52012PC0466

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om fördelningen av fiskemöjligheterna enligt protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Kiribati, å andra sidan /* COM/2012/0466 final - 2012/0227 (NLE) */


MOTIVERING

På grundval av det mandat som kommissionen har fått av rådet[1], har kommissionen för Europeiska unionens räkning fört förhandlingar med Republiken Kiribati om förnyelse av protokollet till partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska unionen och Republiken Kiribati. Som avslutning på förhandlingarna paraferades ett nytt protokoll den 3 juni 2012. Det nya protokollet täcker en period på tre år från och med den 16 september 2012.

Förfarandet för fördelning av fiskemöjligheter enligt protokollet inleds parallellt med förfarandena för rådets beslut, med Europaparlamentets godkännande, om ingående av det nya protokollet, och rådets beslut om undertecknande, på EU:s vägnar, och provisorisk tillämpning av det nya protokollet.

Det nya protokollet är i linje med målen för partnerskapsavtalet om fiske som syftar till att stärka samarbetet mellan Europeiska unionen och Republiken Kiribati och skapa en ram för partnerskap för att utveckla en politik för hållbart fiske och ansvarsfullt utnyttjande av fiskeriresurserna i Republiken Kiribatis exklusiva ekonomiska zon i båda parters intresse.

Parterna har enats om att samarbeta för att genomföra en sektoriell fiskeripolitik i Republiken Kiribati och kommer att fortsätta den politiska dialogen om planeringen av denna.

Det nya protokollet omfattar en sammanlagd ekonomisk ersättning på 1 325 000 euro per år för hela perioden. Beloppet fördelas enligt följande: a) 975 000 euro per år för tillträde till Republiken Kiribatis exklusiva ekonomiska zon och b) 350 000 euro per år i form av ett ytterligare stöd från EU till Republiken Kiribatis fiskeripolitik.

Kommissionen föreslår därför att rådet antar denna förordning.

2012/0227 (NLE)

Förslag till

RÅDETS FÖRORDNING

om fördelningen av fiskemöjligheterna enligt protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Kiribati, å andra sidan

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.3,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)       Rådet antog den 23 juli 2007 förordning (EG) nr 893/2007[2] om ingående av ett partnerskapsavtal om fiske mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Kiribati, å andra sidan.

(2)       Eftersom det nu gällande protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Kiribati, å andra sidan (nedan kallat protokollet), löper ut den 15 september 2012 paraferades ett nytt protokoll den 3 juni 2012. Det nya protokollet ger unionens fiskefartyg fiskemöjligheter i Republiken Kiribatis vatten.

(3)       Den … antog rådet beslut …./2012[3] om undertecknande och provisorisk tillämpning av det nya protokollet.

(4)       Det bör fastställas vilken metod som ska användas vid fördelningen av fiskemöjligheterna mellan medlemsstaterna under det nya protokollets tillämpningstid, i enlighet med artikel 20 i rådets förordning (EG) nr 2371/2002 av den 20 december 2002 om bevarande och hållbart utnyttjande av fiskeresurserna inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken[4].

(5)       Enligt artikel 10.1 i rådets förordning (EG) nr 1006/2008 av den 29 september 2008 om tillstånd till fiskeverksamhet för gemenskapens fiskefartyg i vatten utanför gemenskapens vatten och om tillträde för fartyg från tredjeland till gemenskapens vatten[5] ska kommissionen underrätta de berörda medlemsstaterna om det framgår att antalet fisketillstånd eller fiskemöjligheter som tilldelats unionen enligt protokollet inte utnyttjas till fullo. Om inget svar inkommit inom den tidsfrist som ska fastställas av rådet ska detta anses vara en bekräftelse på att den berörda medlemsstatens fartyg inte till fullo utnyttjar sina fiskemöjligheter under den angivna perioden. Denna tidsfrist bör fastställas.

(6)       Med tanke på att det gällande protokollet löper ut den 15 september 2012 och att det nya protokollet kommer att tillämpas provisoriskt från och med den 16 september 2012, bör denna förordning tillämpas från och med den 16 september 2012.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.           De fiskemöjligheter som fastställs i protokollet ska fördelas mellan medlemsstaterna enligt följande:

              a) Notfartyg:  

Spanien – 3 fartyg

Frankrike – 1 fartyg

              b) Långrevsfartyg:

Spanien – 3 fartyg

Portugal – 3 fartyg

2.           Förordning (EG) nr 1006/2008 ska tillämpas utan att det påverkar partnerskapsavtalet om fiske mellan Europeiska unionen, å ena sidan, och Republiken Kiribati, å andra sidan.

3.           Om ansökningarna om fisketillstånd från de medlemsstater som avses i punkt 1 inte uttömmer de fiskemöjligheter som fastställs i protokollet ska kommissionen beakta ansökningar om fisketillstånd från alla andra medlemsstater i enlighet med artikel 10 i förordning (EG) nr 1006/2008.

4.           Den tidsfrist som avses i artikel 10.1 i förordning (EG) nr 1006/2008 ska vara tio arbetsdagar.

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 16 september 2012.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den

                                                                       På rådets vägnar

                                                                       Ordförande

[1]               Antaget vid rådets (jordbruk och fiske) 3155:e möte tisdagen den 20 mars 2012 som de ”A”-punkter som förtecknas i 7707/12.

[2]               EUT L 205, 7.8.2007, s. 1.

[3]               EUT L […], […], s. […].

                Please insert the date, the number and the OJ reference for the Decision.

[4]               EGT L 358, 31.12.2002, s. 59.

[5]               EUT L 286, 29.10.2008, s. 33.