2.4.2005 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 81/4 |
Tillstånd till statligt stöd enligt artiklarna 87 och 88 i EG-fördraget
Fall i vilka kommissionen inte gör några invändningar
(2005/C 81/03)
(Text av betydelse för EES)
Datum för antagande av beslutet: 7.5.2004.
Medlemsstat [region]: Förenade kungariket.
Stöd nr: N 2/2004
Benämning: Total uppbördsskatt Nordirland.
Syfte [sektor]: Miljöstöd.
Rättslig grund [på ursprungsspråket]: Finance Act 2004.
Stödnivå eller stödbelopp: GBP 225 miljoner.
Varaktighet: 2004–2011.
Övriga upplysningar: Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids
Datum för antagande av beslutet: 8.9.2004.
Medlemsstat: Italien.
Stöd nr: N 147/2004
Benämning: Ändring av den italienska regionalstödskartan för tiden 2000–2006 med avseende på de regioner som är berättigade till undantag enligt artikel 87.3 c i fördraget.
Syfte: Stöd för regionala ändamål.
Stödnivå eller stödbelopp: För de områden som berörs av översynen (områden i Molise som är stödberättigade enligt artikel 87.3.c): 20 % NBE för stora företag och 30 % NBE för små och medelstora företag.
Varaktighet: Begränsat till den 31 december 2006.
Övriga upplysningar: Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids
Datum för antagande av beslutet: 13.8.2004.
Medlemsstat [region]: Italien.
Stöd nr: N 236/04
Benämning: Ändring av stöd nummer N322/03 – utbildningsstöd till Fiat och Comau.
Syfte [sektor]: Utbildningsprojektet är enligt de italienska myndigheterna ett viktigt medel inte bara för Fiat Groups verksamhet utan även för att förbättra personalens anställningsmöjligheter. Projektets mål är att utveckla kompetenser och sakkunskap som inte bara kan användas inom Fiat Group, utan även i en vidare mening.
Rättslig grund [på ursprungsspråket]: La base giuridica è costituita dall'articolo 9 della legge 19 luglio1993, n. 236: ”Interventi urgenti a sostegno dell'occupazione” (ed inoltre l'Accordo quadro Fiat del dicembre 2002 e gli Accordi sindacali del 18 dicembre 2003).
Budget: Stödbeloppet uppgår till 5 132 970 euro.
Stödnivå eller stödbelopp: Stödet uppgår till 33,7 % av de stödberättigade kostnaderna för särskilld utbildning (detta uppgår till 15,9 % av den totala utbildningen) och 58,6 % för allmän utbildning.
Varaktighet: Den ändrade utbildningsplanen gäller från 2004 till och med 2006.
Övriga upplysningar: Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids
Datum för antagande av beslutet: 1.9.2004.
Medlemsstat: Irland.
Stöd nr: N 257/2004
Benämning: Utvidgning av ordningen med skattelättnader för utveckling av vissa landsbygdsområden (f.d. N 271/2002).
Syfte: Att främja regional utveckling.
Rättslig grund [på ursprungsspråket]: Taxes Consolidation Act 1997 as amended by Finance Act 2004 section 26(1)(b).
Budget: 20 miljoner euro 2005, 15 miljoner euro 2006.
Stödnivå eller stödbelopp: Enligt regionalstödskartan för 2000–2006.
Varaktighet: 31.12.2004–31.07.2006.
Övriga upplysningar: Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids
Datum för antagande av beslutet: 16.6.2004.
Medlemsstat [region]: Nederländerna.
Stöd nr: N 304/2003
Benämning: Stöd till Akzo-Nobel för att minska klortransporter.
Syfte: stödet kommer att användas för att omlokalisera produktionsanläggningar för klor och monoklorättiksyra i syfte att minska klortransporterna i Nederländerna (Kemisk industri).
Rättslig grund [på ursprungsspråket]: Ett bindande avtal mellan regeringen och Akzo Nobel.
Budget: Mellan 22,5 och 32,5 miljoner euro beroende på den faktiska investeringskostnaden och en ersättning på 31,68 miljoner euro.
Varaktighet: Omlokaliseringen skall vara genomförd senast 2006.
Övriga upplysningar: Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids
Datum för antagande av beslutet: 19 maj 2004.
Medlemsstat: Tyskland.
Stöd nr: N 493/2003
Benämning: Stöd till kolindustrin under 2004.
Syfte: Att stödja kolproduktionen för att bidra till energiförsörjningstryggheten och behovet att fortsätta omstruktureringen inom kolindustrin.
Rättslig grund: Rådets förordning (EG) nr 1407/2002 om statligt stöd till kolindustrin.
Budget: 3 040,6 miljoner euro.
Stödnivå eller stödbelopp: Stödet till driftsinskränkning och produktionsstödet täcker skillnaden mellan produktionskostnaderna och försäljningspriset. Stödet för extraordinära kostnader täcker kostnaderna för att rationalisera och omstrukturera kolindustrin.
Varaktighet: 2004.
Övriga upplysningar: Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids
Datum för antagande av beslutet: 20.4.2004.
Medlemsstat [region]: Tyskland (Sachsen).
Stöd nr: N 612/2003
Benämning: Stora investeringsstöd till förmån för Sachsenmilch Anlagen Holding AG (SAHO) och Sachsenmilch Investitions-Gmbh (SMIG).
Syfte [sektor]: Regional utveckling, 1998 års Sektorsövergripande Rambestämmelser.
Rättslig grund [på ursprungsspråket]: Investitionszulagengesetz 1999 vom 11.10.2002, BGBl 1 Nr. 74, S. 4034.
Budget: 31,29 miljoner euro.
Stödnivå eller stödbelopp: 24,5 %.
Stödberättigande utgifter: 127,70 miljoner euro.
Varaktighet: Mars 2003 – December 2006.
Övriga upplysningar: Tyskland har åtagit sig att uppfylla skyldigheterna avseende kontroll i efterhand i enlighet med punkt 6 i de Sektorsövergripande Rambestämmelserna för regionalstöd till stora investeringsprojekt.
Giltiga språkversioner av beslutstexten, med undantag av konfidentiella uppgifter, finns på följande webbplats:
http://europa.eu.int/comm/secretariat_general/sgb/state_aids