20.6.2007 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 136/6 |
EUROPEISKA CENTRALBANKENS REKOMMENDATION
av den 31 maj 2007
om ändring av om rekommendation ECB/2004/16 om Europeiska centralbankens krav på rapportering av statistik över betalningsbalansen och utlandsställningen samt likviditeten i utländsk valuta
(ECB/2007/4)
(2007/C 136/02)
ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DENNA REKOMMENDATION
med beaktande av stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, särskilt artikel 5.1 i denna, och
av följande skäl:
(1) |
Enligt artikel 5.1 första meningen i stadgan skall Europeiska centralbanken (ECB), med de nationella centralbankernas stöd, antingen från andra behöriga myndigheter än de nationella centralbankerna eller direkt från de ekonomiska aktörerna samla in de statistiska uppgifter som behövs för att den skall kunna utföra Europeiska centralbankssystemets (ECBS) uppgifter. Enligt artikel 5.1 andra meningen i stadgan skall ECB för detta ändamål samarbeta med gemenskapsinstitutioner och gemenskapsorgan, med behöriga myndigheter i medlemsstaterna eller i tredje land samt med internationella organisationer. |
(2) |
Den information som ECB behöver på områdena betalningsbalansstatistik och statistik över utlandsställningen får samlas in och/eller sammanställas av andra behöriga myndigheter än nationella centralbanker. Därför kräver vissa av de uppgifter som skall utföras för att uppfylla dessa krav ett samarbete mellan ECB eller de nationella centralbankerna och sådana behöriga myndigheter i enlighet med artikel 5.1 i stadgan. Enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 2533/98 av den 23 november 1998 om Europeiska centralbankens insamling av statistiska uppgifter (1) skall medlemsstaterna organisera sig på statistikområdet och helt och fullt samarbeta med ECBS för att garantera att förpliktelserna i artikel 5 i stadgan fullgörs. |
(3) |
När ytterligare medlemsstater inför euron blir det nödvändigt att sammanställa historiska uppgifter för aggregatet för euroområdet i dess nya sammansättning avseende statistik över betalningsbalansen, (inklusive säsongsjusterade uppgifter avseende bytesbalansen) och utlandsställningen. För att underlätta framtida utvidgningar av euroområdet krävs därför vissa ändringar av rekommendation ECB/2004/16 av den 16 juli 2004 om Europeiska centralbankens krav på rapportering av statistik över betalningsbalansen och utlandsställningen samt likviditeten i utländsk valuta (2) avseende tillhandahållandet av historiska uppgifter. Den period för vilken sådana historiska uppgifter måste tillhandahållas kan omprövas senast år 2010. Vad gäller Irland och Italien skulle sådana uppgifter behöva rapporteras av dem som denna rekommendation riktar sig till. |
HÄRIGENOM REKOMMENDERAS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna I, III, IV och VII till rekommendation ECB/2004/16 skall ändras i enlighet med bilagorna I, II, III och IV till den här rekommendationen.
Artikel 2
Adressater
Denna rekommendation riktar sig till Central Statistics Office (CSO) på Irland och Ufficio Italiano dei Cambi (UIC) i Italien.
Utfärdad i Frankfurt am Main den 31 maj 2007.
På ECB-rådets vägnar
Jean-Claude TRICHET
ECB:s ordförande
(1) EUT L 318, 27.11.1998, s. 8.
(2) EUT C 292, 30.11.2004, s. 21.
BILAGA I
Bilaga I till rekommendation ECB/2004/16 skall ändras på följande sätt:
1. |
Punkt 1.6 skall ersättas med följande: ”Från och med mars 2008 skall insamlingssystemen för uppgifter om portföljinvesteringar, vilka skall börja med uppgifter som avser transaktionerna i januari 2008 och positionerna per utgången av 2007, överensstämma med en av de modeller som återfinns i tabellen i bilaga VII. Den valda modellen får fasas in för att göra det möjligt för de nationella centralbankerna att uppnå den eftersträvade täckningen som anges i bilaga VII, senast i mars 2009, avseende stockarna per december 2008.” |
2. |
Följande punkt 1.7 skall införas i slutet av punkt 1:
|
3. |
Punkt 2.6 skall ersättas med följande: ”Uppgifter om transaktioner och positioner i skuldförbindelser uppdelade efter emissionsvaluta skall göras tillgängliga för ECB senast sex månader efter utgången av den period som uppgifterna avser.” |
4. |
Följande nya punkt 4.4a skall införas:
|
BILAGA II
Bilaga III till rekommendation ECB/2004/16 skall ändras på följande sätt:
1. |
Tabell 2 skall ersättas med följande: ”Tabell 2 Kvartalsvisa nationella bidrag till betalningsbalansen för euroområdet (1)
|
2. |
Tabell 4 skall ersättas med följande: ”Tabell 4 Kvartalsstatistik över nationella bidrag till utlandsställningen för euroområdet (4)
|
3. |
Tabell 5 skall ersättas med följande: ”Tabell 5 Årliga nationella bidrag till utlandsställningen för euroområdet (5)
|
4. |
Tabell 9 skall ersättas med följande: ”Tabell 9 ECB:s geografiska uppdelning för kvartalsstatistik över betalningsbalansflöden och årliga uppgifter om utlandsställningen
|
5. |
Tabell 13 skall ändras genom att följande rader införs längst ned i tabellen:
|
’extra’ |
avser transaktioner med motparter med hemvist utanför euroområdet (när det gäller tillgångar i portföljinvesteringar och avkastningen från dessa avses emittentens hemvist) |
’intra’ |
avser transaktioner mellan olika medlemsstater i euroområdet |
’nationellt’ |
avser alla gränsöverskridande transaktioner utförda av de med hemvist i en deltagande medlemsstat (används endast i samband med skulder på portföljinvesteringar och nettobalansen på kontot för finansiella derivat) |
(2) Indirekt mätta finansiella förmedlingstjänster
(3) Nationalräkenskapssystemet 1993.”
’extra’ |
avser positioner med motparter med hemvist utanför euroområdet (när det gäller tillgångar i portföljinvesteringar avses emittentens hemvist) |
’intra’ |
avser positioner mellan olika medlemsstater i euroområdet |
’nationellt’ |
avser alla gränsöverskridande positioner utförda av de med hemvist i en deltagande medlemsstat (används endast i samband med skulder på portföljinvesteringar)” |
’extra’ |
avser positioner med motparter med hemvist utanför euroområdet (när det gäller tillgångar i portföljinvesteringar avses emittentens hemvist) |
’intra’ |
avser positioner mellan olika medlemsstater i euroområdet |
’nationellt’ |
avser alla gränsöverskridande positioner utförda av de med hemvist i en deltagande medlemsstat (används endast i samband med skulder på portföljinvesteringar)” |
(6) Ingen individuell uppdelning behövs.
(7) Se sammanställningen i tabell 12. Ingen individuell uppdelning behövs.
(8) Obligatoriskt endast för den finansiella balansen i betalningsbalansen, för därmed sammanhängande avkastning och utlandsställningen. Flöden i bytesbalansen (exklusive avkastning på kapital) gentemot offshore-finanscentrum kan rapporteras antingen separat eller på ett sätt som inte kan urskiljas under restkategorin. Se sammanställningen i tabell 11. Ingen individuell uppdelning behövs.
(9) Se sammanställningen i tabell 12. Ingen individuell uppdelning behövs.”
(10) Se tabell 2 i bilaga II.”
BILAGA III
Bilaga IV till rekommendation ECB/2004/16 skall ändras på följande sätt:
1. |
Följande text skall införas omedelbart före avsnitt 1: ”Termen ’med hemvist’ omfattas av definitionen i artikel 1.4 i rådets förordning (EG) nr 2533/1998. Vad gäller euroområdet omfattar det ekonomiska territoriet: i) det ekonomiska territoriet i de deltagande medlemsstaterna, och ii) ECB, som betraktas som en inhemsk enhet i euroområdet. Övriga världen (RoW) omfattar de ekonomiska territorierna utanför euroområdet, dvs. medlemsstater som inte har infört euron, alla tredjeländer och internationella organisationer, inklusive de som fysiskt ligger inom euroområdet. Alla EU-institutioner (1) anses ha sin hemvist utanför euroområdet. Följaktligen registreras och klassificeras alla de deltagande medlemsstaternas transaktioner gentemot EU-institutioner som transaktioner utanför euroområdet i statistiken över betalningsbalansen och utlandsställningen för euroområdet. I de fall som anges nedan avgörs hemvisten på följande sätt:
|
2. |
I det tredje stycket i avsnitt 1.1 skall den andra meningen (”Den största skillnaden är att ECB inte kräver att avkastning från direkta investeringar i aktier delas upp i utdelad och icke utdelade vinst”) strykas. |
3. |
I avsnitt 1.2 andra stycket skall (”Medan IMF:s standardkomponenter för kapitaltransfereringar består av en sektorsvis fördelning på posterna ’offentlig sektor’ och ’övriga sektorer’ (med ytterligare uppdelning därefter), sammanställer ECB endast kapitaltransfereringar som en klumpsumma utan någon ytterligare fördelning.”) strykas. |
(1) ECB är inte inkluderad.
BILAGA IV
Bilaga VII till rekommendation ECB/2004/16 skall ändras på följande sätt:
1. |
I det tredje stycket skall den andra meningen strykas som lyder: (”Om det s.k. Project Closure Document (slutdokumentet för projektet) för fas 1 i CSDB-projektet inte överlämnas till ECB-rådet via ECBS statistikkommitté före utgången av mars 2005, kommer denna tidsfrist att skjutas fram med en lika lång tidsperiod som överlämnandet försenas.”). |
2. |
Meningen som börjar med ”Från och med mars 2008” och som slutar med ”i nedanstående tabell” skall ersättas med följande mening: ”Från och med det datum som specificeras i punkt 1.6 i bilaga I och med beaktande av den infasningsoption som avses i den punkten skall insamlingssystemen för uppgifter om portföljinvesteringar för euroområdet överensstämma med en av de modeller som återfinns i följande tabell:”. |