9.12.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 311/1


EU:s plan för bästa metoder, standarder och förfaranden för att bekämpa och förhindra människohandel

(2005/C 311/01)

1.

I avsnitt 1.7.1 i Haagprogrammet uppmanades kommissionen och rådet att 2005 utarbeta en plan i syfte att utforma gemensamma standarder, bästa metoder och mekanismer för att förhindra och bekämpa människohandel.

Allmänna principer som skall ligga till grund för genomförandet av handlingsplanen

Planen bör syfta till att stärka EU:s och medlemsstaternas åtagande att förhindra och bekämpa människohandel, samt vara utformad för att bekämpa alla former av utnyttjande och för att skydda, stödja och rehabilitera offren för människohandel. Den bör bygga på insikten att det, för att man effektivt skall kunna ta itu med människohandel, behövs en integrerad strategi som bygger på respekten för de mänskliga rättigheterna och tar hänsyn till människohandelns globala karaktär. Denna strategi kräver en samordnad politisk reaktion, särskilt när det gäller frihet, säkerhet och rättvisa, yttre förbindelser, utvecklingssamarbete, sociala frågor och sysselsättning, jämställdhet mellan kvinnor och män samt icke-diskriminering. Den bör också utnyttja en bred allmän-privat dialog. Den bifogade åtgärdstabellen har utarbetats i denna anda.

Den kommer att regelbundet ses över, revideras och uppdateras. Följande allmänna principer, som regelbundet kommer att ses över och uppdateras, kommer att ligga till grund för genomförandet av åtgärdstabellen. De allmänna principerna (…) kan också granskas regelbundet så att det säkerställs att de fortfarande korrekt återspeglar medlemsstaternas ståndpunkter när dessa arbetar med genomförandet av handlingsplanen.

2.

EU:s åtgärder bör inriktas på förbättring av vår gemensamma förståelse för frågorna och på gemensamma insatser för att vi skall bli så effektiva som möjligt.

i)

Åtgärderna på EU-nivå kräver ständig förbättring av medlemsstaternas och kommissionens gemensamma förståelse för människohandelns omfattning och karaktär, inbegripet de underliggande orsakerna i ursprungsländerna samt de faktorer i bestämmelseländerna som underlättar människohandel och de former av utnyttjande som hänger samman med den, de särskilda grupper, offer och förövare som är involverade och kopplingarna till andra former av brottslighet. Detta är avgörande för att en strategi för förhindrande och bekämpning av människohandel skall kunna utformas. I tillämpliga fall bör praktiska erfarenheter och forskningsresultat utbytas i hela EU. I förhållande till tredjeländer och internationella organisationer bör medlemsstaterna och kommissionen i möjligaste mån föra arbetet framåt med en bevisgrundad strategi mot människohandel.

3.

EU erkänner vikten av att föra arbetet vidare med en strategi som är inriktad på mänskliga rättigheter och offren.

i)

Det är absolut nödvändigt att EU:s medlemsstater ser till att under alla skeden i processen fullt ut skydda de mänskliga rättigheterna för offren för människohandel.

ii)

Medlemsstaterna bör vid behov och i enlighet med nationell praxis och lagstiftning se till att det finns lämpliga mekanismer för återförvisning som gör det möjligt att tidigt identifiera och återförvisa offer för människohandel. Medlemsstaterna bör, i enlighet med nationella sedvänjor, förhållanden och metoder, försöka utforma en lämplig struktur för samordning på regeringsnivå för att samordna och utvärdera nationell politik och se till att enskilda behandlas korrekt.

iii)

Medlemsstaterna och kommissionen bör aktivt eftersträva politik som förstärker kriminaliseringen av människohandel och skyddet av (…) potentiella offer på nationell nivå, regional nivå, EU-nivå och i ett bredare internationellt sammanhang. I förekommande fall och om så är lämpligt bör detta inbegripa förebyggande strategier som särskilt avser utsatta grupper som kvinnor och barn.

iv)

Medlemsstaterna och kommissionen bör bilateralt och multilateralt stärka den politiska dialogen med tredjeländer om de mänskliga dimensionerna av politik mot människohandel samt fortsätta att ta upp frågan i berörda regionala och multilaterala forum.

v)

Medlemsstaterna och kommissionen bör se till att EU:s politik mot människohandel beaktar barnets rättigheter med utgångspunkt i universellt erkända principer och särskilt respekterar principerna i FN:s konvention om barnets rättigheter samt beaktar Europarådets åtgärdsprogram om barn och våld (2006–2008). En sådan strategi måste konsekvent tillämpas på alla personer under 18 år.

vi)

EU:s institutioner och medlemsstaterna bör främja könsspecifika förebyggande strategier som en nyckelfaktor för att bekämpa människohandel med kvinnor och flickor. Detta innefattar genomförande av principer för jämställdhet mellan kvinnor och män samt undanröjande av efterfrågan på alla former av utnyttjande, inbegripet sexuellt utnyttjande och utnyttjande för hushållsarbete.

vii)

När medlemsstaterna utformar nationella strategier bör de, vid behov, påskynda införlivandet av direktiv 2004/81/EG och beakta rättsligt bindande instrument, politiska åtaganden och andra tillämpliga dokument, bland annat Europarådets nyligen ingångna konvention om åtgärder mot människohandel.

4.

EU bör stärka sina operativa insatser mot människohandel.

i)

Ett fördjupat operativt samarbete bör prioriteras vid förstärkningen av EU:s verksamhet i kampen mot människohandel.

ii)

Människohandel är ett allvarligt brott mot personer och bör behandlas som en tydlig prioritering för brottsbekämpningen. Människohandel måste omvandlas från ett ”företag med låg risk och hög utdelning för den organiserade brottsligheten” till ett företag med hög risk och låg utdelning. Brottsbekämpningen måste använda alla tillgängliga resurser och medel för att verkställa förbudet mot människohandel, beröva den alla ekonomiska fördelar och, om en ekonomisk vinst har gjorts, beslagta och konfiskera tillgångar. Utredningen av människohandel bör ges samma prioritering som andra områden inom den organiserade brottsligheten genom att specialiserade utredningsmetoder och upplösningsstrategier används.

iii)

Medlemsstaterna bör tillhandahålla nödvändiga organisatoriska strukturer, specialiserad personal och tillräckliga ekonomiska resurser så att de brottsbekämpande myndigheterna effektivt kan bekämpa människohandel. I möjligaste mån bör rådet, när så är lämpligt i nära samarbete med kommissionen, främja regelbunden övervakning på grundval av klara och mätbara kriterier.

iv)

Människohandel för utnyttjande av arbetskraft kräver nya typer av specialisering och samarbete med partner, t.ex. organ som ansvarar för kontroll av arbetsvillkor och ekonomiska utredningar i samband med olagligt arbete.

v)

Medlemsstaternas brottsbekämpande strategier bör, i förekommande fall, inbegripa åtgärder för förverkande av vinning av brott.

vi)

Åtgärder bör även fortsättningsvis vidtas för att vid EU:s gränser underlätta en snabbare identifiering av offer för människohandel. Medlemsstaterna bör överväga att ompröva politiken i fråga om ensamkommande barn för att skydda denna särskilt utsatta grupp.

vii)

I tillämpliga fall och i enlighet med nationella förhållanden och metoder bör medlemsstaterna som en del av en balanserad och effektiv lagföring ge skydd och stöd till offer (…). Medlemsstaterna bör vidare utforma föregripande och underrättelsebaserade utredningar, vilka inte nödvändigtvis behöver vara beroende av offrens vittnesmål.

viii)

Medlemsstaterna bör se till att de nationella brottsbekämpande organen regelbundet engagerar Europol i utbyte av information, gemensamma operationer och gemensamma utredningsgrupper samt utnyttjar Eurojusts möjligheter för att underlätta lagföringen av personer som ägnar sig åt människohandel.

ix)

I sina förbindelser med brottsbekämpande myndigheter i tredjeländer bör medlemsstaterna prioritera kampen mot människohandel. Polissamarbetet mellan specialenheter för bekämpning av människohandel i medlemsstaterna och i ursprungsländerna bör förstärkas. Gemensamma projekt bör inrättas så att specialenheterna i ursprungsländerna får ökad förmåga att bekämpa människohandel i enlighet med EU:s normer.

x)

Strategier mot korruption och fattigdom bör utgöra en integrerad del av strategierna mot människohandel.

5.

Medlemsstaterna bör eftersträva fler och kraftfullare sätt att föra samarbetet framåt.

i)

Medlemsstaterna bör stärka samarbetet mellan offentliga myndigheter och organisationer i det civila samhället som arbetar med att skydda offer samt förhindra och bekämpa människohandel, bland annat genom att fastställa gemensamt överenskomna regler som främjar ömsesidig förståelse och ömsesidigt förtroende.

I tillämpliga fall bör arbetsgivarorganisationer, fackföreningar och företrädare för specifika industrier/ekonomiska sektorer också involveras.

ii)

Medlemsstaterna och EU-institutionerna bör fortsätta samarbetet med berörda internationella organisationer (t.ex. FN, OSSE och Europarådet) och på nationell nivå bör, i förekommande fall och om så är nödvändigt, förbindelserna med berörda icke-statliga organisationer stärkas och institutionaliseras och deras kapacitet utnyttjas.

iii)

Regionala lösningar för att förhindra människohandel, skydda och hjälpa behövande, se till att offren på ett säkert sätt kan återvända och effektivt och säkert återanpassas är av avgörande betydelse. Medlemsstaterna och kommissionen bör fortsätta att främja regionala initiativ som kompletterar och främjar samarbete i hela EU (bland annat den nordisk-baltiska aktionsgruppen mot människohandel, det sydösteuropeiska samarbetsinitiativet, den sydösteuropeiska samarbetsprocessen, den alleuropeiska Budapestprocessen, 5+5-dialogen mellan länderna i västra Medelhavsområdet, Medelhavsdialogen om transitering och migration, alliansen mot människohandel samt andra forum och organisationer).


BILAGA

ÅTGÄRDSTABELL FÖR EU:s PLAN FÖR BÄSTA METODER, STANDARDER OCH FÖRFARANDEN FÖR ATT BEKÄMPA OCH FÖRHINDRA MÄNNISKOHANDEL

1.   SAMORDNING AV EU:s ÅTGÄRDER

Mål

Åtgärd

Tidsplan

Ansvarig part

Utvärderingsinstrument/indikator

1.

Att fastställa gemensamma prioriteringar för att bättre inrikta åtgärderna på EU-nivå.

a)

Medlemsstaterna skall utbyta förteckningar över ursprungs- och transiteringsländer och de rutter som oftast används.

Mars 2006

Medlemsstaterna/Ordförandeskapet

Före slutet av april 2006 skall medlemsstaterna ha utbytt information med ordförandeskapet och kommissionen. Information bör också sändas till Europol, särskilt för det kontinuerliga arbetet inom Europol om hotbilder avseende den organiserade brottsligheten (OCTA).

b)

EU-finansiering (dvs. Agis och andra lämpliga finansieringsprogram som nu finns) bör prioriteras framför erbjudanden som motsvarar de områden som framhålls i handlingsplanen.

Pågående

Kommissionen

Kommissionen skall utvärdera de nuvarande finansieringsflödena och, i möjligaste mån, prioritera erbjudanden som rör människohandel framför handlingsplanens prioriteringar.

c)

Förhindrande och bekämpande av människohandel skall vara en temainriktad prioritering för EU:s framtida finansieringsarrangemang/-program på RIF-området.

Dessa arrangemang/program bör innehålla flexibla finansieringssystem som gör det möjligt att ge operativt stöd till medlemsstaterna och stärka regionala former av polissamarbete. I detta sammanhang bör det övervägas att finansiera projekt som avser operationer som genomförs av endast en medlemsstat.

I detta sammanhang bör det också övervägas hur hållbar finansiering kan ställas till förfogande för icke-statliga stöd- och återanpassningstjänster.

Pågående

Kommissionen och medlemsstaterna

Kommissionen skall tillsammans med medlemsstaterna och Europaparlamentet utvärdera och förhandla om/revidera förslag till framtida finansieringsflöden i syfte att, i enlighet med handlingsplanen och i möjligaste mån, prioritera människohandeln på lämpligt sätt.

2.

Säkerställa en fortlöpande debatt om frågan, inbegripet människorättsfrågor.

a)

En politisk debatt bör hållas om EU:s politik i fråga om människohandel (…), och det bör bedömas om denna politik överensstämmer med människorättsnormer och om det behövs ytterligare åtgärder.

1 gång/år

Rådet och kommissionen

Att debatten äger rum.

3.

Säkerställa gemensamma normer för hela EU.

a)

Rådet skall anta förslaget till beslut om ingående på Europeiska gemenskapens vägnar av FN:s protokoll om förebyggande, bekämpande och bestraffande av handel med människor, särskilt kvinnor och barn, till FN:s protokoll om människohandel.

Före slutet av 2006

Rådet

Ingående av protokoll.

b)

Utarbeta förslag till de mekanismer för samordning och samarbete som behövs på EU-nivå.

Före slutet av 2006

Kommissionen skall lägga fram förslag

Förslag föreläggs rådet före slutet av 2006, vilka kan inbegripa en undersökning av möjligheterna till en mekanism för inbördes utvärdering av politik och praxis mot människohandel.

c)

Medlemsstaterna skall prioritera undertecknandet och ratificeringen av Europarådets konvention om människohandel.

Före slutet av 2007

Kommissionen och medlemsstaterna

Översyn av läget när det gäller varje medlemsstats ratificering/ingående.


2.   ATT BILDA SIG EN UPPFATTNING OM PROBLEMETS OMFATTNING

Mål

Åtgärd

Tidsplan

Ansvarig part

Utvärderingsinstrument/indikator

1.

Att förbättra kunskapen om människohandelns omfattning och karaktär (inbegripet kopplingar till andra former av brottslighet) när det gäller EU, för att EU skall kunna inrikta sina insatser bättre.

a)

Utarbeta gemensamma riktlinjer för insamling av uppgifter och jämförbara indikatorer. Beakta skillnaderna mellan olika former av människohandel och olika kategorier av offer. I arbetet bör också vidareförsäljning av offer beaktas.

Hösten 2006

Kommissionen (Eurostat) och Europol. Det bör även övervägas huruvida EU:s framtida byrå för grundläggande rättigheter och det europeiska nätverket för migration bör delta i detta arbete.

Utfärdandet av riktlinjer.

b)

Se över det arbete som nu pågår i hela EU för att få en uppfattning om problemets omfattning i syfte att inrikta sig på alla former av människohandel.

Hösten 2006

Medlemsstaterna/ordförandeskapet/kommissionen

Inleda samråd och eventuellt skicka ut frågeformulär avseende hela EU för att kartlägga befintliga uppgifter och uppskattningar.

c)

Utforma en gemensam forskningsmodell som medlemsstaterna skall använda i syfte att utöka den forskning som nu finns om särskilda områden, med utgångspunkt i handel med barn.

Hösten 2006

Europeiskt nätverk för migration

En gemensam forskningsmodell finns tillgänglig.

d)

Sammankalla ett möte för lämpliga företrädare från de nationella samordningsstrukturerna (t.ex. nationella rapportörer när sådana finns), inbegripet de brottsförebyggande myndigheterna och experter på invandring, beroende på nationella arrangemang. Överväga omfattningen av och frågor i samband med människohandel inom EU tillsammans med människohandel som har sitt ursprung utanför EU.

Slutet av 2006

Ordförandeskapet

Ett av kommissionen eller ordförandeskapet anordnat möte hålls.


3.   ATT FÖRHINDRA MÄNNISKOHANDEL

Mål

Åtgärd

Tidsplan

Ansvarig part

Utvärderingsinstrument/indikator

1.

Att åtgärda de underliggande orsakerna till människohandel.

a)

Medlemsstaterna och EU-institutionerna skall stödja initiativ mot människohandel samt andra mer omfattande åtgärder för att åtgärda de underliggande orsakerna, särskilt fattigdom, osäkra förhållanden, utslagning och bristande jämställdhet mellan kvinnor och män.

Pågående

Medlemsstaterna/kommissionen

Kommissionen anordnar ett seminarium för att samla in information och utbyta bästa metoder på detta område. Seminariet skulle kunna leda till utarbetandet av indikatorer på detta område.

b)

Utvecklingssamarbete skall också inbegripa könsspecifika förebyggande strategier och strategier som syftar till att stärka kvinnors och barns ekonomiska, rättsliga och politiska ställning.

Pågående

Medlemsstaterna/kommissionen

Kommissionen anordnar ett seminarium för att samla in information och utbyta bästa metoder på detta område. Seminariet skulle kunna leda till utarbetandet av indikatorer på detta område.

2.

Att förhindra människohandel i ursprungs-, transiterings och destinationsländer genom att öka medvetenheten om de faror som finns och informera om brottsförebyggande åtgärder och straffrätt i EU, inbegripet framgångsrika åtal, för att avskräcka förövarna (…).

a)

Att i samarbete med de icke-statliga organisationerna utarbeta EU-kampanjmaterial. Kampanjerna bör

innehålla all relevant information, t.ex. rekryteringsmetoder och fokusera på framgångsrika åtal i medlemsstaterna,

riktas mot avgränsade målgrupper, inbegripet barn,

grunda sig på verkliga fallstudier,

beakta strategier som är nödvändiga inom och utanför EU,

inriktas på att minska efterfrågan.

Kampanjernas effektivitet skall utvärderas.

Mitten av 2006

Rådet/kommissionen

Kampanjmaterial finns tillgängligt före slutet av 2006. Skall utvärderas före slutet av 2007.

b)

Att skapa ett nätverk av kontakter inom medierna i fråga om människohandel för att ge kännedom om framgångar inom och utanför EU.

Slutet av 2006

Ordförandeskapet skall ansvara för samordningen.

MDG har före slutet av juni 2006 fått meddelande om kontakter när det gäller organiserad brottslighet.

3.

Att tidigt möjliggöra identifiering av offer för att förhindra utnyttjande.

a)

Att anordna ett seminarium främst tillsammans med flygbranschen.

Involvera berörda brottsförebyggande organ och sambandsmän för invandring. Att undersöka de modeller för regionalt/nationellt samarbete och gemensamt arbete som har visat sig effektiva i syfte att förbereda ytterligare arrangemang på nationell/regional nivå som skall anordnas av medlemsstaterna.

Mitten av 2006

Ordförandeskapet

Seminariet äger rum. Offentliggörande av rekommendationer, i vilka även strategins framgångar och nyttan av att utvidga den till andra sektorer av transportindustrin, dvs. färjebolag osv., övervägs.

b)

Att så snart som möjligt fullfölja utvecklingen av ett gemensamt system för information om viseringar.

Pågående

Ordförandeskapet, kommissionen och Europaparlamentet

Rapport från ordförandeskapet före slutet av 2006 om utvecklingen i förhandlingarna alternativt genomförandet om instrumentet har antagits.

c)

Att anordna ett seminarium med invandringsmyndigheter, organ som ansvarar för sociala tjänster och andra berörda myndigheter för att utbyta bästa metoder när det gäller att identifiera barn i riskzonen, särskilt ensamkommande barn.

Slutet av 2006

Ordförandeskapet skall ansvara för samordningen.

Slutsatserna från konferensen skickas ut.

d)

Medlemsstaternas konsulära personal och sambandsmän för invandring i ursprungsländerna skall beakta människohandel vid diskussioner i lokala konsulära arbetsgrupper och möten med sambandsmän för invandring i syfte att utbyta information och förbättra förmågan att upptäcka ansökningar som skulle kunna inbegripa människohandel.

Slutet av 2006

Medlemsstaterna

Ökad medvetenhet hos viseringsutfärdande tjänstemän. Ordförandeskapen skall före slutet av 2006 rapportera om de diskussioner som har hållits i lokala (…) konsulära arbetsgrupper och möten med sambandsmän för invandring och om eventuella viktiga tendenser som har kunnat konstateras.

e)

Efter diskussion och överenskommelse i styrelsen för den europeiska gränsförvaltningsbyrån skall människohandel integreras i byråns arbete, bland annat genom

i)

samordning och organisation av gemensamma operationer och pilotprojekt vid EU:s yttre gränser,

ii)

att medlemsstaterna tillhandahålls riskanalyser,

iii)

utveckling av gemensamma strategier för att bekämpa människohandel via hamnarna,

iv)

spridning av utbildningsmaterial,

v)

kompletterande samarbete med Europol.

I den europeiska gränsförvaltningsbyråns arbete skall hänsyn tas till de särskilda förhållandena för de mest sårbara offren, särskilt kvinnor och barn.

Slutet av 2006

Den europeiska gränsförvaltningsbyrån

I den europeiska gränsförvaltningsbyråns årliga arbetsprogram och årsrapporter lämnas detaljerade uppgifter om människohandel.

f)

Införa användning av biometriska kännetecken vid utfärdande och kontroll av EU-uppehållstillstånd och EU-viseringar.

Så snart som möjligt.

Kommissionen och medlemsstaterna

Biometriska kännetecken är införda.


4.   MINSKA EFTERFRÅGAN

Mål

Åtgärd

Tidsplan

Ansvarig part

Utvärderingsinstrument/indikator

1.

Att utveckla sakkunskapen om hur efterfrågan kan minskas i fråga om utnyttjande av arbetskraft.

a)

Inrätta en expertgrupp som skall behandla relevanta frågor om anställningsbestämmelser och deras konsekvenser när det gäller människohandel. Gruppen bör överväga de privata arbetsförmedlingarnas roll och överväga att ta fram lämpligt material för att öka medvetenheten hos potentiella arbetsgivare för offer för människohandel.

Slutet av 2006

Rådet och kommissionen

Arbetsgruppen har sammanträtt före slutet av 2006 och har enats om ett mandat.

2.

Att i destinationsländerna minska efterfrågan på offer för människohandel.

a)

Medlemsstaterna skall rapportera om nuvarande bästa metoder för gemenskapsåtaganden och gemensamma politiska strategier som används för att avskräcka från människohandel som informellt kan ske inom samhällena, t.ex. människohandel för hushållsarbete. Detta förfarande bör omfatta strategier som används för alla former av människohandel oavsett ändamål (sexuellt utnyttjande och mer allmänt), inbegripet särskilda grupper av offer, dvs. kvinnor och barn.

Slutet av 2006

Ordförandeskapet skall samordna (vara mottagare av rapporter om bästa metoder) med stöd av medlemsstaterna.

Medlemsstaterna skall före slutet av 2006 rapportera till ordförandeskapet om bästa metoder, i förekommande fall med en kopia till Europol.


5.   UTREDNING OCH LAGFÖRANDE

Mål

Åtgärd

Tidsplan

Ansvarig part

Utvärderingsinstrument/indikator

1.

Att förbättra den strategiska och taktiska underrättelsebilden av människohandel och möjliggöra en underrättelsebaserad strategi.

a)

Medlemsstaterna skall enas om att utbyta information via I/24/7 och Interpols system för informationsutbyte om människohandel och smuggling och om att utbyta relevant information och relevanta underrättelser med Europol. Europol skall stärka kopplingarna till Interpol.

Senast i juni 2006

Medlemsstaterna och Europol

Europol rapporterar till Europols styrelse om informationsutbytet med medlemsstaterna och om det utökade samarbetet med Interpol.

b)

Utnyttja hotbilder avseende den organiserade brottsligheten (OCTA) som hjälp vid en bedömning av hela EU och fastställande av prioriterade åtgärder.

April 2006

Medlemsstaterna (efter att ha erhållit OCTA från Europol)

Europol har utarbetat OCTA. Medlemsstaterna använder OCTA för att planera operativa prioriteringar.

c)

EU skall stärka de formella förbindelserna med internationella organisationer för att få tillgång till uppgifter om rutter, källor och metoder.

Europol skall upprätta formella arrangemang för förbindelser i enlighet med riktlinjer från Europols styrelse.

I syfte att upprätta förbindelser skall rådet stödja ett nätverksarrangemang för internationella organisationer och brottsförebyggande myndigheter.

Juni 2006

Europol och medlemsstaterna genom rådet

Nätverksarrangemanget äger rum.

Europol rapporterar till Europols styrelse om framtida externa arrangemang.

d)

Medlemsstaterna skall mata in underrättelseuppgifter i det berörda arbetsregistret för analysändamål vid Europol.

Juni 2006

Medlemsstaterna och Europol

Europol rapporterar till rådets organ om den framtida utvecklingen.

e)

Europol och den europeiska gränsförvaltningsbyrån utvecklar kompletterande samarbete, särskilt när det gäller den analytiska verksamhet som gäller detta fenomen.

Juni 2006

Europol och den europeiska gränsförvaltnings-byrån

Europol och den europeiska gränsförvaltningsbyrån rapporterar till rådets organ.

2.

Att förbättra medlemsstaternas förmåga att effektivt utreda människohandel.

a)

Cepol skall leda arbetet med att ta fram Agisfinansierade resurser, inbegripet nya handledningar och annat material som Interpols handbok, för en grundläggande läroplan för högre polistjänstemän – på olika nivåer om så är lämpligt. Cepol skall därefter regelbundet anordna särskild utbildning om människohandel för brottsförebyggande personal. I utbildningen bör människohandel inom ramen för smuggling av migranter också beaktas.

Slutet av 2006

Cepol

Cepol rapporterar regelbundet till MDG om framstegen. Cepols årliga rapport till rådet innehåller särskilda upplysningar om detta arbete.

3.

Att förbättra det operativa samarbetet mellan medlemsstaterna i fråga om människohandel.

a)

Medlemsstaterna skall diskutera hur information om sådana tjänstemän i medlemsstaternas brottsbekämpande organ som är nära engagerade i arbetet mot människohandel och som har specialiserade språkkunskaper (t.ex. specialkunskaper i orientaliska eller afrikanska språk) skall kunna spridas i större utsträckning (detta skulle innebära att när olika medlemsstater sätter samman bilaterala eller multilaterala gemensamma utredningsgrupper kan de överväga att vid behov ta med sådana tjänstemän i grupperna i den utsträckning de nationella operativa kraven på sådana tjänstemän tillåter detta).

Pågående

EU:s operativa specialgrupp med polischefer/Europols expertcentrum

Fråga som skall diskuteras vid de strategiska mötena i EU:s operativa specialgrupp med polischefer.

b)

EU:s operativa specialgrupp med polischefer och Europol skall årligen rapportera om hur arbetet med människohandel har förts framåt inom deras respektive arbetsprogram.

En första rapport senast i december 2006

EU:s operativa specialgrupp med polischefer/Europol

Rekommendationerna beaktade vid utarbetandet av Europols arbetsprogram och revideringen av det operativa strategiska planeringsarbetet för polisen.

c)

EU:s operativa specialgrupp med polischefer skall övervaka det operativa samarbetet mellan medlemsstaterna i fråga om människohandel och, i tillämpliga fall, lämna rekommendationer för dess förbättring.

En första rapport senast i december 2006

EU:s operativa specialgrupp med polischefer

Regelbundna diskussioner vid de strategiska mötena i EU:s operativa specialgrupp med polischefer med rekommendationer till rådet vid lämplig tidpunkt när så behövs.

d)

Utarbetande av en handbok med kontakter för brottsförebyggande myndigheter i hela Europa som också innehåller kontakter utanför kontorstid och information om de förfaranden som gäller i varje medlemsstat.

Mitten av 2006 eller tidigare om så är möjligt

EU:s operativa specialgrupp med polischefer

EU:s operativa specialgrupp med polischefer rapporterar och behandlar handboken vid sitt strategiska möte 2006.

4.

Att möjliggöra ett effektivare samarbete vid utredningar av och åtal för människohandel.

a)

Medlemsstaterna skall i största möjliga omfattning utnyttja Eurojust och dess samordnande roll samt det europeiska rättsliga nätverket.

Slutet av 2006

Medlemsstaterna/Eurojust

Eurojust rapporterar till rådet i sin årliga rapport om utredningar av människohandel som enheten har bistått vid.

b)

Upprättande av ett specialiserat nätverk med experter på åtal som rör handel med människor, inklusive fall som rör handel med barn. Detta nätverk skall överväga att så småningom utarbeta utbildning för åklagare.

Slutet av 2006

Ordförandeskapet/Eurojust/det europeiska rättsliga nätverket

Nätverkskontakter har skickats ut.

c)

Hos domstolsväsendet i medlemsstaterna öka medvetenheten om särskilda frågor som rör människohandel, inbegripet sådana som avser barn.

Mitten av 2007

Det europeiska rättsliga nätverket i partnerskap med Eurojust och ERA

Effektiv, verkningsfull och initierad hantering av ärenden. Det europeiska rättsliga nätverket lämnar rapport med rekommendationer om hur ärendebehandlingen skall kunna förbättras.

d)

Som en del av utvärderingen av rådets rambeslut om människohandel skall en översyn göras av det rättsliga ramverket i alla medlemsstater när det gäller att bekämpa människohandel, särskilt handel med barn.

Slutet av 2006

Kommissionen och medlemsstaterna

Kommissionens utvärdering av rådets rambeslut har avslutats.

e)

En inventering skall göras av den lagstiftning som kompletterar den som redan finns för att straffbelägga människohandel, t.ex. lagstiftning om offers ställning, lagstiftning som kriminaliserar mellanhänder, dvs. ledare för ligor, lagstiftning om vinning av brott.

Slutet av 2007

Kommissionen

Dokument har skickats ut.


6.   SKYDD OCH STÖD FÖR OFFER FÖR MÄNNISKOHANDEL

Mål

Åtgärd

Tidsplan

Ansvarig part

Utvärderingsinstrument/indikator

1.

Att se till att personal på fältet har de verktyg och den expertis som krävs för att identifiera offer för människohandel och ge dem lämpligt skydd och stöd, samtidigt som barns särskilda behov beaktas.

a)

Anordna ett seminarium med medlemsstaterna och icke-statliga organisationer som hjälper offer i syfte att få en uppfattning om bästa praxis när det gäller att identifiera offer samt överväga att upprätta en allmän förteckning över kriterier med avseende på bästa praxis på detta område.

Mitten av 2006

Kommissionen och ordförandeskapet

Seminariet hålls och slutsatser offentliggörs.

2.

Att upprätta och förstärka effektiva förbindelser mellan medlemsstaterna och organisationer som erbjuder stöd och återanpassning.

a)

En konferens skall anordnas för att främja befintliga förbindelser och upprätta ett stabilare nätverk med icke-statliga organisationer och internationella organisationer som erbjuder stöd och återanpassning.

Mitten av 2006

Ordförandeskapet med bistånd av kommissionen

Konferensen äger rum.

b)

Ett EU-täckande register skall utarbetas över tjänster för att kartlägga tillgängliga stödarrangemang.

Slutet av 2006

Ordförandeskapet med bistånd av kommissionen

Registret offentliggörs.

c)

EU skall överväga att vidareutveckla OSSE:s handbok (National Referral Mechanism Manual) och att föreslå ändringar för ordförandeskapet och kommissionen i syfte att lägga fram en enhetlig uppsättning ändringar ur EU:s perspektiv vid en framtida översyn av den handboken eller vid behov som ett fristående EU-dokument.

Slutet av 2006 (för förslag som skall sändas till ordförandeskapet och kommissionen)

Kommissionen och ordförandeskapet

Ordförandeskapet rapporter om huruvida sådana förslag till ändringar har lagts fram.

d)

En mall skall utarbetas för protokoll mellan medlemsstaterna och icke-statliga organisationer och skall innehålla miniminivåer för stöd, kontaktpunkter för centrala tjänster och standarder för arbetspraxis. Mallen för protokoll bör bygga på aktuell bästa praxis och, i tillämpliga fall, bidrag från icke-statliga organisationer.

Före slutet av 2006

Kommissionen och medlemsstaterna

Protokollet har utarbetats.


7.   ÅTERVÄNDANDE OCH ÅTERANPASSNING

Mål

Åtgärd

Tidsplan

Ansvarig part

Utvärderingsinstrument/indikator

1.

Att utbyta kunskaper och erfarenheter om tillgängliga återanpassnings-arrangemang i ursprungsländerna och förfaranden för riskbedömning som genomförs före återvändandet.

a)

Befintliga arrangemang och förfaranden skall kartläggas och möjligheterna att samordna biståndet i tredjeländer efter återvändandet skall undersökas. Syftet med processen bör vara att identifiera bästa metoder i medlemsstaterna och göra dessa mer allmänt tillgängliga och den kan, om så är nödvändigt och lämpligt, följas upp av ett seminarium om dessa bästa metoder.

Hösten 2006

Medlemsstaterna/ordförandeskapet

I mitten av 2006 har medlemsstaterna utbytt information med ordförandeskapet och tjänster för kartläggning av handlingar finns att tillgå före slutet av 2006.


8.   YTTRE FÖRBINDELSER

Mål

Åtgärd

Tidsplan

Ansvarig part

Utvärderingsinstrument/indikator

1.

Att främja åtgärder mot människohandel i förbindelserna med tredjeländer.

a)

Strategidokument och vägledande program avseende specifika länder och regioner för att stärka strategierna för bekämpning av de faktorer som underlättar människohandel, särskilt handel med barn.

EU skall inleda en dialog med ursprungsländerna, bland annat genom sådana regionala samrådsförfaranden som ASEM och Baliprocessen samt genom andra lämpliga multilaterala processer för andra regioner (t.ex. när det gäller Latinamerika och Västindien).

Avtal med tredjeländer (t.ex. handlingsplanen EU–Ryssland) bör främja samarbete i brottsbekämpande operationer på EU-nivå och på regional och internationell nivå samt uppmuntra till kapacitetsuppbyggnad när det gäller människohandel.

Pågående

Kommissionen

Kommissionen gör före mitten av 2006 en översyn av det aktuella läget i strategierna och initiativen mot människohandel i förbindelserna med tredjeländer.

b)

Den kommande strategin för EU:s yttre förbindelser på RIF-området bör avspegla människohandel som en prioriterad fråga.

Pågående

Kommissionen och ordförandeskapet

I strategin prioriteras människohandel.

c)

Att understryka multilateral verksamhet mot människohandel som den globala fonden mot människohandel inom FN:s drog- och brottsbekämpningsbyrå.