Ändrat förslag till rådets förordning (EG) om Europeiska regionala utvecklingsfonden /* KOM/99/0018 slutlig - SYN 98/0114 */
Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 052 , 23/02/1999 s. 0012
Ändrat förslag till rådets förordning (EG) om Europeiska regionala utvecklingsfonden (1) (1999/C 52/10) KOM(1999) 18 slutlig - 98/0114(SYN) (Framlagt av kommissionen enligt artikel 189a.2 i EG-fördraget den 20 januari 1999) EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska unionen, särskilt artikel 130e i detta, med beaktande av kommissionens förslag, med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande, med beaktande av Regionkommitténs yttrande, i samarbete med Europaparlamentet enligt förfarandet i artikel 189c, och av följande skäl: (1) I artikel 130c i fördraget föreskrivs att Europeiska regionala utvecklingsfondens (ERUF) syfte skall vara att bistå med att avhjälpa de viktigaste regionala obalanserna i gemenskapen. I enlighet med detta bidrar ERUF till att minska dels skillnaderna i utvecklingsnivå mellan olika regioner, dels den eftersläpning i utvecklingen som drabbar de minst gynnade regionerna och öarna, inklusive landsbygdsområden. (2) I rådets förordning (EG) nr . . ./. . om allmänna bestämmelser för strukturfonderna föreskrivs i artikel 2.2 att ERUF skall ha som viktigaste uppgift att stödja mål 1 och 2 i enlighet med artikel 1 i den förordningen. I artikel 19-20 i samma förordning föreskrivs att ERUF skall bidra till att genom gemenskapsinitiativ finansiera transnationellt, gränsöverskridande och interregionalt samarbete. I artikel 21-22 föreskrivs att fonden skall stödja nyskapande åtgärder på gemenskapsnivå och ge tekniskt bistånd. (3) Gemensamma bestämmelser för strukturfonderna fastställs i rådets förordning (EG) nr . . .. Det är lämpligt att närmare ange de typer av åtgärder som kan finansieras av ERUF under mål 1 och 2, i gemenskapsinitiativ och i fråga om nyskapande åtgärder. (4) Det är lämpligt att närmare ange hur ERUF, inom ramen för sin uppgift att främja den regionala utvecklingen, kan bidra till en harmonisk, balanserad och varaktig utveckling av ekonomiska verksamheter, höggradig konkurrenskraft, hög sysselsättningsnivå, jämlikhet mellan män och kvinnor och till en hög nivå när det gäller att skydda och förbättra miljön. (4a) ERUF:s åtgärder bör ingå i en övergripande, integrerad strategi för en varaktig utveckling, och se till att synergieffekter skapas i samverkan med de insatser som görs via övriga strukturfonder. (5) Det är lämpligt att ERUF inom ramen för sin uppgift stöder följande: företagsklimatet och företagens konkurrenskraft, särskilt för de små och medelstora företagen; ekonomisk utveckling på lokal nivå och beträffande sysselsättningen, även på områdena kultur och turism i de fall dessa kan bidra till att skapa sysselsättning; forskning och teknisk utveckling, utbyggnad av de regionala och transeuropeiska näten i fråga om infrastrukturer för transporter, telekommunikationer och energi, samtidigt som en god tillgång till dessa nät garanteras; skydd och förbättring av miljön med hänsyn tagen till principerna om varsamhet och förebyggande åtgärder, om att i möjligaste mån komma till rätta med en skadlig miljöpåverkan redan vid dess ursprung och om att förorenaren skall betala, samtidigt som en ren och effektiv energianvändning och en utveckling av förnybara energikällor främjas; jämlikhet mellan män och kvinnor i arbetslivet. (6) ERUF bör spela en framträdande roll i den ekonomiska utvecklingen på lokal nivå. Det övergripande målet för detta är bättre livsbetingelser och en regional utveckling, vilket särskilt sker genom att främja territoriella sysselsättningspakter och nya oprövade vägar att skapa sysselsättning. (7) De åtgärder i gemenskapens intressen som vidtas på kommissionens initiativ har en viktig funktion att fylla när det gäller att uppnå de övergripande mål för gemenskapens strukturpolitik som avses i artikel 1 i förordning (EG) nr . . ./98. Med tanke på gemenskapsmervärdet är det i detta avseende viktigt att ERUF fortsätter att främja gränsöverskridande, transnationellt och interregionalt samarbete. I detta ingår också regionerna vid unionens yttre gränser, de minst gynnade öarna och de mest avlägset belägna regionerna, eftersom förhållandena och påfrestningarna där är av speciell art. Inom ramen för detta samarbete skapar en harmonisk, balanserad och varaktig utveckling i hela gemenskapen ett mervärde i åtgärderna för ekonomisk och social sammanhållning. ERUF:s bidrag till denna utveckling bör fortsätta och förstärkas. (8) ERUF bör bidra med stöd till nyskapande åtgärder och ge tekniskt bistånd i enlighet med artikel 21-22 i förordning (EG) nr . . ./98. (9) Behörighet att anta tillämpningsföreskrifter bör fastställas. Dessutom bör övergångsbestämmelser föreskrivas. (10) Rådets förordning (EEG) nr 4254/88 av den 19 december 1988 om tillämpningsföreskrifter för förordning (EEG) nr 2052/88 vad gäller Europeiska regionala utvecklingsfonden (ERUF) (2), ändrad genom förordning (EEG) nr 2083/93 (3), bör upphöra att gälla. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Uppgift I tillämpningen av artikel 130c i fördraget och av förordning (EG) nr . . . skall Europeiska regionala utvecklingsfonden (ERUF) medfinansiera sådana insatser som avses i artikel 9.1 i den förordningen, i syfte att främja ekonomisk och social sammanhållning genom att avhjälpa större regionala obalanser och genom att medverka till utveckling och omställning i olika regioner. I samma syfte skall ERUF även bidra till att främja en varaktig utveckling och till att varaktig sysselsättning skapas. Artikel 2 Räckvidd 1. Inom ramen för den uppgift som anges i artikel 1 skall ERUF medfinansiera följande: a) produktiva investeringar som leder till att varaktig sysselsättning kan skapas eller bevaras, b) investeringar i infrastruktur i) som i mål 1-områden bidrar till en höjning av regionernas ekonomiska potential, till deras utveckling och strukturanpassning och till att varaktig sysselsättning skapas eller bevaras i dessa områden, inklusive investeringar som bidrar till att bygga upp och bygga ut transeuropeiska nät i fråga om transporter, telekommunikationer och energi, ii) som, i områden eller zoner som omfattas av mål 1 eller mål 2 eller av det gemenskapsinitiativ om samarbete som avses i artikel 19.1 a i förordningen om allmänna bestämmelser för strukturfonderna, avser följande: en diversifiering av ekonomin på lokal nivå och i industriområden med avtagande verksamhet; upprustning av eftersatta stadsområden och investeringar som vill ge nytt liv och bryta isoleringen i landsbygdsområden och i områden som är beroende av fiske; investeringar och infrastruktur som innebär en modernisering eller utbyggnad som skapar förutsättningar för att sysselsättningsskapande ekonomiska verksamheter kommer igång eller utvecklas, inklusive förbindelser via infrastrukturer för kommunikationer och på andra områden där dessa skapar förutsättningar för att sådana verksamheter kan utvecklas, c) insatser för att utveckla en inneboende potential, genom åtgärder för att stimulera och stödja lokala utvecklings- och sysselsättningsinitiativ samt små och medelstora företags verksamhet, vilket särskilt innebär i) stöd till företagstjänster, särskilt i fråga om företagsledning, marknadsstudier och marknadsundersökningar samt gemensamma tjänster för flera företag, ii) finansiering av tekniköverföring, särskilt insamling och spridande av information samt finansiering av nyskapande åtgärder i företagen, iii) att göra det lättare för företagen att få tillgång till finansiering och krediter genom att hitta och utveckla sådana lämpliga finansieringslösningar som avses i artikel 27 i den allmänna förordningen, iv) sådana direkta investeringsstöd som avses i artikel 27.3 i (den allmänna) förordningen, om en särskild stödordning inte finns, v) satsningar på infrastrukturer i mindre skala, vi) stöd till ett nät av tjänster i närmiljön i syfte att skapa nya sysselsättningstillfällen, med undantag för de åtgärder som finansieras av ESF, d) sådana tekniska stödåtgärder som avses i artikel 2.4 andra stycket i förordning (EG) nr . . .. I mål 1-områden kan ERUF medfinansiera investeringar som leder till en strukturanpassning inom utbildning och hälsovård. 2. I tillämpningen av punkt 1 skall ERUF:s medfinansiering innebära ett stöd på till exempel följande områden: a) företagsklimatet, särskilt i syfte att stärka företagens, i synnerhet de små och medelstora företagens, konkurrenskraft och varaktiga investeringar, samt att höja regionernas attraktionskraft, särskilt genom att höja utrustningsnivån i fråga om infrastruktur, b) forskning och teknisk utveckling i syfte att främja ett införande av ny teknik och innovationer eller i syfte att öka resurserna för forskning och teknisk utveckling som bidrar till en regional utveckling, c) det framväxande informationssamhället, d) skydd och förbättring av miljön, särskilt med hänsyn tagen till principerna om varsamhet och förebyggande åtgärder till stöd för den ekonomiska utvecklingen samt ren och effektiv energianvändning och utveckling av förnybar energi, e) jämlikhet mellan män och kvinnor i arbetslivet, i synnerhet genom att nya företag kan startas och att infrastruktur och tjänster skapas som gör det möjlig att förena familjeliv och yrkesliv, f) ett transnationellt, gränsöverskridande och interregionalt samarbete på det regionala utvecklingsområdet. Artikel 3 Gemenskapsinitiativ 1. I tillämpningen av artikel 19 i förordning (EG) nr . . ./98 skall ERUF i enlighet med artikel 20.2 i den förordningen medverka i genomförandet av det gemenskapsinitiativ som avser gränsöverskridande, transnationellt och interregionalt samarbete och som syftar till att stimulera en harmonisk, balanserad och varaktig utveckling i hela gemenskapen (Interreg). 2. I enlighet med artikel 20.2 i förordning (EG) nr . . ./98 skall, genom fondernas beslut om medfinansiering, den räckvidd som avses i punkt 1 ovan utsträckas till att även omfatta åtgärder som kan finansieras i enlighet med (ESF-, EUGFJ- och FFU-) förordningarna, i syfte att genomföra alla de åtgärder som ingår i programmet för gemenskapsinitiativet i fråga. Artikel 4 Nyskapande åtgärder 1. I enlighet med artikel 21.1 i förordning (EG) nr . . ./98 kan ERUF medfinansiera a) studier som på kommissionens initiativ syftar till att analysera och identifiera problem och lösningar i samband med regional utveckling, särskilt i fråga om en harmonisk, balanserad och varaktig utveckling i hela gemenskapen, inklusive den regionala utvecklingsplaneringen i europeiskt perspektiv, b) pilotprojekt som upptäcker eller föreslår nya lösningar i fråga om regional och lokal utveckling som, efter det att de utprövats, kan användas i andra insatser, c) utbyte av nyskapande erfarenheter i syfte att tillvarata och överföra de erfarenheter som vunnits på området regional eller lokal utveckling. 2. I enlighet med artikel 21.2 i förordning (EG) nr . . ./98 skall, genom fondernas beslut om medfinansiering, den räckvidd som anges i punkt 1 ovan utsträckas till att även omfatta åtgärder som kan finansieras i enlighet med (ESF-, EUGFJ- och FFU-) förordningarna, i syfte att genomföra alla de åtgärder som ingår i programmet för pilotprojektet i fråga. Artikel 5 Tillämpningsföreskrifter Tillämpningsföreskrifter för den här förordningen skall antas av kommissionen i enlighet med förfarandet i artikel 47 i förordning (EG) nr . . .. Artikel 6 Upphävande Förordning (EEG) nr 4254/88 skall upphöra att gälla från och med den 1 januari år 2000. Hänvisningar till den upphävda förordningen skall anses vara hänvisningar till den här förordningen. Artikel 7 Översynsklausul På förslag från kommissionen skall rådet senast den 31 december 2006 göra en översyn av den här förordningen. Rådet skall fatta beslut om det förslaget i enlighet med förfarandet i artikel 130e i fördraget. Artikel 8 Övergångsbestämmelser Övergångsbestämmelserna i artikel 52 i förordning (EG) nr . . . skall i tillämpliga delar gälla även för den här förordningen. Artikel 9 Ikraftträdande Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. (1) EGT C 176, 9.6.1998, s. 35. (2) EGT L 374, 31.12.1988, s. 15. (3) EGT L 193, 31.7.1993, s. 34.