8.7.2005   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

C 168/33


MEddelande till företag i Europeiska Unionen som vill importera kontrollerade ämnen som bryter ned ozonskiktet under 2006, i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2037/2000 om ämnen som bryter ned ozonskiktet (1)

(2005/C 168/07)

I.

Detta meddelande riktar sig till företag som har för avsikt att importera följande ämnen till Europeiska gemenskapen från källor utanför Europeiska gemenskapen under perioden 1 januari 2006–31 december2006:

Grupp I:

klorfluorkarboner (CFC) 11, 12, 113, 114 eller 115

Grupp II:

andra fullständigt halogenerade klorfluorkarboner

Grupp III:

halon 1211, 1301 eller 2402

Grupp IV:

koltetraklorid

Grupp V:

1,1,1-trikloretan

Grupp VI:

metylbromid

Grupp VII:

bromfluorkolväten

Grupp VIII:

klorfluorkolväten

Grupp IX:

bromklormetan

II.

Enligt artikel 7 i förordning (EG) nr 2037/2000 skall kvantitativa begränsningar fastställas och kvoter tilldelas producenter och importörer i enlighet med det förfarande som avses i artikel 18.2 för import av de ämnen som ingår i grupperna I till IX i bilaga I till detta meddelande mellan den 1 januari 2006 och den 31 december 2006 (2).

Kvoter skall tilldelas för följande:

a)

Metylbromid: användning för karantänsättning och före transport i enlighet med den definition som lämnats av parterna till Montrealprotokollet, för användningsområden av avgörande betydelse i enlighet med besluten IX/6, Ex.I/3, Ex.I/4 och andra relevanta kriterier som parterna till Montrealprotokollet enats om och i enlighet med artikel 3.2 ii i förordningen, och för både användning för karantänsättning och användningsområden av avgörande betydelse som godkänts av kommissionen i enlighet med artikel 18 i förordningen.

b)

Klorfluorkolväten

c)

Viktiga användningsområden: i enlighet med kriterierna i beslut IV/25 av parterna till Montrealprotokollet och i artikel 3.1 i förordningen och som godkänts av kommissionen i enlighet med artikel 18 i förordningen. Ett separat meddelande om viktiga användningsområden har getts ut.

d)

Användning som råmaterial: kontrollerade ämnen som omvandlas i en process där deras ursprungliga sammansättning ändras fullständigt.

e)

Processämnen: kontrollerade ämnen använda som kemiska processämnen i befintliga anläggningar med obetydliga utsläpp.

f)

Destruktion: kontrollerade ämnen som skall brytas ned med hjälp av teknik som har godkänts av parterna till Montrealprotokollet och som leder till slutgiltig omvandling eller nedbrytning av hela ämnet eller av betydande delar därav.

Gränsen för de kvantiteter som producenter och importörer får släppa ut på marknaden eller använda själva inom Europeiska gemenskapen under 2006 beräknas

enligt artikel 4.2 iii) i förordningen när det gäller användning av metylbromid för karantänsättning och före transport under 1996–1998 (genomsnitt),

enligt artikel 4.4, där det är tillåtet att saluföra och använda metylbromid för att tillgodose godkända ansökningar om användningsområden av avgörande betydelse från de användare som avses i artikel 3.2,

enligt artikel 4.3 i) e i förordningen när det gäller klorfluorkolväten.

III.

Företag som importerar klorfluorkolväten kan vara

importörer som under 1999 importerade och som önskar släppa ut klorfluorkolväten på Europeiska gemenskapens marknad och som inte producerar klorfluorkolväten,

producenter inom Europeiska gemenskapen som själva under 1999 importerade ytterligare kvantiteter klorfluorkolväten för utsläppande på Europeiska gemenskapens marknad.

IV.

De kvantiteter som importeras mellan den 1 januari 2006 och den 31 december 2006 omfattas av importlicenser. I enlighet med artikel 6 i förordningen får företag endast importera de kontrollerade ämnena om de erhållit en importlicens utfärdad av kommissionen.

V.

Enligt artikel 22 i förordningen är import av nya ämnen i bilaga II till förordningen förbjuden, utom för användning som råmaterial.

VI.

I förordningen uttrycks kvantiteterna med hjälp av ämnenas ozonnedbrytande potential (ODP) (3).

VII.

Företag som inte tilldelats någon importkvot för 2005 och som önskar ansöka om en kvot för perioden 1 januari 2006–31 december 2006 skall kontakta kommissionen senast den 2 september 2005 på följande adress:

Ozone layer protection

Europeiska kommissionen

Generaldirektoratet för miljö

Enhet ENV.C.4 – Industriutsläpp

BU9 6/137

BE-1049 Bryssel

Fax (32-2) 299 87 64

E-post: env-ods@cec.eu.int

VIII.

Företag som tilldelats en kvot för 2005 skall anmäla detta genom att fylla i och tillhandahålla det/de relevanta formulär som återfinns på följande adress på webbplatsen Europa: http://europa.eu.int/comm/environment/ozone/ods.htm. Endast ansökningar som har kommit in senast den 2 september 2005 kommer att behandlas av kommissionen.

En kopia av ansökan bör dessutom sändas till medlemsstatens behöriga myndighet (se bilaga II).

IX.

Inkomna ansökningar kommer att granskas av Europeiska kommissionen, och importkvoter kommer att fastställas för varje importör och producent i samråd med förvaltningskommittén i enlighet med de förfaranden som anges i artikel 18 i förordningen. De tilldelade kvoterna kommer att meddelas på ODS-webbplatsen http://europa.eu.int/comm/environment/ozone/ods.htm och alla sökande kommer att informeras om beslutet per post.

X.

För att få importera kontrollerade ämnen under 2006 måste de företag som tilldelats en kvot ansöka om importlicens hos kommissionen via ODS-webbplatsen med hjälp av ansökningsformuläret för importlicenser. Om kommissionen anser att ansökan överensstämmer med den beviljade kvoten och uppfyller kraven i förordning (EG) nr 2037/2000, utfärdas en importlicens. Kommissionen förbehåller sig rätten att neka en importlicens, om det ämne som skall importeras inte överensstämmer med beskrivningarna, inte får användas för de ändamål för vilka licens begärts eller inte får importeras enligt förordningen.

XI.

Producenter som importerar återvunna eller regenererade ämnen måste i varje licensansökan deklarera ämnets ursprung och bestämmelse, samt vilken behandling som kommer att företas. I vissa fall kan ett analysintyg erfordras. Eftersom importörer är skyldiga att ha destruktionsanläggningar, måste destruktionsanläggningens ägare ansöka om licens för import av ODP-ämnen för destruktion.


(1)  EGT L 244, 29.9.2000, s. 1, senast ändrad genom förordning (EG) nr 2077/2004, EUT L 359, 4.12.2004, s. 28.

(2)  Kontrollerade ämnen eller blandningar innehållande sådana ämnen, vilka importeras i andra tillverkade produkter än behållare som används för transport eller förvaring av ämnet, undantas från bestämmelserna i detta meddelande.

(3)  För blandningar skall endast den ingående kvantiteten kontrollerade ämnen medräknas i ODP-kvantiteten. 1,1,1-trikloretan släpps alltid ut på marknaden i kombination med stabilisatorer. Importörer bör vända sig till sina leverantörer för att få information om hur många procent stabilisatorer som skall dras av vid beräkningen av den viktade ODP-kvantiteten.


BILAGA I

Ämnen som omfattas av förordningen

Grupp

Ämnen

Ozonnedbrytande potential (1)

Grupp I

CFCl3

(CFC 11)

1,0

CF2Cl2

(CFC 12)

1,0

C2F3Cl3

(CFC 113)

0,8

C2F4Cl2

(CFC 114)

1,0

C2F5Cl

(CFC 115)

0,6

Grupp II

CF3Cl

(CFC 13)

1,0

C2FCl5

(CFC 111)

1,0

C2F2Cl4

(CFC 112)

1,0

C3FCl7

(CFC 211)

1,0

C3F2Cl6

(CFC 212)

1,0

C3F3Cl5

(CFC 213)

1,0

C3F4Cl4

(CFC 214)

1,0

C3F5Cl3

(CFC 215)

1,0

C3F6Cl2

(CFC 216)

1,0

C3F7Cl

(CFC 217)

1,0

Grupp III

CF2BrCl

(halon 1211)

3,0

CF3Br

(halon 1301)

10,0

C2F4Br2

(halon 2402)

6,0

Grupp IV

CCl4

(koltetraklorid)

1,1

Grupp V

C2H3Cl3  (2)

(1,1,1-trikloretan)

0,1

Grupp VI

CH3Br

(metylbromid)

0,6

Grupp VII

CHFBr2

 

1,00

CHF2Br

 

0,74

CH2FBr

 

0,73

C2HFBr4

 

0,8

C2HF2Br3

 

1,8

C2HF3Br2

 

1,6

C2HF4Br

 

1,2

C2H2FBr3

 

1,1

C2H2F2Br2

 

1,5

C2H2F3Br

 

1,6

C2H3FBr2

 

1,7

C2H3F2Br

 

1,1

C2H4FBr

 

0,1

C3HFBr6

 

1,5

C3HF2Br5

 

1,9

C3HF3Br4

 

1,8

C3HF4Br3

 

2,2

C3HF5Br2

 

2,0

C3HF6Br

 

3,3

C3H2FBr5

 

1,9

C3H2F2Br4

 

2,1

C3H2F3Br3

 

5,6

C3H2F4Br2

 

7,5

C3H2F5Br

 

1,4

C3H3FBr4

 

1,9

C3H3F2Br3

 

3,1

C3H3F3Br2

 

2,5

C3H3F4Br

 

4,4

C3H4FBr3

 

0,3

C3H4F2Br2

 

1,0

C3H4F3Br

 

0,8

C3H5FBr2

 

0,4

C3H5F2Br

 

0,8

C3H6FBr

 

0,7

Grupp VIII

CHFCl2

(HCFC 21) (3)

0,040

CHF2Cl

(HCFC 22) (3)

0,055

CH2FCl

(HCFC 31)

0,020

C2HFCl4

(HCFC 121)

0,040

C2HF2Cl3

(HCFC 122)

0,080

C2HF3Cl2

(HCFC 123) (3)

0,020

C2HF4Cl

(HCFC 124) (3)

0,022

C2H2FCl3

(HCFC 131)

0,050

C2H2F2Cl2

(HCFC 132)

0,050

C2H2F3Cl

(HCFC 133)

0,060

C2H3FCl2

(HCFC 141)

0,070

CH3CFCl2

(HCFC 141b) (3)

0,110

C2H3F2Cl

(HCFC 142)

0,070

CH3CF2Cl

(HCFC 142b) (3)

0,065

C2H4FCl

(HCFC 151)

0,005

C3HFCl6

(HCFC 221)

0,070

C3HF2Cl5

(HCFC 222)

0,090

C3HF3Cl4

(HCFC 223)

0,080

C3HF4Cl3

(HCFC 224)

0,090

C3HF5Cl2

(HCFC 225)

0,070

CF3CF2CHCl2

(HCFC 225ca) (3)

0,025

CF2ClCF2CHClF

(HCFC 225cb) (3)

0,033

C3HF6Cl

(HCFC 226)

0,100

C3H2FCl5

(HCFC 231)

0,090

C3H2F2Cl4

(HCFC 232)

0,100

C3H2F3Cl3

(HCFC 233)

0,230

C3H2F4Cl2

(HCFC 234)

0,280

C3H2F5Cl

(HCFC 235)

0,520

C3H3FCl4

(HCFC 241)

0,090

C3H3F2Cl3

(HCFC 242)

0,130

C3H3F3Cl2

(HCFC 243)

0,120

C3H3F4Cl

(HCFC 244)

0,140

C3H4FCl3

(HCFC 251)

0,010

C3H4F2Cl2

(HCFC 252)

0,040

C3H4F3Cl

(HCFC 253)

0,030

C3H5FCl2

(HCFC 261)

0,020

C3H5F2Cl

(HCFC 262)

0,020

C3H6FCl

(HCFC 271)

0,030

Grupp IX

CH2BrCl

Halon 1011/bromklormetan

0,120

NYA ÄMNEN


(1)  Dessa ozonnedbrytande potentialer är uppskattningar baserade på det aktuella kunskapsläget och kommer att granskas och revideras regelbundet med utgångspunkt i de beslut som fattas av parterna till Montrealprotokollet om ämnen som bryter ned ozonskiktet.

(2)  Denna formel avser inte 1,1,2-trikloretan.

(3)  Det kommersiellt mest bärkraftiga ämnet enligt vad som anges i protokollet.


BILAGA II

BELGIQUE/BELGÏE

Mr Alain Wilmart

Ministère Fédéral des Affaires Sociales de la Santé Publique et de l'Environnement

Place Victor Horta, 40 — Bte 10

B-1060 Bruxelles

ČESKÁ REPUBLIKA

Mr Jakub Achrer

Ministry of the Environment of the Czech Republik

Air Pollution Prevention Department

Vršovická 65

CZ-100 10 Praha 10

DANMARK

Mr Mikkel Aaman Sørensen

Miljøstyrelsen (EPA)

Strandgade 29

DK-1401 København K

DEUTSCHLAND

Mr Rolf Engelhardt

Ministry for Environment

Dept. IG 11 5

P.O. Box 120629

DE-53048 Bonn

EESTI

Ms Valentina Laius

Ministry of the Environment of the Republic of Estonia

Environment Management and Technology Department

Narva mnt 7A

EE-15172 Tallin

ΕΛΛΑΣ

Mrs Elpida Politis

Ministry for the Environment, Physical Planning and Public Works

International Activities and EEC Department

17 Ameliedos Street

EL-115 23 Athens

ESPAŇA

Mr Alberto Moral Gonzalez

Ministerio de Medio Ambiente

Subdirección General de Calidad Ambiental

Pza San Juan de la Cruz s/n

ES-28071 Madrid

FRANCE

Mr Matthieu LASSUS

Ministère de l'Environnement

DRPR/BSPC

20, avenue de Ségur

F-75302 Paris 07 SP

IRELAND

Mr Patrick O'Sullivan

Inspector (Environment)

Dept of Environment Heritage and Local Government

Custom House

Dublin 1

Ireland

ITALIA

Mr Alessandro Giuliano Peru

Dept of Environment and Territory

DG per la ricerca Ambientale e lo Sviluppo

Via Cristoforo Colombo 44

IT-00147 Roma

ΚΥΠΡΟΣ

Dr. Charalambos Hajipakkos

Environment Service

Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment

CY-Nicosia

LATVIJA

Mr Armands Plate

Ministry of Environment

Environmental Protection Department

Peldu lela 25

LV-1494 — Riga

LIETUVA

Ms Marija Teriosina

Ministry of Environment

Chemicals Management Division

Jaksto str. 4/9

LT-2600 Vilnius

LUXEMBOURG

Mr Pierre Dornseiffer

Administration de l'Environnement

Division Air/Brut

16, rue Eugène Ruppert

L-2453 Luxembourg

MAGYARORSZÁG

Mr Robert Toth

PO Box 351

Ministry of Environment and Water

Department for Air Pollution and Noise Control

HU-1394 Budapest

MALTA

Ms Charmaine Vassallo

Malta Environment and Planning Authority

Environment Protection Directorate

Pollution Control, Wastes and Minerals

C/o Quality Control Laboratory

Industrial Estate Kordin

MT-PAOLA

NEDERLAND

Mr M. Hildebrand

Ministry of Environment

Rijnstraat 8

2500 GX Den Haag

Nederland

ÖSTERREICH

Mr Paul Krajnik

Ministry of the Agriculture, Forestry, Environment and Water Management

Chemicals Department

Stubenbastei 5

AT-1010 Wien

POLSKA

Pan Janusz Kozakiewicz

Instytut Chemii Przemysłowej

Biuro Ochrony Warstwy Ozonowej

ul. Rydygiera 8

PL-01-793 Warszawa

PORTUGAL

Dra. Cristina Vaz Nunes

Ministério do Ambiente

Rua da Murgueira 9/9A –Zambujal Ap. 7585

PT-2611-865 Amadora

SLOVENIJA

Ms Irena Malešič

Ministry of the Environment and Spacial Planning

Environmental Agency of the Republic of Slovenia

Vojkova 1b

SL-1000 Ljubljana

SLOVENSKO

Mr Lubomir Ziak

Ministry of the Environment

Air Protection Department

Nam. L. Stura 1

SK-812 35 Bratislava

SUOMI/FINLAND

Mrs Eliisa Irpola

Finnish Environment Institute

Chemicals Division

Mechelininkatu 34a

FIN-00260 Helsinki

SVERIGE

Ms Maria Ujfalusi

Swedish Environmental Protection Agency

Naturvårdsverket

Blekholmsterassen 36

SE-106 48 Stockolm

UNITED KINGDOM

Mr Stephen Reeves

Global Atmosphere Division

UK Dept of Environment, Food and Rural Affairs

3rd floor — zone 3/A3

Ashdown House

123 Victoria Street

London SW1E 6DE

United Kingdom