1.12.2007   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 289/29


Offentliggörande av en ansökan i enlighet med artikel 6.2 i rådets förordning (EG) nr 510/2006 om skydd av geografiska beteckningar och ursprungsbeteckningar för jordbruksprodukter och livsmedel

(2007/C 289/16)

Genom detta offentliggörande tillgodoses den rätt att göra invändningar som fastställs i artikel 7 i rådets förordning (EG) nr 510/2006 (1). Invändningar måste komma in till kommissionen senast sex månader efter dagen för detta offentliggörande.

SAMMANFATTNING

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 510/2006

”CHOURIÇO AZEDO DE VINHAIS” eller ”AZEDO DE VINHAIS” eller ”CHOURIÇO DE PÃO DE VINHAIS”

EG nr: PT/PGI/005/0460/20.04.2005

SUB ( ) SGB ( X )

I denna sammanfattning anges de viktigaste uppgifterna i produktspecifikationen i informationssyfte.

1.   Behörig myndighet i medlemsstaten

Namn:

Gabinete de Planeamento e Políticas

Adress:

Rua Padre António Vieira, n.o 1-8o

P-1099-073 Lisboa

Tfn:

(351) 213 819 300

Fax:

(351) 213 876 635

E-postadress:

gppaa@gppaa.min-agricultura.pt

2.   Grupp

Namn:

ANCSUB — Associação Nacional de Criadores de Suínos de Raça Bísara

Adress:

Edifício da Casa do Povo — Largo do Toural

P-5320-311 Vinhais

Tfn:

(351) 273 771 340

Fax:

(351) 273 770 048

E-postadress:

ancsub@bisaro.info

Sammansättning:

Producenter/bearbetningsföretag ( X ) Annan ( )

3.   Produkttyp

Kategori 1.2: Köttprodukter (kokade, saltade, rökta)

4.   Produktspecifikation

(Sammanfattning av kraven enligt artikel 4.2 i förordning (EG) nr 510/2006)

4.1   Benämning: ”Chouriço Azedo de Vinhais” eller ”Azedo de Vinhais” eller ”Chouriço de Pão de Vinhais”

4.2   Beskrivning: Rökt korv, gjord från kött från grisar av rasen Bísaro eller av blandraser som till 50 % består av Bísarogrisar (F1-djur som erhållits genom att korsa renrasiga stamboksregistrerade Bísarogrisar med djur från andra raser), bröd gjort av lokalt vete och olivolja från Trás-os-Montes (vilka är oumbärliga för produktens karaktäristiska smak, arom och konsistens), instoppat i gristjocktarm. En ända av tarmen är hopbunden eller sydd och när tarmen är fylld sys den andra ändan ihop med bomullstråd. Korven är cylinderformad, 20–25 centimeter lång med en diameter på mellan 7 och 10 centimeter. Den har en gyllenbrun färg. Fyllningen har också en gulbrun färg och när korven snittas ser den homogen ut. Korven väger cirka 300 g.

4.3   Geografiskt område: Den traditionella produktionen är förbunden med sakkunskap om hanteringen och utfodringen av djuren och med de markförhållanden som krävs för att utveckla den foderbas som behövs för att erhålla råvaror med en obestridlig karaktäristisk kvalitet. Av ovannämnda skäl är det geografiska område där uppfödning och gödning, slakt och styckning av de grisar av rasen Bísaro och blandraser som används i produktionen av Vinhais därför begränsat till kommunerna Alfândega da Fé, Bragança, Carrazeda de Anciães, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Miranda do Douro, Mirandela, Mogadouro, Torre de Moncorvo, Vila Flor, Vimioso och Vinhais i distriktet Bragança och till kommunerna Alijó, Boticas, Chaves, Mesão Frio, Mondim de Basto, Montalegre, Murça, Régua, Ribeira de Pena, Sabrosa, Santa Marta de Penaguião, Valpaços, Vila Pouca de Aguiar och Vila Real i distriktet Vila Real. Endast detta område har nämligen den foderbas och den djurhållningskunskap som erfordras. Med tanke på de särskilda klimatförhållanden som krävs för att producera Chouriço azedo de Vinhais, det lokala kunnandet på området och de oföränderliga lokala produktionsmetoder som används, begränsas det geografiska bearbetningsområdet till kommunerna Alfândega da Fé, Bragança, Carrazeda de Ansiães, Freixo de Espada à Cinta, Macedo de Cavaleiros, Miranda do Douro, Mirandela, Mogadouro, Torre de Moncorvo, Vila Flor, Vimioso och Vinhais i distriktet Bragança.

4.4   Bevis på ursprung: Choriço azedo de Vinhais får endast framställas i licensierade bearbetningsanläggningar som är belägna i det nämnda bearbetningsområdet. Alla led i processen kontrolleras rigoröst, vilket ger garantier för produktens fullständiga spårbarhet. Råvarorna kommer från grisar av rasen Bísaro som är registrerade i rasens avelstekniska register eller grisar som har uppstått genom korsningar (F1) mellan djur där en av föräldrarna är av Bísaroras och finns med i det avelstekniska registret över vuxna djur och som är uppfödda på jordbruksföretag som har marker som är förenliga med traditionell, halvextensiv produktion och som har kapacitet att tillhandahålla traditionella källor för djurfoder. Det bör påpekas att grisarna äter betydande mängder kastanjer som ger dess kött mycket typiska organoleptiska egenskaper. Grisarna slaktas och styckas i registrerade anläggningar som ska ligga i det geografiska produktionsområdet. Bearbetningen får bara göras på anläggningar godkända av gruppen efter det att kontrollorganet har givit sitt godkännande. Varje enhet ska förses med ett numrerat kontrollmärke som ska göra det möjligt att spåra produkten ända tillbaka till det jordbruksföretag den kommer från. Ursprunget kan när som helst styrkas i alla produktionsled, genom det serienummer som obligatoriskt ingår i kontrollmärket.

4.5   Framställningsmetod: Grisköttet (magert kött och kött från huvudet, slaksidan och sidan) ska styckas i medelstora bitar och kokas i vatten och salt och finstyckas medan de fortfarande är varma. Brödet ska skäras i tunna bitar med skorpan och därefter blötas upp i buljongen. Smaktillsatserna, det styckade grisköttet, oljan, paprikapulvret och vitlöken läggs till denna blandning. När kryddningen är godkänd läggs fyllningen omedelbart i gristarmen. Därefter röks korvarna över svag eld långsamt med ved från lokal ek och kastanj. Denna process tar, om traditionen följs, över fyra veckor. Chouriço azedo de Vinhais marknadsförs som hela korvar och alltid i sina ursprungsförpackningar. Som förpackning används ett särskilt material som är oskadligt och inert. Korven kan förpackas i normal eller modifierad atmosfär eller i vakuum. För att säkerställa spårbarheten och kontrollmöjligheterna och för att undvika förändringar av produktens smak får packningen bara göras i det geografiska beredningsområdet.

4.6   Samband: Svinuppfödningen i regionen har varit viktig sedan långt tillbaka, vilket styrks av olika djurskulpturer och olika hänvisningar i municipala handlingar till avgifter för svinen och deras produkter. Produktens samband med det geografiska området beror på djurrasen (lokal ras), de lokala foderprodukterna, den kunskap som krävs för urval av köttet, den långsamma rökningen med trä från regionen och torkningen i mycket kalla och torra miljöer i regionen.

4.7   Kontrollorgan::

Namn:

Tradição e Qualidade — Associação Interprofissional para

Produtos Agro-Alimentares de Trás-os-Montes

Adress:

Av. 25 de Abril, 273 S/L

P-5370-202 Mirandela

Tfn:

(351) 278 261 410

Fax:

(351) 278 261 410

E-postadress:

tradição-qualidade@clix.pt

”Tradição e Qualidade” uppfyller standarden 45011:2001.

4.8   Märkning: Följande uppgifter ska alltid anges: ”Chouriço azedo de Vinhais – Indicação Geográfica Protegida”, gemenskapens egen logo samt logon för produkter från Vinhais (se nedan). Den måste även inkludera kontrollmärket, som måste innehålla produktens namn, kontrollorganets namn och serienumret (den numeriska eller alfanumeriska kod som gör det möjligt att spåra produkten).


(1)  EUT L 93, 31.3.2006, s. 12.