionsreglerna för bearbetade
livsmedel och bearbetat foder vad gäller följande: (a)
De rutiner som ska följas. (b)
De förebyggande åtgärder som ska vidtas. (c)
Sammansättningen för bearbetade livsmedel och
bearbetat foder och villkor för användning av dessa, inklusive produkter och
ämnen som är tillåtna för användning i bearbetade livsmedel och bearbetat
foder. (d)
Rengöring. (e)
Saluföring av bearbetade produkter, samt märkning
och identifiering av dessa. (f)
Separering av ekologiska produkter,
jordbruksingredienser och foderråvaror från icke-ekologiska produkter,
ingredienser och foderråvaror. (g)
Förteckningen över ingredienser från
icke-ekologiskt jordbruk som undantagsvis får användas för framställning av
ekologiska bearbetade produkter. (h)
Beräkning av den procentuella andelen
jordbruksingredienser som avses i artikel 21.3 a ii och b. (i)
Teknik som används för bearbetning av livsmedel och
foder. Artikel 14 Regler för
vinproduktion 1. Aktörer som producerar vinprodukter
ska särskilt uppfylla de särskilda produktionsregler som fastställs i bilaga II
del V. 2. I syfte att säkra kvalitet,
spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller ekologisk
vinproduktion och anpassning till den tekniska utvecklingen ska kommissionen
ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende
på att ändra eller komplettera de särskilda produktionsreglerna för vin vad
gäller oenologiska metoder och restriktioner. Artikel 15 Produktionsregler
för jäst som används som livsmedel eller foder 1. Aktörer som producerar jäst
som används som livsmedel eller foder ska särskilt uppfylla de särskilda
produktionsregler som fastställs i bilaga II del IV. 2. I syfte att säkra kvalitet,
spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller ekologisk
produktion av jäst och anpassning till den tekniska utvecklingen ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36
med avseende på att ändra eller komplettera de särskilda produktionsreglerna
för jäst vad gäller bearbetningen och de substrat som används. Artikel 16 Produktionsregler
för andra produkter För att ta hänsyn till eventuella framtida
behov av specifika produktionsregler för andra produkter än de som avses i
artiklarna 10–15, och för att säkra kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse
med denna förordning vad gäller den ekologiska produktionen av sådana andra
produkter och vad gäller anpassning till den tekniska utvecklingen ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med
artikel 36 med avseende på att ändra eller komplettera bilaga II med
avseende på särskilda produktionsregler för sådana produkter. Artikel 17 Produktionsregler
vid exceptionella omständigheter I syfte att göra det möjligt att fortsätta
eller återuppta den ekologiska produktionen i händelse av katastrofsituationer
och under förutsättning av de principer som fastställs i kapitel II ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med
artikel 36 med avseende på kriterier för vad som ska betraktas som en
katastrofsituation och med avseende på att fastställa särskilda regler för hur
katastrofsituationer ska hanteras, samt med avseende på övervakning och
rapporteringskrav. Artikel 18 Insamling,
paketering, transport och lagring 1. Ekologiska produkter ska samlas in,
förpackas, transporteras och lagras i enlighet med de regler som anges i bilaga
III. 2. I syfte att säkra den ekologiska
produktionens integritet och anpassning till den tekniska utvecklingen ska kommissionen
ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende
på att ändra eller komplettera de regler som anges i bilaga III. Artikel 19 Godkännande
av produkter och ämnen för användning i ekologisk produktion 1. Kommissionen får tillåta att
vissa produkter och ämnen, vilka kommissionen för in i en förteckning över
produkter och ämnen med begränsad användning, används inom ekologisk
produktion. Sådana produkter och ämnen ska användas för följande syften: (a)
Som växtskyddsmedel. (b)
Som gödselmedel, jordförbättringsmedel och
näringsämnen. (c)
Som foderråvaror. (d)
Som fodertillsatser och processtekniska hjälpmedel. (e)
Som rengörings- och desinfektionsmedel för dammar,
burar, tankar, fiskodlingsrännor, byggnader och anläggningar för
djurproduktion. (f)
Som rengörings- och desinfektionsmedel för
byggnader och anläggningar för växtproduktion, däribland lagerutrymmen i ett
jordbruksföretag. Kommissionen får särskilt tillåta att vissa produkter och ämnen, vilka
kommissionen för in i en förteckning över produkter och ämnen med begränsad
användning, används inom produktionen av ekologiska bearbetade livsmedel.
Sådana produkter och ämnen ska användas för följande syften: (a)
Som livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och
processhjälpmedel. (b)
Bearbetningshjälpmedel för produktion av jäst och
jästprodukter 2. Godkännandet av de produkter
och ämnen som avses i punkt 1 första stycket för användning i ekologisk
produktion ska omfattas av de principer som fastställs i kapitel II och
följande kriterier, vilka ska bedömas som en helhet: (a)
Produkterna och ämnena skall vara nödvändiga för en
hållbar produktion och väsentliga för den användning som avses. (b)
Alla produkter och ämnen ska vara av vegetabiliskt,
animaliskt, mikrobiellt eller mineraliskt ursprung, utom om produkter eller
ämnen från sådana källor inte finns tillgängliga i tillräcklig mängd eller
kvalitet eller om alternativ saknas. (c)
I fråga om de produkter som avses i punkt 1 första
stycket led a gäller följande: i) Användningen
ska vara väsentlig för att bekämpa en skadegörare, då inget annat alternativ
eller effektivt förfarande står till buds i form av biologiska medel,
fysikalisk behandling, förädling eller andra odlingsmetoder. ii) Om
produkterna inte är av vegetabiliskt, animaliskt, mikrobiellt eller mineraliskt
ursprung och inte är identiska med sin naturliga form, får de godkännas endast
om all direktkontakt med de ätliga delarna av grödan utesluts i
användningsvillkoren. (d)
I fråga om de produkter som avses i punkt 1 första
stycket b ska deras användning vara väsentlig för att erhålla eller bevara
markens bördighet eller för att tillgodose grödornas särskilda näringsbehov
eller för särskild markberedning. (e)
I fråga om de produkter som avses i punkt 1 första
stycket c och d gäller följande: i) De ska vara
nödvändiga för att bevara djurens hälsa, välbefinnande och livskraft och bidra
till en lämplig diet som tillgodoser den berörda artens fysiologiska och
beteendemässiga behov eller vara nödvändiga för produktion eller bevarande av
foder av den anledningen att produktion och bevarande av foder inte är möjligt
utan sådana ämnen. ii) Foder av
mineraliskt ursprung, spårelement, vitaminer och provitaminer ska vara av
naturligt ursprung, utom om produkter eller ämnen från sådana källor inte finns
tillgängliga i tillräcklig mängd eller kvalitet eller om alternativ saknas. Godkännandet av de produkter och ämnen som avses i punkt 1 andra
stycket för användning i produktion av ekologiska bearbetade livsmedel ska
omfattas av de principer som fastställs i kapitel II och av följande kriterier,
vilka ska bedömas som en helhet: (a)
Alternativ som har godkänts i enlighet med denna
artikel finns inte tillgängliga. (b)
Det skulle vara omöjligt att producera eller bevara
livsmedlen eller tillgodose det näringsbehov som fastställts på grundval av
unionslagstiftningen utan att använda dessa produkter och ämnen. (c)
De ska återfinnas i naturen och får ha genomgått
enbart mekaniska, fysikaliska, biologiska, enzymatiska eller mikrobiella
processer, utom om sådana produkter och ämnen från sådana källor inte finns tillgängliga
i tillräcklig mängd eller kvalitet. Tillstånd för användning av kemisk-syntetiskt framställda produkter och
ämnen ska endast beviljas för de fall då användning av externa insatsvaror
enligt artikel 4 f skulle ge en oacceptabel miljöpåverkan. 3. I syfte att säkerställa
kvalitet, spårbarhet och överensstämmelse med denna förordning vad gäller
ekologisk produktion i allmänhet och produktion av ekologiska bearbetade
livsmedel i synnerhet, samt anpassning till den tekniska utvecklingen ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36
med avseende på att fastställa ytterligare kriterier för tillstånd eller
återkallande av tillstånd för användning av produkter och ämnen enligt punkt 1
i ekologisk produktion i allmänhet och i produktion av ekologiska bearbetade
livsmedel i synnerhet, samt andra krav för användningen av produkter och ämnen
som beviljats tillstånd. 4. Om en medlemsstat anser att
en produkt eller ett ämne bör läggas till eller tas bort från den förteckning
över godkända produkter och ämnen som avses i punkt 1, eller att de
specifikationer för användningen som anges i produktionsreglerna bör ändras,
ska denna medlemsstat se till att en sammanställning av skälen till införandet,
borttagandet eller ändringarna officiellt skickas till kommissionen och
medlemsstaterna. Medlemsstaterna ska offentliggöra ansökningar om tillstånd och om
återkallande. 5. Kommissionen ska anta
genomförandeakter om tillstånd eller återkallande av tillstånd för användning
av produkter och ämnen i ekologisk produktion i allmänhet och i produktion av
ekologiska bearbetade livsmedel i synnerhet och om upprättande av de
förfaranden som ska följas vid tillståndsgivningen och av förteckningarna över
dessa produkter och ämnen samt, i tillämpliga fall, beskrivning, krav på
sammansättning och villkor för användning av dessa. Dessa genomförandeakter ska
antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 37.2. Artikel 20 Förekomst av
icke godkända produkter och ämnen 1. Produkter i vilka det
upptäcks förekomst av produkter eller ämnen som inte har godkänts i enlighet
med artikel 19 och som överskrider de gränsvärden som fastställts med beaktande
av i synnerhet direktiv 2006/125/EG, ska inte saluföras som ekologiska
produkter. 2. I syfte att garantera
ändamålsenlighet, effektivitet och insyn vad gäller systemet för ekologisk
produktion och märkning ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade
akter i enlighet med artikel 36 med avseende på särskilda kriterier och
villkor för tillämpning av de gränsvärden som avses i punkt 1 samt med avseende
på fastställandet av de gränsvärdena och anpassning av dem mot bakgrund av den
tekniska utvecklingen. 3. Genom undantag från artikel
211.1 i förordning (EU) nr 1308/2013 och på villkor av ett tillstånd från
kommissionen som antagits utan tillämpning av det förfarande som avses i
artikel 37.2 eller 37.3 i denna förordning, får medlemsstaterna bevilja
nationellt stöd för att kompensera jordbrukare för förluster som uppstått för
dem till följd av att deras jordbruksprodukter kontaminerats av icke godkända
produkter eller ämnen som hindrar dem från att saluföra dessa produkter som
ekologiska, förutsatt att jordbrukaren har vidtagit alla lämpliga åtgärder för
att förhindra risk för sådan kontaminering. Medlemsstaterna kan även använda
den gemensamma jordbrukspolitikens instrument för att helt eller delvis täcka
sådana förluster. Kapitel IV Märkning Artikel 21 Användning av
termer som hänvisar till ekologisk produktion 1. I denna förordning ska en produkt
anses vara försedd med termer som hänvisar till ekologisk produktion om det i
märkningen, reklamen eller handelsdokumenten finns en beskrivning av produkten,
dess ingredienser eller foderråvaror som ger köparen uppfattningen att
produkten, dess ingredienser eller foderråvaror har framställts i enlighet med
denna förordning. I synnerhet får de termer som förtecknas i bilaga IV,
härledningar eller diminutiver av dessa, såsom ”bio” och ”eko”, enskilt eller i
kombination, användas i hela unionen och på valfritt språk som anges i den
bilagan för märkning och marknadsföring av produkter som är förenliga med denna
förordning. 2. För produkter som avses i
artikel 2.1 ska de termer som avses i punkt 1 i denna artikel inte någonstans i
unionen, på något språk som anges i bilaga IV, användas för märkning, reklam
eller i handelsdokumenten för en produkt som inte är förenlig med denna
förordning. Vidare är det inte tillåtet att använda termer, inbegripet termer som
används i varumärken, eller metoder för märkning eller marknadsföring som kan
vilseleda konsumenten eller användaren genom att antyda att en produkt eller
dess ingredienser är förenliga med denna förordning. 3. Beträffande bearbetade
livsmedel får de termer som avses i punkt 1 användas i följande fall: (a)
I varubeteckningen förutsatt att i) bearbetade livsmedel uppfyller de
produktionsregler som fastställs i bilaga II del IV, ii) minst 95 viktprocent av
jordbruksingredienserna är ekologiska. (b)
Endast i ingrediensförteckningen om mindre än
95 % av jordbruksingredienserna är ekologiska, och under förutsättning att
dessa ingredienser överensstämmer med de produktionsregler som fastställs i
denna förordning. I ingrediensförteckningen enligt första stycket led b ska det anges
vilka ingredienser som är ekologiska. Hänvisningarna till ekologisk produktion
får endast förekomma i anknytning till de ekologiska ingredienserna.
Ingrediensförteckningen ska innehålla en uppgift om den totala procentandelen
ekologiska ingredienser i förhållande till den totala mängden jordbruksingredienser.
De termer som avses i punkt 1 och den uppgift om procentandel som avses
i första stycket led b ska anges i samma färg och med identisk bokstavsstorlek
och bokstavstyp som övriga uppgifter i förteckningen över ingredienser. 4. I syfte skapa klarhet för
konsumenterna och säkerställa att den information de får är relevant, ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med
artikel 36 med avseende på anpassning av förteckningen över termer enligt
bilaga IV, med beaktande av den språkliga utvecklingen i medlemsstaterna, samt
med avseende på fastställandet av särskilda märknings- och innehållskrav för
foder och foderingredienser. Artikel 22 Obligatoriska
uppgifter 1. Om termer enligt
artikel 21.1 används, (a)
ska kodnumret för den kontrollmyndighet eller det
kontrollorgan som den aktör som har genomfört den senaste produktions- eller
beredningsåtgärden omfattas av också finnas på etiketten, (b)
ska, när det gäller färdigförpackade livmedel
enligt definitionen i artikel 2.2 e i förordning (EU) nr 1169/2011,
EU-logotypen för ekologisk produktion som avses i artikel 23 också finnas på
förpackningen. 2. Om EU-logotypen för ekologisk
produktion används, ska en uppgift om produktionsplatsen för de
jordbruksråvaror som produkten består av anges i samma synfält som logotypen,
och ska, beroende på vad som är lämpligt, ha någon av följande utformningar: (a)
”EU-jordbruk”, om jordbruksråvaran har producerats
i unionen. (b)
”Icke-EU-jordbruk”, om jordbruksråvaran har
producerats i tredjeländer. (c)
”EU/icke-EU-jordbruk”, om en del av
jordbruksråvarorna har producerats i unionen och en del har producerats i ett
tredjeland. Ordet ”Jordbruk” får, i tillämpliga fall, ersättas med
”Vattenbruk”. Uppgifterna ”EU” och”Icke-EU” får ersättas eller kompletteras med ett
landsnamn om alla de jordbruksråvaror som produkten består av har producerats i
det landet. Uppgifterna ”EU” och ”Icke-EU” behöver inte anges för ingredienser i
små mängder, på villkor att den totala mängden icke angivna ingredienser inte
överstiger 5 % av den totala vikten för råvaror av jordbruksursprung. Uppgifterna ”EU” och ”Icke-EU” ska i fråga om färg, bokstavsstorlek och
bokstavstyp inte anges i en mer framträdande form än livsmedlets namn. 3. De uppgifter som avses i
punkterna 1 och 2 i denna artikel och artikel 23.3 ska placeras på ett
framträdande ställe så att de är väl synliga, lätta att läsa och inte kan
avlägsnas. 4. I syfte att skapa klarhet för
konsumenterna och säkerställa att den information de får är relevant, ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36
om fastställande av ytterligare regler om märkning och användning av de
uppgifter som avses i punkterna 1 a och 2 i denna artikel och i artikel 23.3. 5. Kommissionen ska anta
genomförandeakter med avseende på följande: (a)
Särskilda och praktiska bestämmelser vad gäller
presentation, sammansättning och storlek i fråga om de uppgifter som avses i
punkterna 1 a och 2 i denna artikel och i artikel 23.2. (b)
Tilldelning av kodnummer till kontrollmyndigheter
och kontrollorgan. (c)
Uppgift om var jordbruksråvarorna har framställts,
i enlighet med punkt 2 i denna artikel och artikel 23.3. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det
granskningsförfarande som avses i artikel 37.2. Artikel 23 Europeiska
unionens logotyp för ekologisk produktion 1. EU-logotypen för ekologisk
produktion får användas i märkning, presentation och marknadsföring av
produkter som överensstämmer med denna förordning. 2. EU-logotypen för ekologisk
produktion är en officiell attestering i enlighet med artiklarna 85 och 90 i
förordning (EU) nr XXX/XXXX [Official controls Regulation]. 3. Användningen av EU-logotypen
för ekologisk produktion ska vara frivillig vad gäller produkter som importeras
från tredjeländer. När denna logotyp förekommer i märkningen ska även den
uppgift som avses i artikel 22.2 förekomma i märkningen. 4. EU-logotypen för ekologisk
produktion ska följa den förlaga som anges i bilaga V och ska överensstämma med
de regler som anges i den i bilagan. 5. Nationella och privata
logotyper får användas i märkning, presentation och marknadsföring av produkter
som överensstämmer med denna förordning. 6. I syfte att skapa klarhet för
konsumenterna och säkerställa att den information de får är relevant, ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36
om ändring av Europeiska unionens logotyp för ekologisk produktion och av de
regler avseende denna som anges i bilaga V. Kapitel V Ekologisk certifiering Artikel 24 Systemet för
ekologisk certifiering 1. Aktörer eller aktörsgrupper
som producerar, bereder eller lagrar ekologiska produkter, som importerar
sådana produkter från ett tredjeland eller exporterar sådana produkter till ett
tredjeland eller som släpper ut sådana produkter på marknaden ska, innan produkternas
släpps ut på marknaden som ekologiska eller före omställningen, anmäla sin
verksamhet till de behöriga myndigheterna i den eller de medlemsstater där
verksamheten utförs. 2. När aktörer eller
aktörsgrupper överlåter verksamhet på en tredjepart i form av
underleverantörsverksamhet, ska både aktörerna och aktörsgrupperna och den
tredjepart på vilken verksamhet har överlåtits efterleva bestämmelserna i punkt
1. 3. Aktörerna och aktörsgrupperna
ska dokumentera de olika verksamheter de bedriver, i enlighet med denna
förordning. 4. De behöriga myndigheterna ska
föra en uppdaterad förteckning över namn och adresser till aktörer och
aktörsgrupper som har anmält sin verksamhet i enlighet med punkt 1 och ska
offentliggöra förteckningen tillsammans med information rörande deras
ekologiska certifikat enligt vad som avses i artikel 25.1. De behöriga
myndigheterna ska iaktta kraven om skydd av personuppgifter enligt
Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG[50]. 5. Medlemsstaterna ska se till
att alla avgifter som får tas ut av behöriga myndigheter, kontrollmyndigheter
eller kontrollorgan i enlighet med artikel 76 i förordning (EU) nr XX/XXXX
[Official controls Regulation] offentliggörs. 6. I syfte att garantera
ändamålsenlighet, effektivitet och insyn vad gäller systemet för ekologisk
produktion och märkning, ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade
akter i enlighet med artikel 36 med avseende på dokumentationskraven, kraven
gällande offentliggörande av den förteckning som avses i punkt 4 i denna artikel
och de krav och förfaranden som ska tillämpas för offentliggörandet av de
avgifter som avses i punkt 5 i denna artikel samt för de offentliga
myndigheternas övervakning av tillämpningen av dessa avgifter. 7. Kommissionen får anta
genomförandeakter i syfte att fastställa närmare uppgifter och specifikationer
för innehåll och form vad gäller den anmälan som avses i punkt 1 samt hur den
ska göras, och för hur de avgifter som avses i punkt 5 ska offentliggöras.
Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som
avses i artikel 37.2. Artikel 25 Ekologiskt
certifikat 1. Aktörer och aktörsgrupper som
har anmält sin verksamhet i enlighet med artikel 24.1 och som iakttar denna
förordning ska ha rätt att få ett ekologiskt certifikat. Det ekologiska
certifikatet, som när så är möjligt utfärdas i elektronisk form, ska minst
innehålla uppgift om aktörens eller aktörsgruppens identitet, om vilken typ av
produkter eller vilket produktsortiment som omfattas av certifikatet och om
certifikatets giltighetstid. 2. Det ekologiska certifikatet
är ett officiellt intygande i den mening som avses i artiklarna 85 och 86 i
förordning (EU) nr XXX/XXX [Official controls Regulation]. 3. Aktörer och aktörsgrupper ska
inte ha rätt att få ett ekologiskt certifikat från olika kontrollmyndigheter
eller kontrollorgan för samma grupp av produkter, vilket även gäller när dessa
aktörer eller aktörsgrupper deltar i olika produktions-, berednings- och
distributionsled. 4. Medlemmar i en aktörsgrupp
ska inte ha rätt till ett individuellt ekologiskt certifikat för någon av de
verksamheter som omfattas av gruppens certifiering. 5. Aktörerna ska systematiskt
kontrollera ekologiska certifikat som tillhör aktörer som är deras
leverantörer. 6. För att garantera
ändamålsenlighet, effektivitet och insyn vad gäller systemet för ekologisk
produktion och märkning, ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade
akter i enlighet med artikel 36 med avseende på kriterierna för definition av
de grupper av produkter som avses i punkt 3. Artikel 26 Aktörsgrupp 1. Varje aktörsgrupp ska inrätta
ett system för internkontroller. Detta system ska bestå av en dokumenterad
uppsättning kontroller och kontrollförfaranden, i enlighet med vilka en utnämnd
person eller ett utnämnt organ har ansvaret för att kontrollera att denna
förordning iakttas av varje medlem i gruppen. 2. Brister i utformning eller
funktion avseende det system för internkontroller som avses i punkt 1, särskilt
när det gäller att upptäcka eller åtgärda sådan bristande efterlevnad från
enskilda gruppmedlemmars sida som påverkar de ekologiska produkternas
integritet, kan leda till att den ekologiska certifieringen återkallas för hela
gruppen. 3. I syfte att garantera att
certifieringen av en aktörsgrupp fungerar effektivt och ändamålsenligt ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36
med avseende på det ansvar som åligger de enskilda medlemmarna i en
aktörsgrupp, en aktörsgrupps sammansättning och storlek, de kategorier av
produkter som ska produceras av en aktörsgrupp, villkoren för deltagande i en
aktörsgrupp, utformning och funktion vad avser gruppens system för
internkontroller, inklusive tillämpningsområde, innehåll och frekvens för de
kontroller som ska utföras. 4. Kommissionen får anta genomförandeakter
med avseende på informationsutbytet mellan en aktörsgrupp och den behöriga
myndigheten eller myndigheterna, kontrollmyndigheterna eller kontrollorganen
och mellan medlemsstaterna och kommissionen. Dessa genomförandeakter ska antas
i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 37.2. Kapitel VI Handel med tredjeländer Artikel 27 Export av
ekologiska produkter 1. En produkt får exporteras
från unionen som ekologisk och bära EU-logon för ekologisk produktion om den
överensstämmer med denna förordning. En produkt som är avsedd att exporteras som
ekologisk till ett tredjeland som är erkänt i enlighet med artikel 31 får
emellertid exporteras till det tredjelandet om den uppfyller det tredjelandets
krav för att få släppas ut på marknaden i det tredjelandet som ekologisk. 2. I syfte att undvika ojämlika
villkor för aktörer vid export till tredjeländer, ska kommissionen ges
befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende på
särskilda regler för export av ekologiska produkter till ett tredjeland som är
erkänt i enlighet med artikel 31. 3. I syfte att garantera rättvis
konkurrens mellan aktörer, ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade
akter i enlighet med artikel 36 med avseende på dokument avsedda för
tullmyndigheterna i tredjeländer, i synnerhet vad gäller ett ekologisk
exportintyg som utfärdats i elektronisk form när så är möjligt och som ger
försäkran om att exporterade ekologiska produkter överensstämmer med denna
förordning. Artikel 28 Import av
ekologiska produkter 1. En produkt får importeras
från ett tredjeland i syfte att släppas ut på marknaden i unionen som ekologisk
om följande villkor är uppfyllda: (a)
Produkten är en ekologisk produkt enligt vad som
avses i artikel 2.2. (b)
Produkten i) överensstämmer med kapitlen II, III och
IV och alla aktörer, inklusive exportörerna i det aktuella tredjelandet, har
genomgått kontroll utförd av de kontrollmyndigheter eller kontrollorgan som har
erkänts i enlighet med artikel 29, eller ii) kommer från ett tredjeland som är erkänt
i enlighet med –
artikel 30 eller –
artikel 31. (c)
Aktörerna i tredjeländer är i stånd att när som
helst kunna tillhandahålla importörer eller nationella myndigheter information
som gör det möjligt att identifiera den aktör som utförde den senaste åtgärden,
i syfte att garantera den ekologiska produktens spårbarhet. 2. I syfte att garantera
spårbarhet för importerade produkter som är avsedda att släppas ut på marknaden
i unionen som ekologiska produkter, ska kommissionen ges befogenhet att anta
delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende på de dokument, om
möjligt utfärdade i elektronisk form, som är nödvändiga för import. 3. Bekräftelsen av att de
villkor och bestämmelser som gäller vid import av ekologiska produkter till
unionen har iakttagits ska ske vid gränskontrollstationerna, i enlighet med
artikel 45.1 i förordning (EU) nr XXX/XXX [Official controls Regulation]. Den
frekvens med vilken de fysiska kontroller som avses i artikel 47.3 utförs ska
vara avhängig risken för att denna förordning inte efterlevs. Artikel 29 Erkännande av
kontrollmyndigheter och kontrollorgan 1. Kommissionen får anta
genomförandeakter om erkännande av eller om återkallande av erkännandet av
kontrollmyndigheter och kontrollorgan, vilka uppfyller de kriterier som anges i
en delegerad akt antagen i enlighet med punkt 7 och vilka har behörighet att
utföra kontroller i tredjeländer, samt om upprättande av en förteckning över
dessa kontrollmyndigheter och kontrollorgan. Dessa genomförandeakter ska antas
i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 37.2. 2. Kontrollorganen ska vara
ackrediterade enligt den relevanta harmoniserad standarden för Bedömning av
överensstämmelse – Krav för organ som certifierar produkter, processer och
tjänster, för vilken det offentliggjorts en hänvisning i Europeiska
unionens officiella tidning. 3. Ackreditering av det slag som
avses i punkt 2 får endast beviljas av (a)
ett nationellt ackrediteringsorgan i unionen i
enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 765/2008[51], eller (b)
ett ackrediteringsorgan utanför unionen som har
undertecknat International Accreditation Forums (IAF) multilaterala avtal om
erkännande av produktcertifiering. 4. Vid granskningen av
ansökningar om erkännande ska kommissionen uppmana kontrollmyndigheten eller
kontrollorganet att lämna all nödvändig information. De erkända kontrollorganen eller
kontrollmyndigheterna ska, beroende på vad som är tillämpligt, tillhandahålla
det intyg som utfärdats av ackrediteringsorganet eller den bedömningsrapport
som utfärdats av den behöriga myndigheten och, i förekommande fall, rapporter
om den regelbundna utvärdering, övervakning och fleråriga omvärdering av
verksamheten som utförts på plats. 5. Kommissionen ska på grundval
av den information som avses i punkt 4 säkerställa en lämplig tillsyn av de
erkända kontrollmyndigheterna och kontrollorganen genom att regelbundet ompröva
erkännandet. För genomförandet av sådan tillsyn får kommissionen begära
kompletterande information från ackrediteringsorganen eller, i tillämpliga
fall, de behöriga myndigheterna. 6. Tillsynens art ska
fastställas på grundval av en bedömning av risken för bristande efterlevnad. 7. I syfte att garantera insyn i
erkännande- och tillsynsförfarandena, ska kommissionen ges befogenhet att anta
delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende på de kriterier som ska
tillämpas för erkännandet, eller återkallandet av erkännandet, av de
kontrollmyndigheter och kontrollorgan som avses i punkt 1, samt med avseende på
kommissionens utövande av tillsyn, inbegripet genom granskning på plats. 8. Kommissionen får anta
genomförandeakter i syfte att säkerställa tillämpning av åtgärder i samband med
fall av bristande efterlevnad som påverkar integriteten för ekologiska
produkter som importerats enligt det erkännande som föreskrivs i denna artikel
eller vid misstanke om sådana fall. Sådana åtgärder kan bland annat bestå i
kontroll av de ekologiska produkternas integritet innan de släpps ut på
marknaden i unionen och, i tillämpliga fall, tillfällig indragning av
tillståndet att inom unionen släppa ut sådana produkter på marknaden som
ekologiska. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det
granskningsförfarande som avses i artikel 37.2. 9. Vid vederbörligen motiverade
och tvingande skäl till skyndsamhet med avseende på skyddet mot otillbörliga
metoder eller metoder som är oförenliga med principerna och reglerna för
ekologisk produktion, skyddet av konsumenternas förtroende eller skyddet av
rättvis konkurrens mellan aktörerna, ska kommissionen anta genomförandeakter
med omedelbar verkan i enlighet med det förfarande som avses i artikel 37.3 i
syfte att vidta de åtgärder som avses i artikel 8 i denna artikel eller i syfte
att besluta om återkallande av erkännandet av de kontrollmyndigheter eller
kontrollorgan som avses i punkt 1 i denna artikel. Artikel 30 Likvärdighet
inom ramen för ett handelsavtal Ett erkänt tredjeland såsom avses i artikel
28.1 b ii första strecksatsen är ett tredjeland som, inom ramen för
ett handelsavtal, av unionen har erkänts ha ett produktionssystem som uppfyller
samma mål och principer genom tillämpning av regler som säkerställer samma nivå
på försäkran om överensstämmelse som unionens regler. Artikel 31 Likvärdighet
enligt kommissionens förordning (EG) nr 834/2007 1. Ett erkänt tredjeland enligt
vad som avses i artikel 28.1 b ii andra strecksatsen är ett
tredjeland som har erkänts med avseende på likvärdighet enligt artikel 33.2 i
förordning (EG) nr 834/2007, inbegripet dem som erkänts enligt den övergångsåtgärd
som föreskrivs i artikel 40. Det erkännande av tredjeländer som avses i
första stycket ska löpa ut den [a date to be inserted which corresponds to 5
years following the date of application of the Regulation]. 2. Kommissionen ska, på grundval
av de årsrapporter som ska skickas till kommissionen senast den 31 mars varje
år av de tredjeländer som avses i punkt 1 rörande genomförandet och
verkställigheten vad avser de kontrollåtgärder som dessa upprättat, tillsammans
med medlemsstaterna säkerställa lämplig tillsyn av de erkända tredjeländerna
genom att regelbundet ompröva deras erkännande. Tillsynens art ska fastställas
på grundval av en bedömning av risken för bristande efterlevnad. 3. De kontrollorgan som utför
kontroller i de tredjeländer som avses i punkt 1 ska vara ackrediterade enligt
den relevanta harmoniserad standarden för Bedömning av överensstämmelse –
Krav för organ som certifierar produkter, processer och tjänster, för
vilken det offentliggjorts en hänvisning i Europeiska unionens officiella
tidning. I det fall ackrediteringen inte beviljas av ett nationellt
ackrediteringsorgan i unionen i enlighet med förordning (EG) nr 765/2008 får
ackreditering endast beviljas av ett ackrediteringsorgan utanför unionen som
har undertecknat International Accreditation Formums (IAF) multilaterala
erkännande av produktcertifiering. 4. Kommissionen ska genom en
genomförandeakt upprätta en förteckning över de tredjeländer som avses i punkt
1, och får ändra den förteckningen genom genomförandeakter. Dessa
genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses
i artikel 37.2. 5. I syfte att säkerställa
förvaltningen av förteckningen över tredjeländer som avses i punkt 4, ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36
med avseende på den information som ska skickas av dessa tredjeländer och som
är nödvändig för kommissionens tillsyn av deras erkännande samt för
kommissionens utövande av denna tillsyn, inbegripet genom granskning på plats. 6. Kommissionen får anta genomförandeakter
i syfte att säkerställa tillämpning av åtgärder i samband med fall av bristande
efterlevnad som påverkar integriteten för ekologiska produkter som importerats
från de tredjeländer som avses i denna artikel eller vid misstanke om sådana
fall. Sådana åtgärder kan bland annat bestå i kontroll av de ekologiska
produkternas integritet innan de släpps ut på marknaden i unionen och, i
tillämpliga fall, tillfällig indragning av tillståndet att inom unionen släppa
ut sådana produkter på marknaden som ekologiska. Dessa genomförandeakter ska
antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 37.2. Kapitel VII Allmänna bestämmelser Avsnitt 1 Fri rörlighet för ekologiska produkter Artikel 32 Fall där
saluföringen av ekologiska produkter inte får omfattas av förbud och
inskränkningar 1. Behöriga myndigheter,
kontrollmyndigheter och kontrollorgan får inte, med hänvisning till
produktionen, märkningen eller presentationen av produkterna, förbjuda eller
inskränka saluföringen av ekologiska produkter som har kontrollerats av en
annan behörig myndighet, kontrollmyndighet eller ett annat kontrollorgan i en
annan medlemsstat, om produkterna är förenliga med denna förordning. Mer
specifikt får inga offentliga kontroller och annan offentlig verksamhet utöver
kontroller och verksamhet enligt förordning (EU) nr XXX/XXX [Official controls
Regulation] utföras och inga avgifter för offentliga kontroller eller annan
offentlig verksamhet tas ut än för kontroller eller verksamhet enligt artikel
76 i den förordningen. 2. I syfte att säkerställa en
väl fungerande inre marknad och handel mellan medlemsstaterna, ska kommissionen
ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 om
fastställande av regler som rör den fria rörligheten för ekologiska produkter
vid tillämpning av punkt 1 i denna artikel. Avsnitt 2 Information och rapportering Artikel 33 Information
rörande den ekologiska sektorn och handeln 1. Medlemsstaterna ska varje år
till kommissionen översända den information som krävs för genomförandet och
övervakningen av tillämpningen av denna förordning. 2. Kommissionen ska anta
genomförandeakter med avseende på det system som ska användas för överföring av
den information som avses i punkt 1, närmare uppgifter om vilken information
som ska överföras och den dag då informationen senast ska ha överförts. Dessa
genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses
i artikel 37.2. Artikel 34 Information
rörande de behöriga myndigheterna, kontrollmyndigheterna och kontrollorganen 1. Medlemsstaterna ska föra en
regelbundet uppdaterad förteckning innehållande följande uppgifter: (a)
Namn på och adress till de behöriga myndigheterna. (b)
Namn på och adress till kontrollmyndigheterna och
kontrollorganen och deras kodnummer. Medlemsstaterna ska offentliggöra den förteckning
som avses i första stycket b. 2. Kommissionen ska årligen på
internet offentliggöra den förteckning över kontrollmyndigheter och
kontrollogan som avses i punkt 1 b. Artikel 35 Rapport Kommissionen ska senast den 31 december 2021
till Europaparlamentet och rådet överlämna en rapport om tillgängligheten till
ekologiska växtförökningsmaterial och djur för avelsändamål. Kapitel VIII Förfarande-, övergångs- och
slutbestämmelser Avsnitt 1 Förfarandebestämmelser Artikel36 Utövande av
delegering 1. Befogenheten
att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor
som anges i denna artikel. 2. Den delegering av befogenhet
som avses i [……….] får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller
rådet. Ett beslut om återkallelse innebär
att delegeringen av den befogenhet som
anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan
dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella
tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar
inte giltigheten av delegerade
akter som redan har trätt i kraft. 3. Så snart kommissionen antar
en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna. 4. En delegerad akt som antas
enligt [.....] ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en
period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den
perioden, har underrättat
kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna
period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets
initiativ. Artikel 37 Kommittéförfarande 1. Kommissionens ka biträdas av en kommitté som ska kallas kommittén
för ekologisk produktion. Denna kommitté ska vara en
kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011. 2. När det
hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011
tillämpas. 3. När det hänvisas till denna
punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den
förordningen tillämpas. Avsnitt 2 Upphävande, ändringar samt övergångs- och
slutbestämmelser Artikel 38 Upphävande Förordning (EG) nr 834/2007 ska upphöra
att gälla. Förordning (EG) nr 834/2007 ska emellertid
fortsätta att tillämpas i syfte att fullborda granskningen av pågående
ansökningar från tredjeländer, såsom förskrivs i artikel 42 i denna förordning. Artikel 39 Övergångsåtgärder
rörande omställning till ekologiskt jordbruk I syfte att säkerställa en smidig övergång
från den gamla till den nya rättsliga ramen ska kommissionen ges befogenhet att
anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende på regler om
undantag från artikel 8.3 vad avser omställningsperioder för jordbrukare som
inleder omställning före ikraftträdandet av denna förordning. Artikel 40 Övergångsåtgärder
rörande ursprunget för växtförökningsmaterial och ursprunget för djur för
avelsändamål och unga bestånd av vattenbruksdjur I syfte att säkerställa en smidig övergång
mellan reglerna om ekologiskt ursprung för växtförökningsmaterial som anges i
artikel 12.1 i i förordning (EG) nr 834/2007 och för djur för avelsändamål
i artikel 14.1 a ii i den förordningen och för unga bestånd av
vattenbruksdjur i artikel 15.1 a ii i samma förordning samt om det
undantag från produktionsreglerna som kommissionen antagit i enlighet med
artikel 22 i förordning 834/2007, och de nya reglerna för växt-, växtprodukts-
och animalieproduktion och produktion av alger och vattenbruksdjur som anges i
artiklarna 10.1 respektive 11.1 i denna förordning, ska kommissionen ges
befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36 med avseende på
undantag i de fall beviljandet av undantag anses nödvändigt i syfte att
säkerställa tillgången till växtförökningsmaterial och levande djur för
avelsändamål och unga bestånd av vattenbruksdjur som får användas i ekologisk
produktion. De delegerade akter som antas enligt denna artikel ska upphöra att
gälla den 31 december 2021. Artikel 41 Övergångsbestämmelser
rörande kontrollmyndigheter och kontrollorgan som är erkända enligt artikel
33.3 i förordning (EG) nr 834/2007 1. Ett erkännande av
kontrollmyndigheter och kontrollorgan som beviljats enligt artikel 33.3 i
förordning (EG) nr 834/2007 ska löpa ut senast den [31 december 2018]. 2. Kommissionen ska genom en
genomförandeakt upprätta en förteckning över de kontrollmyndigheter och
kontrollorgan som erkänts enligt artikel 33.3 i förordning (EG) nr 834/2007,
och får ändra den förteckningen genom genomförandeakter. Dessa
genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses
i artikel 37.2. 3. I syfte att säkerställa
förvaltningen av förteckningen över kontrollmyndigheter och kontrollorgan som
avses i punkt 2, ska kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i
enlighet med artikel 36 med avseende på den information som ska skickas av
dessa kontrollmyndigheter och kontrollorgan och som är nödvändig för
kommissionens tillsyn av deras erkännande samt för kommissionens utövande av
denna tillsyn, inbegripet genom granskning på plats. Artikel 42 Övergångsbestämmelser
rörande ansökningar från tredjeländer som lämnats in enligt artikel 33.2 i
förordning (EG) nr 834/2007 1. Kommissionen ska slutföra
granskningen av ansökningar från tredjeländer som lämnats in enligt artikel
33.2 i förordning (EG) nr 834/2007 och som fortfarande är under handläggning
dagen för ikraftträdandet av denna förordning. Förordning (EG) nr 834/2007 ska
vara tillämplig på granskningen av sådana ansökningar. 2. I syfte att underlätta
slutförandet av granskningen av de ansökningar som avses i punkt 1, ska
kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 36
om de förfaranderegler som är nödvändiga för granskningen, inbegripet om den
information som ska lämnas av tredjeländerna. Artikel 43 Övergångsåtgärder
för lager av ekologiska produkter som framställts i enlighet med förordning
(EG) nr 834/2007 Produkter som framställts i enlighet med
förordning (EG) nr 823/2007 och som släppts ut på marknaden före den 1 juli
2017 får fortsätta att saluföras efter den dagen fram till dess att lagren är
uttömda. Artikel 44 Ändring av
förordning (EU) nr […][on official controls] Förordning (EU) nr
XXX/XXXX [Official controls Regulation] ska ändras på följande sätt: 1. I artikel 2 ska punkterna 38
och 39 ersättas med följande: ”38. organ med delegerade uppgifter: en
tredje part till vilken de behöriga myndigheterna har delegerat specifika
uppgifter som ingår i den offentliga kontrollen eller annan offentlig verksamhet. 39. kontrollmyndighet för ekologisk produktion
och märkning av ekologiska produkter: en offentlig administrativ
organisation i en medlemsstat, till vilken de behöriga myndigheterna helt eller
delvis har tilldelat sin behörighet vad avser tillämpningen av
unionslagstiftningen på de områden som avses i artikel 1.2 j inbegripet, i
förekommande fall, motsvarande myndighet i ett tredjeland eller motsvarande
myndighet som bedriver verksamhet i ett tredjeland.” 2. Artikel 3 ska ändras på
följande sätt: a) Punkt 3 ska ersättas med följande: ”3. Behöriga myndigheter som är ansvariga för att
kontrollera att de bestämmelser som avses i artikel 1.2 j följs får
tilldela uppgifter som ingår i den offentliga kontrollen eller i annan
offentlig verksamhet till en eller flera kontrollmyndigheter för ekologisk
produktion och märkning av ekologiska produkter. I sådana fall ska de tilldela
var och en av dem ett kodnummer.” b) I punkt 4 ska led c ersättas med
följande: ”c) de kontrollmyndigheter för ekologisk
produktion och märkning av ekologiska produkter som avses i punkt 3.” 3. Artikel 23 ska ersättas med
följande: ”Artikel
23 Särskilda bestämmelser om offentlig kontroll
och om åtgärder som de behöriga myndigheterna ska vidta när det gäller
ekologiska produkter och skyddade ursprungsbeteckningar, skyddade geografiska
beteckningar och garanterade traditionella specialiteter 1. När det gäller de regler som avses i artikel
1.2 j ska de behöriga myndigheterna a) vid bristande efterlevnad som påverkar de
ekologiska produkternas integritet under något av produktions-, berednings-
eller distributions- och exportleden, i synnerhet på grund av användning av
förbjudna eller icke tillåtna ämnen eller förbjuden eller icke tillåten teknik
eller blandning med icke-ekologiska produkter, säkerställa att ingen hänvisning
till ekologisk produktion förekommer någonstans i märkningen och i reklamen för
hela det parti eller den produktionskörning som berörs, b) vid upprepad eller fortsatt bristande
efterlevnad, säkerställa att de berörda aktörerna eller den berörda
aktörsgruppen, enligt definitionen i artikel 3.6 och 3.7 i Europaparlamentets
och rådets förordning (EU) nr [organic production]*, utöver de åtgärder som
avses i led a i denna punkt även förbjuds att saluföra produkter som hänvisar till
ekologisk produktion, och att deras ekologiska certifikat dras in tillfälligt
eller återkallas, beroende på vad som är lämpligt. 2. Kommissionen ska ges befogenhet att anta
delegerade akter enligt artikel 139 med avseende på regler om
genomförandet av offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att
kontrollera efterlevnaden av de regler som avses i artikel 1.2 j och
k, och regler om åtgärder som de behöriga myndigheterna ska vidta efter sådan
offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet. 3. När det gäller de bestämmelser som avses i
artikel 1.2 j ska det i de delegerade akter som avses i punkt 2 i denna
artikel fastställas regler om följande: a) De behöriga myndigheternas särskilda
ansvarsområden och uppgifter utöver de som anges i artiklarna 4, 8, 9, 10.1,
11–13, 34.1 och 34.2 och 36, och i artiklarna 25, 26, 28, 29, 30 och 32 när det
gäller godkännande och tillsyn av organ som delegerats uppgifter, samt i
artiklarna 85–90 när det gäller officiellt intygande. b) Krav utöver de som avses i artikel 8.1 för
riskbedömning och för fastställande av frekvensen för offentlig kontroll och, i
tillämpliga fall, för provtagning, med hänsyn tagen till risken för bristande
efterlevnad. c) Frekvensen för offentlig kontroll av aktörer
och i vilka fall och på vilka villkor vissa av dessa aktörer ska undantas från
viss offentlig kontroll. d) Metoder och teknik för offentlig kontroll
utöver de som avses i artikel 13 och artikel 33.1–33.5 och särskilda krav för
genomförandet av offentlig kontroll som syftar till att säkerställa ekologiska
produkters spårbarhet i alla led i produktions-, bearbetnings- och
distributionskedjan, och till att tillhandahålla garantier avseende
efterlevnaden av de bestämmelser som avses i artikel 1.2 j. e) Åtgärder och insatser utöver de som föreskrivs
i artikel 134.2 och 134.3 vid misstanke om bristande efterlevnad, kriterier
utöver de som avses i artikel 135.1 andra stycket och kriterier och åtgärder
utöver de som föreskrivs i artikel 135.2 och i punkt 1 i denna artikel i
händelse av bristande efterlevnad. f) Krav utöver de som avses i artikel 4.1 f för de
utrymmen och den utrustning som krävs för att genomföra offentlig kontroll samt
särskilda ytterligare villkor och skyldigheter utöver de som avses i artiklarna
25, 26, 28, 29, och 30–32 för delegering av uppgifter som ingår i den
offentliga kontrollen och annan offentlig verksamhet till organ med delegerade
uppgifter. g) Rapporteringsskyldigheter utöver de som avses i
artiklarna 12, 28 och 31 för behöriga myndigheter, kontrollmyndigheter och
organ med delegerade uppgifter som ansvarar för offentlig kontroll och annan
offentlig verksamhet. h) Särskilda kriterier och villkor för aktivering
av mekanismerna för administrativt stöd i avdelning IV och för deras funktion,
inbegripet utbyte av information rörande fall av bristande efterlevnad eller
sannolik bristande efterlevnad mellan behöriga myndigheter, kontrollmyndigheter
eller organ med delegerade uppgifter. 4. När det gäller de regler som avses i artikel
1.2 k ska det i de delegerade akter som avses i punkt 3 i denna artikel
fastställas regler om följande: a) Krav, metoder och teknik utöver de som avses i
artiklarna 11 och 13 för offentlig kontroll som görs i syfte att kontrollera
att produktspecifikationer och märkningskrav följs. b) Metoder och teknik utöver de som avses i
artikel 13 för genomförandet av offentlig kontroll som syftar till att
säkerställa att de produkter som omfattas av de bestämmelser som avses i
artikel 1.2 k är spårbara i alla led i produktions-, bearbetnings- och distributionskedjan,
och till att tillhandahålla garantier avseende efterlevnaden av de
bestämmelserna. c) Särskilda kriterier utöver de och särskilt
innehåll utöver det som föreskrivs i artikel 108, för utarbetandet av
relevanta delar av den fleråriga nationella kontrollplan som föreskrivs i
artikel 107.1 och ytterligare särskilt innehåll i den rapport som
föreskrivs i artikel 112. d) Särskilda kriterier och villkor för aktivering
av mekanismerna för administrativt stöd i avdelning IV. e) Särskilda åtgärder som ska vidtas utöver de som
avses i artikel 135.2 vid bristande efterlevnad och vid allvarlig eller
återkommande bristande efterlevnad. 5. När det är lämpligt ska, genom de delegerade
akter som avses i punkterna 3 och 4, undantag göras från de bestämmelser i
denna förordning som avses i dessa punkter. * EUT L […], […], s. […].” 4. I artikel 128 ska punkt 1
ersättas med följande: ”1. Inom de områden som omfattas av de
bestämmelser som avses i artikel 1.2, med undantag av artikel 1.2 d, e, g, h
och j, får kommissionen genom genomförandeakter erkänna att de åtgärder som
tillämpas i ett tredjeland eller i regioner i detta, är likvärdiga med kraven i
de bestämmelserna, mot bakgrund av a) en grundlig undersökning av de uppgifter och
data som det berörda tredjelandet har lämnat enligt artikel 124.1, b) i förekommande fall, ett tillfredsställande
resultat av en kontroll som har utförts i enlighet med artikel 119.1. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet
med det granskningsförfarande som avses i artikel 141.2.” 5. I artikel 141 ska punkt 1
ersättas med följande: ”1. Kommissionen ska biträdas av ständiga
kommittén för växter, djur, livsmedel och foder som inrättats genom artikel
58.1 i förordning (EU) nr 178/2002. Denna kommitté ska vara en kommitté i den
mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011. För åtgärder inom ramen
för det område som anges i artikel 1.2 j i denna förordning, ska
kommissionen biträdas av kommittén för ekologisk produktion som inrättas genom
artikel 37.1 i förordning (EU) nr [organic production].” Artikel 45 Ikraftträdande
och tillämpning Denna förordning träder i kraft den tredje
dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella
tidning. Den ska tillämpas från och
med den 1 juli 2017[52]. Denna förordning är till alla delar
bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Utfärdad i Bryssel den På Europaparlamentets vägnar På
rådets vägnar Ordförande Ordförande
[…] […] Finansieringsöversikt för rättsakt 1. GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM
FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 1.1. Förslagets eller initiativets beteckning 1.2. Berörda politikområden i den verksamhetsbaserade
förvaltningen och budgeteringen 1.3. Typ av förslag eller initiativ 1.4. Mål 1.5. Motivering till förslaget eller initiativet 16. Tid under vilken åtgärden kommer att pågå respektive
påverka resursanvändningen 1.7. Planerad metod för genomförandet 2. FÖRVALTNING 2.1. Bestämmelser om uppföljning och rapportering 2.2. Administrations- och kontrollsystem 2.3. Åtgärder för att förebygga bedrägeri och
oegentligheter/oriktigheter 3. BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER
AV FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 3,1. Berörda rubriker i den fleråriga budgetramen och
budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel 3.2. Beräknad inverkan på utgifterna
3.2.1. Sammanfattning av den beräknade inverkan på
utgifterna 3.2.2. Beräknad inverkan på driftsanslagen 3.2.3. Beräknad inverkan på anslag av administrativ natur 3.2.4. Förenlighet med den gällande fleråriga budgetramen 3.2.5. Bidrag från tredje part 3.3. Beräknad inverkan på inkomsterna FINANSIERINGSÖVERSIKT
FÖR RÄTTSAKT 1. GRUNDLÄGGANDE UPPGIFTER OM
FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 1.1. Förslagets eller initiativets
beteckning Europaparlamentets och rådets förordning om
ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter, om ändring av
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr XXX/XXX [Official controls
Regulation] och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 834/2007 1.2. Berörda politikområden i den
verksamhetsbaserade förvaltningen och budgeteringen[53] 1.3. Typ av förslag eller
initiativ ¨Ny åtgärd ¨Ny åtgärd som bygger på ett pilotprojekt eller en förberedande åtgärd[54] ¨Befintlig åtgärd vars genomförande förlängs i tiden X Tidigare åtgärd som omformas
till eller ersätts av en ny 1.4. Mål 1.4.1. Fleråriga strategiska mål för
kommissionen som förslaget eller initiativet är avsett att bidra till Förslaget
är inriktat på hur regler avseende ekologisk produktion bidrar till
genomförandet av det strategiska prioriteringarna i Europa 2020-strategin för
smart, hållbar och inkluderande tillväxt, i synnerhet när det gäller att uppnå
en konkurrenskraftig ekonomi baserad på kunskap och innovation, främja en
ekonomi med hög sysselsättning som skapar social och territoriell
sammanhållning och stöder övergången till en resurseffektiv och koldioxidsnål
ekonomi. Specifika mål eller verksamheter inom den verksamhetsbaserade
förvaltningen och budgeteringen som berörs De särskilda målen med förslaget är -
att undanröja hindren för den ekologiska produktionens utveckling i unionen, -
att garantera rättvisa konkurrensvillkor för jordbrukare och aktörer och skapa
en bättre fungerande inre marknad, -
att bevara och stärka konsumenternas förtroende för ekologiska produkter. I
enlighet med den gemensamma övervaknings- och utvärderingsramen (CMEF) för den
gemensamma jordbrukspolitiken (GJP)[55],
bidrar förslaget till de allmänna målen hållbar förvaltning av naturresurser
och klimatåtgärder, genom att tillhandahålla kollektiva nyttigheter
(huvudsakligen miljövänliga) och genom att sträva efter begränsning av och
anpassning till klimatförändringar och hållbar livsmedelsproduktion
genom att uppfylla konsumenternas förväntningar och genom att öka
jordbrukssektorns konkurrenskraft och öka dess andel i livsmedelskedjan, vilka
anges i den gemensamma jordbrukspolitikens första pelare. Dessutom
bidrar förslaget till det allmänna målet om hållbar förvaltning av
naturresurser och klimatåtgärder genom att återställa, bevara och förbättra
ekosystemen (prioritering 4) inom GJP:s andra pelare. Förslaget
har anknytning till åtgärder som stöds både av GJP:s första pelare (direktstöd
och marknader) och andra pelare. Berörda
verksamheter enligt den verksamhetsbaserade budgeteringen 05 04
Landsbygdsutveckling (och 05 02 Interventioner på jordbruksmarknaderna och 05
03 Direktstöd). 1.4.2. Verkan eller resultat som
förväntas Beskriv den verkan som
förslaget eller initiativet förväntas få på de mottagare eller den del av
befolkningen som berörs. Positiva
marknadsutsikter, tack vare ett ökat förtroende hos konsumenterna, väntas
inverka positivt på produktpriserna för ekologiska produkter och locka nya
konsumenter. Genom att undantagen
från reglerna tas bort förväntas nya ekologiska insatsvaror kunna utvecklas,
särskilt utsäde. Tydligare och enklare
produktionsregler kommer att göra sektorn mer attraktiv. Konkurrensvillkoren
kommer att bli rättvisare framför allt till följd av starkare harmonisering,
enklare och tydligare regler och tack vare övergången från likvärdighet till
överensstämmelse för erkännande av kontrollorgan i tredjeländer. Konsumenternas
förtroende tas upp i och med harmoniserade produktionsregler som tar hänsyn
till viktiga samhällsfrågor (djurskydd, miljöledningssystem för
bearbetningsföretag och handelsidkare). En riskbaserad metod
förväntas förbättra kontrollernas effektivitet och ändamålsenlighet och
förväntas också, tillsammans med en mer tillförlitlig importordning, bidra till
att förebygga bedrägerier. Ange vilka indikatorer
som ska användas för att följa upp hur förslaget eller initiativet genomförs. Viktigaste resultatindikatorer inom den gemensamma
övervaknings- och utvärderingsramen: - Andel ekologisk areal av den totala utnyttjade
jordbruksarealen (UJA). - Andel ekologisk djurbesättning av den totala besättningen. Viktigaste effektindikatorer: - Ekologisk areal (under omställning och fullt omställd). - Antal certifierade ekologiska aktörer. Följande kompletterande indikatorer kommer också att
övervakas inom ramen för denna förordning: - Djurbesättning (antal ekologiska djur och ekologiska
produkter av animaliskt ursprung). - Vegetabilieproduktion och -bearbetning (antal aktörer och
produktionsvärde/-volym per typ av ekonomisk verksamhet). - Antal utnyttjade undantag och antal undantag som
avskaffats. - Kännedom om och förtroende för EU-logotypen för ekologisk
produktion (Eurobarometerundersökning). 1.5. Motivering till förslaget
eller initiativet 1.5.1. Behov som ska tillgodoses på
kort eller lång sikt Det
övergripande målet enligt den rättsliga ramen, dvs. hållbar utveckling av
ekologisk produktion, är för närvarande inte helt uppfyllt. Detta innebär
förlorade möjligheter för jordbrukare och aktörer i unionen (den ekologiska
arealen i unionen har inte mer än fördubblats under de senaste tio åren medan
marknaden har ökat fyrfaldigt), risk för att den ekologiska marknadens
expansion begränsas och risk för att de miljöfördelar som följer med ekologisk
produktion begränsas. Viktigaste
bakomliggande skäl: regleringsmässiga och icke regleringsmässiga hinder för den
ekologiska produktionens utveckling i unionen, risk för att konsumenternas
förtroende långsamt minskar, framför allt på grund av de många undantag som
urvattnar reglerna för ekologisk produktion och på grund av de bedrägerifall
som har uppstått i samband med brister i kontrollsystemet och importordningen,
illojal konkurrens mellan aktörer i unionen och i tredjeländer samt problem när
det gäller de rättsliga bestämmelsernas utformning och tillsynen av att de
efterlevs, bland annat problem när det gäller den inre marknadens funktion till
följd av luckor i lagstiftningen och skillnader i genomförandet av den. 1.5.2. Mervärdet av en åtgärd på
unionsnivå: Det
föreliggande förslaget är en uppdatering av en existerande kvalitetsordning som
inrättats inom ramen för den gemensamma jordbrukspolitiken. Produktionen
av och handeln med jordbruksprodukter och livsmedel på den inre marknaden samt
den inre marknadens funktion är områden där unionen har behörighet. Båda
behörighetsområdena delas med medlemsstaterna. En
unionstäckande ordning är effektivare än 28 olika ordningar och medger en
starkare och mer konsekvent handelspolitik gentemot globala handelspartner, i
synnerhet eftersom unionen får en starkare förhandlingsposition. EU-logotypen
för ekologisk produktion bör täcka produkter som uppfyller en gemensam
uppsättning regler som tillämpas i hela unionen. Områden
där det krävs ytterligare harmonisering: undantag från reglerna samt åtgärder
för att skydda den ekologiska produktionens integritet, inbegripet en gemensam
strategi för att hantera förekomsten av icke tillåtna restsubstanser i
ekologiska produkter. 1.5.3. Huvudsakliga erfarenheter från
liknande försök eller åtgärder En
extern utvärdering av unionens lagstiftning om ekologiskt jordbruk
färdigställdes 2013[56].
Den innehöll bland annat en analys av produktionsreglernas relevans och
relevansen när det gäller reglerna för kontroll, import och märkning av
ekologiska produkter. Utvärderingen visade att de flesta reglerna i
ramlagstiftningen för ekologisk produktion i allmänhet är relevanta och
lämpliga när det gäller att uppnå de övergripande målen. Ett antal brister
identifierades dock också och rekommendationer föreslogs för förbättringar. I
detta förslag har vederbörlig hänsyn tagits till rekommendationerna. Europeiska
revisionsrätten granskade ändamålsenligheten hos det kontrollsystem som styr
produktion, bearbetning, distribution och import av ekologiska produkter enligt
föreskrifterna i rådets förordning (EG) nr 834/2007. Resultatet som
offentliggjordes i revisionsrättens särskilda rapport nr 9/2012 visar på en rad
brister och rapporten innehåller rekommendationer till förbättringar som måste
beaktas i det föreliggande förslaget. 1.5.4. Förenlighet med andra
finansieringsformer och eventuella synergieffekter: Förslaget
är förenligt med den nya gemensamma jordbrukspolitiken, dvs. med den nya
förordningen om direktstöd[57],
enligt vilken ekologiska gårdar omfattas av ett nytt miljöstöd, och med den nya
förordningen om landsbygdsutveckling[58],
där det föreskrivs särskilda åtgärder till förmån för ekologiskt jordbruk, samt
med den gemensamma fiskeripolitiken. Förslaget
är även förenligt med förslaget till en ny förordning om offentliga kontroller
av livsmedel och foder samt med principerna för smart lagstiftning. 1.6. Tid under vilken åtgärden
kommer att pågå respektive påverka resursanvändningen ¨Förslag eller initiativ som pågår under begränsad tid –
¨Förslaget eller initiativet ska gälla från [den DD/MM]ÅÅÅÅ till [den
DD/MM]ÅÅÅÅ. –
¨Det påverkar resursanvändningen från ÅÅÅÅ till ÅÅÅÅ. X Förslag eller initiativ som pågår under en obegränsad
tid –
Efter en inledande period ÅÅÅÅ–ÅÅÅÅ, –
beräknas genomförandetakten nå en stabil nivå. 1.7. Planerad metod för
genomförandet[59] Direkt förvaltning som
sköts av kommissionen –
X genom dess
avdelningar, inklusive personal vid unionens delegationer –
¨via genomförandeorgan X Delad förvaltning med medlemsstaterna ¨Indirekt förvaltning genom delegering till –
¨tredjeländer eller organ som de har utsett –
¨internationella organisationer och organ kopplade till dem (ange vilka) –
¨EIB och Europeiska investeringsfonden –
¨organ som avses i artiklarna 208 och 209 i budgetförordningen –
¨offentligrättsliga organ –
¨privaträttsliga organ som anförtrotts uppgifter som faller inom
offentlig förvaltning och som lämnat tillräckliga ekonomiska garantier –
¨organ som omfattas av privaträtten i en medlemsstat, som anförtrotts
genomförandet av ett offentlig-privat partnerskap och som lämnat tillräckliga
ekonomiska garantier –
¨personer som anförtrotts ansvaret för genomförandet av särskilda
åtgärder inom Gusp som följer av avdelning V i fördraget om Europeiska unionen
och som anges i den grundläggande rättsakten. – Vid fler än en metod, ange kompletterande
uppgifter under ”Anmärkningar”. Anmärkningar 2. FÖRVALTNING 2.1. Bestämmelser om uppföljning
och rapportering Ange intervall och
andra villkor för sådana åtgärder: Medlemsstaterna
ska årligen tillhandahålla kommissionen den information som är nödvändig för
genomförande och övervakning av tillämpningen av denna förordning.
Medlemsstaterna ska också tillhandahålla kommissionen årlig information om de
kontroller som utförts i syfte att garantera efterlevnad av kraven för
ekologisk produktion, som en del av deras fleråriga nationella kontrollplaner,
samt årsrapporter i enlighet med förordningen om offentlig kontroll. Tredjeländer
som erkänts som likvärdiga och kontrollorgan eller kontrollmyndigheter som
erkänts uppfylla kraven för att få kontrollera import av ekologiska produkter
till unionen ska lämna årliga rapporter med nödvändig information för
genomförandet av kraven enligt denna förordning. 2.2. Administrations- och
kontrollsystem 2.2.1. Risker som identifierats: De
allmänna risker som kan identifieras vad gäller reglerna i förslaget har
samband med förslagets ändamålsenlighet och effektivitet, och rör inte EU:s
utgifter med tanke på de relativt obetydliga belopp som berörs: Harmoniserade
produktionsregler som tar bort undantag kan i inledningsskedet skapa problem
för vissa aktörer och avskräcka från att ansluta sig till den ekologiska
ordningen. Under
perioden för övergång från likvärdighet till överensstämmelse är det inte
säkert att det går att garantera helt lika villkor över hela fältet vad gäller
importen av ekologiska produkter till unionen. Att
ersätta den årliga inspektionen av alla aktörer oavsett riskprofil med en helt
riskbaserad kontrollstrategi kan betraktas som olämpligt av vissa intressenter
och/eller kontrollmyndigheter eller -organ i medlemsstaterna. Andra
risker kan vara kopplade till brister i verkställigheten, dvs. de behöriga
myndigheternas och kontrollmyndigheternas eller -organens (i medlemsstaterna
och i tredjeländer) genomförande och kommissionens övervakning. För
att begränsa dessa risker har erfarenheterna från genomförandet av förordning
(EG) nr 834/2007– även via resultaten från revisioner och informationen från
intressenterna inom ramen för konsekvensbedömningen – tillsammans med
rekommendationerna från externa undersökningar och externa utvärderingar
vederbörligen beaktats vid utformningen av förslaget. Särskild vikt har också
lagt vid att minska risken i samband med eventuella brister i verkställigheten
genom ansträngningar att skapa tydligare regler som underlättar förvaltningen
och är lättare att kontrollera. 2.2.2. Uppgifter om det interna
kontrollsystemet De
utgifter som uppstår genom detta förslag ska genomföras av kommissionen under
direkt förvaltning, i enlighet med den princip som anges i artikel 32 i
förordning (EU, Euratom) nr 996/2012 om finansiella regler för unionens
allmänna budget – budgetförordningen. I
enlighet med budgetförordningens krav har generaldirektören för jordbruk och
landsbygdsutveckling infört den organisatoriska struktur och de interna
kontrollprocesser som är lämpliga för att politikens mål och kontrollmålen ska
kunna uppnås, i överensstämmelse med de interna kontrollstandarder som antagits
av kommissionen och med beaktande av riskerna förknippade med den miljö i
vilken politiken förs. 2.2.3. Beräknade kostnader för och
fördelar med kontroller – bedömning av förväntad risk för fel Mot
bakgrund av de relativt obetydliga belopp som berörs, kommer utgifterna till
följd av detta förslag inte att leda till en ökad felkvot för Europeiska
jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu). 2.3. Åtgärder för att förebygga
bedrägeri och oegentligheter/oriktigheter Beskriv förebyggande
åtgärder (befintliga eller planerade) När
åtgärder som finansieras inom ramen för denna förordning genomförs ska
kommissionen på lämpligt sätt säkerställa att unionens ekonomiska intressen skyddas
genom förebyggande åtgärder mot bedrägeri, korruption och all annan olaglig
verksamhet, genom effektiva kontroller och, där oegentligheter uppdagats, genom
återbetalning av belopp som betalats ut på felaktiga grunder samt, i
förekommande fall, genom effektiva, proportionella och avskräckande påföljder i
enlighet med artikel 325 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
rådets förordning (EG) nr 2988/95 om skydd av Europeiska gemenskapernas
finansiella intressen och avdelning IV i förordningen om finansiella regler för
unionens allmänna budget. Kommissionen
eller dess företrädare och revisionsrätten ska ha befogenhet att utföra
revision, på grundval av handlingar och kontroller på plats, hos alla
uppdragstagare och underleverantörer som erhållit unionsfinansiering. Olaf ska
ha rätt att i enlighet med de förfaranden som fastställs i kommissionens
förordning (EG, Euratom) nr 2185/1996 av den 11 november 1996 genomföra
kontroller på plats och inspektioner av ekonomiska aktörer som är direkt eller indirekt
berörda av sådan finansiering, i syfte att fastställa om det har förekommit
bedrägeri. Beslut, avtal och kontrakt som följer av genomförandet av
förordningen ska uttryckligen ge kommissionen, Olaf inbegripet, och
revisionsrätten rätt att utföra sådana revisioner, kontroller på plats och
inspektioner. 3. BERÄKNADE BUDGETKONSEKVENSER
AV FÖRSLAGET ELLER INITIATIVET 3.1. Berörda rubriker i den
fleråriga budgetramen och budgetrubriker i den årliga budgetens utgiftsdel · Befintliga budgetrubriker (även kallade ”budgetposter”) Redovisa enligt de berörda rubrikerna i
budgetramen i nummerföljd och – inom varje sådan rubrik – de berörda
budgetrubrikerna i den årliga budgeten i nummerföljd Rubrik i den fleråriga budgetramen || Budgetrubrik i den årliga budgeten || Typ av utgifter || Bidrag Nummer […] [Beteckning…...….] || Diff./ Icke-diff. ([60]) || från Efta-länder[61] || från kandidat-länder[62] || från tredje-länder || enligt artikel 21.2 b i budget-förordningen 2 || 05 04 60 02 Tekniskt driftstöd || Differentierade || /Nej || /Nej || Nej || Nej 3.2. Beräknad inverkan på
utgifterna 3.2.1. Sammanfattning av den
beräknade inverkan på utgifterna miljoner euro Rubrik i den fleråriga budgetramen || 2 || Hållbar tillväxt: naturresurser GD: GD AGRI || || || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALT Driftsanslag || || || || || || || 05 04 60 02 Tekniskt driftsstöd * || Åtaganden || (1) || 0,800 || 0,230 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 1,710 Betalningar || (2) || 0,800 || 0,230 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 1,710 Anslag av administrativ natur som finansieras genom ramanslagen för vissa operativa program[63] || || || || || || || || || (3) || || || || || || || TOTALA anslag ** för GD AGRI || Åtaganden || =1+1a +3 || 0,800 || 0,230 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 1 710 Betalningar || =2+2a +3 || 0,800 || 0,230 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 1,710 *
För närvarande sker kontrollen av importen av ekologiska produkter via Traces
som delvis finansieras enligt denna linje och förslaget väntas inte öka behoven
för denna åtgärd. Utöver det
redan existerande verktyget för import föreskrivs i förordningen att all
ekologisk produktion som släpps ut på marknaden i EU måste omfattas av ett
e-certifikat, och det är därför nödvändigt att se till att e-intyget för import
även omfattar produkter inom unionen. Ett it-verktyg inom Traces-systemet till
en uppskattad kostnad av 500 000 euro måste utvecklas för e-certifikaten
för den interna ekologiska produktion som föreskrivs i artikel 23 i
kommissionens förslag, så att det kan vara i drift från och med den 1 januari
2016. Underhållet väntas kosta 110 000 euro per år. * Vidare föreskrivs harmonisering av databasen för
ekologiskt utsäde i artikel 10 i förslaget: För att garantera att denna
separata databas för utsäde tas fram uppskattas tekniskt stöd från unionen på
300 000 euro finansieras enligt denna linje utanför Traces. Underhållet uppskattas till 120 000 euro
under det första året efter att databasen står klar, och till 60 000 euro
per år därefter. || || || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || Totalt TOTALA driftsanslag || Åtaganden || (4) || 0,800 || 0,230 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 1,710 Betalningar || (5) || 0,800 || 0,230 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 1,710 TOTALA anslag av administrativ natur som finansieras genom ramanslagen för vissa operativa program || (6) || || || || || || || TOTALA anslag Delsumma RUBRIK 2 i den fleråriga budgetramen || Åtaganden || =4+ 6 || 0,800 || 0,230 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 1,710 Betalningar || =5+ 6 || 0,800 || 0,230 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 0,170 || 1,710 **
It-verktygen kommer att finansieras genom tekniskt stöd till kommissionen i
enlighet med artikel 58.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr
XXX/2013 om stöd för landsbygdsutveckling från Europeiska jordbruksfonden för
landsbygdsutveckling (Ejflu) och om upphävande av rådets förordning (EG) nr
1698/2005. Dessa belopp har redan
fastställts i den fleråriga budgetramen för 2014–2020. Rubrik i den fleråriga budgetramen || 5 || Förvaltning miljoner euro || || || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALT GD: AGRI || Personalresurser || - || - || - || - || - || - || - Övriga administrativa utgifter || 0,127 || 0,127 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,474 TOTALT GD AGRI || Anslag || 0,127 || 0,127 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,474 TOTALA anslag Delsumma RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen || (summa åtaganden = summa betalningar) || 0,127 || 0,127 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,474 TOTALA anslag Delsumma RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen || (summa åtaganden = summa betalningar) || 0,127 || 0,127 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,474 miljoner euro || || || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALT TOTALA anslag för RUBRIKERNA 1–5 i den fleråriga budgetramen || Åtaganden || 0,927 || 0,357 || 0,225 || 0,225 || 0,225 || 0,225 || 2,184 Betalningar || 0,927 || 0,357 || 0,225 || 0,225 || 0,225 || 0,225 || 2,184 3.2.2. Beräknad inverkan på
driftsanslagen –
¨Förslaget/initiativet kräver inte att driftsanslag tas i anspråk –
¨Förslaget/initiativet kräver att driftsanslag tas i anspråk enligt
följande: Åtagandebemyndiganden i miljoner euro Mål- och resultatbeteckning || || || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALT RESULTAT || Typ[64] || Genomsnittliga kostnader || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. || Antal || Kostn. SPECIFIKT MÅL[65] || Att skapa villkor för en hållbar förvaltning av naturresurserna till stöd för övergången till en resurseffektiv och koldioxidsnål ekonomi. || Resultat || Areal där det bedrivs ekologiskt jordbruk (antal hektar) || || || || || || || || || || || || || Resultat || Areal under omställning (antal hektar) || || || || || || || || || || || || || Resultat || Antal certifierade ekologiska aktörer || || || || || || || || || || || || || Resultat || Antal certifierade ekologiska producenter || || || || || || || || || || || || || TOTALA KOSTNADER || || || || || || || || || || || || 3.2.3. Beräknad inverkan på anslag av
administrativ natur 3.2.3.1. Sammanfattning –
¨Förslaget/initiativet kräver inte att anslag av administrativ natur tas
i anspråk –
x Förslaget/initiativet kräver att anslag av
administrativ natur tas i anspråk enligt följande: Miljoner euro
(avrundat till tre decimaler) || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 || TOTALT RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen || || || || || || || Personalresurser || - || - || - || - || - || - || - Övriga administrativa utgifter || 0,127 || 0,127 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,474 Delsumma RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen || 0,127 || 0,127 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,474 Belopp utanför RUBRIK 5[66] i den fleråriga budgetramen || || || || || || || Personalresurser || || || || || || || Andra utgifter av administrativ natur || || || || || || || Delsumma utanför RUBRIK 5 i den fleråriga budgetramen || 0,127 || 0,127 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,474 TOTALT || 0,127 || 0,127 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,055 || 0,474 Personalbehoven ska
täckas genom anslag inom generaldirektoratet som redan har avdelats för att
förvalta åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom
generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan
tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga
förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i
fråga om budgetmedel. 3.2.3.2. Beräknat personalbehov –
¨Förslaget/initiativet kräver inte att personalresurser tas i anspråk –
X Förslaget/initiativet kräver att personalresurser
tas i anspråk enligt följande: Beräkningarna ska anges i heltidsekvivalenter || 2015 || 2016 || 2017 || 2018 || 2019 || 2020 XX 01 01 01 (huvudkontoret och kommissionens representationskontor) || 18 || 18 || 18 || 18 || 18 || 18 XX 01 01 02 (vid delegationer) || || || || || || XX 01 05 01 (indirekta forskningsåtgärder) || || || || || || 10 01 05 01 (direkta forskningsåtgärder) || || || || || || XX 01 02 01 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier finansierade genom ramanslaget) || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 || 3 XX 01 02 02 (kontraktsanställda, lokalanställda, nationella experter, vikarier och unga experter som tjänstgör vid delegationerna) || || || || || || XX 01 04 yy || - vid huvudkontoret || || || || || || - delegationer || || || || || || XX 01 05 02 (kontraktsanställda, nationella experter och vikarier som arbetar med indirekta forskningsåtgärder) || || || || || || 10 01 05 02 (kontraktsanställda, vikarier och nationella experter som arbetar med direkta forskningsåtgärder) || || || || || || Annan budgetrubrik (ange vilken) || || || || || || TOTALT (*) || 21 || 21 || 21 || 21 || 21 || 21 XX motsvarar det
politikområde eller den avdelning i budgeten som avses. Personalbehoven ska täckas
med personal inom generaldirektoratet som redan har avdelats för att förvalta
åtgärden i fråga, eller genom en omfördelning av personal inom
generaldirektoratet, om så krävs kompletterad med ytterligare resurser som kan
tilldelas det förvaltande generaldirektoratet som ett led i det årliga
förfarandet för tilldelning av anslag och med hänsyn tagen till begränsningar i
fråga om budgetmedel. Beskrivning av
arbetsuppgifter: Tjänstemän och tillfälligt anställda || Utveckling av politiken. Genomförande av politiken. Planering, programplanering, övervakning och tillsyn. Förbindelser med medlemsstater och intressenter. Förhandlingar, och representation för kommissionen, med tredjeländer. Förbindelser med andra unionsinstitutioner och -organ. Extern personal || Bistå vid genomförandet av politiken, övervakning och kontakter med medlemsstaterna och intressenterna. 3.2.4. Förenlighet med den gällande
fleråriga budgetramen –
X Förslaget/initiativet
är förenligt med den gällande fleråriga budgetramen –
¨Förslaget/initiativet kräver omfördelningar under den berörda rubriken
i den fleråriga budgetramen –
¨Förslaget/initiativet förutsätter att flexibilitetsmekanismen utnyttjas
eller att den fleråriga budgetramen revideras. 3.2.5. Bidrag från tredje part –
X Det ingår inga bidrag
från tredje part i det aktuella förslaget eller initiativet –
Förslaget eller initiativet kommer att
medfinansieras enligt följande: 3.3. Beräknad inverkan på
inkomsterna –
X Förslaget/initiativet
påverkar inte budgetens inkomstsida. –
¨Förslaget/initiativet påverkar inkomsterna på följande sätt: –
¨Påverkan på egna medel –
¨Påverkan på ”diverse inkomster” [1] Rådets förordning (EG) nr 834/2007 av den 28 juni 2007
om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter och om upphävande
av förordning (EEG) nr 2092/91(EUT L189, 20.7.2007, s. 1). [2] COM (2012) 212 final av den 11 maj 2012. Rapport från
kommissionen till Europaparlamentet och rådet om tillämpningen av rådets
förordning (EG) nr 834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska
produkter. [3] 8906/13 AGRILEG 56 – Ekologisk produktion: Tillämpning
av de rättsliga ramarna och sektorns utveckling. [4] Meddelande från kommissionen om EU-lagstiftningens
ändamålsenlighet av den 12 december 2012 – COM(2012)746. [5] Europaparlamentets
och rådets förordning (EG) nr 882/2004 av den 29 april 2004 om offentlig
kontroll för att säkerställa kontrollen av efterlevnaden av foder- och
livsmedelslagstiftningen samt bestämmelserna om djurhälsa och djurskydd (EUT L
165, 30.4.2004, s. 1). [6] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr
1307/2013 av den 17 december 2013 om regler för direktstöd för jordbrukare inom
de stödordningar som ingår i den gemensamma jordbrukspolitiken och om
upphävande av rådets förordning (EG) nr 637/2008 och rådets förordning (EG)
73/2009 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 608). Europaparlamentets och rådets
förordning (EU) nr 1308/2013 av den17 december 2013 om upprättande av en samlad
marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar
(EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (EUT
L 347, 20.12.2013, s. 671). Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr
1305/2013 av den 17 december 2013 om stöd för landsbygdsutveckling från
Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) och om upphävande
av rådets förordning (EG) nr 1698/2005 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 487).
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1306/2013 av den 17 december
2013 om finansiering, förvaltning och övervakning av den gemensamma
jordbrukspolitiken och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 352/78,
(EG) nr 165/94, (EG) nr 2799/98, (EG) nr 814/2000, (EG) nr 1290/2005 och (EG)
nr 485/2008 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 549). [7] Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om
offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa
tillämpningen
av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och
välbefinnande, växters sundhet, växtförökningsmaterial och växtskyddsmedel samt
om
ändring av förordningarna (EG) nr 999/2001, (EG) nr 1829/2003, (EG) nr
1831/2003,
(EG) nr 1/2005, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 834/2007, (EG) nr 1099/2009, (EG)
nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012 och (EU) nr [….]/2013
[Office of Publications, please insert number of Regulation laying down
provisions for the management of expenditure relating to the food chain, animal
health and animal welfare, and relating to plant health and plant reproductive
material] och direktiven 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG,
2008/120/EG och 2009/128/EG (Official controls Regulation), COM(2013)265 final
av den 6 maj 2013. [8] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr
1151/2012 av den 21 november 2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter
och livsmedel (EUT L 343, 14.12.2012, s. 1). [9] EUT C […], […], s. […]. [10] EUT C […], […], s. […]. [11] KOM(2009) 234 slutlig. [12] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1151/2012
av den 21 november 2012 om kvalitetsordningar för jordbruksprodukter och
livsmedel (EUT L 343, 14.12.2012, s. 1). [13] Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
nr 228/2013 av den 13 mars 2013 om särskilda åtgärder inom jordbruket till
förmån för unionens yttersta randområden och om upphävande av rådets förordning
(EG) nr 247/2006 (EUT L 78, 20.3.2013, s. 23). [14] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1307/2013
av den 17 december 2013 om regler för direktstöd för jordbrukare inom de
stödordningar som ingår i den gemensamma jordbrukspolitiken och om upphävande
av rådets förordning (EG) nr 637/2008 och rådets förordning (EG) 73/2009 (EUT L
347, 20.12.2013, s. 608). [15] Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
nr 1305/2013 av den 17 december 2013 om särskilda åtgärder inom jordbruket
till förmån för unionens yttersta randområden och om upphävande av rådets
förordning (EG) nr 1698/2005 (EUT L 347, 20.12.2013, s. 487). [16] KOM(2011) 244 slutlig - Vår livförsäkring, vårt
naturkapital – en strategi för biologisk mångfald i EU fram till 2020. [17] SWD(2013) 155 final, Grön infrastruktur (GI) – Att stärka
Europas naturkapital ”. [18] KOM(2006) 231 slutlig – En temainriktad strategi för
markskydd. [19] Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/147/EG av den
30 november 2009 om bevarande av vilda fåglar (EUT L 20, 26.1.2010, s. 7). [20] Rådets direktiv 92/43/EEG av den 21 maj 1992 om bevarande
av livsmiljöer samt vilda djur och växter (EGT L 206, 22.7.1992, s. 7). [21] Rådets direktiv 91/676/EEG av den 12 december 1991 om
skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (EGT L 375,
31.12.1991, s. 1). [22] Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG av den
23 oktober 2000 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på
vattenpolitikens område (EGT L 327, 22.12.2000, s. 1). [23] Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/81/EG av den
23 oktober 2001 om nationella utsläppstak för vissa luftföroreningar (EGT L
309, 27.11.2001, s. 22). [24] Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/18/EG av den
21 oktober 2009 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder för att
uppnå en hållbar användning av bekämpningsmedel (EUT L 309, 24.11.2009, s. 71). [25] KOM(2010) 2020 slutlig. [26] Rådets förordning (EG) nr 834/2007 av den 28 juni 2007 om
ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter och om upphävande av
förordning (EEG) nr 2092/91
(EUT L 189, 20.7.2007, s. 1). [27] Kommissionens rekommendation av den 6 maj 2003 om
definitionen av mikroföretag samt små och medelstora företag (EUT L 124,
20.5.2003, s. 36). [28] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009
av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om
upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (EUT L 309, 24.11.2009,
s. 1). [29] COM(2013) 229, 29.4.2013. [30] Kommissionens förordning (EG) nr 889/2008 av den 5
september 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr
834/2007 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter med
avseende på ekologisk produktion, märkning och kontroll (EUT L 250, 18.9.2008,
p. 1). [31] Kommissionens direktiv 2006/125/EG av den 5 december 2006
om spannmålsbaserade livsmedel och barnmat för spädbarn och småbarn (EUT L 339,
6.12.2006, s. 16). [32] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011
av den 25 oktober 2011 om tillhandahållande av livsmedelsinformation till konsumenterna,
och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1924/2006
och (EG) nr 1925/2006 samt om upphävande av kommissionens direktiv 87/250/EEG,
rådets direktiv 90/496/EEG, kommissionens direktiv 1999/10/EG,
Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG, kommissionens direktiv
2002/67/EG och 2008/5/EG samt kommissionens förordning (EG) nr 608/2004 (EUT L
304, 22.11.2011, s. 18). [33] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr XX/XXX av
den [...] om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att
säkerställa tillämpningen
av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och
välbefinnande, växters sundhet, växtförökningsmaterial och växtskyddsmedel samt
om
ändring av förordningarna (EG) nr 999/2001, (EG) nr 1829/2003, (EG) nr
1831/2003,
(EG) nr 1/2005, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 834/2007, (EG) nr 1099/2009, (EG)
nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012 och (EU) nr [….]/2013
[Office of Publications, please insert number of Regulation laying down
provisions for the management of expenditure relating to the food chain, animal
health and animal welfare, and relating to plant health and plant reproductive
material] och direktiven 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG,
2008/120/EG och 2009/128/EG (Official controls Regulation) (EUT L ...). [34] Europaparlamentets och rådets
förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av
allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens
utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13). [35] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011
av den 25 oktober 2011 om tillhandahållande av livsmedelsinformation till
konsumenterna, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar
(EG) nr 1924/2006 och (EG) nr 1925/2006 samt om upphävande av kommissionens
direktiv 87/250/EEG, rådets direktiv 90/496/EEG, kommissionens direktiv
1999/10/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG, kommissionens
direktiv 2002/67/EG och 2008/5/EG samt kommissionens förordning (EG) nr
608/2004 (EUT L 304, 22.11.2011, s. 18). [36] [full title] (EUT L,…). [37] [full title] (EUT L,…). [38] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013
av den 17 december 2013om upprättande av en samlad marknadsordning för
jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72,
(EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (EUT L 347,
20.12.2013, s. 671). [39] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013
av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av
rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande
av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut
2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22). [40] Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG av den 6
november 2001 om upprättande av gemenskapsregler för veterinärmedicinska
läkemedel (EGT L 311, 28.11.2001, s. 1). [41] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002
av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för
livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för
livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet
(EGT L 31, 1.2.2002, s. 1). [42] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 767/2009
av den 13 juli 2009 om utsläppande på marknaden och användning av foder, om
ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 och om
upphävande av rådets direktiv 79/373/EEG, kommissionens direktiv 80/511/EEG,
rådets direktiv 82/471/EEG, 83/228/EEG, 93/74/EEG, 93/113/EG och 96/25/EG samt
kommissionens beslut 2004/217/EG (EUT L 229, 1.9.2009, s. 1). [43] Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av den
12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i
miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG (EGT L 106, 17.4.2001,
s. 1). [44] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008
av den 16 december 2008 om livsmedelstillsatser ( EUT L 354, 31.12.2008, s.
16). [45] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003
av den 22 september 2003 om fodertillsatser (EUT L 268, 18.10.2003, s. 29). [46] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1332/2008
av den 16 december 2008 om livsmedelsenzymer och om ändring av rådets direktiv
83/417/EEG, rådets förordning (EG) nr 1493/1999, direktiv 2000/13/EG, rådets
direktiv 2001/112/EG samt förordning (EG) nr 258/97 (EUT L 354,
31.12.2008, s. 7). [47] Rådets direktiv 96/29/Euratom av den 13 maj 1996 om
fastställande av grundläggande säkerhetsnormer för skydd av arbetstagarnas och
allmänhetens hälsa mot de faror som uppstår till följd av joniserande strålning
(EGT L 159, 29.6.1996, s. 1). [48] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1829/2003
av den 22 september 2003 om genetiskt modifierade livsmedel och foder (EUT L
268, 18.10.2003, s. 1). [49] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1830/2003
av den 22 september 2003 om spårbarhet och märkning av genetiskt modifierade
organismer och spårbarhet av livsmedel och foderprodukter som är framställda av
genetiskt modifierade organismer och om ändring av direktiv 2001/18/EG (EUT L
268, 18.10.2003, s. 24). [50] Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24
oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av
personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281,
23.11.1995, s. 31). [51] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 765/2008
av den 9 juli 2008 om krav för ackreditering och marknadskontroll i samband med
saluföring av produkter och upphävande av förordning (EEG) nr 339/93 (EUT L
218, 13.8.2008, s. 30). [52] At least 6 months after enter into force. [53] Verksamhetsbaserad förvaltning och verksamhetsbaserad
budgetering benämns ibland med de interna förkortningarna ABM respektive ABB. [54] I den mening som avses i artikel 54.2 a och b i
budgetförordningen. [55] Artikel 110 i Europaparlamentets och rådets förordning
(EU) nr 1306/2013 om finansiering, förvaltning och övervakning av den
gemensamma jordbrukspolitiken [56] Sanders, J (ed.) 2013: Evaluation of the EU
legislation on organic farming, Thünen Institute of Farm Economics http://ec.europa.eu/agriculture/evaluation/market-and-income-reports/organic-farming-2013_en.htm [57] Europaparlamentets och rådets förordning EU
nr 1307/2013 om regler för direktstöd för jordbrukare inom de stödordningar som
ingår i den gemensamma jordbrukspolitiken och om upphävande av rådets
förordning (EG) nr 637/2008 och rådets förordning (EG) 73/2009. [58] Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1305/2013
av den 17 december 2013 om stöd för landsbygdsutveckling från Europeiska
jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) och om upphävande av rådets
förordning (EG) nr 1698/2005 . [59] Närmare förklaringar av de olika metoderna för
genomförande med hänvisningar till respektive bestämmelser i budgetförordningen
återfinns på BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html [60] Differentierade respektive icke-differentierade anslag. [61] Efta: Europeiska frihandelssammanslutningen. [62] Kandidatländer och i förekommande fall potentiella
kandidatländer i västra Balkan. [63] Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för
genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare
s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder. [64] Resultaten som ska anges är de produkter eller tjänster
som levererats (t.ex. antal studentutbyten som har finansierats eller antal
kilometer väg som har byggts). [65] I linje med GJP:s gemensamma övervaknings- och
utvärderingsram kommer en gemensam övervaknings- och utvärderingsram att
inrättas från och med 2014 och framåt och indikatortabellerna kommer därför att
fyllas i på vederbörligt sätt i ett senare skede. [66] Detta avser tekniskt eller administrativt stöd för
genomförandet av vissa av Europeiska unionens program och åtgärder (tidigare
s.k. BA-poster) samt indirekta och direkta forskningsåtgärder. BILAGA I ANDRA
PRODUKTER AV DET SLAG SOM AVSES I ARTIKEL 2.1 –
Jäst som används som livsmedel eller foder. –
Öl. –
Matte. –
Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te
eller matte samt beredningar på basis av dessa produkter eller på basis av
kaffe, te eller matte. Rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt
extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter. –
Fruktnektar. –
Kakaopasta, kakaosmör, kakaofett, kakaoolja och
kakaopulver, Choklad och andra livsmedelsberedningar innehållande kakao. –
Konfektyrprodukter av socker. –
Beredningar av spannmål, mjöl, stärkelse eller
mjölk. Bakverk. –
Soppor. –
Såser. –
Färdigrätter. –
Glass. –
Smaksatt yoghurt, yoghurt med tillsats av frukt,
nötter eller kakao. –
Havssalt. –
Naturliga gummi- och hartsvaror. –
Pollen. –
Bivax. –
Essentiella oljor. –
Spritdrycker, på villkor att den etylalkohol som
används för framställning av spritdryckerna endast är av jordbruksursprung. BILAGA II SÄRSKILDA
PRODUKTIONSREGLER ENLIGT KAPITEL III Del
I: Regler för växtproduktion Utöver de produktionsregler som fastställs i
artiklarna 7–10 ska de regler som fastställs i denna del gälla för ekologisk
växtproduktion. 1.
Allmänna krav 1.1.
Hydrokultur, dvs. en metod för växtodling där
växternas rötter står i en näringslösning eller i ett inert odlingsmedium, till
vilket en näringslösning tillsätts, ska vara förbjuden. 1.2.
Alla växtproduktionsmetoder som används ska
förebygga eller minimera påverkan på miljön. 1.3.
Omställning 1.3.1.
För att växter och växtprodukter ska betraktas som
ekologiska ska de produktionsregler som fastställs i denna förordning ha
tillämpats på skiftena under en omställningsperiod om minst två år före sådd
eller, i fråga om vall eller fleråriga foderväxter, minst två år innan de
används som foder från ekologisk produktion och, i fråga om annan flerårig
gröda än foderväxter, minst tre år före första skörden av ekologiska produkter. 1.3.2.
Den behöriga myndigheten får, i de fall där marken
har förorenats med produkter som inte är godkända för ekologisk produktion,
besluta att förlänga omställningsperioden utöver den period som anges i
punkt 1.3.1. 1.3.3.
Om det är fråga om behandling med en produkt som
inte är godkänd för ekologisk produktion ska den behöriga myndigheten kräva en
ny omställningsperiod i enlighet med punkt 1.3.1. Perioden får
kortas i följande två fall: (a)
Om behandlingen med en produkt som inte är godkänd
för ekologisk produktion ingår i en parasit- eller ogräsbekämpningsåtgärd som
medlemsstatens behöriga myndighet har föreskrivit som obligatorisk. (b)
Om behandlingen med en produkt som inte har
godkänts för ekologisk produktion ingår i vetenskapliga försök som har godkänts
av medlemsstatens behöriga myndighet. 1.3.4.
Omställningsperiodens längd ska i de fall som avses
i punkterna 1.3.2 och 1.3.3 fastställas med hänsyn till följande faktorer: (a)
Nedbrytningen av produkten i fråga ska ge garantier
för att det vid utgången av omställningsperioden endast återstår en obetydlig
mängd rester i jorden och, om det rör sig om en flerårig gröda, i växten. (b)
Den skörd som följer efter behandlingen får inte
säljas som ekologisk produktion. 1.3.5.
Följande särskilda regler för omställning av mark
för ekologisk animalieproduktion ska gälla: 1.3.5.1.
Omställningsreglerna ska tillämpas på hela den del
av produktionsenheten där djurfoder produceras. 1.3.5.2.
Trots bestämmelserna i punkt 1.3.5.1 får
omställningsperioden kortas till ett år för betesmarker och utomhusområden som
används av icke-växtätande arter. 1.4.
Ursprung för växter och växtförökningsmaterial 1.4.1.
Vid produktion av växter och växtprodukter får
endast ekologiskt producerat förökningsmaterial användas. Den växt som ska
användas för produktion av växtförökningsmaterial, och i tillämpliga fall
moderväxten, ska ha producerats i enlighet med denna förordning under minst en
generation eller, när det gäller perenna växter, under minst en generation
under två odlingssäsonger. 1.4.2.
Användning av växtförökningsmaterial som inte
kommer från ekologisk produktion Växtförökningsmaterial
som inte kommer från ekologisk produktion får användas endast om det kommer
från en produktionsenhet under omställning till ekologisk produktion eller om
det är motiverat att använda detta inom forskning, i tester i småskaliga
fältförsök eller i syfte att bevara genetiska resurser och den behöriga
myndigheten i medlemsstaten har godkänt detta. 1.5.
Markvård och gödsling 1.5.1.
Ekologisk växtproduktion ska ske med jordbearbetnings-
och odlingsmetoder som bevarar eller ökar mängden organiskt material i jorden,
ökar jordens stabilitet och biologiska mångfald samt förebygger
jordkompaktering och jorderosion. 1.5.2.
Jordens bördighet och biologiska aktivitet ska
bibehållas och ökas med hjälp av fleråriga växtföljder, inbegripet ärtväxter
och andra gröngödselgrödor och genom tillförsel av stallgödsel eller organiskt
material, båda företrädesvis komposterade, från ekologisk produktion. 1.5.3.
Om växternas näringsbehov inte kan tillgodoses genom
de åtgärder som fastställs i punkterna 1.5.1 och 1.5.2 får endast gödselmedel
och jordförbättringsmedel som är godkända för ekologisk produktion enligt
artikel 19 användas och bara i den omfattning som är absolut nödvändig. 1.5.4.
Den totala mängd stallgödsel, enligt definitionen i
rådets direktiv 91/676/EEG[1]
som sprids inom jordbruksföretaget får inte överstiga 170 kg kväve per
år/hektar utnyttjad jordbruksareal. Gränsvärdet ska endast gälla för
användningen av stallgödsel, torkad stallgödsel och torkad fjäderfägödsel,
komposterade exkrementer från djur, inbegripet fjäderfägödsel, komposterad
stallgödsel och flytande exkrementer från djur. 1.5.5.
Vad gäller spridning av överskottsgödsel från
jordbruk med ekologisk produktion får jordbruksföretag med ekologisk produktion
ingå skriftliga samarbetsavtal uteslutande med andra jordbruksföretag och
företag som uppfyller reglerna för ekologisk produktion. Det gränsvärde som avses
i punkt 1.5.4 ska beräknas på grundval av samtliga enheter med ekologisk
produktion som ingår i ett sådant samarbete. 1.5.6.
Preparat av mikroorganismer får användas för att
förbättra jordens allmänna tillstånd eller tillgången på näringsämnen i jorden
eller grödan. 1.5.7.
För att stimulera kompostering får lämpliga preparat
som bygger på mikroorganismer eller växter användas. 1.5.8.
Mineraliska kvävegödselmedel får inte användas. 1.6.
Hantering av skadegörare och ogräs 1.6.1.
Skyddet för att motverka skador som orsakas av
skadegörare och ogräs ska främst baseras på följande: –
Naturliga fiender. –
Utvalda arter, sorter och heterogent material. –
Växtföljd. –
Odlingstekniker, som rökning. –
Värmebehandlingar, som insolation och ytlig
ångbehandling av jorden (maximalt till 10 centimeters djup). 1.6.2.
Om växterna inte kan skyddas från skadegörare på tillräckligt
sätt med de metoder som anges i punkt 1.6.1 eller om det är fråga om ett
fastställt hot mot en gröda, får endast växtskyddsmedel som godkänts för
ekologisk produktion enligt artikel 19 användas och endast i den utsträckning
som är nödvändig. 1.6.3.
Fällorna eller produktdispensrarna, utom feromondispensrar,
ska förhindra att substanserna frisläpps i miljön och att de kommer i kontakt
med de grödor som odlas. Fällorna ska samlas in efter användning och
omhändertas på ett säkert sätt. 1.7.
Rengörings- och desinfektionsmedel För rengöring och
desinfektion får endast rengörings- och desinfektionsmedel som godkänts för
ekologisk produktion enligt artikel 19 användas. 2.
Krav för specifika växter eller
växtprodukter 2.1.
Regler för svampproduktion Substrat får
användas för svampproduktion om dessa endast består av följande komponenter: (a)
Stallgödsel och exkrementer från djur i) om dessa produkter kommer från
jordbruksföretag som tillämpar reglerna för ekologisk produktion, eller ii) som avses i punkt 1.5.3, och endast när
produkten som avses i led i inte finns tillgänglig och på villkor att
stallgödsel och exkrementer från djur endast utgör högst 25 % av den
totala vikten av substratets komponenter, exklusive ytmaterialet och eventuella
tillsatser av vatten, före kompostering. (b)
Andra produkter av jordbruksursprung än de som
avses i a, från jordbruksföretag som producerar i enlighet med reglerna för
ekologisk produktion. (c)
Torv som inte är kemiskt behandlad. (d)
Trä som inte är behandlat med kemiska produkter
efter fällningen. (e)
Mineralprodukter enligt punkt 1.5.3, vatten och
jord. 2.2.
Regler för insamling av vilda växter Insamling av vilda
växter och delar av sådana som växer vilt i naturområden, skogar och
jordbruksområden ska betraktas som en ekologisk produktionsmetod under
förutsättning att (a)
områdena under minst en treårsperiod före insamlingen
inte har behandlats med andra produkter än de som har godkänts för användning i
ekologisk produktion enligt artikel 19, och (b)
insamlingen inte påverkar det naturliga habitatets
stabilitet eller artens fortlevnad i det område där den samlas in. Del
II: Produktionsregler för animalieproduktion Utöver de produktionsregler som fastställs i
artiklarna 7, 8, 9 och 11 ska de regler som fastställs i denna del gälla för
animalieproduktion. 1.
Allmänna krav 1.1.
Animalieproduktion utan mark dvs. där jordbrukaren
inte brukar någon jordbruksmark eller inte har ingått ett skriftligt
samarbetsavtal med en annan jordbrukare, ska vara förbjuden. 1.2.
Omställning 1.2.1.
Omställningsperioden ska tidigast inledas när
jordbrukaren har anmält sin verksamhet till de behöriga myndigheterna och låtit
sitt företag omfattas av kontrollsystemet i enlighet med denna förordning. 1.2.2.
De omställningsperioder som gäller för olika typer
av animalieproduktion anges i punkt 2. 1.2.3.
De djur och de animaliska produkter som produceras
under omställningsperioden får inte saluföras som ekologiska. 1.2.4.
Djuren och de animaliska produkterna får betraktas
som ekologiska i slutet av omställningsperioden på villkor att hela
produktionsenheten ställts om samtidigt, inbegripet boskap, bete och den mark
som används för foder. 1.3.
Djurens ursprung 1.3.1.
Djur som hålls för ekologisk animalieproduktion ska
vara födda och uppvuxna på ekologiska jordbruksföretag. 1.3.2.
Djur som hålls på jordbruksföretaget i början av
omställningsperioden och produkter från dem får anses vara ekologiska efter det
att den omställningsperiod som avses i punkt 2 har iakttagits. 1.3.3.
När det gäller uppfödning av djur för ekologisk
animalieproduktion gäller följande: (a)
Fortplantningen ska ske med naturliga metoder, men
artificiell insemination är tillåten. (b)
Fortplantningen får inte sättas igång genom
behandling med hormoner eller liknande ämnen, såvida det inte är fråga om en
form av veterinärmedicinsk behandling av ett enskilt djur. (c)
Andra former av artificiell fortplantning, såsom
kloning eller överföring av embryon, får inte användas. (d)
Valet av djurras ska vara lämpligt och ska bidra
till att förebygga lidande och förhindra att djur behöver stympas. 1.3.4.
Raser och stammar ska väljas med beaktande av
djurens möjlighet att anpassa sig till lokala förhållanden, utan att detta
påverkar deras välbefinnande, deras livskraft och motståndskraft mot sjukdomar.
Dessutom ska sådana djurraser och djurstammar väljas som gör det möjligt att
undvika specifika sjukdomar eller hälsoproblem som är förknippade med vissa
raser eller stammar som används i intensiv produktion, t.ex.
svinstressyndromet, PSE-syndromet (Pale Soft Exudative), plötslig död,
spontanabort och förlossningssvårigheter som kräver kejsarsnitt. I första hand
ska inhemska raser och stammar väljas. 1.3.5.
För avelssyften får djur som inte är ekologiskt
uppfödda tas in på ett jordbruksföretag i de fall då raser riskerar att
försvinna från djurhållningen enligt bilaga IV till kommissionens
förordning (EG) nr 1974/2006[2],
och i de fallen behöver djuren av de raserna inte nödvändigtvis vara djur som
inte fått avkomma. 1.4.
Utfodring 1.4.1.
Allmänna utfodringskrav Följande ska gälla
för utfodringen: (a)
Foder till djuren ska i första hand anskaffas från
det jordbruksföretag där djuren hålls eller från andra ekologiska
jordbruksföretag i samma område. (b)
Djuren ska ges ekologiskt foder som uppfyller deras
näringsbehov under de olika utvecklingsstadierna. Restriktiv utfodring får inte
förekomma inom animalieproduktionen. (c)
Det är förbjudet att hålla djur under sådana
förhållanden, eller på en sådan diet, som kan främja uppkomsten av anemi. (d)
Gödningsmetoder ska kunna avbrytas när som helst
under uppfödningsprocessen. Tvångsmatning är förbjuden. (e)
Med undantag av bin ska djuren alltid ha tillgång
till bete eller grovfoder. (f)
Det är förbjudet att använda tillväxtfrämjande
medel och syntetiska aminosyror. (g)
Diande djur ska helst utfodras med modersmjölk
under en minimiperiod. (h)
Foderråvaror av mineraliskt ursprung,
fodertillsatser, vissa produkter som används i djurfoder och processtekniska
hjälpmedel får användas bara om de har godkänts för användning i ekologisk
produktion enligt artikel 19. 1.4.2.
Bete på allmänning och växling av betesområde 1.4.2.1.
Ekologiskt uppfödda djur får beta på allmänning
förutsatt att (a)
allmänningen förvaltas helt och hållet i enlighet
med denna förordning, (b)
de icke-ekologiska djur som betar på den aktuella
marken kommer från ett produktionssystem som motsvarar ett av dem som anges i
artiklarna 28 och 30 i förordning (EU) nr 1305/2013[3], (c)
inga animalieprodukter från ekologiskt uppfödda
djur betraktas som ekologiskt producerade när djuren betar på denna mark,
såvida det inte kan bevisas att dessa djur på ett lämpligt sätt har skilts från
de icke-ekologiskt uppfödda djuren. 1.4.2.2.
Under perioden med växling av betesområde får djur beta
på icke-ekologisk mark när de drivs från ett betesområde till ett annat. Intag
av icke-ekologiskt foder i form av gräs eller annan växtlighet som djuren betar
ska tillåtas i högst 35 dagar, häri inbegrips den tid det tar att driva djuren
både till och från området. 1.4.3.
Omställningsfoder 1.4.3.1.
För jordbruksföretag under omställning får upp till
15 % av den sammanlagda genomsnittsmängden av djurens foder utgöras av
bete på eller skörd från permanent betesmark, skiften för fleråriga foderväxter
eller proteingrödor som sås på ekologiskt odlad mark som befinner sig under det
första omställningsåret, under förutsättning att marken ingår i själva
jordbruksföretaget. Foder från det första omställningsåret får inte användas
för produktion av ekologiskt bearbetat foder. I de fall då både
omställningsfoder och foder från skiften som är under sitt första
omställningsår används får den sammanlagda andelen av sådant foder inte
överskrida de högsta procentsatser som anges i punkt 1.4.3.2. 1.4.3.2.
När det gäller ekologiska jordbruksföretag, får i
genomsnitt upp till 20 % av foderblandningen i foderransonerna innehålla
foder från produktion under omställning, dvs. foder från det andra året av
omställningen. När det gäller jordbruksföretag under omställning, vars foder
från produktion under omställning kommer från det egna jordbruksföretaget, får
procentandelen ökas till 100. 1.4.3.3.
Uppgifterna i punkterna 1.4.3.1 och 1.4.3.2
ska beräknas årligen som en procentandel av torrsubstansen i foder av
vegetabiliskt ursprung. 1.4.4.
Användning av vissa foderråvaror och ämnen i foder Endast ekologiska
foderråvaror av animaliskt ursprung och foderråvaror och fodertillsatser som är
godkända för ekologisk produktion enligt artikel 19 får användas för
bearbetning till ekologiskt foder och utfodringen av ekologiska djur. 1.5.
Hälso- och sjukvård 1.5.1.
Förebyggande av sjukdomar 1.5.1.1.
Sjukdomsförebyggande åtgärder ska baseras på
urvalet av raser och stammar, djurhållningspraxis, foder av hög kvalitet och
motion, lämplig djurtäthet samt goda och lämpliga utrymmen för djuren under
förhållanden med god hygien. 1.5.1.2.
Immunologiska veterinärmedicinska läkemedel får
användas. 1.5.1.3.
Användning av kemisk-syntetiskt framställda
allopatiska veterinärmedicinska läkemedel eller antibiotika för förebyggande
hälsovård ska vara förbjudet. 1.5.1.4.
Användning av substanser som är avsedda att
stimulera tillväxt eller produktion (inklusive antibiotika, koccidiostatika och
andra artificiella medel för att stimulera tillväxt) samt hormoner eller
liknande ämnen som är avsedda att kontrollera fortplantning eller för andra
ändamål (till exempel brunstsynkronisering) ska vara förbjudet. 1.5.1.5.
När djur kommer från enheter som inte är ekologiska
ska, beroende på lokala förhållanden, särskilda åtgärder såsom screeningtester
och karantänperioder tillämpas. 1.5.1.6.
För rengöring och desinfektion får endast
rengörings- och desinfektionsmedel för rengöring av byggnader och anläggningar
avsedda för djur som godkänts för ekologisk produktion enligt artikel 19
användas. 1.5.1.7.
Byggnader, boxar, utrustning och redskap ska
rengöras ordentligt och desinficeras för att hindra återinfektion och att
sjukdomsspridande organismer utvecklas. Avföring, urin och ej uppätet eller
utspillt foder ska avlägsnas så ofta som det är nödvändigt för att minska
lukten och undvika att insekter och gnagare lockas dit. Rodenticider (får
endast användas i fällor) och de produkter som är godkända för ekologisk
produktion enligt artikel 19 får användas för bekämpning av insekter och andra
skadedjur i byggnader och andra anläggningar där djur vistas. 1.5.2.
Veterinärbehandling 1.5.2.1.
Om ett djur trots sjukdomsförebyggande åtgärder
blir sjukt eller skadat ska det behandlas omedelbart. 1.5.2.2.
Sjukdomar ska behandlas omedelbart för att
förhindra att djuren lider. Kemisk-syntetiskt framställda allopatiska
veterinärmedicinska läkemedel, inklusive antibiotika, får användas vid behov
och på stränga villkor, när fytoterapeutiska, homeopatiska och andra produkter
är olämpliga. I synnerhet ska begränsningar med avseende på behandlingsomgångar
och karenstid fastställas. 1.5.2.3.
Foderråvaror av mineraliskt ursprung och
fodertillsatser som har godkänts för användning i ekologisk produktion enligt
artikel 19 och fytoterapeutiska och homeopatiska produkter ska användas
hellre än kemisk-syntetiskt framställda allopatiska veterinärmedicinska
läkemedel eller antibiotika, under förutsättning att de har en effektiv
terapeutisk verkan på den djurart och under de förhållanden som behandlingen är
avsedd för. 1.5.2.4.
Med undantag för vaccinationer, parasitbekämpning
och obligatoriska bekämpningsprogram ska, i fall där ett djur eller en grupp
djur har getts fler än tre behandlingsomgångar med kemisk-syntetiskt
framställda allopatiska veterinärmedicinska läkemedel inbegripet antibiotika
under 12 månader eller fler än en behandlingsomgång om deras produktiva
livscykel är kortare än ett år, de berörda djuren, eller produkter som kommer
från sådana djur, inte saluföras med hänvisning till ekologisk produktion, och
djuren måste genomgå de omställningsperioder som avses i punkterna 1.2 och 2. 1.5.2.5.
Karenstiden mellan den sista dosen av ett
allopatiskt veterinärmedicinskt läkemedel som ges till djur vid normal
användning och produktionen av ekologiskt producerade livsmedel från sådana
djur ska vara dubbelt så lång som karenstiden enligt artikel 11 i direktiv
2001/82/EG eller, om denna karenstid inte specificeras, 48 timmar. 1.5.2.6.
Behandlingar för att skydda människors och djurs
hälsa som krävs enligt unionslagstiftningen ska vara tillåtna. 1.6.
Inhysningsförhållanden och djurhållningspraxis 1.6.1.
Byggnadens isolering, uppvärmning och ventilation
ska garantera att luftcirkulationen, halten av damm, temperaturen, den relativa
luftfuktigheten och gaskoncentrationen hålls inom gränser som säkerställer
djurens välbefinnande. Byggnaden ska ha god naturlig ventilation och medge
mycket dagsljusinsläpp. 1.6.2.
Byggnader avsedda för djur ska inte vara
obligatoriska i områden med sådana klimatförhållanden att djuren kan vistas
utomhus. Djuren ska ha permanent tillgång till utevistelse, företrädesvis
betesområden, närhelst väder och markbeskaffenhet möjliggör detta, såvida inte
unionslagstiftningen medför inskränkningar och förpliktelser som rör skyddet av
människors och djurs hälsa. Djuren ska ha tillgång till skydd eller skuggade
områden där de kan söka skydd mot väder och vind. 1.6.3.
Djurtätheten i byggnader ska tillgodose djurens
bekvämlighet, välbefinnande och artspecifika behov vilket i synnerhet beror på
djurens art, ras och ålder. Hänsyn ska också tas till djurens beteendemässiga
behov som i synnerhet beror på gruppens storlek och djurens kön. Djurtätheten
ska garantera djurens välbefinnande genom att de får tillräckligt med utrymme
för att stå naturligt, röra sig, lätt kunna lägga sig ner, vända sig, utföra
kroppsvårdande beteende, inta alla naturliga ställningar och göra alla
naturliga rörelser som att sträcka på sig och flaxa med vingarna. 1.6.4.
De minimiytor för inom- och utomhusområden som ska
iakttas och andra krav för byggnaderna för olika arter och kategorier av djur
anges i punkterna 2.1.4., 2.2.4., 2.3.4. och 2.4.5. 1.6.5.
Utomhusområden får vara delvis övertäckta. Verandor
ska inte betraktas som utomhusområden. 1.6.6.
Den totala djurtätheten får inte överstiga
gränsvärdet på 170 kg organiskt kväve per år och hektar jordbruksmark. 1.6.7.
För att bestämma den lämpliga djurtäthet som avses
i punkt 1.6.6 ska den behöriga myndigheten fastställa hur många djurenheter som
motsvarar det gränsvärde som avses i punkt 1.6.6 i förhållande till de
uppgifter som fastställts för vart och ett av de specifika kraven för
animalieproduktion. 1.7.
Djurskydd 1.7.1.
Personer som håller djur ska ha nödvändiga bas- och
yrkeskunskaper vad gäller djurhälsa och djurskydd. 1.7.2.
Djurhållningspraxis, inklusive djurtäthet, och inhysningsförhållandena
ska garantera att djurens utvecklingsmässiga, fysiologiska och etologiska behov
tillfredsställs. 1.7.3.
Djuren ska ha permanent tillgång till utevistelse,
företrädesvis betesområden, närhelst väder och markbeskaffenhet möjliggör
detta, såvida inte unionslagstiftningen medför inskränkningar och förpliktelser
som rör skyddet av människors och djurs hälsa. 1.7.4.
Antalet djur ska begränsas för att minska
överbetning, markförstöring, erosion eller föroreningar som orsakas av djuren
eller spridningen av deras gödsel. 1.7.5.
Vid tillämpning av artikel 8.5 och punkt 1.4.2.2 i
denna del ska djur som hålls för ekologisk animalieproduktion hållas åtskilda
från andra djur. 1.7.6.
Det ska vara förbjudet att tjudra eller isolera
djuren, utom när det gäller enskilda djur under en begränsad tid och i den
utsträckning det är motiverat av veterinära skäl. De behöriga myndigheterna får
godkänna att boskap på mikroföretag tjudras om det inte är möjligt att hålla
djuren i grupper som är lämpade för deras särskilda behov, under förutsättning
att de har tillgång till bete under betesperioden och att de minst två gånger i
veckan får tillgång till utevistelse när bete inte är möjligt. 1.7.7.
Längden på djurtransporter ska minimeras. 1.7.8.
Allt lidande ska minimeras under djurens hela liv,
inklusive vid tidpunkten för slakt. 1.7.9.
Djuren får inte stympas. 1.7.10.
Djurens lidande ska minimeras genom användning av
smärtlindring och/eller bedövning och genom att kvalificerad personal endast
gör sådana ingrepp vid den lämpligaste åldern för djuren. 1.7.11.
Kirurgisk kastrering är tillåten för att bibehålla
kvaliteten på produkter samt traditionella produktionsmetoder, men endast om
lämpliga smärtstillnings- eller bedövningsmetoder används och på villkor att
ingreppet utförs då djuret har en för ingreppet lämplig ålder och på villkor
att de utförs av kvalificerad personal. 1.7.12.
Lastning och lossning av djur ska genomföras utan
användning av någon form av elektrisk stimulans för att tvinga djuren. Det ska
vara förbjudet att använda allopatiska lugnande medel före eller under
transporten. 2.
Krav för vissa djurarter 2.1.
Produktion av nötkreatur, får och getter 2.1.1.
Omställning För att
nötkreatur, får och getter och produkter från dessa ska kunna betraktas som
ekologiska ska de produktionsregler som fastställs i denna förordning ha
tillämpats under minst följande tidsperioder: (a)
Tolv månader när det gäller nötkreatur för
köttproduktion, och alltid minst tre fjärdedelar av djurets livslängd. (b)
Sex månader när det gäller får och getter och djur
för mjölkproduktion. 2.1.2.
Utfodring Följande ska gälla
för utfodringen: (a)
Nötkreatur, får och getter ska ha tillgång till
betesmark och bete när förhållandena tillåter detta. (b)
Trots vad som sägs i a ska tjurar äldre än ett år
ha tillgång till betesmark eller ett utomhusområde. (c)
I de fall nötkreatur, får och getter har tillgång
till bete under betesperioden och när systemet för djurhållning inomhus under
vintern ger rörelsefrihet åt djuren kan dispens ges från kravet på tillgång
till utevistelse under vintermånaderna. (d)
Utom under den period varje år då djuren växlar
betesområde enligt punkt 1.4.2.2, ska minst 90 % av fodret komma från den
egna gården eller, när så inte är möjligt, vara framställt i samarbete med
andra ekologiska gårdar i samma region. (e)
För nötkreatur, får och getter ska
uppfödningsmetoden bygga på maximalt utnyttjande av betesmark, beroende på
tillgången på betesmark under de olika årstiderna. Minst 60 procent av
torrsubstansinnehållet i nötkreaturs, fårs och getters dagliga foderransoner
ska utgöras av grovfoderväxter, färska eller torkade, eller ensilage. För
mjölkproducerande djur som befinner sig tidigt i laktationen är det tillåtet
att under högst tre månader sänka andelen grovfoder till 50 procent. (f)
Alla diande nötkreatur, får och getter ska helst
utfodras med modersmjölk under minst tre månader för nötkreatur och 45 dagar för
får och getter. 2.1.3.
Särskilda inhysningsvillkor Följande ska gälla
för inhysningen: (a)
Byggnader avsedda för nötkreatur, får och getter
ska ha släta, men inte hala golv. Minst hälften av inomhusytan enligt tabellen
över minsta golvyta för nötkreatur, får och getter i punkt 2.1.4 ska vara helt
golv, dvs. inte bestå av spalt eller nät. (b)
Byggnaderna ska ha bekväma, rena och torra ligg-
och viloplatser som ska vara tillräckligt stora och som ska bestå av helt golv
utan spalt. Rymliga torra bäddar beströdda med strömaterial ska finnas på
viloplatsen. Strömaterialet ska vara halm eller annat lämpligt naturmaterial.
Strömaterialet får förbättras och berikas med de mineralprodukter som är
tillåtna som gödningsmedel eller jordförbättringsmedel i ekologisk produktion
enligt artikel 19. (c)
Utan att det påverkar artikel 3.1 första stycket a
och andra stycket i rådets direktiv 2008/119/EG[4]
ska det vara förbjudet att inhysa kalvar i individuella boxar efter det att
dessa är äldre än en vecka, utom ifråga om enskilda djur under en begränsad tid
och om detta är befogat av veterinärmedicinska skäl. 2.1.4.
Djurtäthet Antalet nötkreatur,
får och getter per hektar får inte överstiga följande gränsvärden: Klass eller art || Högsta antal djur per hektar (motsvarande 170 kg N/hektar/år) Kalvar för slakt || 5 Övriga nötkreatur yngre än ett år || 5 Nötkreatur av hankön mellan ett och två år || 3,3 Nötkreatur av honkön mellan ett och två år || 3,3 Nötkreatur av hankön äldre än två år || 2 Avelskvigor || 2,5 Slaktkvigor || 2,5 Mjölkkor || 2 Utslagskor || 2 Övriga kor || 2,5 Getter || 13,3 Tackor || 13,3 Följande ska gälla
avseende den minsta golvytan inomhus och utomhus och övriga inhysningsvillkor
för nötkreatur, får och getter: || Utrymme inomhus (nettoutrymme för djuren) || Utrymme utomhus (rastgård, ej betesmark) || Minsta levande vikt (kg) || M2/djur || M2/djur Nötkreatur, avels- och slaktdjur || högst 100 || 1,5 || 1,1 högst 200 || 2,5 || 1,9 högst 350 || 4,0 || 3 mer än 350 || 5 och minst 1 m2/100 kg || 3,7 och minst 0,75 m2/100 kg Mjölkkor || || 6 || 4,5 Avelstjurar || || 10 || 30 Får och getter || || 1,5 får/get || 2,5 || 0,35 lamm/killing || 2,5 med 0,5 per lamm/killing 2.2.
Produktion av hästdjur 2.2.1.
Omställning För att hästdjur och produkter från dessa ska
kunna betraktas som ekologiska ska de produktionsregler som fastställs i denna
förordning ha tillämpats under minst följande tidsperioder: (a)
Tolv månader när det gäller hästdjur för
köttproduktion, och alltid minst tre fjärdedelar av djurets livslängd. (b)
Sex månader när det gäller djur för
mjölkproduktion. 2.2.2.
Utfodring Följande ska gälla
för utfodringen: (a)
Hästdjur ska ha tillgång till betesmark och bete
när förhållandena tillåter detta. (b)
I de fall hästdjur har tillgång till bete under
betesperioden och när systemet för djurhållning inomhus under vintern ger
rörelsefrihet åt djuren kan dispens ges från kravet på tillträde till utevistelse
under vintermånaderna. (c)
Utom under den period varje år då djuren växlar
betesområde enligt punkt 1.4.2.2, ska minst 90 % av fodret komma från den
egna gården eller, när så inte är möjligt, vara producerat i samarbete med
andra ekologiska gårdar i samma region. (d)
För hästdjur ska uppfödningsmetoden bygga på
maximalt utnyttjande av betesmark, beroende på tillgången på betesmark under de
olika årstiderna. Minst 60 % av torrsubstansinnehållet i hästdjurs dagliga
foderransoner ska utgöras av grovfoderväxter, färska eller torkade, eller
ensilage. (e)
Diande hästdjur ska helst utfodras med modersmjölk
under minst tre månader. 2.2.3.
Särskilda inhysningsvillkor Följande ska gälla
för inhysningen: (a)
Byggnader avsedda för hästdjur ska ha släta men
inte hala golv. Minst hälften av inomhusytan enligt tabellen över minsta
golvyta för hästdjur i punkt 2.2.4 ska vara helt golv, dvs. inte bestå av spalt
eller nät. (b)
Byggnaderna ska ha bekväma, rena och torra ligg-
och viloplatser som ska vara tillräckligt stora och som ska bestå av helt golv
utan spalt. Rymliga torra bäddar beströdda med strömaterial ska finnas på
viloplatsen. Strömaterialet ska vara halm eller annat lämpligt naturmaterial.
Strömaterialet får förbättras och berikas med de mineralprodukter som är
tillåtna som gödningsmedel eller jordförbättringsmedel i ekologisk produktion
enligt artikel 19. 2.2.4.
Djurtäthet Antalet hästdjur
per hektar får inte överstiga följande gränsvärden: Klass eller art || Högsta antal djur per hektar (motsvarande 170 kg N/hektar/år) Hästdjur äldre än sex månader || 2 Följande ska gälla
avseende den minsta golvytan inomhus och utomhus och övriga inhysningsvillkor
för hästdjur: || Utrymme inomhus (nettoutrymme för djuren) || Utrymme utomhus (rastgård, ej betesmark) || Minsta levande vikt (kg) || M2/djur || M2/djur Hästdjur, avels- och slaktdjur || högst 100 || 1,5 || 1,1 högst 200 || 2,5 || 1,9 högst 350 || 4,0 || 3 mer än 350 || 5 och minst 1 m2/100 kg || 3,7 och minst 0,75 m2/100 kg 2.3.
Produktion av grisar 2.3.1.
Omställning För att grisar och
produkter från dessa ska kunna betraktas som ekologiska ska de produktionsregler
som fastställs i denna förordning ha tillämpats under minst sex månader. 2.3.2.
Utfodring Följande ska gälla
för utfodringen: (a)
Minst 60 % av fodret ska komma från den egna
gården eller, när så inte är möjligt, vara producerat i samarbete med andra ekologiska
gårdar eller foderoperatörer i samma region. (b)
Diande grisar ska helst utfodras med modersmjölk
under en minimiperiod på 40 dagar. (c)
Grovfoderväxter, färska eller torkade, eller
ensilage ska ingå i den dagliga foderransonen för grisar. 2.3.3.
Särskilda inhysningsvillkor Följande ska gälla
för inhysningen: (a)
Byggnader avsedda för grisar ska ha släta men inte
hala golv. Minst hälften av inomhusytan enligt tabellen över minsta golvyta för
grisar i punkt 2.3.4 ska vara helt golv, dvs. inte bestå av spalt eller nät. (b)
Byggnaderna ska ha bekväma, rena och torra ligg-
och viloplatser som ska vara tillräckligt stora och som ska bestå av helt golv
utan spalt. Rymliga torra bäddar beströdda med strömaterial ska finnas på
viloplatsen. Strömaterialet ska vara halm eller annat lämpligt naturmaterial.
Strömaterialet får förbättras och berikas med de mineralprodukter som är
tillåtna som gödningsmedel eller jordförbättringsmedel i ekologisk produktion
enligt artikel 19. (c)
Suggor ska hållas i grupp, utom under det sista
stadiet av dräktigheten och under digivningstiden. (d)
Smågrisar får inte hållas i våningssystem eller
burar. (e)
Rastgårdar ska vara ordnade så att grisarna kan
gödsla och böka. För bökningen kan olika material användas. 2.3.4.
Djurtäthet Antalet grisar per
hektar får inte överstiga följande gränsvärden: Klass eller art || Högsta antal djur per hektar (motsvarande 170 kg N/hektar/år) Smågrisar || 74 Avelssuggor || 6,5 Slaktgrisar || 14 Andra grisar || 14 Följande ska gälla
avseende den minsta golvytan inomhus och utomhus och övriga inhysningsvillkor
för grisar: || Utrymme inomhus (nettoutrymme för djuren) || Utrymme utomhus (rastgård, ej betesmark) || Minsta levande vikt (kg) || M2/djur || M2/djur Digivande sugga med upp till 40 dagar gamla smågrisar || || 7,5 suggor || 2,5 Slaktgrisar || högst 50 || 0,8 || 0,6 högst 85 || 1,1 || 0,8 högst 110 || 1,3 || 1 Smågrisar || över 40 dagar och max. 30 kg || 0,6 || 0,4 Avelsgrisar || || 2,5 (hondjur) || 1,9 || 6 (handjur) Om boxar används för naturlig betäckning: 10 m2/galt || 8,0 2.4.
Produktion av fjäderfä 2.4.1.
Omställning För att fjäderfän
och produkter från dessa ska kunna betraktas som ekologiska ska de
produktionsregler som fastställs i denna förordning ha tillämpats under minst
följande tidsperioder: (a)
Tio veckor när det gäller fjäderfän för
köttproduktion, som införts innan de är tre dagar gamla. (b)
Sex veckor när det gäller fjäderfän för
äggproduktion. 2.4.2.
Fjäderfänas ursprung Fjäderfän ska
antingen födas upp tills de når en lägsta ålder eller komma från långsamt
växande fjäderfästammar enligt vad som fastställs av den behöriga myndigheten.
Om jordbrukaren inte använder långsamt växande fjäderfästammar ska den lägsta
slaktåldern vara (a)
81 dagar för kycklingar, (b)
150 dagar för kapuner, (c)
49 dagar för pekingankor, (d)
70 dagar för honor av myskänder, (e)
84 dagar för hanar av myskänder, (f)
92 dagar för mulardänder, (g)
94 dagar för pärlhöns, (h)
140 dagar för hannar av kalkon och stekgäss, (i)
100 dagar för honor av kalkon. 2.4.3.
Utfodring Följande ska gälla
för utfodringen: (a)
Minst 60 % av fodret ska komma från den egna
gården eller, när så inte är möjligt, vara producerat i samarbete med andra
ekologiska gårdar eller foderoperatörer i samma region. (b)
Grovfoderväxter, färska eller torkade, eller
ensilage ska ingå i den dagliga foderransonen. 2.4.4.
Särskilda inhysningsvillkor Följande ska gälla
för inhysningen: (a)
Fjäderfän får inte hållas i burar. (b)
Vattenfåglar ska ha tillgång till ett vattendrag,
en damm, en sjö eller en bassäng när väderförhållandena och hygienvillkoren
tillåter detta, så att deras artspecifika behov och välbefinnande uppfylls. Om
väderförhållandena inte tillåter detta, ska de ha tillgång till vatten så att
de kan doppa huvudet för att tvätta fjäderdräkten. (c)
Fjäderfän ska ha tillgång till utevistelse under
minst en tredjedel av sina liv. Utomhusområden för fjäderfän ska huvudsakligen
vara täckta med växtlighet, vara försedda med skydd och ge djuren lätt tillgång
till tillräckligt många vattentråg. (d)
Om fjäderfän hålls inomhus på grund av
restriktioner eller skyldigheter som införs på grundval av unionslagstiftningen
ska de ha ständig tillgång till tillräckliga mängder grovfoder och passande
material som gör att deras etologiska behov kan tillgodoses. (e)
Byggnader avsedda för alla typer av fjäderfän ska
uppfylla följande krav: i) Minst en tredjedel av den totala
golvytan ska vara fast, dvs. inte bestå av spalt eller nät, och vara täckt med
strömaterial, såsom halm, spån, sand eller torv. ii) I byggnader avsedda för värphöns ska en
tillräckligt stor del av den golvyta som är tillgänglig för hönsen vara
tillgänglig för uppsamling av hönsspillningen. iii) Fjäderfän ska ha sittpinnar av en
storlek och ett antal som motsvarar gruppens och fåglarnas storlek, i enlighet
med tabellen i punkt 2.4.5 över minsta golvyta inomhus och utomhus och övriga
inhysningsvillkor för fjäderfäproduktion. iv) Byggnadens ytterväggar, inbegripet en
eventuell veranda, ska vara försedda med in- och utgångshål av lämplig storlek
för fåglarna, och dessa hål ska ha en sammanlagd längd av minst fyra meter
per 100 m² av den byggnadsyta som är tillgänglig för fåglarna. Om det
finns en veranda ska in- och utgångshålen mellan byggnaden och verandan ha en
sammanlagd längd på 2 meter per 100 m² av byggnadens storlek. Fåglarna
måste ha tillträde till verandan dygnet runt. v) Byggnader för fjäderfän ska utformas på
ett sådant sätt att alla fåglar lätt kan gå ut, dvs. det längsta avståndet till
ett in- och utgångshål från en punkt inne i byggnaden får högst vara 15 meter. vi) I system med flera våningar får högst tre
våningar användas, inbegripet bottenvåningen. Avståndet mellan våningarna och
mellan mellannivåerna, som redesområden, får inte vara mer än en meter. På de
övre våningarna ska spillningen kunna tas bort med ett automatiserat system. (f)
Dagsljuset får kompletteras med artificiellt ljus
för att ge högst 16 timmar ljus per dag, med en sammanhängande nattvila utan
artificiellt ljus på minst åtta timmar. (g)
Byggnaderna ska tömmas på djur mellan varje omgång
av fjäderfän som föds upp. Byggnaderna och tillhörande utrustning ska rengöras
och desinficeras under denna tid. För varje omgång fjäderfän som har fötts upp
ska fållorna dessutom lämnas tomma under en period som ska fastställas av
medlemsstaterna för att växtlighet ska kunna växa upp igen. Dessa krav ska inte
tillämpas på fjäderfän som inte föds upp i omgångar, som inte hålls i fållor
och som är frigående hela dagen. 2.4.5.
Djurtäthet Antalet djur per
hektar får inte överstiga följande gränsvärden: Klass eller art || Högsta antal djur per hektar (motsvarande 170 kg N/hektar/år) Slaktkycklingar || 580 Värphöns || 230 Följande ska gälla
avseende den minsta golvytan inomhus och utomhus och övriga inhysningsvillkor
för fåglar av arten Gallus gallus: || Avelsfjäderfä/föräldrar || Ungfåglar || Slaktfjäderfä || Kapuner || Värphöns Ålder || Avelsfjäderfä || Unghönor 0–8 veckor || Unghönor 9-18 veckor || Slaktfågel i början av gödningsperioden 0–21 dagar || Slaktfågel i slutet av gödningsperioden 22–81 dagar || 22–150 dagar || Värphöns från 19 veckor Högsta djurtäthet inomhus (antal fåglar per m2 användbart utrymme) för fasta och mobila byggnader || 6 fåglar || 24 fåglar med högst 21 kg levande vikt/m² || 15 fåglar med högst 21 kg levande vikt/m² || 20 fåglar med högst 21 kg levande vikt/m² || 10 fåglar med högst 21 kg levande vikt/m² || 10 fåglar med högst 21 kg levande vikt/m² || 6 fåglar Utrymme på sittpinne (cm) || || || || || 18 Antal fåglar per m2 av bottenvåningens yta (plus verandan om tillgänglig dygnet runt) i flervåningssystem || 9 fåglar || 36 fåglar (utan veranda) || 22 fåglar || Normalt inte tillämpligt || 9 fåglar Begränsningar för flockstorlek || 3 000, inbegripet handjur || 10 000* || 3 300 || 10 000* || 4 800 || 2 500 || 3 000 Djurtäthet i rastgårdar utomhus (m2/fågel), förutsatt att gränsen på 170 kg N/ha/år inte överskrids || 4 || 1 || 4 || 1 || 4 || 4 || 4 * Kan delas upp i grupper på 3x3 000 eller
2x4 800. Följande ska gälla
avseende den minsta golvytan inomhus och utomhus och övriga inhysningsvillkor
för fåglar av andra arter än Gallus gallus: || Kalkoner || Gäss || Ankor || Pärlhöns Typ || Handjur || Hondjur || Samtliga || Pekinganka || Hannar av myskand || Honor av myskand || Gräsand || Samtliga Högsta djurtäthet inomhus (antal fåglar per m2 användbart utrymme) för fasta och mobila byggnader || 10 med högst 21 kg levande vikt/m² || 10 med högst 21 kg levande vikt/m² || 10 med högst 21 kg levande vikt/m² || 10 med högst 21 kg levande vikt/m² || 10 med högst 21 kg levande vikt/m² || 10 med högst 21 kg levande vikt/m² || 10 med högst 21 kg levande vikt/m² || 10 med högst 21 kg levande vikt/m² Utrymme på sittpinne || 40 || 40 || Normalt inte tillämplig || Normalt inte tillämplig || 40 || 40 || Normalt inte tillämplig || 20 Begränsningar för flockstorlek || 2,500 || 2,500 || 2,500 || 4 000 hondjur 3 200 handjur || 3,200 || 4,000 || 3,200 || 5,200 Djurtäthet utomhus (m2/fågel), förutsatt att gränsen på 170 kg N/ha/år inte överskrids || 10 || 10 || 15 || 4.5 || 4.5 || 4.5 || 4.5 || 4 2.4.6.
Tillgång till utevistelse Följande ska gälla
för tillgången till utevistelse: (a)
Fjäderfä ska ha tillgång till utevistelse under
minst en tredjedel av sitt liv. Fjäderfä ska särskilt ha kontinuerlig tillgång
till utevistelse på dagtid från en så låg ålder som möjligt, då de fysiologiska
och fysiska villkoren tillåter detta, med undantag för de tillfällen då det
införs tillfälliga begränsningar på grundval av unionslagstiftningen. (b)
Rastgårdar utomhus för fjäderfä ska huvudsakligen
vara täckta med olika sorters växtlighet, vara försedda med skydd och ge
fåglarna lätt tillgång till tillräckligt många vattentråg. Växtligheten i rastgårdar
utomhus ska skördas och bortskaffas regelbundet för att motverka
näringsöverskott. Rastgårdar utomhus får inte vara större än att det längsta
avståndet till ett in- och utgångshål är högst 150 meter. Rastgårdar utomhus
får dock sträcka sig upp till 350 meter från närmaste in- och utgångshål i
fjäderfäbyggnaden under förutsättning att det finns ett tillräckligt antal
skydd och vattentråg jämnt fördelade över hela rastgården, och minst fyra per
hektar. (c)
Om det råder förhållanden som innebär att
fodertillgången i rastgården utomhus är begränsad, på grund av till exempel ett
långvarigt snötäcke eller svåra väderförhållanden, ska kompletterande grovfoder
ingå i fodret. (d)
När fjäderfä hålls inomhus till följd av
restriktioner eller skyldigheter som införs på grundval av unionslagstiftningen
ska de ha ständig tillgång till tillräckliga mängder grovfoder och passande
material som gör att deras etologiska behov kan tillgodoses. 2.4.7.
Djurskydd Det ska vara förbjudet att plocka levande
fjäderfän. 2.5.
Biodling 2.5.1.
Omställning Produkter från
biodling får säljas med hänvisning till ekologisk produktion endast om reglerna
för ekologisk produktion i denna förordning har följts i minst ett år. Under
omställningsperioden ska vaxet ersättas med vax från ekologisk biodling. 2.5.2.
Binas ursprung I första hand ska Apis
mellifera och lokala ekotyper av dessa användas. 2.5.3.
Utfodring Följande ska gälla
för utfodringen: (a)
Vid slutet av produktionssäsongen ska tillräckliga
förråd av honung och pollen lämnas kvar i kuporna så att bina överlever
vintern. (b)
Utfodring av bisamhällen är endast tillåten om
samhällets överlevnad är i fara på grund av klimatförhållanden. Utfodringen ska
ske med ekologisk honung, ekologisk sockerlösning eller ekologiskt socker. 2.5.4.
Särskilda bestämmelser om förebyggande av sjukdomar
och veterinärbehandling inom biodling Följande regler ska
gälla för sjukdomsförebyggande åtgärder och veterinärmedicinska behandlingar: (a)
För att skydda ramar, bikupor och vaxkakor, i
synnerhet mot skadegörare, får endast rodenticider (får bara användas i fällor)
och de lämpliga produkter som har godkänts för användning i ekologisk
produktion enligt artikel 19 användas. (b)
Fysikalisk behandling med ånga eller öppen låga är
tillåten för desinficering av bikupor. (c)
Det är bara tillåtet att döda drönarlarver för att
begränsa angrepp av Varroa destructor. (d)
Om samhällena blir sjuka eller angripna trots alla
förebyggande åtgärder ska de behandlas omedelbart och får vid behov placeras i
isoleringsbigårdar. (e)
Myrsyra, mjölksyra, ättiksyra och oxalsyra samt
mentol, tymol, eukalyptol och kamfer får användas vid angrepp av Varroa
destructor. (f)
Om det sker behandling med kemisk-syntetiskt
framställda allopatiska produkter ska de behandlade bisamhällena under tiden
placeras i isoleringsbigårdar, och allt vax ska ersättas med vax från ekologisk
biodling. Därefter tillämpas den ettåriga omställningsperiod som avses i punkt
2.5.1 för dessa samhällen. (g)
Led f ska inte gälla för produkter som har godkänts
för användning i ekologisk produktion enligt artikel 19. 2.5.5.
Särskilda inhysningskrav inom biodling Följande ska gälla
för inhysningen: (a)
Bikupor ska placeras i områden där nektar- och pollenkällorna
huvudsakligen är ekologiskt odlade grödor eller, i förekommande fall, vilda
växter eller icke-ekologiskt förvaltade skogar eller grödor som endast är
behandlade med metoder som ger en liten miljöpåverkan. (b)
Bikupor ska hållas på tillräckligt avstånd från
källor som kan medföra förorening av biodlingsprodukter eller sämre hälsa för
bina. (c)
Bigårdarnas läge ska vara sådant att nektar- och pollenkällorna
inom en radie av tre kilometer från bigårdens läge huvudsakligen består av
odlingar med ekologisk produktion, vilda växter eller odlingar som sköts med
metoder som ger liten miljöpåverkan, motsvarande de som anges i artiklarna 28
och 30 i förordning (EU) nr 1305/2013 och som inte påverkar den ekologiska
kvaliteten på biodlingen. Dessa krav gäller inte då det inte sker någon
blomning, eller då samhällena är i vila. (d)
Bikuporna och det material som används inom
biodlingen ska i huvudsak vara tillverkade av naturmaterial som inte innebär
risk för förorening av miljön eller produkterna från biodlingen. 2.5.6.
Specifika regler för biodling Följande ska gälla
för biodlingen: (a)
Vax till nya mellanväggar ska komma från enheter
med ekologisk produktion. (b)
Endast naturliga produkter som propolis, vax och
vegetabiliska oljor får användas inne i kuporna. (c)
Det ska vara förbjudet att använda
kemisk-syntetiska medel för att mota bort bina när honungen skördas. (d)
Det ska vara förbjudet att skörda honung från
vaxkakor som innehåller yngel. (e)
Biodling i områden som av medlemsstaterna
definierats som regioner och områden där ekologisk biodling inte är möjlig ska
inte betraktas som ekologisk. 2.5.7.
Djurskydd Följande regler ska
gälla för djurskydd: (a)
Det ska vara förbjudet att döda bin på vaxkakorna
vid skörd av biodlingsprodukter. (b)
Det ska vara förbjudet att stympa bidrottningar
genom till exempel vingklippning. Del
III: Regler för produktion av alger och vattenbruksdjur 1.
Definitioner I denna del gäller
följande definitioner: (1)
sluten recirkulerande vattenbruksanläggning: en anläggning där vattenbruk bedrivs i en innesluten miljö på land
eller på ett fartyg med recirkulering av vatten, och med behov av ständig
energitillförsel utifrån för att stabilisera miljön för vattenbruksdjuren. (2)
energi från förnybara källor: energi från förnybara, icke-fossila källor, som vindkraft, solenergi,
geotermisk energi, vågkraft, tidvattenenergi, vattenkraft, deponigas, gas från
avloppsreningsverk och biogaser. (3)
kläckeri: plats för
avel, kläckning och uppfödning i de tidiga stadierna av vattenbruksdjurs liv,
särskilt fiskar och skaldjur. (4)
yngelanläggning: plats
där ett mellanliggande produktionssystem, mellan kläcknings- och
tillväxtstadiet, tillämpas. Yngelstadiet avslutas inom produktionscykelns
första tredjedel med undantag för arter som genomgår smoltifiering. (5)
förorening: direkt
eller indirekt tillförsel till den marina miljön av ämnen eller energi enligt
definitionen i Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG[5] och Europaparlamentets
och rådets direktiv 2008/56/EG[6],
i de vatten där dessa är tillämpliga. (6)
blandodling: uppfödning av två eller flera arter,
vanligtvis från olika trofinivåer i samma odlingsenhet. (7)
produktionscykel: ett
vattenbruksdjurs eller en algs livscykel från det första livsstadiet
(befruktade ägg ifråga om vattenbruksdjur) till skörden. (8)
lokalt odlade arter:
arter som varken är främmande eller lokalt frånvarande enligt rådets förordning
(EG) nr 708/2007[7],
samt de arter som förtecknas i bilaga IV till den förordningen. (9)
djurtäthet: djurens
levande vikt per kubikmeter vatten vid varje tidpunkt under tillväxtstadiet
och, när det gäller plattfisk och räkor, vikten per kvadratmeter vattenyta. 2.
Allmänna krav 2.1.
Verksamheten ska bedrivas på platser utan
kontamination från produkter eller ämnen som inte har godkänts för användning i
ekologisk produktion eller föroreningar som skulle kunna äventyra produkternas
ekologiska karaktär. 2.2.
Ekologiska och icke-ekologiska produktionsenheter
ska skiljas åt på lämpligt sätt och i enlighet med de eventuella minimiavstånd
som fastställts av medlemsstaterna. Särhållningsåtgärderna ska utgå från det
naturliga läget, separata vattenförsörjningssystem, avstånd, tidvatten och den
ekologiska produktionsenhetens läge upp- eller nedströms. Algproduktion på
platser och i områden som av medlemsstaterna definierats som olämpliga för
ekologisk algproduktion och ekologiskt vattenbruk ska inte betraktas som
ekologisk. 2.3.
En miljöbedömning som står i proportion till
produktionsenheten ska krävas för all ny verksamhet som är föremål för en
ansökan om ekologisk produktion och som producerar mer än 20 ton
vattenbruksprodukter per år, för att fastställa vilka förhållanden som råder i
produktionsenheten och dess omedelbara omgivning och de troliga effekterna av
driften. Aktören ska lämna in miljöbedömningen till kontrollmyndigheten eller
kontrollorganet. Innehållet i miljöbedömningen ska baseras på bilaga IV till
Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/92/EU[8]. Om enheten redan varit
föremål för en liknande bedömning får den användas för detta ändamål. 2.4.
Aktören ska lägga fram en plan för hållbar
förvaltning för vattenbruk och algskörd, som är proportionell till
produktionsenheten. 2.5.
Planen ska uppdateras årligen och innehålla
uppgifter om verksamhetens miljöeffekter och den miljöövervakning som planeras
samt en förteckning över åtgärder som ska vidtas för att minimera de negativa
effekterna på den omgivande vatten- och landmiljön, inklusive, i tillämpliga
fall, utsläpp av näringsämnen i miljön per produktionscykel eller år. Planen
ska innehålla uppgifter om tillsyn och reparation av teknisk utrustning. 2.6.
Aktörer inom vattenbruk och algproduktion ska, som
en del av planen för hållbar förvaltning, upprätta en plan för
avfallsbegränsning, som ska börja tillämpas när verksamheten inleds. När så är
möjligt ska restvärme endast användas om energin kommer från förnybara källor.
När det gäller algskörd ska en biomasseuppskattning göras en gång i samband med
att verksamheten inleds. 3.
Krav för alger Utöver de allmänna produktionsregler
som fastställs i artiklarna 7, 8, 9 och 12, och om tillämpligt i avsnitt 2, ska
de regler som fastställs i detta avsnitt 3 gälla för insamling och produktion
av alger. Reglerna ska på motsvarande sätt tillämpas på produktion av alla
flercelliga havsalger eller fytoplankton och mikroalger för vidare användning
som foder för vattenbruksdjur. 3.1.
Omställning 3.1.1.
Omställningsperioden för en enhet för algskörd ska
vara sex månader. 3.1.2.
Omställningsperioden för en enhet för algodling ska
vara sex månader eller en hel produktionscykel, beroende på vilken period som
är längst. 3.1.3.
Under omställningsperioden får vattenbruksföretaget
delas upp i tydligt avskilda delar, där inte alla delar förvaltas enligt
principerna för ekologisk produktion. När det gäller produktion av alger får
det röra sig om samma arter, förutsatt att produktionsenheterna är tillräckligt
åtskilda. 3.2.
Regler för algproduktion 3.2.1.
Insamling av vilda alger och delar av sådana som
växer vilt i havet ska betraktas som ekologisk produktion under förutsättning
att följande villkor uppfylls: (a)
Växtområdena är av hög ekologisk status enligt
definitionen i direktiv 2000/60/EG[9],
och är inte olämpliga ur hälsosynpunkt. (b)
Insamlingen påverkar inte det naturliga
ekosystemets stabilitet eller artens fortlevnad på något avsevärt sätt i det
område där den samlas in. 3.2.2.
Odlingen av alger ska äga rum i kustområden med
miljö- och hälsomässiga kännetecken som minst motsvarar dem som anges i punkt
3.2.1 a för att anses som ekologisk. Dessutom ska följande produktionsregler
tillämpas: (a)
Hållbara metoder ska användas i alla skeden av
produktionen alltifrån insamling av unga alger till skörd. (b)
För att upprätthålla en omfattande genpool ska insamling
av unga alger där de växer vilt äga rum regelbundet för att komplettera lagren
av inomhusodlingar. (c)
Gödselmedel får inte användas, utom i
inomhusanläggningar och endast om de har godkänts för användning i ekologisk
produktion i detta syfte. 3.3.
Algodling 3.3.1.
Vid algodling till havs ska endast näringsämnen som
förekommer naturligt i miljön eller som härrör från ekologisk produktion av
vattenbruksdjur, helst i närheten som en del av ett blandodlingssystem,
användas. 3.3.2.
I anläggningar på land där externa näringskällor
används ska det kunna styrkas att näringsnivåerna i utflödesvattnet är lika
höga som eller lägre än i inflödesvattnet. Endast näringsämnen av vegetabiliskt
eller mineraliskt ursprung som har godkänts för användning i ekologisk
produktion enligt artikel 19 får användas. 3.3.3.
Odlingstätheten eller driftsintensiteten ska dokumenteras
och vattenmiljöns integritet ska upprätthållas genom att det säkras att den
största mängd alger som kan odlas utan negativa miljöeffekter inte överskrids. 3.3.4.
Rep och annan utrustning som används för algodling
ska om möjligt återanvändas eller återvinnas. 3.4.
Hållbar skörd av vilda alger 3.4.1.
En biomasseuppskattning ska göras en gång i samband
med att algskörden inleds. 3.4.2.
Dokumentationen ska förvaras vid enheten eller i
lokalerna så att aktören kan identifiera och kontrollmyndigheten eller
kontrollorganet kan kontrollera att producenterna har levererat uteslutande
vilda alger som producerats i enlighet med denna förordning. 3.4.3.
Skörden ska utföras på ett sådant sätt att de
volymer som skördas inte påverkar vattenmiljön i någon betydande utsträckning. Åtgärder
ska vidtas för att säkerställa att algerna kan förnyas och att bifångster
motverkas, såsom skördeteknik, minsta tillåtna storlek, ålder,
reproduktionscykler eller kvarvarande algers storlek. 3.4.4.
Om alger skördas från ett delat eller gemensamt
skördeområde ska det finnas styrkande dokument som visar att den totala skörden
är förenlig med denna förordning. 4.
Krav för vattenbruksdjur Utöver de allmänna produktionsregler
som fastställs i artiklarna 7, 8, 9 och 12 ska de regler som fastställs i detta
avsnitt 4 gälla för arter av fisk, kräftdjur, tagghudingar och blötdjur enligt
punkt 4.1.5.10. Reglerna ska även på motsvarande sätt tillämpas på zooplankton,
mikroskopiska kräftdjur, hjuldjur, maskar och andra vattendjur som används som
foder. 4.1.
Allmänna krav 4.1.1.
Omställning 4.1.1.1.
Följande omställningsperioder för enheter för
vattenbruksproduktion ska gälla för följande typer av vattenbruksanläggningar,
inbegripet de befintliga vattenbruksdjuren: (a)
För anläggningar som inte kan tömmas, rengöras och
desinficeras, en omställningsperiod på 24 månader. (b)
För anläggningar som har tömts, eller med
driftuppehåll, en omställningsperiod på tolv månader. (c)
För anläggningar som har tömts, rengjorts och
desinficerats, en omställningsperiod på sex månader. (d)
För anläggningar i öppet vatten, inklusive
anläggningar för odling av musslor, en omställningsperiod på tre månader. 4.1.1.2.
Under omställningsperioden får vattenbruksföretaget
delas upp i tydligt avskilda delar, där inte alla delar förvaltas enligt principerna
för ekologisk produktion. När det gäller produktion av vattenbruksdjur får det
röra sig om samma arter, förutsatt att produktionsenheterna är tillräckligt
åtskilda. 4.1.2.
Ursprung för vattenbruksdjur 4.1.2.1.
Följande regler ska gälla för vattendjurs ursprung: (a)
Ekologiskt vattenbruk ska grunda sig på uppfödning
av unga bestånd som härstammar från ekologiska avelsbestånd och ekologiska
anläggningar. (b)
Lokalt odlade arter ska användas, och aveln ska
syfta till att ge stammar som är bättre lämpade för produktionsförhållandena,
säkrar god djurhälsa och gott djurskydd och ger ett gott utnyttjande av
foderresurserna. Styrkande dokument över ursprung och behandling ska ställas
till förfogande för kontrollmyndigheten eller kontrollorganet. (c)
Arter som är moståndskraftiga och kan produceras
utan att vilda bestånd orsakas någon betydande skada ska väljas. (d)
För att förbättra det genetiska materialet får
viltfångade eller icke-ekologiska vattenbruksdjur föras in på en anläggning.
Sådana djur ska hållas ekologiskt i minst tre månader innan de får användas för
avel. 4.1.2.2.
Följande regler ska gälla för avel: (a)
Användning av hormoner och hormonderivat ska vara
förbjuden. (b)
Artificiell produktion av enkönade stammar, med
undantag av sortering som görs för hand, polyploidi som framkallats på konstgjord
väg, artificiell hybridisering och kloning får inte användas. (c)
Lämpliga stammar ska väljas. (d)
I lämpliga fall ska artspecifika villkor för
hanteringen av avelsbestånd, avel och yngelproduktion fastställas. 4.1.3.
Utfodring 4.1.3.1.
När det gäller foder för fisk, kräftdjur och
tagghudingar ska följande regler gälla: (a)
Djuren ska ges foder som uppfyller djurens
näringsbehov under deras olika utvecklingsstadier. (b)
När foderrutiner utformas ska följande prioriteras: i) Djurhälsa och djurskydd. ii) Hög produktkvalitet, även i fråga om
näringsmässig sammansättning, som ska säkra att slutprodukten för konsumtion är
av hög kvalitet. iii) Liten miljöpåverkan. (c)
Den vegetabiliska delen av fodret ska komma från
ekologisk produktion och den del av fodret som härletts från vattendjur ska härröra
från ekologiskt vattenbruk eller hållbart utnyttjande av fiskeresurserna. (d)
Icke-ekologiska foderråvaror av vegetabiliskt
ursprung, foderråvaror av animaliskt och mineraliskt ursprung, fodertillsatser,
vissa produkter avsedda för djurfoder och processtekniska hjälpmedel får
användas endast om de har godkänts för användning i ekologisk produktion enligt
denna förordning. (e)
Det är förbjudet att använda tillväxtfrämjande
medel och syntetiska aminosyror. (f)
Endast foderråvaror av mineraliskt ursprung som har
godkänts för användning i ekologisk produktion enligt artikel 19 får
användas i ekologiskt vattenbruk. (g)
Endast de fodertillsatser, vissa produkter avsedda
för djurfoder och processtekniska hjälpmedel som avses i del II punkt 1.4.4 får
användas i ekologiskt vattenbruk. 4.1.3.2.
Följande regler ska gälla avseende musslor och
andra arter som inte utfodras av människan utan livnär sig på naturligt
plankton: (a)
Sådana djur som livnär sig genom filtrering ska få
alla sina näringsbehov tillgodosedda från naturen, utom när det gäller yngel
som föds upp i kläcknings- och odlingsanläggningar. (b)
Växtområdena ska vara av hög ekologisk status såsom
detta definieras i direktiv 2000/60/EG. 4.1.3.3.
Särskilda regler för foder för köttätande
vattenbruksdjur Följande
prioriteringar ska gälla för foder för köttätande vattenbruksdjur: (a)
Ekologiskt foder från vattenbruk. (b)
Fiskmjöl och fiskolja från slaktspill av fisk,
kräftdjur, och blötdjur från ekologiskt vattenbruk. (c)
Fiskmjöl och fiskolja och ingredienser från fisk
som härrör från slaktspill av fisk, kräftdjur och blötdjur som fångats som
livsmedel inom hållbart fiske. (d)
Fiskmjöl och fiskolja och ingredienser från fisk
som härrör från hel fisk, kräftdjur och blötdjur som fångats inom hållbart
fiske och som inte använts som livsmedel. (e)
Ekologiska foderråvaror av vegetabiliskt och
animaliskt ursprung. Av de sammanlagda ingredienserna får vegetabiliska
produkter inte utgöra mer än 60 %. 4.1.3.4.
Särskilda regler för foder för vissa
vattenbruksdjur Insjöfisk, peneidaräkor, sötvattensräkor och
tropisk sötvattensfisk ska utfodras enligt följande: (a)
De ska utfodras med naturliga foderresurser, dvs.
som finns naturligt i dammar och sjöar. (b)
Om naturligt foder enligt led a inte finns
tillgängligt i tillräcklig mängd är det tillåtet att använda ekologiskt foder
av vegetabiliskt ursprung, som helst ska ha odlats inom anläggningen, eller
alger. Aktörerna ska spara dokument som styrker varför tilläggsfoder användes. (c)
Om det naturliga fodret kompletteras i enlighet med
led b får foderransonen för de arter som anges i punkt 4.1.5.10 g och för
hajmal (Pangasius spp.), innehålla högst 10 % fiskmjöl eller
fiskolja från hållbart fiske. 4.1.4.
Hälso- och sjukvård 4.1.4.1.
Förebyggande av sjukdomar Följande regler ska
gälla för sjukdomsförebyggande åtgärder: (a)
Sjukdomsförebyggande åtgärder ska baseras på att
djuren hålls under optimala förhållanden genom lämplig placering, bland annat
utifrån artens behov av bra vattenkvalitet, vattenflöde och vattenomsättning,
optimal utformning av anläggningarna, god djurhållnings- och
förvaltningspraxis, däribland regelbunden rengöring och desinfektion av
lokalerna, foder av hög kvalitet, lämplig djurtäthet samt urvalet av raser och
stammar. (b)
Immunologiska veterinärmedicinska läkemedel får
användas. (c)
Djurhälsoplanen ska innehålla uppgifter om
biosäkerhet och praxis för förebyggande av sjukdomar, inbegripet ett skriftligt
avtal om hälsorådgivning, som står i proportion till produktionsenheten, med
kvalificerade organ som utför tjänster som rör vattenbruksdjurs hälsa, som ska
besöka odlingen minst en gång per år och minst en gång vartannat år när det
gäller musslor. (d)
Inneslutningssystem, utrustning och redskap ska
rengöras och desinficeras på lämpligt sätt. (e)
Påväxt ska avlägsnas endast med fysiska metoder
eller för hand och när så är lämpligt kastas ut på avstånd från odlingen. (f)
Endast rengörings- och desinfektionsmedel för
rengöring och desinfektion av utrustning och anläggningar som godkänts för
ekologisk produktion enligt artikel 19 får användas. (g)
Följande ska gälla för driftsuppehåll: i) Den behöriga myndigheten ska besluta huruvida
driftsuppehåll är nödvändigt och fastställa den lämpliga driftsuppehållsperiod
som ska tillämpas och dokumenteras efter varje produktionscykel i öppna
vatteninneslutningssystem till havs. ii) Det ska inte vara obligatoriskt vid odling av
musslor. iii) Under driftsuppehåll ska burar eller andra
strukturer som används för produktion av vattenbruksdjur tömmas, desinficeras
och lämnas tomma innan de tas i bruk på nytt. (h)
Fiskfoder som inte ätits upp, exkrementer och döda
djur ska, när så är lämpligt, snabbt avlägsnas för att undvika risk för
betydande miljöskada med avseende på vattnets kvalitet, minimera risken för
sjukdom och undvika att insekter eller gnagare lockas till platsen. (i)
Ultraviolett ljus och ozon får användas endast i
kläckerier och yngelanläggningar. (j)
För biologisk bekämpning av ektoparasiter ska
putsarfiskar helst användas. 4.1.4.2.
Veterinärbehandling Följande regler ska
gälla för veterinärbehandlingar: (a)
Sjukdomar ska behandlas omedelbart för att
förhindra att djuren lider. Kemiskt framställda allopatiska veterinärmedicinska
läkemedel, inklusive antibiotika, får användas vid behov på stränga villkor,
när fytoterapeutiska, homeopatiska och andra produkter är olämpliga. I lämpliga
fall ska begränsningar med avseende på behandlingsomgångar och karenstid
fastställas. (b)
Behandlingar för att skydda människors och djurs
hälsa som krävs enligt unionslagstiftningen ska vara tillåtna. (c)
Om det trots förebyggande djurhälsoåtgärder enligt
punkt 4.1.4.1 uppstår ett hälsoproblem får veterinärbehandling användas i
följande preferensordning: i) Substanser från växter, djur eller
mineraler i homeopatisk utspädning. ii) Växter och växtextrakt utan anestetiska
effekter. iii) Substanser såsom spårämnen, metaller,
naturliga immunstimulatorer eller godkända probiotika. (d)
Allopatiska behandlingar får användas vid högst två
kurer per år, med undantag av vaccinationer och obligatoriska utrotningsplaner.
Om produktionscykeln är kortare än ett år är emellertid endast en allopatisk
behandling tillåten. Om de angivna gränserna för allopatiska behandlingar
överskrids får de berörda vattenbruksdjuren inte säljas som ekologiska
produkter. (e)
Parasitbehandling får, utöver de obligatoriska
bekämpningsprogram som medlemsstaterna ansvarar för, ske högst två gånger per
år eller en gång per år om produktionscykeln är kortare än 18 månader. (f)
Karenstiden för allopatiska veterinärbehandlingar
och parasitbehandlingar enligt led d, inklusive behandling inom ramen för
obligatoriska bekämpnings- och utrotningsprogram, ska vara dubbelt så lång som
den karenstid som avses i artikel 11 i direktiv 2001/82/EG eller, om denna tid
inte anges, 48 timmar. (g)
När veterinärmedicinska läkemedel används ska
användningen anmälas till kontrollmyndigheten eller kontrollorganet innan
djuren saluförs som ekologiska. De behandlade djuren ska identifieras tydligt. 4.1.5.
Inhysningsförhållanden och djurhållningspraxis 4.1.5.1.
Slutna recirkulerande produktionsanläggningar för
vattenbruksdjur ska vara förbjudna, med undantag av kläckerier och
yngelanläggningar eller för produktion av arter av organismer som används som
ekologiskt foder. 4.1.5.2.
Artificiell uppvärmning eller nedkylning av vatten
ska endast tillåtas i kläckerier och yngelanläggningar. Naturligt
borrhålsvatten får användas för att värma upp eller kyla ned vatten i alla
produktionsstadier. 4.1.5.3.
Djurhållningen vid vattenbruk ska vara sådan att
följande villkor uppfylls, beroende på artens särskilda behov: (a)
Vattenbruksdjuren ska ha tillräckligt med utrymme
för sitt välbefinnande, och en viss lägsta djurtäthet ska iakttas i lämpliga
fall. (b)
De ska hållas i vatten av god kvalitet, med bland
annat lämpligt vattenflöde och vattenomsättning, lämplig syrenivå och låg nivå
av metaboliter. (c)
De ska hållas under de temperatur- och
ljusförhållanden som artens behov kräver, med hänsyn till den geografiska
belägenheten. När det gäller
sötvattenfisk ska bottentypen ligga så nära naturliga förhållanden som möjligt. När det gäller karp
ska bottnen bestå av naturjord. 4.1.5.4.
Vatteninneslutningssystem ska utformas och
konstrueras så att de ger en flödeshastighet och fysiokemiska parametrar som
främjar djurens hälsa och välbefinnande och garanterar att deras beteendebehov
möts. 4.1.5.5.
Uppfödningsenheter på land ska uppfylla följande
villkor: (a)
I system med genomströmning ska det vara möjligt
att övervaka och kontrollera flödeshastigheten och vattenkvaliteten i både
inflödes- och utflödesvattnet. (b)
Minst 5 % av omkretsen runt anläggningen
(gränsen mellan land och vatten) ska bestå av naturlig vegetation. 4.1.5.6.
Inneslutningssystem på öppet vatten ska uppfylla
följande krav: (a)
De ska vara belägna där vattenflödet, djupet och
vattenomsättningen är tillräckliga för att minimera påverkan på havsbotten och
det omgivande vattnet. (b)
De ska ha kassar med lämplig utformning,
konstruktion och underhåll i förhållande till hur de exponeras för
driftsmiljön. 4.1.5.7.
Inneslutningssystem ska utformas, placeras och
drivas på ett sätt som minimerar risken för rymning. 4.1.5.8.
Om fisk eller kräftdjur rymmer ska lämpliga
åtgärder vidtas för att minska påverkan på det lokala ekosystemet, inbegripet
infångande, om så är lämpligt. Styrkande dokument ska bevaras. 4.1.5.9.
Vid produktion av vattenbruksdjur i fiskdammar,
tankar eller bassänger ska odlingarna vara utrustade antingen med naturliga
filterbäddar, sedimentationsdammar, biologiska filter eller mekaniska filter
för uppsamling av överskott av näringsämnen, eller använda alger eller djur
(musslor och alger) som bidrar till att förbättra utflödesvattnets kvalitet.
Utflödesövervakning ska genomföras med jämna mellanrum när så är lämpligt. 4.1.5.10.
Djurtäthet Vid bedömning av djurtäthetens effekter på den
producerade fiskens välbefinnande, ska fiskens tillstånd (såsom skadade fenor,
andra skador, tillväxt, beteende och allmänna hälsotillstånd) samt
vattenkvaliteten kontrolleras. Djurtätheten ska följa följande värden för de
olika arterna eller grupperna av arter: (a)
Ekologisk produktion av laxfisk i sötvatten: Berörda
arter: öring (Salmo trutta) – regnbåge (Oncorhynchus mykiss) –
bäckröding (Salvelinus fontinalis) – lax (Salmo salar) –
fjällröding (Salvelinus alpinus) – harr (Thymallus thymallus) –
kanadaröding (Salvelinus namaycush) – huchen (Huchohucho) Produktionssystem || System för tillväxtodling ska få sin tillförsel från öppna system. Flödeshastigheten ska säkra en lägsta syremättnad på 60 % för beståndet och ska garantera fiskens välbefinnande och eliminering av avloppsvatten från produktionen. Högsta tillåtna djurtäthet || Laxfiskar som inte förtecknas nedan 15 kg/m3 Lax 20 kg/m3 Öring och regnbåge 25 kg/m3 Fjällröding 20 kg/m3 (b)
Ekologisk produktion av laxfisk i havsvatten: Berörda
arter: Lax (Salmo salar), öring (Salmo trutta) – Regnbåge (Oncorhynchus
mykiss) Högsta tillåtna djurtäthet || 10 kg/m3 i nätkassar (c)
Ekologisk produktion av torsk (Gadus morhua)
och andra torskfiskar, havsabborre (Dicentrarchus labrax), guldsparid (Sparus
aurata), havsgös (Argyrosomus regius), piggvar (Psetta maxima
[= Scopthalmus maximus]), rödbraxen (Pagrus pagrus [=Sparus
pagrus]), röd trumfisk (Sciaenops ocellatus) och andra
havsrudefiskar samt kaninfiskar (Siganus spp.) Produktionssystem || I inneslutningssystem (nätkassar/burar) på öppet vatten med minsta möjliga hastighet på havsströmmen för att åstadkomma största möjliga välbefinnande för fisken eller i öppna system på land. Högsta tillåtna djurtäthet || För annan fisk än piggvar: 15 kg/m3 För piggvar: 25 kg/m2 (d)
Ekologisk produktion av havsabborre, guldsparid,
havsgös, multefiskar (Liza, Mugil) och ål (Anguilla spp.)
i jorddammar i tidvattenområden och kustlaguner Inneslutningssystem || Traditionella saltpannor som omvandlats till produktionsenheter för vattenbruk och liknande jorddammar i tidvattenområden. Produktionssystem || Vattenutbytet ska vara tillräckligt för att garantera arternas välbefinnande. Minst 50 % av jordvallarna ska ha vegetationstäcke. Våtmarksbaserade reningsdammar krävs. Högsta tillåtna djurtäthet || 4 kg/m3 (e)
Ekologisk produktion av stör i sötvatten Berörda
arter: Störfamiljen (Acipenseridae) Produktionssystem || Vattenflödet i varje uppfödningsenhet ska vara tillräckligt för att säkra fiskens välbefinnande. Utflödesvattnet ska hålla samma kvalitet som inflödesvattnet. Högsta tillåtna djurtäthet || 30 kg/m3 (f)
Ekologisk produktion av fisk i inlandsvatten Berörda
arter: Karpfamiljen (Cyprinidae) och andra med denna samodlade arter i
samband med blandodling, inklusive abborre, gädda, mal, sikfiskar, stör Produktionssystem || I fiskdammar som med jämna mellanrum ska tömmas helt och i sjöar. Sjöar måste användas uteslutande för ekologisk produktion, inklusive odling av grödor på torra ytor. Fångstområdet ska ha ett inlopp med rent vatten och vara av en storlek som säkrar största möjliga välbefinnande för fisken. Fisken ska lagras i rent vatten efter skörden. Gödsling av dammar och sjöar med ekologisk gödsel och mineralgödsel får endast göras med gödselmedel och jordförbättringsmedel som har godkänts för användning i ekologisk produktion enligt artikel 19 och andelen kväve får vara högst 20 kg/hektar. Behandling med syntetiska kemikalier för kontroll av hydrofyter och vegetationstäcke i produktionsvattnen ska vara förbjudet. Områden med naturlig vegetation ska bibehållas runt enheter i inlandsvatten som en buffertzon för externa landområden som inte ingår i produktionsverksamheten, i enlighet med reglerna för ekologiskt vattenbruk. För tillväxt ska ”blandodling” tillämpas under förutsättning att de kriterier som fastställs i dessa specifikationer för övriga insjöfiskarter efterlevs. Avkastning || Den totala produktionen per art är begränsad till 1500 kg fisk per hektar och år. (g)
Ekologisk produktion av peneidaräkor och
sötvattensräkor (Macrobrachium spp.) Etablering av produktionsenhet(er) || Lokalisering ska ske i sterila lerjordsområden för att minimera dammbyggets miljöpåverkan. Dammar ska byggas av den befintliga naturliga leran. Det är inte tillåtet att förstöra mangrove. Omställningstid || Sex månader per damm, motsvarande den normala livslängden för producerade räkor. Avelsbeståndets ursprung || Minst hälften av avelsbeståndet ska vara domesticerat efter tre års drift. Återstoden ska vara ett patogenfritt vilt avelsbestånd som härrör från hållbart fiske. Första och andra generationen ska genomgå obligatorisk screening före införsel på odlingen. Avlägsnande av ögonstjälken || Förbjudet. Högsta tillåtna djurtäthet på odlingen och produktionsgränser || Utsättning: Högst 22 postlarver/m2 Högsta tillåtna momentana biomassa: 240 g/m2 (h)
Blötdjur och tagghudingar Produktionssystem || Långlinor, flottar, bottenodling, nätkassar, burar, tråg, lanternnät, bouchotpålar och andra inneslutningssystem. Vid musselodling på flottar får antalet nedhängande rep inte överstiga ett per kvadratmeter av ytan. De nedhängande repen får inte vara längre än 20 meter. De nedhängande repen får inte uttunnas under produktionscykeln, men de får delas förutsatt att den ursprungliga djurtätheten inte ökas. (i)
Tropisk sötvattensfisk: Mjölkfisk (Chanos chanos),
tilapia (Oreochromis spp.), hajmal (Pangasius spp.) Produktionssystem || Dammar och nätburar Högsta tillåtna djurtäthet || Pangasius: 10 kg/m3 Oreochromis: 20 kg/m3 4.1.6.
Djurskydd 4.1.6.1.
Personer som håller vattenbruksdjur ska ha
nödvändiga bas- och yrkeskunskaper när det gäller djurhälsa och djurskydd. 4.1.6.2.
Hantering av vattenbruksdjur ska minimeras och ske
med största försiktighet, och lämplig utrustning ska användas och lämpliga
rutiner följas för att undvika stress och fysisk skada i samband med
hanteringen. Avelsbestånd ska hanteras på ett sådant sätt att fysisk skada och
stress minimeras och ges bedövning när så är lämpligt. Storlekssorteringen ska
hållas till ett minimum och till vad som krävs för att säkra fiskens
välbefinnande. 4.1.6.3.
Följande begränsningar ska gälla för användningen
av artificiellt ljus: (a)
För att förlänga den naturliga dagen får det inte
överstiga en högsta nivå som tar hänsyn till etologiska behov, geografiska
förhållanden och de producerade djurens allmänna hälsa; denna högsta nivå får
inte överstiga 16 timmar per dygn, utom för reproduktionsändamål. (b)
Plötsliga förändringar av ljusstyrkan ska undvikas
vid övergången genom användning av dämpbara lampor eller bakgrundsbelysning. 4.1.6.4.
För att säkra djurens välbefinnande och hälsa
tillåts luftning, förutsatt att det används mekaniska luftare som företrädesvis
drivs av förnybar energi. 4.1.6.5.
Syre får endast användas för ändamål med anknytning
till djurhälsokrav och djurskyddskrav och kritiska perioder i samband med
produktion eller transport i följande fall: (a)
Exceptionella fall av temperaturhöjning, lufttrycksfall
eller oavsiktlig förorening. (b)
Sporadiska förfaranden för beståndshantering, t.ex.
provtagning och sortering. (c)
Åtgärder för att säkra det odlade beståndets
överlevnad. 4.1.6.6.
Lämpliga åtgärder ska vidtas för att se till att
transporttiden för vattenbruksdjur minimeras. 4.1.6.7.
Allt lidande ska minimeras under djurens hela liv,
inklusive vid tidpunkten för slakt. 4.1.6.8.
Slakttekniken ska säkra att fisken omedelbart blir
medvetslös och okänslig för smärta. Före slakt ska fisken hanteras på ett
sådant sätt att den inte skadas och utsätts för så lite lidande och stress som
möjligt. Olikheter i fråga om skördestorlekar, arter och
produktionsanläggningar ska tas i beaktande när de bästa slaktmetoderna
övervägs. 4.2.
Särskilda regler för blötdjur 4.2.1.
Förökningsmaterialets ursprung Följande ska gälla
för utsädets ursprung: (a)
Vilt förökningsmaterial som hämtats utanför
produktionsenheten får användas när det gäller musslor, förutsatt att miljön
inte skadas i någon avsevärd utsträckning och detta är tillåtet enligt den
lokala lagstiftningen, samt att det vilda förökningsmaterialet kommer från i) bankar som har små möjligheter att
överleva vintern eller som är större än vad som krävs, eller ii) naturlig settling av mussellarver på
insamlare. (b)
När det gäller japanskt jätteostron, Crassostrea
gigas, ska bestånd som fötts upp selektivt helst användas för att begränsa
spridningen av ägg i naturmiljön. (c)
Det ska dokumenteras hur, var och när vilt
förökningsmaterial samlats in, för att möjliggöra spårbarhet till
insamlingsområdet. 4.2.2.
Inhysningsförhållanden och djurhållningspraxis Följande regler ska
gälla för inhysning och djurhållningspraxis: (a)
Produktion får bedrivas i samma vattenområde som
produktion av ekologisk fisk och ekologiska alger i ett blandodlingssystem som
ska dokumenteras i planen för hållbar förvaltning. Musslor får också odlas
tillsammans med snäckor, t.ex. strandsnäckor, i blandodling. (b)
Ekologisk produktion av musslor ska ske inom
områden som avgränsas av stolpar, pontoner eller andra tydliga markörer och ska
beroende på vad som är lämpligt inhägnas med nätkassar eller burar eller med
andra konstgjorda metoder. (c)
Ekologiska skaldjursodlingar ska minimera riskerna
för arter av naturvårdsintresse. Om rovdjursnät används ska de vara utformade
så att dykande fåglar inte skadas. 4.2.3.
Odling Följande regler ska
gälla för odlingen: (a)
Odling på musselband och andra metoder som
förtecknas i punkt 4.1.5.10 h kan komma i fråga för ekologisk produktion. (b)
Bottenodling av blötdjur är endast tillåten om
ingen betydande miljöpåverkan orsakas på insamlings- och odlingsplatserna.
Minimal miljöpåverkan ska styrkas genom en undersökning och en rapport om det
exploaterade området som aktören ska lägga fram för kontrollmyndigheten eller
kontrollorganet. Rapporten ska ingå som ett särskilt kapitel i planen för
hållbar förvaltning. 4.2.4.
Förvaltning Följande regler ska gälla för förvaltningen: (a)
Vid produktionen får djurtätheten inte överstiga
den djurtäthet som tillämpas vid icke-ekologisk skaldjursproduktion på platsen.
Sortering, gallring och anpassningar av djurtätheten ska göras med utgångspunkt
i biomassan och för att garantera djurens välbefinnande och en hög
produktkvalitet. (b)
Påväxt ska avlägsnas med fysiska metoder eller för
hand och om det är lämpligt kastas överbord på avstånd från musselodlingarna.
Musslor får en gång under produktionscykeln behandlas med en kalklösning för
att bekämpa konkurrerande påväxt. 4.2.5.
Särskilda odlingsregler för ostron Odling i kassar på
ställningar ska vara tillåten. Sådana eller andra strukturer där ostronen är
inneslutna ska vara utformade på så sätt att de inte utgör ett fullständigt
hinder längs kusten. För att optimera produktionen ska bestånden placeras med
omsorg på bäddarna med hänsyn till tidvattenströmmar. Produktionen ska uppfylla
de krav som anges i punkt 4.1.5.10. h. Del
IV: Produktionsregler för bearbetade livsmedel och bearbetat foder Utöver de allmänna produktionsregler som
fastställs i artiklarna 7, 9 och 13 ska de regler som fastställs i denna del
gälla för bearbetade livsmedel och bearbetat foder. 1.
Allmänna krav för produktion av bearbetade
livsmedel och foder 1.1.
Livsmedels- och fodertillsatser, processhjälpmedel
och andra ämnen och ingredienser som används för bearbetning av livsmedel eller
foder och varje processmetod som tillämpas, såsom rökning, ska iaktta principer
för god tillverkningssed[10]. 1.2.
Aktörer som producerar bearbetat livsmedel eller
foder ska upprätta och uppdatera lämpliga förfaranden som grundas på en
systematisk identifiering av kritiska bearbetningssteg. 1.3.
Tillämpningen av de förfaranden som avses i
punkt 1.2 ska säkerställa att de bearbetade produkterna vid varje
tidpunkt är förenliga med denna förordning. 1.4.
Aktörer ska iaktta och genomföra de förfaranden som
avses i punkt 1.2 och ska därvid särskilt (a)
vidta förebyggande åtgärder för att undvika risken
för kontamination av otillåtna ämnen och substanser, (b)
utföra lämpliga rengöringsåtgärder, övervaka hur
pass effektiva de är och dokumentera dessa aktiviteter, (c)
se till att icke-ekologiska produkter inte släpps
ut på marknaden med en uppgift som hänvisar till ekologisk produktion. 1.5.
Beredning av bearbetade ekologiska produkter ska
hållas åtskild i tid eller rum från beredning av icke-ekologiska produkter. När
även icke-ekologiska produkter bereds eller lagras i den berörda
beredningsenheten, ska aktören (a)
informera kontrollmyndigheten eller kontrollorganet
om detta, (b)
utföra behandlingen utan avbrott till dess att hela
partiet har behandlats, åtskild i tid eller rum från liknande hantering av
icke-ekologiska produkter, (c)
lagra ekologiska produkter, före och efter
hanteringen, åtskilda i tid eller rum från icke-ekologiska produkter, (d)
föra ett uppdaterat register över hanteringen och alla
bearbetade mängder, (e)
vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att
varupartierna kan identifieras och för att undvika sammanblandning eller
förväxling med icke-ekologiska produkter, (f)
hantera ekologiska produkter först efter lämplig
rengöring av produktionsutrustningen. 1.6.
Produkter, ämnen och metoder som återställer
egenskaper som går förlorade vid bearbetning och lagring av ekologiska
livsmedel eller rättar till resultatet av försummelse vid bearbetningen av
sådana produkter eller på något annat sätt kan vara vilseledande när det gäller
dessa produkters verkliga beskaffenhet får inte användas. 2.
Villkor för produktion av bearbetade
livsmedel 2.1.
Följande villkor ska gälla för sammansättningen av
ekologiska bearbetade livsmedel: (a)
Produkten ska huvudsakligen framställas av
ingredienser av jordbruksursprung; vid bestämningen av huruvida en produkt
huvudsakligen har framställts av ingredienser av jordbruksursprung ska tillsats
av vatten och koksalt inte beaktas. (b)
Livsmedelstillsatser, processtekniska hjälpmedel,
smakämnen, vatten, salt, preparat av mikroorganismer och livsmedelsenzymer,
mineraler, spårelement, vitaminer samt aminosyror och andra spårämnen i
livsmedel för särskilda näringsändamål får användas endast under förutsättning
att de har godkänts för användning i ekologisk produktion enligt
artikel 19. (c)
En ekologisk ingrediens får inte förekomma
tillsammans med samma ingrediens under omställning eller i icke-ekologisk form. (d)
Livsmedel som producerats från grödor under
omställning får innehålla endast en gröda av jordbruksursprung som ingrediens. 2.2.
Användning av vissa produkter och ämnen vid
bearbetning av livsmedel 2.2.1.
Endast de produkter och ämnen som avses i punkterna
2.1 b, 2.2.2, 2.2.4 och 2.2.5 får användas vid bearbetning av livsmedel, med
undantag för produkter från vinsektorn för vilka punkt 2 i del V ska tillämpas
och med undantag för jäst för vilken punkt 1.3 i del VI ska tillämpas. 2.2.2.
Följande produkter och ämnen får användas vid bearbetning
av livsmedel: (a)
Preparat av mikroorganismer och livsmedelsenzymer
som normalt används vid bearbetning av livsmedel. De livsmedelsenzym som är
avsedda att användas som livsmedelstillsatser ska ha godkänts för användning i ekologisk
produktion enligt artikel 19. (b)
Ämnen och produkter enligt definitionen i artikel
3.2 b och d i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1334/2008[11] som märkts som
naturliga aromämnen eller som naturliga arompreparat enligt artikel 15.1 e och
16 i den förordningen. (c)
Färgämnen för märkning av kött och äggskal i
enlighet med artikel 17 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr
1333/2008[12]. (d)
Dricksvatten och salt (med natriumklorid eller
kaliumklorid som grundkomponenter) som vanligen används vid bearbetning av livsmedel. (e)
Mineraler (inklusive spårämnen), vitaminer,
aminosyror och mikronäringsämnen, och endast om det är särskilt föreskrivet att
det/de ska användas i livsmedlen i fråga. 2.2.3.
Vid beräkningen enligt artikel 21.3 ska följande regler
gälla: (a)
Vissa livsmedelstillsatser som har godkänts för
användning i ekologisk produktion enligt artikel 19 ska räknas som
jordbruksingredienser. (b)
De preparat och ämnen som avses i punkt 2.2.2 ska
inte räknas som jordbruksingredienser. (c)
Jäst och jästprodukter ska räknas som jordbruksingredienser. 2.2.4.
Följande icke-ekologiska jordbruksingredienser får
användas vid bearbetning av ekologiska livsmedel: (a)
Animaliska produkter: i) Vattenlevande organismer som inte kommer
från vattenbruk och som får användas i icke-ekologiska livsmedelsberedningar. ii) Gelatin. iii) Djurtarmar. (b)
Obearbetade vegetabiliska produkter samt produkter
som framställts ur sådana genom bearbetning: i) Ätliga frukter, nötter och frön: – Kolanötter Cola acuminata. ii) Ätliga kryddor och örter: – Pepparrotsfrön Armoracia rusticana. – Safflorblommor Carthamus tinctorius. – Källfräne Nasturtium officinale. iii) Övriga – Alger, inklusive tång. (c)
Bearbetade vegetabilieprodukter: i) Sockerarter, stärkelse och andra produkter
från spannmål och rotfrukter: – Rispapper. – Stärkelse från ris och Zea mays convar. ceratina som inte
modifierats kemiskt. ii) Övriga – Rom, uteslutande sådan som erhållits från sockerrörssaft. 2.2.5.
Fetter och oljor, renade eller icke renade, men
inte kemiskt modifierade, får användas i icke-ekologisk form, om de
framställts ur andra växter än följande: – Kakaoträd Theobroma cacao. – Kokospalm Cocos nucifera. – Olivträd Olea europaea. – Solros Helianthus annuus. – Palm Elaeis guineensis. – Raps Brassica napus, rapa. – Safflor Carthamus tinctorius. – Sesam Sesamum indicum. – Soja Glycine max. 3.
Villkor för produktion av bearbetat foder 3.1.
Ekologiska foderråvaror eller foderråvaror under
omställning får inte ingå i den ekologiska foderprodukten tillsammans med
likadana foderråvaror som har framställts med icke-ekologiska metoder. 3.2.
Foderråvaror som används eller bearbetas i
ekologisk produktion får inte ha bearbetats med hjälp av kemiskt syntetiserade
lösningsmedel. Del
V: Vin 1.
Tillämpningsområde 1.1.
Utöver de allmänna produktionsregler som fastställs
i artiklarna 7, 8, 9 och 14 ska de regler som fastställs i denna del gälla för
ekologisk produktion av de produkter i vinsektorn som avses i artikel 1.2 l i
förordning (EU) nr 1308/2013. 1.2.
Om inte annat uttryckligen anges i denna del, ska
bestämmelserna i kommissionens förordningar (EG) nr 606/2009[13] och (EG) nr 607/2009[14] tillämpas. 2.
Användning av vissa produkter och ämnen 2.1.
Produkter i vinsektorn ska framställas med
ekologiska råvaror, 2.2.
Endast produkter och ämnen som har godkänts för användning
i ekologisk produktion enligt artikel 19 får användas för framställning av produkter
inom vinsektorn, inbegripet under processer och oenologiska metoder, med
förbehåll för de särskilda villkor och begränsningar som fastställs i
förordning (EU) nr 1308/2013 och förordning (EG) nr 606/2009 och särskilt i
bilaga I A till den förordningen. 3.
Oenologiska metoder och restriktioner 3.1.
Utan att det påverkar tillämpningen av avsnitten 1
och 2 och särskilda förbud och begränsningar som fastställs i punkterna
3.2–3.5, ska endast oenologiska metoder, processer och behandlingar, inbegripet
de begränsningar som avses i artiklarna 80 och 83.2 i förordning (EU) nr
1308/2013 och i artiklarna 3, 5–9 och 11–14 i förordning (EG) nr 606/2009 och i
bilagorna till dessa förordningar, som användes före den 1 augusti 2010 vara
tillåtna. 3.2.
Det ska vara förbjudet att tillämpa följande
oenologiska metoder, processer och behandlingar: (a)
Partiell koncentrering genom kylning enligt del I
avsnitt B.1 led c i bilaga VIII till förordning (EU) nr 1308/2013. (b)
Avlägsnande av svaveldioxid genom fysikaliska
processer enligt punkt 8 i bilaga I A till förordning (EG) nr 606/2009. (c)
Elektrodialysbehandling för att säkerställa vinets
vinsyrestabilisering enligt punkt 36 i bilaga I A till förordning (EG) nr
606/2009. (d)
Partiell dealkoholisering av viner enligt punkt 40
i bilaga I A till förordning (EG) nr 606/2009. (e)
Behandling med katjonbytare för att säkerställa
stabilisering av vinsyran i vinet enligt punkt 43 i bilaga I A till förordning
(EG) nr 606/2009. 3.3.
Det är tillåtet att använda följande oenologiska
metoder, processer och behandlingar på följande villkor: (a)
Vid värmebehandling enligt punkt 2 i bilaga I A
till förordning (EG) nr 606/2009 får temperaturen inte överstiga 70 °C. (b)
Vid centrifugering och filtrering med eller utan
inert filtermaterial enligt punkt 3 i bilaga I A till förordning (EG) nr
606/2009 får porernas storlek inte understiga 0,2 mikrometer. 3.4.
Användningen av följande oenologiska metoder,
processer och behandlingar ska omprövas av kommissionen före den 1 augusti 2015
i syfte att fasa ut eller ytterligare begränsa dessa metoder: (a)
Värmebehandling som anges i punkt 2 i bilaga I A
till förordning (EG) nr 606/2009. (b)
Användning av jonbytarhartser som anges i punkt 20
i bilaga I A till förordning (EG) nr 606/2009. (c)
Omvänd osmos enligt del I avsnitt B.1 led b i
bilaga VIII till förordning (EU) nr 1308/2013. 3.5.
Ändringar som införts efter den 1 augusti 2010 med
avseende på de oenologiska metoder, processer och behandlingar som anges i
förordning (EG) nr 1234/2007 eller förordning (EG) nr 606/2009 får endast vara
tillämpliga på ekologisk produktion av vin efter det att de åtgärder som krävs
för genomförandet av produktionsreglerna i detta avsnitt har antagits och, om
så krävs, efter ett bedömningsförfarande i enlighet med artikel 19 i denna
förordning. Del
VI: Jäst som används som livsmedel eller foder Utöver de allmänna produktionsregler som
fastställs i artiklarna 7, 9 och 15 ska de regler som fastställs i denna del
gälla för ekologisk jäst som används som livsmedel eller foder. 1.
Allmänna krav 1.1.
För produktion av ekologisk jäst får endast
ekologiskt producerade substrat användas. 1.2.
Ekologisk jäst får inte förekomma i ekologiska
livsmedel eller ekologiskt foder tillsammans med icke-ekologisk jäst. 1.3.
Följande ämnen får användas för produktionen av
ekologisk jäst, ekologiska jästberedningar och ekologiska jästsammansättningar. (a)
Processtekniska hjälpmedel som har godkänts för användning
i ekologisk produktion enligt artikel 19. (b)
De produkter och ämnen som avses i punkt 2. 2.2. a
och d i del IV. BILAGA III INSAMLING,
PAKETERING, TRANSPORT OCH LAGRING AV PRODUKTER 1.
Insamling och transport av produkter till
beredningsenheter Aktörer får endast samla in ekologiska och
icke-ekologiska produkter samtidigt om lämpliga åtgärder har vidtagits för att
förhindra att produkterna blandas eller byts ut mot icke-ekologiska produkter
och för att säkerställa att de ekologiska produkterna kan identifieras. Aktören
ska hålla uppgifter om insamlingsdagar, tidpunkter, transportväg samt tid och
datum för mottagande av produkterna tillgängliga för kontrollmyndigheten eller
kontrollorganet. 2.
Paketering och transport av produkter till
andra aktörer eller enheter 2.1.
Aktörerna ska se till att ekologiska produkter inte
transporteras till andra aktörer eller enheter, inbegripet parti- och
detaljhandel, annat än i lämpliga förpackningar, behållare eller fordon som är
förseglade på ett sådant sätt att innehållet inte kan bytas ut utan att
förseglingen förfalskas eller skadas och försedda med en märkning som
tillsammans med alla övriga uppgifter som föreskrivs i unionslagstiftningen ska
innehålla följande uppgifter: (a)
Namn och adress på aktören, eller i förekommande
fall på ägaren eller säljaren av produkten. (b)
Produktens benämning, eller i fråga om
foderblandningar, en beskrivning av dessa, försedd med en hänvisning till
ekologisk produktion. (c)
Namn och/eller kodnummer för den kontrollmyndighet
eller det kontrollorgan som aktören är underställd. (d)
I förekommande fall identifikationsmärkningen för
varupartiet enligt ett märkningssystem som antingen är godkänt på nationell
nivå eller som kontrollmyndigheten eller kontrollorganet har godkänt och som
gör det möjligt att koppla varupartiet till den dokumentation som avses i
artikel 24. De uppgifter som avses i leden a–d kan också
lämnas i ett följedokument om det dokumentet obestridligen kan kopplas till
produktens förpackning, behållare eller fordon. Följedokumentet ska innehålla
uppgifter om leverantören eller transportören. 2.2.
Det är inte nödvändigt att försegla förpackningar,
behållare eller fordon om (a)
transporten går direkt mellan en aktör och en annan
aktör som båda är underkastade kontrollsystemet för ekologisk produktion, (b)
produkterna åtföljs av ett dokument som innehåller
de uppgifter som krävs enligt punkt 2.1, och (c)
både den avsändande och mottagande aktören håller
dokumentation om sådan transport tillgänglig för den kontrollmyndighet eller
det kontrollorgan som sådan transport är underställd. 3.
Särskilda regler för transport av foder till
andra produktions- eller beredningsenheter eller till lagerlokaler Vid transport av foder till andra produktions-
eller beredningsenheter eller till lagerlokaler ska aktörerna svara för att
följande villkor uppfylls: (a)
Ekologiskt foder, foder under omställning och
icke-ekologiskt foder ska hållas effektivt fysiskt åtskilda vid transport. (b)
Fordon eller behållare i vilka icke-ekologiska
produkter har transporterats får endast användas för transport av ekologiska
produkter om i) lämplig rengöring, vars effektivitet har
kontrollerats, har genomförts före transport av ekologiska produkter och
aktören dokumenterar dessa aktiviteter, ii) alla lämpliga åtgärder har vidtagits, beroende
på riskbedömningen inom ramen för kontrollsystemet, och aktörerna, vid behov, garanterar
att icke-ekologiska produkter inte kan saluföras på marknaden med en hänvisning
till ekologisk produktion, iii) aktören håller dokumentation om sådan
transport tillgänglig för kontrollorganet eller kontrollmyndigheten. (c)
Färdigt ekologiskt ska foder transporteras åtskilt
från andra färdiga produkter fysiskt eller tidsmässigt. (d)
Under transport ska den avsända produktkvantiteten
noteras liksom den kvantitet som lämnats vid varje leverans under transporten. 4.
Transport av levande fisk 4.1.
Levande fisk ska transporteras i lämpliga tankar
med rent vatten som uppfyller fiskens fysiologiska behov med avseende på
temperatur och upplöst syre. 4.2.
Före transport av ekologisk fisk och ekologiska
fiskprodukter ska tankarna rengöras, desinficeras och sköljas noga. 4.3.
Försiktighetsåtgärder ska vidtas för att undvika
stress. Under transporten får djurtätheten inte ligga på en nivå som är skadlig
för arten. 4.4.
Styrkande dokument om de aktiviteter som avses i
punkterna 4.1, 4.2 och 4.3 ska sparas. 5.
Mottagning av produkter från andra enheter
och aktörer Vid mottagandet av en ekologisk produkt ska
aktören kontrollera förpackningens eller behållarens försegling om försegling
krävs, samt att uppgifterna enligt avsnitt 2 har angetts. Aktören ska dubbelkolla uppgifterna på den
märkning som avses i avsnitt 2 mot uppgifterna i följedokumenten.
Resultatet av dessa kontroller ska uttryckligen nämnas i den dokumentation som
avses i artikel 24. 6.
Särskilda regler för mottagning av produkter
från ett tredjeland Ekologiska produkter som importeras från ett
tredjeland ska transporteras i lämpliga förpackningar eller behållare, vara
förseglade på ett sådant sätt att innehållet inte kan bytas ut och försedda med
identifikation av exportören och de märkningar och nummer som behövs för att på
lämpligt sätt kunna fastställa varupartiets överensstämmelse med
kontrollintyget för import från tredjeland. Vid mottagandet av en ekologisk produkt som
importerats från ett tredjeland ska den fysiska eller juridiska person, till
vilken sändningen levereras för beredning eller saluföring, kontrollera
förpackningens eller behållarens försegling och, för produkter som importerats
i enlighet med artikel 28.1 b ii, kontrollera att det kontrollintyg som
avses i den artikeln omfattar produkttypen i varupartiet. Resultatet av dessa
kontroller ska uttryckligen nämnas i den dokumentation som avses i
artikel 24. 7.
Lagring av produkter 7.1.
Lokalerna där produkterna lagras ska skötas på ett
sådant sätt att det är möjligt att identifiera de olika partierna och att det
inte finns någon risk för att produkterna blandas med eller förorenas av
produkter eller ämnen som inte är förenliga med reglerna för ekologisk
produktion. Ekologiska produkter ska alltid vara klart och tydligt
identifierbara. 7.2.
När det gäller enheter för ekologisk växt- och
animalieproduktion är lagring i produktionsenheten av andra insatsvaror än de
som har godkänts för användning i ekologisk produktion enligt artikel 19
förbjuden inom produktionsenheten. 7.3.
Lagring av allopatiska veterinärmedicinska
läkemedel och antibiotika på jordbruksföretag och vattenbruksföretag är
tillåten under förutsättning att de har ordinerats av en veterinär i samband
med behandling enligt punkt 1.5.2.2 i del II och punkt 4.1.4.2 led a i del III
i bilaga II, att de lagras på en övervakad plats och att de dokumenteras enligt
artikel 24. 7.4.
Om en aktör hanterar både icke-ekologiska produkter
och ekologiska produkter, och de senare lagras i lokaler där även andra
jordbruksprodukter eller livsmedel lagras, ska (a)
de ekologiska produkterna hållas avskilda från
övriga jordbruksprodukter eller livsmedel, (b)
alla åtgärder vidtas för att säkerställa att
varupartierna kan identifieras och för att undvika sammanblandning eller
förväxling med icke-ekologiska produkter, (c)
lämplig rengöring, vars effektivitet har
kontrollerats, ha genomförts före lagringen av de ekologiska produkterna och aktören
ska dokumentera detta. BILAGA IV TERMER
I ARTIKEL20 BG:
биологичен. ES: ecológico, biológico. CS: ekologické, biologické. DA: økologisk. DE: ökologisch, biologisch. ET: mahe, ökoloogiline. EL: βιολογικό. EN: organic. FR: biologique. GA: orgánach. HR: ekološki. IT: biologico. LV: bioloģisks, ekoloģisks. LT: ekologiškas. LU: biologësch. HU: ökológiai. MT: organiku. NL: biologisch. PL: ekologiczne. PT: biológico. RO: ecologic. SK: ekologické, biologické. SL: ekološki. FI: luonnonmukainen. SV: ekologisk. -------------------------------------------------- BILAGA V EUROPEISKA
UNIONENS LOGOTYP FÖR EKOLOGISK PRODUKTION SAMT KODNUMMER 1.
Logotyp 1.1.
Europeiska unionens logotyp för ekologisk
produktion ska utformas i enlighet med följande förlaga: LOGO to be inserted 1.2.
Referensfärgen i Pantone är grön Pantone nr 376
och, när fyrfärgstryck används, grön (50 % cyan + 100 %
gul). 1.3.
Europeiska unionens logotyp för ekologisk
produktion får också återges i svartvitt, men endast om det inte är möjligt att
återge den i färg. LOGO to be inserted 1.4.
Om förpackningens eller etikettens bakgrundsfärg är
mörk får symbolen användas i negativt format mot förpackningens eller
etikettens bakgrundsfärg. 1.5.
Om logotypen används i färg mot bakgrundsfärger som
gör att den blir svår att se kan en avgränsande yttre linje användas så att
kontrasten mot bakgrundsfärgen blir bättre. 1.6.
I vissa särskilda situationer där uppgifterna på
förpackningen har en enda färg får Europeiska unionens logotyp för ekologisk
produktion återges i samma färg. 1.7.
Europeiska unionens logotyp för ekologisk
produktion måste återges med en höjd av minst 9 mm och en bredd på minst 13,5
mm. Förhållandet mellan höjd och bredd ska alltid vara 1:1,5. I undantagsfall
får minimistorleken minskas till en höjd på 6 mm på mycket små
förpackningar. 1.8.
Europeiska unionens logotyp för ekologisk
produktion får återges tillsammans med symboler och text som hänvisar till
ekologisk produktion, på villkor att dessa inte ändrar logotypen eller det
budskap den förmedlar eller de uppgifter som anges enligt artikel 22. När
Europeiska unionens logotyp för ekologisk produktion kombineras med nationella
eller privata logotyper som har en grön färg som skiljer sig från den
referensfärg som nämns i punkt 2, får Europeiska unionens logotyp för ekologisk
produktion användas i samma färg. 2.
Kodnummer Kodnumren ska ha formatet AB-CDE-999 där (a)
”AB” är ISO-koden för landet där kontroller sker, (b)
”CDE” är en term bestående av tre bokstäver, som
fastställs av kommissionen eller medlemsstaterna, som ”bio”, ”öko”, ”org” eller
”eko” som ger en koppling till ekologisk produktion, och (c)
”999” är referensnumret med högst tre siffror, som i) varje medlemsstats behöriga myndighet
tilldelar den kontrollmyndighet eller det kontrollorgan till vilken/vilket de
har delegerat kontrolluppgiften, ii) kommissionen tilldelar – de kontrollmyndigheter och kontrollorgan som har erkänts av kommissionen
i enlighet med artikel 29, – de behöriga myndigheter i tredjeland som kommissionen har erkänt i
enlighet med artikel 31. [1] Rådets direktiv 91/676/EEG av den 12 december 1991 om
skydd mot att vatten förorenas av nitrater från jordbruket (EGT L 375,
31.12.1991, s. 1). [2] Kommissionens förordning (EG) nr 1974/2006 av den 15
december 2006 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr
1698/2005 om stöd för landsbygdsutveckling från Europeiska jordbruksfonden för
landsbygdsutveckling (EJFLU)
(EUT L 368, 23.12.2006, s. 15). [3] Europaparlamentets och rådets förordning (EU)
nr 1305/2013 av den 17 december 2013 om stöd för landsbygdsutveckling
från Europeiska jordbruksfonden för landsbygdsutveckling (Ejflu) och om
upphävande av rådets förordning (EG) nr 1698/2005 (EUT L 347, 20.12.2013,
s. 487). [4] Rådets direktiv 2008/119/EG av den 18 december 2008 om
fastställande av lägsta djurskyddskrav för kalvar (EUT L 10, 15.1.2009, s. 7) [5] Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/60/EG av den
23 oktober 2000 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på
vattenpolitikens område (EGT L 327, 22.12.2000, s. 1). [6] Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/56/EG av den
17 juni 2008 om upprättande av en ram för gemenskapens åtgärder på
havsmiljöpolitikens område (ramdirektiv om en marin strategi) (EUT L 164,
25.6.2008, s. 19). [7] Rådets förordning (EG) nr 708/2007 av den 11 juni 2007
om användning av främmande och lokalt frånvarande arter i vattenbruk (EUT
L 168, 28.6.2007, s. 1). [8] Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/92/EU av den
13 december 2011 om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga och
privata projekt (EUT L 26, 28.1.2012, s. 1). [9] Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/113/EG av
den 12 december 2006 om kvalitetskrav för skaldjursvatten (EUT L 376,
27.12.2006, s. 14). [10] God tillverkningssed enligt definitionen i artikel 3 a i
kommissionens förordning (EG) nr 2023/2006 om god tillverkningssed när det
gäller material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel (EUT L
384, 29.12.2006, s. 75). [11] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1334/2008
av den 16 december 2008 om aromer och vissa livsmedelsingredienser med
aromgivande egenskaper för användning i och på livsmedel och om ändring av rådets
förordning (EEG) nr 1601/91, förordningarna (EG) nr 2232/96 och (EG) nr
110/2008 samt direktiv 2000/13/EG (EUT L 354, 31.12.2008, s. 34). [12] Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008
av den 16 december 2008 om livsmedelstillsatser (EUT L 354,
31.12.2008, s. 16). [13] Kommissionens förordning (EG) nr 606/2009 av den 10 juli
2009 om vissa tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 479/2008
beträffande kategorier av vinprodukter, oenologiska metoder och restriktioner
som ska tillämpas på dessa (EUT L 193, 24.7.2009, s. 1). [14] Kommissionens förordning (EG) nr 607/2009 av den 14
juli 2009 om vissa tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr
479/2008 när det gäller skyddade ursprungsbeteckningar och geografiska
beteckningar, traditionella uttryck, märkning och presentation av vissa
vinprodukter (EUT L 193, 24.7.2009, s. 60).