Förslag till rådets beslut om den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan, och Republiken Estland å den andra, beträffande förbättring av de regler för handeln med förädlade jordbruksprodukter som anges i protokoll 2 till Europaavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Estland /* KOM/2001/0103 slutlig - ACC 2001/0050 */
Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan, och Republiken Estland å den andra, beträffande förbättring av de regler för handeln med förädlade jordbruksprodukter som anges i protokoll 2 till Europaavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Estland (framlagt av kommissionen) MOTIVERING Enligt artikel 18 i Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan och Republiken Estland å den andra, godkänt genom rådets och kommissionens beslut (98/180/EG, EKSK, Euratom) av den 19 december 1997 [1], fastställs i protokoll 2 regler för handeln med däri angivna förädlade jordbruksprodukter. I enlighet med artikel 2.1 i det protokoll där handelsaspekterna på Europaavtalet regleras så att hänsyn tas till Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen samt till resultaten av jordbruksförhandlingarna inom Uruguayrundan, inbegripet förbättringarna av de gällande preferensavtalen, som godkändes genom rådets beslut (1999/86/EG) av den 18 maj 1998 [2], har protokoll 2 i Europaavtalet ersatts av texten i bilaga A till detta protokoll. [1] EGT L 68, 9.3.1998, s. 1 [2] EGT L 29, 3.2.1999, s. 9 Under debatten om det förhandlingsmandat som kommissionen begärt att få för att förbättra jordbrukskapitlet i Europaavtalen, begärde medlemsstaterna att kommissionen parallellt skulle förhandla om hur tillgången till marknaden för förädlade jordbruksprodukter skall kunna förbättras. Den rättsliga grunden för förhandlingarna är de tillämpliga reglerna i det ovan nämnda protokoll 2. Som en följd av denna begäran från rådet inledde företrädare för kommissionen förhandlingar med delegationen från Republiken Estland. I enlighet med Europaavtalet är förädlade jordbruksprodukter med ursprung i gemenskapen inte belagda med några importtullar i Estland. Under april månad 2000 ingick de två parterna en principöverenskommelse vari man beslutade att avskaffa importtullarna för de produkter som omfattas av kvoterna och öka kvotmängderna med hänsyn såväl till det traditionella handelsflödet som till medgivanden för nya produkter. Därför föreslås att rådet antar detta förslag till associeringsrådets beslut, vilket innebär en ändring av protokoll 2. 2001/0050 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan, och Republiken Estland å den andra, beträffande förbättring av de regler för handeln med förädlade jordbruksprodukter som anges i protokoll 2 till Europaavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Estland EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 och artikel 300.2 första meningen, i detta, med beaktande av kommissionens förslag, av följande skäl: (1) I Europaavtalet [3] upprättas en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan, och Republiken Estland å andra sidan. [3] EGT L 68, 9.3.1998, s. 3 (2) Reglerna för handeln med förädlade jordbruksprodukter mellan gemenskapen och Estland fastställs i protokoll 2, så som det ändras genom det protokoll där handelsaspekterna på Europaavtalet [4] regleras så att hänsyn tas till Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionen samt till resultaten av jordbruksförhandlingarna inom Uruguayrundan. [4] EGT L 29, 3.2.1999, s. 11 (3) Enligt artikel 1.3 i detta protokoll skall associeringsrådet besluta i synnerhet om ändringar av de tullsatser som anges i bilagorna till protokoll 2 och om ökning eller avskaffande av tullkvoterna. (4) Enligt artikel 2 andra strecksatsen i detta protokoll, får associeringsrådet också besluta att tullsatserna skall sänkas om sänkningar görs till följd av ömsesidiga medgivanden när det gäller förädlade jordbruksprodukter. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Enda Artikel Den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i det associeringsråd som inrättats genom Europaavtalet mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan, och Republiken Estland å den andra, beträffande förbättring av protokoll 2 om bilateral handel med förädlade jordbruksprodukter skall grundas på det utkast till beslut av associeringsrådet som bifogas föreliggande beslut. Utfärdat i Bryssel den På rådets vägnar Ordförande Bilaga Förslag till BESLUT nr.../2001 AV ASSOCIERINGSRÅDET EG-ESTLAND om förbättringar av de regler för handeln med förädlade jordbruksprodukter som anges i protokoll 2 till Europaavtalet ASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av Europaavtalet om upprättandet av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater å ena sidan, och Republiken Estland å den andra, särskilt artiklarna 1 och 2 i protokoll 2, och av följande skäl: (1) I protokoll 2 stadgas om regler för handeln med förädlade jordbruksprodukter mellan gemenskapen och Estland. (2) Enligt artikel 1.3 i detta protokoll skall associeringsrådet besluta i synnerhet om ändringar av de tullsatser som anges i bilagorna till protokoll 2 och om ökning eller avskaffande av tullkvoterna. (3) Enligt artikel 2 andra strecksatsen i detta protokoll får associeringsrådet också besluta att tullsatserna skall sänkas om sänkningar görs till följd av ömsesidiga medgivanden när det gäller förädlade jordbruksprodukter. (4) De årskvoter som anges i bilaga I till föreliggande beslut bör börja gälla år 2001. Eftersom dessa årskvoter endast kan börja gälla efter den 1 januari 2001, fr.o.m. ett datum som ännu inte fastställts, bör de minskas i proportion till hur lång period som redan förflutit. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE: Artikel 1 Bilaga I till protokoll 2 om handel mellan gemenskapen och Estland med förädlade jordbruksprodukter skall ersättas med bilaga I till föreliggande beslut. Artikel 2 De årskvoter för år 2001 som gäller enligt bilaga I till detta beslut kommer att minskas proportionellt med hänsyn till hur lång period som redan förflutit, räknat i hela månader. Artikel 3 Detta beslut träder i kraft den första dagen i andra månaden efter det att det har antagits. Utfärdat i Bryssel den [...] På associeringsrådets vägnar Ordförande BILAGA I Tabell 1 : Kvoter som skall tillämpas på import till gemenskapen av varor med ursprung i Estland Inom kvoten gäller tullfrihet. >Plats för tabell> Tabell 2: Tullar som skall tillämpas på import till gemenskapen av varor med ursprung i Estland Märk: De tullar som anges i denna tabell är föremål för en nedsättning på 10 %. De belopp som beaktas vid beräkningen av den nedsatta jordbruksrelaterade delen av avgiften (EAR) och tilläggstullarna (AD S/ZR och AD F/MR), och som är tillämpliga på import till gemenskapen av varor upptagna i denna tabell, är de som anges i tabell 2b (från 1 juli 2000) i bilaga 1 till kommissionens förordning (EG) nr 2204/1999 av den 12 oktober 1999 (sidorna 775-787 i EGT L 278, 28.10. 1999). >Plats för tabell> Tabell 3: Grundbelopp som beaktas vid beräkningen av den nedsatta jordbruksrelaterade delen av avgiften (EAR) och de tilläggstullar som skall tillämpas vid import till gemenskapen av varor som finns upptagna i tabell 2 Basprodukt // MGN-nivå den 1 juli 2000 (EUR/100Kg) (1) // (2) Vanligt vete // 9,504 Durumvete // 14,752 Råg // 9,261 Korn // 9,261 Majs // 9,395 Långkornigt skalat ris // 26,432 Skummjölkspulver // 118,800 Helmjölkspulver // 130,432 Smör // 189,562 Vitt socker // 41,928 >Plats för tabell>