5.2.2016 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 45/73 |
P7_TA(2013)0187
Europaparlamentets resolution om Kosovos europeiska integrationsprocess
Europaparlamentets resolution av den 18 april 2013 om Kosovos europeiska integrationsprocess s (2012/2867(RSP))
(2016/C 045/11)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
— |
med beaktande av revisionsrättens särskilda rapport nr 18/2012 om EU:s stöd till Kosovo på rättsstatsområdet, som offentliggjordes den 30 oktober 2012, |
— |
med beaktande av rådets beslut av den 22 oktober 2012 om bemyndigande för kommissionen att inleda förhandlingar om ett ramavtal med Kosovo om dess deltagande i unionsprogram, |
— |
med beaktande av kommissionens meddelande av den 10 oktober 2012 om en genomförbarhetsstudie inför ett stabiliserings- och associeringsavtal mellan Europeiska unionen och Kosovo (COM(2012)0602), |
— |
med beaktande av kommissionens meddelande av den 10 oktober 2012 till Europaparlamentet och rådet Strategi för utvidgningen och huvudfrågor 2012–2013 (COM(2012)0600), |
— |
med beaktande av att mandatet för den internationella civila representanten gick ut i september 2012 och att det internationella civila kontoret kommer att stängas i slutet av 2012, |
— |
med beaktande av generalsekreterarens rapporter om den pågående verksamheten inom Förenta nationernas interimistiska uppdrag i Kosovo och utvecklingen i detta sammanhang, varav den senaste rapporten är av den 8 november 2012 och omfattar perioden 16 juli–15 oktober 2012, |
— |
med beaktande av att Kosovos parlament den 7 september 2012 ratificerade avtalet med EU om förlängning av mandatet för Eulex till juni 2014, |
— |
med beaktande av rådets gemensamma åtgärd 2008/124/Gusp av den 4 februari 2008 om EU:s rättsstatsuppdrag i Kosovo, Eulex Kosovo, ändrad genom rådets gemensamma åtgärd 2009/445/Gusp av den 9 juni 2009 samt genom rådets beslut 2010/322/Gusp av den 8 juni 2010 och 2012/291/Gusp av den 5 juni 2012, |
— |
med beaktande av slutsatserna från rådets (allmänna frågor) möten av den 7 december 2009, den 14 december 2010 och den 5 december 2011, där man betonade och bekräftade att Kosovo, utan att det påverkar medlemsstaternas ståndpunkt om Kosovos status, också bör ges utsikter till eventuell framtida viseringsliberalisering när alla villkor är uppfyllda, samt det välkomna inledandet av en viseringsdialog i januari 2012 och framläggandet av färdplanen för viseringslättnader i juni 2012, |
— |
med beaktande av den strukturerade dialog om rättsstatsprincipen som inleddes den 30 maj 2012, |
— |
med beaktande av det nationella rådet för europeisk integration, knutet till Kosovos presidentkansli, som inrättades i mars 2012 och som fungerar som ett samordningsorgan på hög nivå med ansvar för att skapa enighet om den europeiska agendan med hjälp av en inkluderande strategi med stöd över partigränserna, |
— |
med beaktande av rådets slutsatser av den 28 februari 2012 om utvidgningen och stabiliserings- och associeringsprocessen, |
— |
med beaktande av FN:s säkerhetsråds resolution 1244 (1999), Internationella domstolens rådgivande yttrande av den 22 juli 2010 om överensstämmelsen med folkrätten av Kosovos ensidiga självständighetsförklaring, samt FN:s generalförsamlings resolution av den 9 september 2010 där man bekräftade innehållet i Internationella domstolens yttrande och välkomnade EU:s beredskap att underlätta en dialog mellan Belgrad och Pristina (1), |
— |
med beaktande av rapporten från OSSE:s (Organisationen för säkerhet och samarbete i Europa) uppdrag i Kosovo om rätten till en rättvis rättegång i valrelaterade mål, |
— |
med beaktande av de gemensamma uttalandena från de interparlamentariska mötena mellan Europaparlamentet och Kosovo av den 28–29 maj 2008, den 6–7 april 2009, den 22–23 juni 2010 och den 20 maj 2011, |
— |
med beaktande av sina tidigare resolutioner, |
— |
med beaktande av artikel 110.2 i arbetsordningen, och av följande skäl: |
A. |
Avvecklingen av den övervakade självständigheten utgör ett viktigt steg för Kosovo och ökar de kosovanska myndigheternas ansvar att lägga fram och genomföra reformer på vägen mot europeisk integration. |
B. |
98 av FN:s 193 medlemsstater, varav 22 av EU:s 27 medlemsstater, erkänner Kosovos självständighet. |
C. |
Alla EU:s medlemsstater stöder det europeiska perspektivet för Kosovo, i enlighet med EU:s åtaganden gentemot hela västra Balkanregionen och utan att det påverkar medlemsstaternas ståndpunkt om Kosovos status. |
D. |
Återupptagandet av högnivådialogen mellan Belgrad och Pristina är ett viktigt steg mot en normalisering av förbindelserna mellan de båda parterna, förutsatt att de på allvar och på ett konstruktivt sätt engagerar sig i resultatorienterade förhandlingar. |
E. |
Goda grannförbindelser är av avgörande betydelse för säkerheten och stabiliteten i regionen. |
F. |
Förbindelserna mellan EU och Kosovo har utvecklats betydligt, bland annat genom offentliggörandet av kommissionens genomförbarhetsstudie och inledandet av viseringsdialogen och den strukturerade dialogen om rättsstatsprincipen. |
G. |
Det europeiska perspektivet för Kosovo utgör ett starkt incitament till nödvändiga reformer. |
H. |
De bestående bristerna i rättsstatsprincipens tillämpning försenar uppbyggnaden av demokratin, skadar ekonomin och undergräver landets långsiktiga utveckling. |
I. |
Bekämpande av korruption och organiserad brottslighet samt utredning och lagföring av krigsförbrytelser är några av Eulex-uppdragets viktigaste prioriteringar. |
1. |
Europaparlamentet välkomnar resultatet av kommissionens genomförbarhetsstudie, som ger vid handen att ett stabiliserings- och associeringsavtal kan ingås även om medlemsstaterna har olika ståndpunkt om Kosovos status, förutsatt att Kosovo uppfyller ett antal grundläggande villkor. Parlamentet uppmuntrar Kosovo att göra mer för att uppfylla de kortsiktiga prioriteringar som fastställts i den studien. |
2. |
Europaparlamentet betonar att undertecknandet av stabiliserings- och associeringsavtalet är ett viktigt steg på vägen mot Kosovos framtida integration i de europeiska strukturerna och, så småningom, ett medlemskap i unionen. Parlamentet är övertygat om att ett sådant avtal kommer att skapa nya möjligheter som kommer att förstärka grannsamarbetet och Kosovos regionala integration. |
3. |
Europaparlamentet uppmuntrar icke desto mindre de återstående fem medlemsstaterna att erkänna Kosovo och uppmanar dem att göra sitt yttersta för att underlätta de ekonomiska, sociala och politiska förbindelserna mellan sina medborgare och medborgarna i Kosovo. |
4. |
Europaparlamentet konstaterar att den övervakade självständigheten avvecklades den 10 september 2012 efter den internationella styrgruppens bedömning av den 2 juli 2012 att helhetsförslaget till lösning på frågan om Kosovos status i huvudsak hade genomförts. Parlamentet välkomnar slutförandet av mandatet för den internationelle civile representanten och det arbete som hittills utförts av EU:s särskilde representant/chef för EU:s kontor. |
5. |
Europaparlamentet välkomnar den nya högnivådialogen mellan Belgrad och Pristina, som initierats och underlättats av vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, Catherine Ashton, eftersom den har blåst liv i dialogen mellan de båda parterna. Parlamentet kräver att alla de avtal som har ingåtts hittills genomförs fullt ut, framför allt avtalet om integrerad gränsförvaltning, och att det införs gränskontroller vid de båda parternas gemensamma gräns i enlighet med avtalet. Parlamentet välkomnar utnämningen av en sambandsman från Kosovo i Belgrad som ett viktigt steg i denna riktning. |
6. |
Europaparlamentet beklagar att den nionde rundan av högnivådialogen mellan Belgrad och Pristina avslutades utan någon omfattande överenskommelse om behörighetsområdet för sammanslutningen av serbiska kommuner. Parlamentet uppmanar bägge parter att fortsätta samtalen och intensifiera dem för att så snart som möjligt finna en ömsesidigt acceptabel och hållbar lösning på alla återstående frågor. Parlamentet understryker att en normalisering av förbindelserna ligger i både Serbiens och Kosovos bästa intresse och är en avgörande utveckling för att sätta igång den europeiska integrationsprocessen. |
7. |
Europaparlamentet betonar att det behövs stor öppenhet i kommuniceringen av resultaten av dialogen mellan Belgrad och Pristina, varvid berörda parlament och civilsamhällen bör involveras. Parlamentet betonar i detta sammanhang att de kosovanska och serbiska förhandlarna måste bygga upp allmänhetens förtroende och samråda med medborgarna. |
8. |
Europaparlamentet upprepar att alla tankar på att dela Kosovo, eller något annat land på västra Balkan, strider mot andan i den europeiska integrationen. Parlamentet upprepar sitt stöd för Kosovos territoriella integritet och för gemensamma lösningar på olösta tvister. Parlamentet uppmanar alla berörda parter att på ett konstruktivt sätt delta i den EU-stödda dialogen och att avstå från alla åtgärder som kan skapa spänningar i regionen. |
9. |
Europaparlamentet betonar behovet av lokalt ansvar och egenmakt i försoningsprocessen. Parlamentet anser att Kosovos myndigheter bör göra mer för att nå ut till den serbiska minoriteten, särskilt i den norra delen, för att säkerställa en bred integration i samhället, och samtidigt se till att den konstitutionella princip som ger Kosovoserber rätt att få tillgång till alla officiella tjänster på sitt eget språk tillämpas fullt ut. Parlamentet anser samtidigt att samarbetet mellan alla Kosovoserber bör fördjupas och att kommissionen bör stödja liknande projekt och främja direkta kontakter mellan människor. Parlamentet uppmuntrar alla Kosovoserber och deras politiska företrädare att utnyttja alla möjligheter som Kosovos författning erbjuder dem för att spela en konstruktiv roll i politiken och samhället. Parlamentet ser öppnandet av det administrativa kontoret i norra Mitrovica som ett viktigt steg. Parlamentet konstaterar emellertid att många aktivister inom det civila samhället i norra Mitrovica har fått mindre frihet att utföra sitt arbete och att de nationalistiska strömningarna har ökat under det senaste året. |
10. |
Europaparlamentet efterlyser fullständig insyn i finansieringen av skolor och sjukhus i norra Kosovo i enlighet med föreskrifterna i Ahtisaariplanen. |
11. |
Europaparlamentet beklagar djupt vandaliseringen av två serbiska kyrkogårdar och uppmanar med kraft Kosovos myndigheter att ställa de ansvariga till svars för dessa avskyvärda gärningar. |
12. |
Europaparlamentet uppmanar Kosovos myndigheter och Eulex att vidta åtgärder för att utarbeta en färdplan och fullt ut genomföra decentraliseringsprocessen för att få de lokala myndigheterna att fungera bättre i enlighet med Kosovos författning, även i norr. |
13. |
Europaparlamentet välkomnar att styrelsen för regionala samarbetsrådet har beslutat att acceptera Kosovo som medlem i denna organisation. Parlamentet ser detta som ett viktigt framsteg för landet på dess väg mot regional och europeisk integration. |
14. |
Europaparlamentet välkomnar översynen och förlängningen av Eulex mandat samt utnämningen av Bernd Borchardt som chef för uppdraget. Parlamentet anser att revisionsrättens rapport om EU:s stöd till Kosovo på rättsstatsområdet ger anledning till mycket allvarliga farhågor, särskilt i fråga om stödets effektivitet, korruption på hög nivå, organiserad brottslighet och frånvaro av tydligt identifierade mål. Parlamentet ställer sig bakom analysen och rekommendationerna i rapporten och uppmanar alla berörda aktörer att genomföra dem för att förbättra EU-stödets effektivitet. |
15. |
Europaparlamentet betonar vikten av att Eulex blir en framgång, både när det gäller Kosovos hållbara utveckling och när det gäller konsolideringen av dess institutioner och stabilitet. Parlamentet betonar vidare vikten av att Kosovo stärker sitt nära samarbete med Eulex och stöder Eulex arbete inom alla delar av dess mandat. Parlamentet poängterar att Eulex snarast bör ta tag i behovet av insyn och ansvarighet i sin verksamhet och efterlyser ett effektivt och transparent system inom Eulex-strukturerna för att se till att klagomål från medborgare och företrädare för det civila samhället beaktas. Parlamentet uppmuntrar Eulex att på ett bättre sätt informera Kosovos medborgare om uppdragets resultat, arbeta för att öka uppdragets trovärdighet och vara lyhört för folkets förväntningar. |
16. |
Europaparlamentet understryker behovet av effektiv intern administration, samordning och samarbete inom Eulex. Parlamentet uppmanar Eulex att förnya och stärka sina insatser för att stärka rättsstaten i Kosovo och att inrikta sina verkställande befogenheter på att bekämpa korruption på hög nivå och organiserad brottslighet. Parlamentet framhåller Eulex ansvar i samband med dess verkställande befogenheter och dess uppdrag att övervaka, stödja och ge råd. EU:s medlemsstater uppmanas framför allt att se till att Eulex är lämpligt bemannat, både vad gäller kvalitet, tidsspann och könsfördelning, och att personalens sammansättning återspeglar behoven på plats. |
17. |
Europaparlamentet stöder den särskilda utredningsgrupp som tillsattes till följd av rapporten från december 2010 från Europarådets parlamentariska församling. Parlamentet anser att ingående utredning av alla påståenden i rapporten ligger i Kosovos intresse. Parlamentet uppmanar myndigheterna i Kosovo och i angränsande länder att samarbeta fullt ut och att stödja den särskilda utredningsgruppen. |
18. |
Europaparlamentet understryker att samarbetet och samordningen av stödet måste bli bättre mellan medlemsstaterna, EU:s institutioner och andra internationella givare så att man kan undvika överlappande verksamhet och säkerställa en effektiv resursanvändning. Parlamentet välkomnar att Kosovo sedan i december 2012 är medlem i Europeiska banken för återuppbyggnad och utveckling (EBRD). |
19. |
Europaparlamentet uppmanar Kosovos myndigheter att göra mer för att bekämpa den höga arbetslösheten och fattigdomen i landet genom ytterligare ekonomiska reformer och förbättrat investeringsklimat. |
20. |
Europaparlamentet välkomnar att viseringsdialogen har inletts och att färdplanen för visering lämnades över i juni 2012. Parlamentet uppmanar med kraft till ett snabbt och strikt genomförande av färdplanen. Rådet och kommissionen uppmanas att regelbundet informera parlamentet om framstegen på det här området. |
21. |
Europaparlamentet uppmanar Kosovos myndigheter att uppfylla de fyra kortsiktiga prioriteringarna – som är förutsättningar för att förhandlingarna om ett stabiliserings- och associeringsavtal ska kunna inledas – i fråga om rättsstatsprincipen, minoriteter, administrativ kapacitet och handel, samt att förbättra den administrativa förhandlingskapaciteten, särskilt genom att fortsätta att omstrukturera handelsministeriet. |
22. |
Europaparlamentet uppmanar med kraft Kosovos myndigheter att intensifiera sina åtaganden och att visa politisk vilja att stärka rättsstaten, särskilt genom att visa belägg för sin kamp mot den organiserade brottsligheten och korruptionen. Parlamentet noterar med intresse den strukturerade dialog om rättsstatsprincipen som har inletts som ett högnivåforum för att övervaka framstegen på rättstatsområdet. Parlamentet uppmanar Kosovos myndigheter att upphöra med sin praxis att benåda ett stort antal dömda brottslingar i samband med firandet av årsdagen för Kosovos självständighetsförklaring och att tillämpa strängare krav för sådana benådningar, varvid maktdelningen alltid bör respekteras. |
23. |
Europaparlamentet uppmanar med kraft Kosovos myndigheter att förbättra domstolsväsendets oberoende, effektivitet, ansvarighet och opartiskhet och att respektera des oberoende i både sina handlingar och offentliga uttalanden, bland annat i samband med utredning eller gripande av offentliga personer, samt att respektera Eulex mandat och utövandet av dess verkställande befogenheter. |
24. |
Europaparlamentet är bekymrat över bristen på betydande framsteg i arbetet med att bekämpa korruption och organiserad brottslighet, och uppmanar Kosovos myndigheter att visa prov på politisk vilja och mod att bekämpa korruption på hög nivå samt att visa mer öppenhet och bättre ledning genom att bland annat samordna polisen och de rättsliga myndigheterna i Kosovo. Parlamentet upprepar sin oro över den utbredda organiserade brottsligheten i norra Kosovo, noterar att regeringen har antagit en strategi mot korruption och anser att Kosovo måste anta och genomföra denna strategi med uppriktigt engagemang. Parlamentet finner det dessutom oroande att Europol och Interpol inte deltar fullt ut beroende på det bristande erkännandet av Kosovo som stat, och uppmanar medlemsstaterna att underlätta ett bättre samarbete mellan Eulex, Europol och Interpol och hitta möjligheter att inkludera Kosovo i både Europol och Interpol, åtminstone som observatör. |
25. |
Europaparlamentet konstaterar i detta sammanhang att man i revisionsrättens rapport ger flera exempel på att Kosovos myndigheter inte har följt råden och rekommendationerna från EU:s institutioner eller EU-finansierade experter inom området, särskilt när det gäller kampen mot korruption. Parlamentet konstaterar i detta sammanhang att den organiserade brottsligheten i Kosovo utgör ett stort hot och underlättas av straffrihet, omfattande politisk inblandning i domstolsväsendet och de brottsbekämpande myndigheterna samt korruption på hög nivå. |
26. |
Europaparlamentet noterar att korruption och organiserad brottslighet är vanligt förekommande i regionen och även hindrar Kosovos demokratiska, sociala och ekonomiska utveckling. Parlamentet efterlyser i detta sammanhang en regional strategi och utökat samarbete mellan samtliga länder i regionen för att effektivare ta itu med dessa gissel, särskilt den olagliga handeln med och exploateringen av kvinnor och minderåriga för sexuellt utnyttjande eller påtvingat tiggeri. Parlamentet välkomnar det framgångsrika arbete som regeringarna i Pristina, Skopje, Podgorica och Tirana har utfört på detta område inom ramen för Ohrid-samarbetet. |
27. |
Europaparlamentet är bekymrat över det begränsade ramverket för vittnesskydd i Kosovo, vilket är särskilt viktigt i uppmärksammade ärenden. Parlamentet betonar att det är mycket viktigt att inrätta ett fullt fungerande vittnesskyddsprogram. Parlamentet uppmanar Kosovos myndigheter göra vittnesskyddssystemet mer effektivt och trovärdigt och Eulex att öka sitt stöd för dessa insatser. Parlamentet uppmanar med kraft medlemsstaterna att acceptera fler fall av flyttning av vittnen och understryker vikten av att fortsätta att söka sätt att erkänna lidande och respektera den rätt till sanning och rättvisa som alla offer för krigsförbrytelser har, bland annat genom stöd till inrättandet av Recoms regionala sanningskommission. |
28. |
Europaparlamentet beklagar att 1 869 personer fortfarande saknas efter kriget i Kosovo 1999. Det är viktigt att hitta en snabb lösning på detta problem eftersom försoning mellan folkgrupperna och en fredlig framtid i regionen förutsätter att sanningen kommer fram så att de efterlevande kan sörja sina anhöriga. Parlamentet betonar behovet av bättre samarbete mellan kommittéer för saknade personer och uppmanar myndigheterna i samtliga berörda länder att ställa hemliga polisens och militärens arkiv till förfogande. |
29. |
Europaparlamentet är fortfarande oroat över den fortsatta människohandeln via och från Kosovo, särskilt handeln med barn för sexuellt utnyttjande. Parlamentet uppmanar Kosovo att öka sina insatser i kampen mot människohandel, bland annat genom att stärka de brottsbekämpande och rättsliga myndigheternas kapacitet. |
30. |
Europaparlamentet uppmanar alla parter att slutföra valreformen för att skapa ett väl fungerande valförfarande i enlighet med internationella normer, särskilt Europarådets, särskilt i syfte att minska utrymmet för valfusk och stärka lagstiftarens politiska ansvarighet. Parlamentet är oroat över bristerna i utredningen och lagföringen av valfusket i samband med parlamentsvalet i december 2010, som togs upp i OSSE:s valrapport om denna fråga. Parlamentet uppmanar de ansvariga myndigheterna att beakta rekommendationen i OSSE:s rapport. Parlamentet uppmanar Eulex att överväga att utöva sina verkställande befogenheter på detta område om det bedömer att Kosovos rättssystem inte kan åtgärda dessa brister. |
31. |
Europaparlamentet välkomnar de betydande förbättringar som gjorts i Kosovos regelverk, bland annat progressiv lagstiftning och åtgärder för återsändande och återvandring, folkgruppers rättigheter, språkanvändning, icke-diskriminering, jämställdhet mellan kvinnor och män samt ungdomar. |
32. |
Europaparlamentet understryker att det trots dessa förbättringar kvarstår utmaningar i fråga om skyddet av mänskliga rättigheter och folkgruppers rättigheter, bekämpande av diskriminering på grund av sexuell läggning samt kvinnornas och de yngres deltagande i beslutsprocessen. Parlamentet betonar att kvinnor, yngre och vissa befolkningsgrupper fortfarande är underrepresenterade på både central och lokal nivå. |
33. |
Europaparlamentet fördömer bestämt de hot som nyligen framförts mot människorättsaktivisten Nazlie Balaj, ledamot av Kosovos kvinnonätverk, som ett svar på att hon offentligt försvarat ett ändringsförslag till lagen om status för martyrer, invalider och veteraner, medlemmar av Kosovos befrielsearmé, civila offer och deras familjer. Parlamentet framhåller att förslaget skulle göra det möjligt för människor som utsatts för sexuellt våld under kriget att få samma status som veteraner, och uppmanar myndigheterna i Kosovo att utreda detta fall samt garantera skydd av alla människorättsförsvarare. |
34. |
Europaparlamentet uppmanar institutionerna på både central och lokal nivå att verkligen tillämpa människorättslagstiftningen och bidra till vidareutvecklingen av ett multietniskt samhälle. |
35. |
Europaparlamentet ser positivt på ombudsmannens arbete och anser att ombudsmannens budgetmässiga oberoende är en angelägen fråga. |
36. |
Europaparlamentet betonar att Kosovos parlament måste stärka sitt oberoende, sin expertis och sin kapacitet när det gäller översynen av budgeten samt den verkställande sektorn och säkerhetssektorn genom att förbättra granskningen av lagtexter och övervakningen av hur politik och lagar genomdrivs och vilka effekter de får. |
37. |
Europaparlamentet framhåller vikten av att genomföra den nödvändiga reformen av den offentliga förvaltningen och att öka antalet kvinnor, liksom antalet personer som tillhör minoriteter, på alla förvaltningsnivåer. |
38. |
Europaparlamentet välkomnar att Kosovos lagstiftning innehåller bestämmelser om kvinnors rättigheter och att jämställdhet är väl förankrad i rättssystemet, samt välkomnar de framsteg som gjorts på detta område. Parlamentet oroas dock av att så många flickor lämnar skolan i förtid och av att kvinnor är underrepresenterade på arbetsmarknaden, inte minst inom samhällets viktigaste sektorer. Regeringen och parlamentet uppmanas emellertid att arbeta mer framsynt och effektivt för att genomföra relevant lagstiftning, bland annat lagarna mot våld i hemmet och människohandel, för att på ett synligt sätt främja kvinnors rättigheter och jämställdhet i Kosovo. Parlamentet uppmanar Kosovos myndigheter att mer aktivt uppmuntra kvinnors deltagande i politiken och samhället, främja deras deltagande och ställning på arbetsmarknaden samt integrera ett jämställdhetsperspektiv. |
39. |
Europaparlamentet betonar den centrala roll som aktiva och oberoende civilsamhällesorganisationer har för att stärka och befästa landets demokratiska politiska processer och bygga upp ett integrerat samhälle i landet. Parlamentet erkänner det viktiga arbete som utförs av civilsamhälles- och kvinnoorganisationer, och framhåller betydelsen av dialog med civilsamhällets organisationer. |
40. |
Europaparlamentet betonar den centrala roll som civilsamhällesorganisationer har för att bygga upp ett integrerat samhälle, stärka och befästa demokratiska politiska processer i Kosovo samt främja dialog och goda grannförbindelser i regionen och på så sätt bidra till ett utökat regionalt samarbete om sociala och politiska aspekter. Parlamentet välkomnar regeringens förbättrade samarbete med icke-statliga organisationer, men efterlyser mer omfattande samråd med icke-statliga organisationer i utformningen av politiken och i övervakningen av myndigheternas verksamhet. Parlamentet vill dessutom att de får en starkare roll i stabiliserings- och associeringsprocessen. |
41. |
Europaparlamentet betonar behovet av att uppmuntra ett aktivt medborgarskap genom att bland annat stärka det civila samhället och verkligen säkerställa yttrandefrihet. |
42. |
Europaparlamentet konstaterar att friheten att ansluta sig till fackföreningar visserligen är garanterad i lag, men att de grundläggande arbets- och fackföreningsrättigheterna fortfarande måste förbättras. Parlamentet uppmuntrar Kosovo att stärka den sociala dialogen inom beslutsfattandet, i utformningen av politiken och i kapacitetsuppbyggnaden för arbetsmarknadens parter. |
43. |
Europaparlamentet betonar att Eulex bör göra mer för att hjälpa Kosovos polis med utbildningen i att stävja kritiska och känsliga situationer före och under demonstrationer. Parlamentet framhåller att ytterligare åtgärder också måste vidtas av myndigheterna, med stöd av Eulex, för att skipa rättvisa för dem som drabbats av konfliktrelaterat sexuellt våld i Kosovo och andra delar av västra Balkan. |
44. |
Europaparlamentet oroas över att diskriminering alltjämt är ett allvarligt problem och betonar vikten av att garantera jämlikhet för alla människor, oberoende av etniskt ursprung, kön, ålder, religion, sexuell läggning eller funktionsnedsättning. Parlamentet understryker att det behövs en heltäckande strategi mot alla former av diskriminering och att lagen mot diskriminering måste tillämpas fullt ut. Parlamentet betonar vikten av att öka medvetenheten om vad diskriminering är och om vilka rättsmedel som finns. |
45. |
Europaparlamentet uppmanar myndigheterna att börja tillämpa den konstitutionella principen om förbud mot diskriminering på grund av sexuell läggning, öka kunskaperna hos tjänstemännen vid de brottsbekämpande myndigheterna om hbt-personers rättigheter samt bekämpa homofobi och transfobi. Parlamentet beklagar i detta sammanhang djupt att en grupp människor, bland annat radikala islamister, i Pristina den 14 december 2012 gick till våldsamt angrepp mot de lokaler där medieföretaget Kosovo 2.0 skulle lansera det senaste numret av sin tidskrift på temat sex och hbt-frågor. Parlamentet uppmanar Kosovos polis och inrikesministerium att utreda våldet och hoten mot de inblandade och att ställa gärningsmännen inför rätta. Parlamentet uppmanar enträget myndigheterna att göra sitt yttersta för att garantera full respekt för hbt-personers rättigheter, bland annat tankefriheten, yttrandefriheten och mötesfriheten. |
46. |
Europaparlamentet understryker vikten av oberoende och fria medier, och välkomnar i detta sammanhang ändringarna av strafflagen i fråga om chefredaktörers, utgivares, tryckeriers och tillverkares straffrättsliga ansvar och journalistiskt källskydd, som trädde i kraft den 1 januari 2013. |
47. |
Europaparlamentet noterar OSSE:s tredje rapport om bedömning av folkgruppers rättigheter från juli 2012, där det påpekas att det visserligen finns ett omfattande och sofistikerat regelverk men att mycket återstår att göra för att uppnå ett verkligt och ändamålsenligt skydd av folkgruppers rättigheter i Kosovo. |
48. |
Europaparlamentet ser positivt på att lagstiftning har antagits för att skydda och värna om folkgrupper samt religions- och kulturarvet och att ansvaret för att garantera säkerheten på de flesta kulturella och religiösa platser som tillhör den serbiskortodoxa kyrkan tagits över av Kosovo. Parlamentet välkomnar i detta sammanhang särskilt att det inrättats en särskild enhet inom den kosovanska polisen som särskilt kommer att ägna sig åt denna uppgift. Parlamentet uppmanar till fortsatt genomförande av relevant lagstiftning, särskilt lagen om folkgrupper. Parlamentet beklagar djupt att Kosovos myndigheter vägrade låta Serbiens president Tomislav Nikolić besöka Kosovo och närvara vid firandet av den ortodoxa julen i Gračanica. I detta avseende välkomnar parlamentet sammanträdet mellan Serbiens president Nicolić och Kosovos president Jahjaga i Bryssel den 6 februari 2013, som hölls i en öppen och konstruktiv anda under överinsyn av den vice ordföranden/den höga representanten Catherine Ashton inom ramen för insatserna för att normalisera förbindelserna mellan de två sidorna. |
49. |
Europaparlamentet beklagar djupt de serbiska myndigheternas vägran att låta Kosovos vice premiärminister, Mimoza Kusari-Lila, passera gränsen och besöka Preševo-dalen. Det är även djupt beklagligt är att Kosovos medborgare måste vänta i flera timmar för att passera gränsen till Serbien. |
50. |
Europaparlamentet betonar dels vikten av att stärka Kosovos förbindelser med och representation i internationella institutioner för kultur och kulturarv för att förbättra skyddet av religiösa och kulturella platser och monument, dels vikten av att stärka Kosovos representation i europeiska och internationella idrottsorganisationer så att idrottsutövare från Kosovo kan delta i alla internationella idrottsevenemang, bland annat Europamästerskap, världsmästerskap och olympiska spel. |
51. |
Europaparlamentet gläder sig över att kommunalkontor för folkgrupper och återvändande personer har inrättats i de flesta kommuner, men beklagar att flyktingar och internflyktingar som vill återvända, trots dessa framsteg, fortfarande stöter på problem, framför allt på grund av säkerhetsincidenter. Parlamentet uppmuntrar Kosovos myndigheter att vidta ytterligare åtgärder på detta område, på såväl central som lokal nivå, med särskild hänsyn till serber, romer, ashkalier och egyptier som vill återvända. |
52. |
Europaparlamentet välkomnar att det blyförgiftade lägret Osterode i norra Mitrovica har stängts slutgiltigt och att de kvarvarande familjerna, av vilka många är romer, ashkalier och egyptier, har flyttats till nybyggda hus och ett hyreshus med socialbostäder som ingår i ett EU-finansierat projekt. Detta är ett viktigt steg på vägen mot fullständig återintegrering och inkludering av flyktingar och minoriteter i det kosovanska samhället. Parlamentet uppmanar med kraft Kosovos myndigheter att omedelbart påbörja saneringen av det förorenade området och kommissionen att ge nödvändigt tekniskt och ekonomiskt bistånd. Kosovo uppmanas att avsätta större resurser till att anta och tillämpa EU:s miljönormer. |
53. |
Europaparlamentet välkomnar inledandet av en halvtidsöversyn av strategin och handlingsplanen för romer, ashkalier och egyptier. Parlamentet efterlyser en effektivare tillämpning och övervakning av strategin för integrering av romer, ashkalier och egyptier genom ytterligare kapacitetsuppbyggnad och bättre interinstitutionell samordning. Europaparlamentet framhåller behovet av att fullt ut genomföra de ”fyrtio åtgärderna” för att främja integreringen av de romska, ashkaliska och egyptiska folkgrupperna i samhället, på både central och kommunal nivå, i enlighet med målen i det europeiska ramverket för nationella strategier för integrering av romer. Europaparlamentet uppmanar Kosovos myndigheter att integrera ett jämställdhetsperspektiv i integrationsstrategin och handlingsplanen för de romska, ashkaliska och egyptiska folkgrupperna. |
54. |
Europaparlamentet är oroat över att romska, ashkaliska och egyptiska barn fortfarande är utsatta och marginaliserade och uppmanar myndigheterna att ge vederbörlig uppmärksamhet åt att förbättra levnadsvillkoren för dessa folkgrupper, bland annat deras tillgång till utbildning. |
55. |
Europaparlamentet är bekymrat över att barnfattigdomen och barnadödligheten är så omfattande, att systemen för socialt skydd i Kosovo täcker så lite och att så mycket av hälso- och sjukvårdsutgifterna måste betalas ur egen ficka, vilket leder till att utsatta familjer drabbas av kronisk fattigdom. |
56. |
Europaparlamentet betonar att barn med funktionsnedsättning fortfarande inte får grundläggande utbildning och att endast 10 % är inskrivna i grundskolan. Parlamentet uppmanar regeringen att se till att människor med funktionsnedsättning och andra utsatta grupper kan få tillgång till hälso- och sjukvård, utbildning och sociala tjänster utan att diskrimineras. Parlamentet välkomnar att Kosovos parlament har antagit rekommendationer om barns tidiga utveckling. |
57. |
Europaparlamentet välkomnar att det inletts en omfattande kartläggning av skyddet av barn i Kosovo och att det gjorts framsteg i antagandet av en stark lag om rättsskipning för minderåriga, som anpassar Kosovo till internationella och europeiska normer. Parlamentet är emellertid fortfarande bekymrat över bristen på specialiserad institutionell infrastruktur för yngre som hamnat i klammeri med rättvisan (offer och vittnen). |
58. |
Europaparlamentet välkomnar slutresultatet av 2011 års folkräkning i Kosovo och ser det som ett första steg mot att ge beslutsfattarna korrekt information i god tid för utformningen av politiken. Parlamentet inser emellertid de utmaningar som kvarstår när det gäller tillgången till statistiskt vederhäftiga och internationellt jämförbara uppgifter, som är avgörande för en evidensbaserad politik och övervakning av Kosovos framsteg. |
59. |
Europaparlamentet uppmanar Kosovo att förbättra företagsklimatet för små och medelstora företag genom att minska den administrativa bördan och de därmed förbundna kostnaderna, öka tillgången till finansiering och ge särskilt stöd till nystartade företag. |
60. |
Europaparlamentet betonar att det är viktigt att ge Kosovo ett eget landsnummer av både ekonomiska och politiska skäl. Parlamentet anser att den nuvarande situationen är ohållbar och förvirrande, och uppmanar de behöriga internationella organisationerna att lösa frågan så snart som möjligt och Serbien att dra tillbaka sitt veto i denna fråga. |
61. |
Europaparlamentet uppmanar Kosovo att arbeta med att utveckla förnybar energi och diversifiera källorna för att kunna stänga ned kraftverket Kosova A och sanera kraftverket Kosova B i enlighet med sina skyldigheter enligt fördraget om energigemenskapen. Parlamentet betonar att det är nödvändigt att lägga en större del av EU:s och EBRD:s ekonomiska bistånd på projekt för energibesparing, energieffektivitet och förnybar energi. Parlamentet beklagar att EBRD enligt sitt utkast till landsstrategi planerar att stödja ny brunkolskapacitet (Kosova e Re), och uppmanar kommissionen att motsätta sig denna typ av planer som går stick i stäv mot EU:s klimatåtaganden. |
62. |
Europaparlamentet noterar planerna för ny väginfrastruktur för att förbättra förbindelserna mellan Pristina och grannländerna. Parlamentet konstaterar att metoderna för offentlig upphandling i Kosovo fortfarande är bristfälliga och betonar att upphandlingsförfarandena för sådana stora projekt måste vara verkligt öppna, konkurrensutsatta och öppna för insyn. Parlamentet konstaterar vidare att sådana infrastrukturprojekt bör genomföras i enlighet med de kriterier som fastställs i det nuvarande IMF-programmet. Parlamentet understryker vikten av att utveckla kollektivtrafiken och framför allt att uppgradera befintliga eller skapa nya järnvägsförbindelser som ett led i ett hållbara transportsystem. Parlamentet föreslår att det ska byggas ett gränsöverskridande system av höghastighetsjärnvägar mellan alla länder på västra Balkan och att det ska kopplas samman med det EU:s transeuropeiska nät. |
o
o o
63. |
Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet, kommissionen, Europeiska utrikestjänsten samt Kosovos regering och parlament. |
(1) A/RES/64/298.