52010PC0166

Förslag till rådets beslut om Europeiska unionens ståndpunkt i den gemensamma kommitté som inrättats genom Europa–Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan, om ändring av artikel 15.7 i protokoll 3 till det avtalet om definition av begreppet ”ursprungsprodukter” och om metoder för administrativt samarbete /* KOM/2010/0166 slutlig - NLE 2010/0090 */


[pic] | EUROPEISKA KOMMISSIONEN |

Bryssel den 21.4.2010

KOM(2010)166 slutlig

2010/0090 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om Europeiska unionens ståndpunkt i den gemensamma kommitté som inrättats genom Europa–Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan, om ändring av artikel 15.7 i protokoll 3 till det avtalet om definition av begreppet ”ursprungsprodukter” och om metoder för administrativt samarbete

MOTIVERING

BAKGRUND

I artikel 15 i protokoll 3 till avtalet mellan EG och PLO föreskrivs ett förbud mot restitution av tullar. Enligt punkt 7 i artikeln ges Västbanken och Gaza en övergångperiod innan förbudet mot tullrestitutioner ska tillämpas fullt ut och partnern har möjlighet att bevilja sina exportörer och ekonomiska aktörer tullrestitutioner under denna övergångsperiod.

Övergångsperioden löpte ut den 31 december 2009. I artikel 15.7 föreskrivs dock att bestämmelsen får ses över enligt gemensam överenskommelse.

PLO har skriftligen ansökt om att förlänga giltighetstiden för bestämmelsen om tullrestitution och se över de tillämpliga tullsatserna.

Enligt artikel 39 i protokoll 3 får den gemensamma kommittén besluta att ändra bestämmelserna i protokollet.

Texten i detta beslut ska ersätta den befintliga bestämmelsen i artikel 15.7.

Den omfattar dels en ändring av giltighetstiden för bestämmelsen om tullrestitution, dels en ändring av de tillämpliga tullsatser som ska tas ut.

I syfte att säkerställa tydlighet, långsiktig ekonomisk förutsägbarhet och rättslig säkerhet för de ekonomiska aktörerna har avtalets parter enats om att förlänga tillämpningen av artikel 15.7 från och med den 1 januari 2010 och tre år framåt.

Parterna har också beslutat att justera de tillämpliga tullsatserna på Västbanken och i Gaza i enlighet med de aktuella tullsatser som tillämpas i EU.

I avvaktan på ett formellt antagande av detta beslut enades Europeiska kommissionen och de behöriga myndigheterna i Västbanken och Gaza genom en skriftväxling om att innehållet i denna text skulle tillämpas från och med den 1 januari 2010.

SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSANALYS

Samråd med de berörda parterna har ägt rum inom ramen för arbetsgruppen för Europa–Medelhavsområdet och tullkodexkommitténs sektion för varors ursprung.

Någon extern experthjälp har inte behövts.

En konsekvensanalys behövs inte, eftersom de föreslagna ändringarna är av rent teknisk natur och inte innebär att det materiella innehållet i nuvarande ursprungsprotokoll ändras.

RÄTTSLIGA ASPEKTER

De ändringar som ska göras av artikel 15.7 i protokoll 3 är av sådan art att hela punkten ska bytas ut av rättsäkerhetsskäl.

Den ändrade bestämmelsen om tullrestitution ska tillämpas retroaktivt från och med den 1 januari 2010.

Den rättsliga grunden för ändringen av denna bestämmelse är artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt.

Förslaget avser ett område där unionen är ensam behörig. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig.

Föreslagen regleringsform: rådets beslut.

BUDGETKONSEKVENSER

Förslaget får inga konsekvenser för unionens budget.

ÖVRIGA UPPLYSNINGAR

Förslaget innehåller inga bestämmelser om översyn, ändring eller tidsfrister.

2010/0090 (NLE)

Förslag till

RÅDETS BESLUT

om Europeiska unionens ståndpunkt i den gemensamma kommitté som inrättats genom Europa–Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan, om ändring av artikel 15.7 i protokoll 3 till det avtalet om definition av begreppet ”ursprungsprodukter” och om metoder för administrativt samarbete

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 207.4 första stycket jämförd med artikel 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

1. Protokoll 3[1] till Europa–Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan, nedan kallat avtalet , i dess lydelse enligt beslut nr 1/2009 av gemensamma kommittén EG–PLO av den 24 juni 2009[2], gäller definitionen av begreppet ”ursprungsprodukter” och metoder för administrativt samarbete.

2. I artikel 15 i protokoll 3 föreskrivs ett generellt förbud mot restitution av eller befrielse från tullar beträffande icke-ursprungsmaterial som används vid tillverkning av ursprungsprodukter. I punkt 7 i den artikeln föreskrivs dock att restitution av eller befrielse från tullar får tillämpas fram till och med den 31 december 2009 på vissa villkor.

3. I syfte att säkerställa tydlighet, långsiktig ekonomisk förutsägbarhet och rättslig säkerhet för de ekonomiska aktörerna har avtalets parter enats om att förlänga tillämpningen av artikel 15.7 från och med den 1 januari 2010 och tre år framåt.

4. De tillämpliga tullsatserna på Västbanken och i Gaza bör dessutom justeras i enlighet med de aktuella tullsatser som tillämpas i EU.

5. I enlighet med artikel 39 i protokoll 3 får den gemensamma kommitté som inrättats genom avtalet besluta att ändra bestämmelserna i protokollet.

6. Europeiska unionen bör därför inta en ståndpunkt i den gemensamma kommittén i enlighet med det bifogade förslaget till beslut.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Europeiska unionens ståndpunkt inom den gemensamma kommitté som inrättats genom Europa–Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan, när det gäller ändring av artikel 15.7 i protokoll 3 om definitionen av begreppet ”ursprungsprodukter” och metoder för administrativt samarbete, för att förlänga tillämpningen av bestämmelsen om restitution av eller befrielse från tullar, fastställs i det utkast till beslut av associeringsrådet som bifogas detta beslut.

Artikel 2

Gemensamma kommitténs beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning .

Utfärdat i Bryssel den

På rådets vägnar

Ordförande

Utkast till

BESLUT nr AV GEMENSAMMA KOMMITTÉN EG-PLO

av den

om ändring av artikel 15.7 i protokoll 3 till Europa–Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan, om definition av begreppet ”ursprungsprodukter” och om metoder för administrativt samarbete

GEMENSAMMA KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDE

med beaktande av Europa–Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan, särskilt artikel 39 i protokoll 3 till avtalet, och

av följande skäl:

7. Artikel 15.7 i protokoll 3 till Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan, nedan kallat avtalet , medger på vissa villkor restitution av eller befrielse från tullar eller avgifter med motsvarande verkan fram till och med den 31 december 2009.

8. I syfte att säkerställa tydlighet, långsiktig ekonomisk förutsägbarhet och rättslig säkerhet för de ekonomiska aktörerna har avtalets parter enats om att förlänga tillämpningen av artikel 15.7 från och med den 1 januari 2010 och tre år framåt.

9. De tillämpliga tullsatserna på Västbanken och i Gaza bör dessutom justeras i enlighet med de aktuella tullsatser som tillämpas i Europeiska unionen.

10. Protokoll 3 till avtalet bör därför ändras i enlighet med detta.

11. Eftersom tillämpningsperioden för artikel 15.7 löper ut den 31 december 2009 bör detta beslut tillämpas från och med den 1 januari 2010.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Artikel 15.7 i protokoll 3 till Europa–Medelhavsinterimsavtalet om associering av handel och samarbete mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Palestinska befrielseorganisationen för den palestinska myndigheten på Västbanken och i Gaza, å andra sidan, om definition av begreppet ”ursprungsprodukter” och om metoder för administrativt samarbete, ska ersättas med följande:

”7. Trots vad som sägs i punkt 1 får Västbanken och Gaza, utom i fråga om produkter som omfattas av kapitlen 1–24 i Harmoniserade systemet, tillämpa bestämmelser om restitution av eller befrielse från tullar eller avgifter med motsvarande verkan på icke-ursprungsmaterial som används vid tillverkningen av ursprungsprodukter, förutsatt att följande regler iakttas:

a) En avgift motsvarande en tullsats om 4 %, eller sådan lägre tullsats som tillämpas på Västbanken och i Gaza, ska tas ut för produkter enligt kapitlen 25–49 och 64–97 i Harmoniserade systemet.

b) En avgift motsvarande en tullsats om 8 %, eller sådan lägre tullsats som tillämpas på Västbanken och i Gaza, ska tas ut för produkter enligt kapitlen 50–63 i Harmoniserade systemet.

Bestämmelserna i denna punkt ska tillämpas till och med den 31 december 2012 och får ses över enligt gemensam överenskommelse.”

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Det ska tillämpas från och med den 1 januari 2010.

Utfärdat i

På gemensamma kommitténs vägnar

Ordförande

[1] EGT L 187, 16.7.1997, s. 3.

[2] EUT L 298, 13.11.2009, s. 1.