23.7.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 242/9


Yttrande från Europeiska ekonomiska och sociala kommittén om Invandrarkvinnors integration på arbetsmarknaden

(yttrande på eget initiativ)

(2015/C 242/02)

Föredragande:

Béatrice OUIN

Den 10 juli 2014 beslutade Europeiska ekonomiska och sociala kommittén att i enlighet med artikel 29.2 i arbetsordningen utarbeta ett yttrande på eget initiativ om

Invandrarkvinnors integration på arbetsmarknaden.

Facksektionen för sysselsättning, sociala frågor och medborgarna, som svarat för kommitténs beredning av ärendet, antog sitt yttrande den 18 december 2014.

Vid sin 504:e plenarsession den 21-22 januari 2015 (sammanträdet den 21 januari 2015) antog Europeiska ekonomiska och sociala kommittén följande yttrande med 212 röster för, 1 röst emot och 10 nedlagda röster.

1.   Rekommendationer

1.1

I syfte att genomföra Europa 2020-strategin och den europeiska agendan för integration av tredjelandsmedborgare både vad gäller tillgång till sysselsättning för kvinnor och integration av invandrare, och med anledning av att Europa behöver invandrare – trots den oroande spridning av invandrarfientlig propaganda som strider mot EU-invånarnas långsiktiga intressen – uppmanar EESK EU-institutionerna att

använda den europeiska planeringsterminens potential på ett bättre sätt och lägga fram rekommendationer för varje land när det gäller integration av invandrarkvinnor på arbetsmarknaden,

beakta de särskilda förhållanden som gäller för invandrarkvinnor vid utarbetandet av jämställdhetsstrategin efter 2015,

fortsätta att övervaka genomförandet av direktiv 2003/86/EG om familjeåterförening, så att man inte fördröjer tillgången till arbetsmarknaden för de kvinnor som har rätt till återförening, och att planera för en översyn av detta direktiv i syfte att möjliggöra att maken eller makan får omedelbar tillgång till arbete,

undersöka hur många kvinnor som innehar EU-blåkort (1) respektive hur många som faller inom ramen för direktivet om säsongsarbete (2), samt vilken typ av arbeten de utför, i syfte att försäkra sig om att invandrarkvinnor inte utsätts för diskriminering,

se till att framtida bestämmelser om forskare, studerande, frivilligarbetare och au-pairer (3) i lika hög grad gynnar kvinnor som män,

se till att de finansieringsinstrument som är avsedda för integration av invandrare till minst hälften används för kvinnor.

1.2

Förutom de åtgärder som ska vidtas för alla invandrare – män och kvinnor – uppmanar EESK medlemsstaterna att

införa tydliga och ambitiösa mål för integrationen av invandrarkvinnor,

anta politik som beaktar kvinnornas särskilda situation, deras kompetensnivå, deras kunskaper i värdlandets språk, och om de tillhör första generationens invandrare eller en senare generation,

inom ramen för den europeiska planeringsterminen meddela kommissionen vilka åtgärder man vidtagit för att integrera invandrarkvinnor på arbetsmarknaden,

inom ramen för familjeåterförening inte skjuta upp tillgången till sysselsättning för maken eller makan, detta för att främja integration av familjer samt undvika fattigdom och förlust av kompetens,

i varje skede av invandringen garantera kvinnor individuella rättigheter, inte bara rättigheter som familjemedlem,

se till att invandrarkvinnor får bättre information om vilka tjänster som finns att tillgå för att underlätta tillgång till språk- och yrkesutbildning och till arbeten av hög kvalitet,

anordna språkkurser som uppfyller invandrarkvinnors särskilda behov, är inriktade på arbetssökande och är tillgängliga för dem,

påskynda processen för att erkänna kvalifikationer och erfarenheter som förvärvats i utlandet, i syfte att göra det möjligt för kvinnorna att hitta arbeten som motsvarar deras kompetens och ambitioner,

undvika kunskapsförlust, vilket är en förlust av humankapital,

ha inställningen att arbete inom vissa sektorer (städning, barnpassning, vård av äldre, arbete inom hotell, kaféer och restauranger samt jordbruksarbete m.m.) kan innebära goda chanser för de mindre kvalificerade invandrarkvinnorna, förutsatt att man lyfter dessa sektorer ur svartarbete, gör dem yrkesvärdiga och uppvärderar dem, utbildar kvinnorna i dessa yrken och gör det möjligt för dem att utvecklas under sin karriär,

stödja kvinnliga företagare och främja entreprenörsutbildning hos invandrarkvinnor,

involvera arbetsmarknadens parter och det civila samhället i den konkreta utformningen och genomförandet av politiken,

ratificera FN:s konvention av den 18 december 1990 om skydd för alla migrerande arbetare och deras familjemedlemmar,

reglera rätten till bosättning för invandrare som har varit bosatta i Europa i flera år. Den massamnesti som vissa medlemsstater har beviljat har visat sig vara en fördel.

1.3

EESK uppmanar slutligen arbetsmarknadens parter att

på ett bättre sätt integrera invandrarkvinnors särskilda förhållanden i arbetsprogrammet för den europeiska sociala dialogen,

införa åtgärder för att underlätta erkännande av invandrarkvinnors kvalifikationer i kollektivavtalen.

2.   Inledning

2.1

Under de senaste decennierna har andelen kvinnor som invandrar blivit allt större. De kvinnor som invandrar till Europa gör det för att återförenas med sin familj, eller så är de flyktingar och asylsökande. Det är också många som kommer hit för att förtjäna sitt levebröd. De lämnar sin familj i ursprungslandet och blir familjens huvudförsörjare.

2.2

De kan komma med eller utan uppehållstillstånd, med eller utan kvalifikationer på hög nivå. De migrerar frivilligt eller under tvång, och vissa är offer för människohandel. Det står klart att denna befolkningsgrupp är lika stor som diversifierad.

2.3

På grund av den åldrande befolkningen, de minskande födelsetalen och behoven av kvalificerad arbetskraft inom många sektorer står Europa å sin sida inför en stor utmaning i arbetsmarknadshänseende.

2.4

I detta sammanhang är invandrarkvinnorna en källa till kompetens och kreativitet som i dag inte utnyttjas till fullo. Det är en nödvändighet att de integreras på arbetsmarknaden. Denna integration bidrar till att till fullo göra verklighet av invandringens potential, ur både invandrarkvinnornas och EU:s synvinkel. Den stärker även integreringen i samhället och bidrar till den ekonomiska tillväxten och sociala sammanhållningen.

2.5

EESK har redan ett flertal gånger yttrat sig om invandrings- och integrationsfrågorna, och lagt fram en mängd rekommendationer som gäller både män och kvinnor (4). Vi kommer i detta yttrande inte att upprepa dessa rekommendationer.

2.6

EESK har däremot än så länge inte lagt fram några särskilda förslag när det gäller invandrarkvinnor. Jämställdhet är dock ännu inte verklighet någonstans i världen, och eftersom det finns särskilda kvinnofrågor som inte ingår i en allmän överblick så tar vi i detta yttrande upp frågan om integration av invandrarkvinnor på arbetsmarknaden.

3.   EU-perspektivet

3.1

Att kvinnors sysselsättningsgrad, precis som invandrarnas, ska öka är en av EU:s prioriteringar, och detta mål ingår i Europa 2020-strategin, den europeiska agendan för integration av tredjelandsmedborgare (5) och Europeiska rådets fleråriga program (6).

3.2

I Europa 2020-strategin anges att sysselsättningsgraden ska öka till 75 % fram till 2020, och för att detta ska bli verklighet är det nödvändigt att bättre integrera invandrarkvinnorna på arbetsmarknaden. I detta sammanhang kan den europeiska planeringsterminen vara ett värdefullt verktyg. Medlemsstaterna måste presentera åtgärder som syftar till integrering av invandrarkvinnorna och kommissionen måste lägga fram särskilda rekommendationer i denna fråga.

3.3

De särskilda förhållanden som gäller för invandrarkvinnor måste även beaktas på ett bättre sätt vid utarbetandet av den nya jämställdhetsstrategin efter 2015. Denna strategi måste bidra till att förbättra invandrarkvinnornas ställning på arbetsmarknaden, inbegripet uppmuntran av företagande.

3.4

På EU-nivå varierar invandrarkvinnornas situation kraftigt beroende på tillämpningsdirektiv.

3.5

En innehavare av ett blåkort (7) får lättare tillgång till högkvalificerade arbetstillfällen. På samma sätt har en maka till en innehavare av ett blåkort automatiskt och omedelbart allmän tillgång till arbetsmarknaden i värdlandet.

3.6

En maka som får del av familjeåterförening (8) måste däremot ibland vänta ett år innan hon kan få tillgång till ett avlönat arbete eller till egenföretagande. Detta är en frist som medlemsstaterna kan införa. Väntetiden gör kvinnan beroende av sin man, för henne bort från arbetsmarknaden och gör att hon förlorar en del av sin kompetens. För att råda bot på detta får kommissionen inte begränsa sig till att bara kontrollera genomförandet av direktivet om familjeåterförening i medlemsstaterna, utan bör planera för en översyn.

3.7

När det gäller asylsökande uppmuntrar ett arbetsförbud dem till odeklarerat arbete. Man måste därför undanröja de juridiska hindren för deras tillgång till arbetsmarknaden. Att ha ett arbete borde dessutom underlätta regleringen av vistelsen, något som redan har gett goda resultat i de medlemsstater som har gett massamnesti.

3.8

Det krävs slutligen en harmonisering av EU-instrumenten så att det blir möjligt för alla personer som är lagligen bosatta på EU:s territorium att få omedelbar tillgång till sysselsättning och individuella rättigheter vid bosättningen, oberoende av personens civilstånd.

4.

Särskilda åtgärder för att integrera invandrarkvinnor på arbetsmarknaderna i medlemsstaterna

4.1   Ett oroande faktum i detta sammanhang är den dubbla belastningen att vara både kvinna och invandrare

4.1.1

Arbetsmarknaden gynnar inte kvinnor, vare sig de är européer eller invandrare. Trots EU:s lagstiftningsram är balansen mellan arbete och privatliv, tillgången till sociala rättigheter och till ansvarsfulla poster, och även deltagande i det offentliga livet, svårare för kvinnor än för män.

4.1.2

Kvinnor är koncentrerade till några få sektorer (9) (hälso- och sjukvård, utbildning, offentlig administration, hotell-kaféer-restauranger, hushållsnära tjänster etc.). De arbetar oftare deltid och är även överrepresenterade när det gäller osäkra korttidskontrakt. 2014 är gapet mellan kvinnors och mäns genomsnittslön fortfarande 16,4 % (10), och skillnaden blir ännu större efter pensionen.

4.1.3

Situationen är ännu mer oroande för invandrarkvinnor: Deras sysselsättningsgrad är lägre än för infödda kvinnor. Majoriteten av dem arbetar inom ett fåtal sektorer och de är mer utsatta för otrygga förhållanden, deltidsarbete, låga löner och dåliga arbetsvillkor. Kulturella hinder i deras familj eller befolkningsgrupp kan motverka deras tillgång till sysselsättning. De kan dessutom diskrimineras vad gäller tillgång till arbetsmarknaden.

4.2   Särskilda åtgärder krävs

4.2.1

När man väl konstaterat detta kan man gå vidare på ett positivt sätt. Insatserna måste framför allt beakta kvinnornas särskilda situation, kompetensnivå och kunskaper i värdlandets språk, samt om de tillhör första generationens invandrare eller en senare generation.

4.2.2

Vissa åtgärder, dvs. de som hör samman med att förena arbets- och familjeliv, är desamma som för infödda kvinnor. Att ha tillgång till högkvalitativ barnomsorg som är tillgänglig ur ekonomisk och geografisk synvinkel är avgörande för invandrarkvinnorna, eftersom deras släktingar vanligen inte finns på plats för att hjälpa dem.

4.2.3

Andra åtgärder är mer inriktade på invandrarkvinnor: kampen mot rasismen, att förbättra tillgången till bostäder, sjuk- och hälsovård och sociala tjänster samt kampen mot tvångsäktenskap och månggifte m.m. Kvinnor lämnar sina länder av olika skäl: De söker respekt för sina mänskliga rättigheter och jämställdhet mellan könen och de flyr från våld mot kvinnor och ojämlikhet. De borde inte utsättas för samma svårigheter i Europa, och likväl existerar dessa problem. De drabbar även den andra generationen invandrare och förhindrar därigenom deras tillgång till sysselsättning.

4.2.4

Inom EU tas det på lokal nivå många givande initiativ för att integrera kvinnorna på arbetsmarknaden – av det civila samhället, invandrarkvinnoorganisationer eller universitet. Dessa initiativ måste stödjas och spridning av de bästa metoderna måste uppmuntras på nationell nivå och mellan medlemsstaterna.

4.3   Samla in nödvändiga uppgifter för en tydlig politik

4.3.1

För att få djupare kunskaper om invandrarkvinnornas behov och för att utarbeta en politik som är anpassad till dem, är det absolut nödvändigt att ha tillgång till bättre statistik, uppdelad på kön, nationalitet och ursprung, både på nationell nivå och på EU-nivå.

4.4   Bättre information till invandrarkvinnor

4.4.1

För att förbättra kunskaperna om mottagarsamhället och dess arbetsmarknad krävs det att invandrarkvinnorna får tillgång till information om sina rättigheter och vilka tjänster som finns, på flera språk och i samarbete med det civila samhället och invandrarnätverken. Deras bidrag måste också erkännas och stödjas.

4.5   Underlätta inlärning av värdlandets språk

4.5.1

Vägen mot integration och tillgång till sysselsättning går framför allt via kunskaper i värdlandets språk. Otillräckliga språkkunskaper förlänger kvinnornas isolering samt hindrar dem från att få kännedom om sina rättigheter och tillgång till offentliga tjänster. Det påverkar dessutom integreringen av deras barn. Merparten av invandrarungdomarna har sämre skolresultat än de infödda eleverna.

4.5.2

De offentliga myndigheterna måste därför tillhandahålla språkkurser för invandrarkvinnor som är tillgängliga vad gäller kostnad, plats och tid (dvs. som går att förena med hemmavarande små barn). När det gäller innehållet måste kurserna vara till nytta vid jobbsökande och kontakter med de offentliga myndigheterna.

4.6   Erkänna kvalifikationer och förebygga kunskapsförlust

4.6.1

Invandrarkvinnornas profil skiljer sig åt och politiken måste anpassas till dessa skillnader. Vissa har låg utbildningsnivå och begränsad yrkeserfarenhet, medan andra har omfattande universitetskvalifikationer eller yrkeskompetens.

4.6.2

Det svåraste för många av dem är att få de kvalifikationer och erfarenheter som de förvärvat i utlandet erkända, vilket är märkligt med tanke på att Europa behöver kvalificerad arbetskraft på en mängd områden. Att de emellanåt kan få vänta länge på att få sina examina erkända kan medföra att de tappar modet och förlorar sina kunskaper, och i förlängningen accepterar arbeten som de är överkvalificerade för. Invandrarkvinnor som är arbetslösa eller har ett jobb som de är överkvalificerade för innebär både en underutnyttjad resurs och ett slöseri med humankapital.

4.6.3

Man måste skapa tjänster som gör det möjligt att få erkännande av kvalifikationer som förvärvats i ursprungslandet. Arbetsmarknadens parter har också en viktig roll att spela för att underlätta erkännande av dessa kvalifikationer i kollektivavtalen.

4.6.4

Vissa sektorer, t.ex. städning, barnpassning, vård av äldre, hotell, kaféer och restauranger, jordbruket och den sociala ekonomin, kan ge möjlighet till arbete för mindre kvalificerade invandrarkvinnor, både som anställda och som företagare. Man måste dock göra dessa sektorer yrkesvärdiga och uppvärdera dem, utbilda kvinnorna i dessa yrken och erkänna att arbetstagarna inom dessa områden lämnar ett viktigt samhällsbidrag, i syfte att arbetet inom dessa sektorer ska bli till nytta för både de infödda kvinnorna och invandrarkvinnorna.

4.6.5

Ett sådant arbete kan också vara av övergångskaraktär, och det är därför viktigt att erbjuda utbildning parallellt med arbete inom dessa områden, så att kvinnorna kan utveckla sin karriär eller inrikta sig på andra yrken.

4.6.6   Det särskilda fallet med arbete i privathem

4.6.6.1

Även om inte alla invandrarkvinnor arbetar inom denna sektor så är det ofta där de hamnar under den första tiden, dels eftersom det råder stor efterfrågan, dels eftersom det är möjligt att arbeta där utan papper.

4.6.6.2

Dessa kvinnor befinner sig i en fälla: de kan inte arbeta annat än på ett odeklarerat jobb, utan något skydd. De kan inte få tillgång till en reglerad situation och inte heller till uppehållstillstånd eftersom de inte kan bevisa att de arbetar. De befinner sig sålunda i en mycket sårbar situation, och står ensamma inför en mängd arbetsgivare eller bor hos en enda arbetsgivare.

4.6.6.3

Några europeiska stater har vidtagit åtgärder som gör det möjligt att göra detta svartarbete vitt (skattelättnader i Sverige, tjänstecheckar för skatteavdrag i Belgien och Frankrike), vilket underlättar registreringsförfarandena för arbetsgivarna och ger de anställda möjlighet att få tillgång till sociala rättigheter och bevisa sin yrkesverksamhet, och på detta sätt slå in på vägen mot en reglering av sin vistelse.

4.6.6.4

Medlemsstaterna bör ratificera Internationella arbetsorganisationens (ILO) konvention 189 (11), som gör det möjligt för arbetstagare i hemmet att få samma rättigheter som andra arbetstagare, och strukturera denna sektor, såsom EESK rekommenderar i sitt yttrande ”Utveckling av hushållsnära tjänster för att höja sysselsättningsgraden och främja jämställdhet i arbetslivet” (12).

4.7   Stödja egenföretagande och entreprenörskap

4.7.1

Forskning visar att innovations- och företagarandan är högre hos invandrare än hos den infödda befolkningen. I många länder blir de egenföretagare eller skapar nya företag, där de ofta anställer andra invandrare. Kommittén har utarbetat ett yttrande om ”Invandrade företagares bidrag till ekonomin i EU” (13).

4.7.2

För att lyckas bättre har dessa entreprenörer behov av stöd så att de får tillgång till finansiering, lär sig att göra upp affärsplaner och lär känna den ekonomiska miljön i värdlandet. Man bör ta fram särskilda initiativ för att hjälpa kvinnliga företagare och särskild vikt bör läggas vid socialt företagande.

4.7.3

Invandrarkvinnorna bör också kunna få mentorer i form av andra, mer erfarna företagare, och man bör även stödja nätverk för kvinnliga invandrarföretagare. Invandrarkvinnor bör erbjudas företagarutbildning och den bör anordnas i nära samarbete mellan arbetsmarknadens parter och det organiserade civila samhället.

4.8   Förbättra bilden av invandrarkvinnor

4.8.1

Även om invandringen av oberoende kvinnor, som ofta har goda kvalifikationer, ökar så förändras bilden av invandrarkvinnan som ett offer för en kultur där man inte lägger stor vikt vid kvinnors rättigheter mycket långsamt. En mer positiv bild av invandrarkvinnor är nödvändig och skulle kunna tjäna som modell i invandrargrupperna. Informationskampanjer skulle kunna bidra till detta.

4.9   Förbättrat samarbete mellan olika nivåer

4.9.1

En effektiv integration kan bara bli verklighet genom partnerskap mellan alla aktörer, som EU-institutionerna, medlemsstaterna och nationella, regionala och lokala aktörer.

4.9.2

Det organiserade civila samhället – och framför allt organisationer för invandrarkvinnor – måste delta i alla stadier av den politik som förs för att integrera invandrarkvinnor på arbetsmarknaden. Dessa berörda parter kan i praktiken tillföra ett reellt mervärde på grund av sina kunskaper om den realitet som invandrarkvinnorna möter. Det här skulle även kunna bidra till att skapa en känsla av medansvar, vilket bidrar till acceptans och genomförande av politiken.

5.   Slutsatser

5.1

Deltagande på arbetsmarknaden är ett av de mest effektiva och mest konkreta sätten att bli integrerad i ett samhälle. Invandrarkvinnorna behöver stödjas och följas på sin väg mot integration. De måste informeras om sina rättigheter och skyldigheter i värdlandet, åtnjuta egna rättigheter, ha tillgång till utbildning, få sin kompetens validerad och få erkännande för det bidrag som de lämnar till den europeiska ekonomin och det europeiska samhället.

Bryssel den 21 januari 2015.

Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs ordförande

Henri MALOSSE


(1)  Rådets direktiv 2009/50/EG av den 25 maj 2009.

(2)  Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/36/EU av den 26 februari 2014.

(3)  Förslag till direktiv COM(2013) 151 final.

(4)  De senaste yttrandena från EESK: EUT C 451, 16.12.2014, s. 96, EUT C 67, 6.3.2014, s. 16, EUT C 351, 15.11.2012, s. 16, EUT C 181, 21.6.2012, s. 131, EUT C 48, 15.2.2011, s. 6, EUT C 354, 28.12.2010, s. 16, EUT C 347, 18.12.2010, s. 19, EUT C 128, 18.5.2010, s. 29, EUT C 27, 3.2.2009, s. 95, samt informationsrapporten om ”Integrationens nya utmaningar”, SOC/376.

(5)  COM(2011) 455 final.

(6)  Europeiska rådet i Tammerfors (1999), Haag (2004) och Stockholm (2009).

(7)  Direktiv 2009/50/EG (EUT L 155 du 18.6.2009, s. 17).

(8)  Direktiv 2003/86/EG (EUT L 251 du 3.10.2003, s. 12).

(9)  Gender Equality Index Report från Europeiska jämställdhetsinstitutet (EIGE, 2013), s. 21.

(10)  http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/Gender_pay_gap_statistics

(11)  ILO-konvention nr 189 som trädde i kraft den 5 september 2013.

(12)  EUT C 12, 15.1.2015, s. 16.

(13)  EUT C 351, 15.11.2012, s. 16.