13.2.2009   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 36/8


Sammanfattning av kommissionens beslut

av den 26 november 2008

Om ett förfarande enligt artikel 82 i EG-fördraget och artikel 54 i EES-avtalet

Ärendena COMP/39.388 – Tyska elgrossistmarknaden och COMP/39.389 – Tyska elbalansmarknaden

[delgivet med nr K(2008) 7367 slutligt]

(Endast den engelska versionen är giltig)

(Text av betydelse för EES)

(2009/C 36/08)

Den 26 november 2008 antog kommissionen ett beslut om att inleda ett förfarande enligt artikel 82 i EG-fördraget. I enlighet med bestämmelserna i artikel 30 i rådets förordning (EG) nr 1/2003  (1) och med beaktande av företagens berättigade intresse av att skydda sina affärshemligheter, offentliggör kommissionen härmed beslutet. En icke-konfidentiell version av beslutet finns tillgänglig på GD Konkurrens webbplats på följande adress:

http://ec.europa.eu/comm/competition/antitrust/cases/index/

(1)

Beslutet riktar sig till företaget E.ON AG, Düsseldorf (nedan kallat E.ON) och rör två ärenden, det ena avseende den tyska elgrossistmarknaden och det andra avseende den tyska elbalansmarknaden. Genom beslutet blir de åtaganden som E.ON erbjudit för att slutföra ärendena bindande för företaget. Mot bakgrund av de åtaganden som erbjudits anser kommissionen att det inte längre finns någon grund för åtgärder från dess sida.

(2)

När det gäller den tyska elgrossistmarknaden uttryckte kommissionen oro för att E.ON kan ha utarbetat en strategi för att dra tillbaka tillgänglig produktionskapacitet (begränsa leveransen av el från vissa elverk på korttidsmarknaden – elbörsen EEX) i syfte att driva upp elpriserna till elkonsumenternas nackdel och därmed missbruka sin dominerande ställning på den tyska elgrossistmarknaden. Kommissionen befarade dessutom att E.ON därutöver tillämpade en strategi på medellång och lång sikt för att hindra faktiska eller potentiella konkurrenters tillträde till elproduktionsmarknaden och därmed begränsa elproduktionens volym.

(3)

När det gäller den tyska elbalansmarknaden uttryckte kommissionen oro för att E.ON kan ha missbrukat sin dominerande ställning på marknaden i den mening som avses i artikel 82 i EG-fördraget när det gäller efterfrågan på sekundära balansreserver på E.ON:s nätområde, för det första genom att öka sina egna kostnader för att gynna sina närstående produktionsbolag och överföra kostnaderna till slutkonsumenten, och för det andra genom att hindra elproducenter från andra medlemsstater från att sälja balanskraft på E.ON:s balansmarknader.

(4)

Kommissionen anser att de åtaganden E.ON har gjort efter den preliminära bedömningen och de synpunkter som har inkommit från tredje parter är tillräckliga för att undanröja dessa betänkligheter rörande konkurrensen. Eftersom E.ON har avyttrat 5 000 MW av sin produktionskapacitet undanröjs betänkligheterna avseende grossistmarknaden. Genom avyttringen försvinner möjligheten och incitamentet till att dra ned produktionskapaciteten och därmed öka lönsamheten, vilket var möjligt bland annat till följd av strukturen hos E.ON:s kraftverksportfölj. De avyttrade kraftverken kommer också att hjälpa faktiska och potentiella konkurrenter att få tillträde till nya kraftverk och kraftverk med en sådan teknik som de själva inte förfogar över. Dessutom kommer konkurrenterna att få tillträde till ny mark där de kan bygga upp eller återuppbygga ytterligare produktionskapacitet genom nya kraftverk. Vidare kommer avyttringen av E.ON:s överföringssystemverksamhet, bestående av ett 380/220 kV-ledningsnät, systemdriften av E.ON:s kontrollområde och tillhörande verksamhet, att åtgärda den betänkligheter i fråga om balansmarknaden som beror på den vertikalt integrerade strukturen hos E.ON, som är verksamt inom produktion och leverans samt överföring.

(5)

Mot bakgrund av de åtaganden som gjorts anser kommissionen i sitt beslut att det inte längre finns någon grund för åtgärder från dess sida.

(6)

Rådgivande kommittén för kartell- och monopolfrågor avgav ett positivt yttrande den 3 november 2008.


(1)  EGT L 1, 4.1.2003, s. 1.