Tillkännagivande om inledande av ett antisubventionsförfarande beträffande import av vissa magnetskivor (3,5-tumsdisketter) med ursprung i Republiken Indien
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 354 , 13/12/2001 s. 0006 - 0008
Tillkännagivande om inledande av ett antisubventionsförfarande beträffande import av vissa magnetskivor (3,5-tumsdisketter) med ursprung i Republiken Indien (2001/C 354/04) Kommissionen har tagit emot ett klagomål enligt artikel 10 i rådets förordning (EG) nr 2026/97(1) (nedan kallad grundförordningen), i vilket det görs gällande att import av vissa magnetskivor (3,5-tumsdisketter) med ursprung i Indien (nedan kallat det berörda landet) subventioneras och därmed vållar gemenskapsindustrin väsentlig skada. 1. Klagomål Klagomålet ingavs den 29 oktober 2001 av Committee of European Diskette Manufacturers (Diskma) (nedan kallad sökanden), som företräder tillverkare som svarar för en betydande del av gemenskapens totala produktion av vissa magnetskivor (3,5-tumsdisketter). 2. Produkt Den produkt som enligt klagomålet subventioneras är 3,5-tumsdisketter med ursprung i Indien som används för att registrera och lagra kodad digital datainformation (nedan kallade den berörda produkten) och som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 8523 20 90 med undantag av 3,5-tumsdisketter baserade på kontinuerlig optisk servospårningsteknik (optically continuous servo tracking technology) eller magnetisk sektorservospårningsteknik (magnetic sector servo tracking technology) med en lagringskapacitet av minst 120 MB. Detta KN-nummer nämns endast upplysningsvis. 3. Påstående om subventionering De indiska tillverkarna av den berörda produkten påstås ha erhållit ett antal subventioner från Indiens myndigheter. Dessa subventioner är tullkreditsystemet, förmåner för företag belägna i industriella frizoner för bearbetning på export, i industriparker för hårdvaruteknologi eller i industriparker för mjukvaruteknologi, förmåner för exportorienterade företag, befrielse från inkomstskatt, systemet med förmånstullar i exportfrämjande syfte vid import av kapitalvaror samt systemet med förhandslicenser. Det görs gällande att de ovannämnda systemen utgör subventioner, eftersom de innebär ett finansiellt bidrag från Indiens myndigheter och en förmån för mottagarna, det vill säga exportörer/tillverkare av vissa magnetskivor (3,5-tumsdisketter). De uppges vara knutna till exportresultaten och därmed selektiva och utjämningsbara, eller på annat sätt selektiva och utjämningsbara. 4. Vållande av skada Den sökande har framlagt bevisning till stöd för att importen av den berörda produkten från Indien har ökat allmänt i absoluta tal och uttryckt som marknadsandel. Det görs vidare gällande att importens omfattning och priserna på de importerade produkterna bland annat har inverkat negativt på gemenskapsindustrins marknadsandel, försäljningsvolym och priser, vilket i sin tur har haft en väsentlig negativ inverkan på gemenskapsindustrins allmänna resultat och ekonomiska situation. 5. Förfarande Kommissionen har efter samråd med rådgivande kommittén fastslagit att klagomålet har ingivits av gemenskapsindustrin eller för dess räkning och att bevisningen är tillräcklig för att motivera att ett förfarande inleds. Kommissionen inleder därför en undersökning enligt artikel 10 i grundförordningen. 5.1 Förfarande för fastställande av subventionering och skada Avsikten med undersökningen är att fastställa om produkten enligt punkt 2 med ursprung i Indien subventioneras och om denna subventionering har vållat skada. a) Stickprov Med hänsyn till det stora antal parter som förefaller beröras av förfarandet kan kommissionen komma att besluta att tillämpa stickprovstagning enligt artikel 27 i grundförordningen. i) Stickprov av exportörer/tillverkare i Indien För att kommissionen skall kunna besluta om huruvida stickprov är nödvändiga och i så fall välja ut ett stickprov ombeds alla exportörer eller tillverkare, eller företrädare som handlar på deras vägnar, att inom den tidsfrist som anges i punkt 6 b i i detta tillkännagivande ge sig till känna genom att kontakta kommissionen och lämna följande uppgifter om sitt eller sina företag: - Namn, adress, e-postadress, telefonnummer och fax- eller telexnummer samt kontaktperson. - Omsättning, uttryckt i lokal valuta, och volym, uttryckt i enheter, av den berörda produkten som sålts för export till gemenskapen under perioden 1 oktober 2000-30 september 2001. - Omsättning, uttryckt i lokal valuta, och försäljningsvolym, uttryckt i enheter, av den berörda produkten på den inhemska marknaden under perioden 1 oktober 2000-30 september 2001. - Uppgift om huruvida företaget avser att ansöka om en individuell utjämningstullsats (endast tillverkare kan ansöka om en individuell utjämningstullsats). - Detaljerade uppgifter om företagets verksamhet i fråga om tillverkning av den berörda produkten. - Namn på och detaljerade uppgifter om verksamheten hos alla närstående företag(2) som är inbegripna i tillverkning eller försäljning (på exportmarknaden eller på den inhemska marknaden) av den berörda produkten. - Andra relevanta uppgifter som kan vara kommissionen till hjälp vid urvalet av stickprovet, bland annat huruvida företaget är beläget i en industriell frizon för bearbetning på export, en industripark för hårdvaruteknologi eller en industripark för mjukvaruteknologi eller är ett exportorienterat företag. - Uppgift om huruvida företaget eller företagen samtycker till att ingå i stickprovet, vilket innebär att de skall besvara ett frågeformulär och acceptera att svaren kontrolleras på plats. För att kommissionen skall få de uppgifter som den anser vara nödvändiga för urvalet av stickprovet av exportörer eller tillverkare kommer den även att kontakta myndigheterna i exportlandet samt alla kända intresseorganisationer för exportörer eller tillverkare. ii) Slutligt urval av stickprovet Alla berörda parter som önskar lämna uppgifter av betydelse för urvalet av stickprovet måste göra det inom den tidsfrist som anges i punkt 6 b i i detta tillkännagivande. Kommissionen har för avsikt att göra det slutliga urvalet av stickprovet efter samråd med de berörda parter som har förklarat sig villiga att ingå i stickprovet. Företag som ingår i stickprovet måste besvara ett frågeformulär inom den tidsfrist som anges i punkt 6 b ii i detta tillkännagivande och måste samarbeta inom ramen för undersökningen. Om företagen inte samarbetar i tillräcklig utsträckning kommer kommissionen i enlighet med artikel 27.4 och artikel 28 i grundförordningen att grunda sina undersökningsresultat på tillgängliga uppgifter. b) Frågeformulär För att kommissionen skall få de uppgifter som den anser nödvändiga för sin undersökning kommer frågeformulär att sändas till gemenskapsindustrin och till alla intresseorganisationer för tillverkare i gemenskapen, till de exportörer och tillverkare i Indien som ingår i stickprovet, till alla intresseorganisationer för exportörer och tillverkare, till importörerna, till alla intresseorganisationer för de importörer som omnämns i klagomålet samt till myndigheterna i det berörda exportlandet. Exportörer eller tillverkare i Indien som för tillämpning av artiklarna 27.3 och 15.3 i grundförordningen ansöker om en individuell utjämningstullsats måste besvara frågeformuläret inom den tidsfrist som anges i punkt 6 a ii i detta tillkännagivande. De måste därför begära ett frågeformulär inom den tidsfrist som anges i punkt 6 a i i detta tillkännagivande. De bör emellertid vara medvetna om att kommissionen, om stickprov tas bland exportörer och tillverkare, ändå kan komma att besluta att inte beräkna en individuell utjämningstullsats för dem om antalet exportörer och tillverkare är så stort att en individuell undersökning skulle bli orimligt betungande och förhindra att undersökningen avslutas i tid. c) Insamling av uppgifter samt utfrågningar Alla berörda parter uppmanas att lämna synpunkter samt uppgifter utöver svaren på frågeformuläret och att framlägga bevisning till stöd för dessa. Uppgifterna och bevisningen skall ha kommit kommissionen till handa inom den tid som anges i punkt 6 a ii i detta tillkännagivande. Kommissionen kan dessutom höra berörda parter, om de lämnar in en begäran om detta och visar att det finns särskilda skäl att höra dem. Denna begäran måste göras inom den tidsfrist som anges i punkt 6 a iii i detta tillkännagivande. 5.2 Förfarande för bedömning av gemenskapens intresse Om påståendena om subventionering och därav vållad skada bekräftas, kommer i enlighet med artikel 31 i grundförordningen ett beslut att fattas om huruvida det inte skulle strida mot gemenskapens intresse att införa utjämningsåtgärder. Av denna anledning får gemenskapsindustrin, importörer och deras intresseorganisationer samt representativa användare och konsumentorganisationer ge sig till känna och lämna uppgifter till kommissionen inom den allmänna tidsfrist som anges i punkt 6 a ii i detta tillkännagivande, förutsatt att de kan visa att det finns ett objektivt samband mellan deras verksamhet och den berörda produkten. De parter som har handlat i enlighet med föregående mening kan begära att bli hörda, och därvid ange de särskilda skäl som finns att höra dem, inom den tidsfrist som anges i punkt 6 a iii i detta tillkännagivande. Det bör noteras att de uppgifter som lämnas enligt artikel 31 endast kommer att beaktas om de åtföljs av styrkande handlingar när de lämnas. 6. Tidsfrister a) Allmänna tidsfrister i) För begäran om frågeformulär Alla berörda parter bör begära ett frågeformulär snarast möjligt och senast 15 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. ii) För parter som vill ge sig till känna eller lämna in besvarade frågeformulär eller andra uppgifter Om de berörda parternas uppgifter skall kunna beaktas vid undersökningen måste parterna, om inget annat anges, ge sig till känna genom att kontakta kommissionen, framföra sina synpunkter och lämna in besvarade frågeformulär eller andra uppgifter inom 40 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Det bör uppmärksammas att utövandet av de flesta av de processuella rättigheterna enligt grundförordningen förutsätter att parten givit sig till känna inom den angivna perioden. Företag som ingår i ett stickprov måste besvara frågeformuläret inom den tidsfrist som anges i punkt 6 b ii i detta tillkännagivande. iii) Utfrågningar Alla berörda parter kan också inom samma tidsfrist på 40 dagar begära att bli hörda av kommissionen. b) Särskild tidsfrist när det gäller stickprov i) Alla uppgifter av betydelse för urvalet av stickprov bör ha inkommit till kommissionen senast 15 dagar efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning, eftersom kommissionen avser att inom 21 dagar efter offentliggörandet samråda om det slutliga stickprovsurvalet med de berörda parter som har förklarat sig villiga att ingå i ett slutligt stickprov. ii) Svar på frågeformuläret från parter som ingår i ett stickprov måste ha inkommit till kommissionen inom 37 dagar från dagen för anmälan av att de ingår i stickprovet. 7. Skriftliga inlagor, besvarade frågeformulär och korrespondens Alla inlagor eller framställningar från berörda parter måste inges skriftligen (inte i elektronisk form, såvida inte annat anges) och innehålla partens namn, adress, e-postadress, telefonnummer och fax- eller telexnummer. Kommissionens postadress: Europeiska kommissionen Generaldirektoratet för handel Direktoraten B och C TERV - 0/13 Rue de la Loi/Wetstraat 200 B - 1049 Bryssel Fax (32-2) 295 65 05 Telex COMEU B 21877 8. Bristande samarbete Om en berörd part vägrar att ge tillgång till eller underlåter att lämna nödvändiga uppgifter inom utsatt tid eller i betydande mån hindrar undersökningen, kan enligt artikel 28 i grundförordningen preliminära eller slutgiltiga, positiva eller negativa avgöranden träffas på grundval av tillgängliga uppgifter. Om det visar sig att någon berörd part har lämnat oriktiga eller vilseledande uppgifter skall dessa lämnas utan beaktande och tillgängliga uppgifter får användas. 9. Tidsplan för undersökningen Undersökningen kommer i enlighet med artikel 11.9 i grundförordningen att slutföras inom 13 månader efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Enligt artikel 12.1 i grundförordningen får provisoriska åtgärder införas senast nio månader efter det att detta tillkännagivande har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (1) EGT L 288, 21.10.1997, s. 1. (2) För vägledning beträffande innebörden av begreppet närstående företag, se artikel 143.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 rörande tillämpningen av gemenskapens tullkodex (EGT L 253, 11.10.1993, s. 1).