Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 153 , 01/06/1999 s. 0028
A4-0053/99 Förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om märkning av förpackningar samt om införandet av ett förfarande för bedömning av överensstämmelse för förpackningar (KOM(96)0191 - C4-0627/96 - 96/0123(COD)) Förslaget godkändes med följande ändringar: (Ändringsförslag 1) Första stycket i ingressen beaktandemeningen oräknad >Originaltext> Märkning är nödvändig för att informera konsumenten om förpackningens art och ge möjlighet att välja mellan olika typer av förpackning. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Märkning är nödvändig för att informera konsumenten om slag av förpackningsmaterial och ge möjlighet att samla in eller återlämna olika typer av förpackning. (Ändringsförslag 2) Andra stycket i ingressen beaktandemeningen oräknad >Originaltext> Märkningar spelar en stor roll för att hjälpa konsumenten att bidra till återanvändning och återvinning av förpackningar och således förebygga att förpackningsavfall bildas. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Märkningar spelar en stor roll för att hjälpa konsumenten att bidra till retur-, insamlings- och värderingssystem för förpackningar och således förebygga att förpackningsavfall bildas. (Ändringsförslag 3) Tredje stycket i ingressen beaktandemeningen oräknad >Originaltext> Den nuvarande användningen av olika symboler för ett och samma ändamål eller tvärt om gör det mycket angeläget att harmonisera symbolerna för återanvändnings- och återvinningsbara förpackningar för att undvika förvirring. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Den nuvarande användningen av olika symboler för ett och samma ändamål eller tvärt om gör det mycket angeläget att harmonisera symbolerna som anger slag av förpackningsmaterial för att undvika förvirring. (Ändringsförslag 4) Fjärde stycket i ingressen beaktandemeningen oräknad >Originaltext> Denna harmonisering bör utföras på gemenskapsnivå, eftersom förpackningar utgör en produkttyp som cirkulerar inom hela gemenskapen; märkningarna i detta direktiv skall därför vara de enda som används på gemenskapsnivå för att ange om en förpackning är återvinnings- eller återanvändningsbar. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Denna harmonisering bör utföras på gemenskapsnivå, eftersom förpackningar utgör en produkttyp som cirkulerar inom hela gemenskapen; märkningarna i detta direktiv , liksom de som föreskrivs i beslut 97/129/EG(1), skall därför vara de enda som används på gemenskapsnivå för att ange slag av förpackningsmaterial. >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> (1) EGT C 50, 20.2.1997, s. 28. (Ändringsförslag 5) Femte stycket i ingressen beaktandemeningen oräknad >Originaltext> Märkningen bör vara kopplad till de väsentliga krav som anges i direktiv 94/62/EG om förpackningar och förpackningsavfall, för att säkerställa att begreppen «återvinningsbar» och «återanvändningsbar» överensstämmer med detta direktiv. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Märkningen bör vara kopplad till de väsentliga krav som anges i direktiv 94/62/EG om förpackningar och förpackningsavfall. (Ändringsförslag 6) Sjunde stycket i ingressen beaktandemeningen oräknad >Originaltext> Märkning av förpackningar för att ange om dessa är återanvändningsbara eller återvinningsbara skall vara frivillig. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Märkning av förpackningar för att ange slag av förpackningsmaterial skall vara frivillig. (Ändringsförslag 7) Åttonde stycket i ingressen beaktandemeningen oräknad >Originaltext> Medlemsstaterna får inte hindra utsläppande på marknaden av förpackningar som inte bär en symbol för att ange om de är återanvändnings- eller återvinningsbara. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Medlemsstaterna får inte hindra utsläppande på marknaden av förpackningar som inte bär en symbol för att ange slag av förpackningsmaterial. (Ändringsförslag 20) Tionde stycket a i ingressen, beaktandemeningen oräknad (nytt) >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Förpackningssektorn är komplex och ett stort antal yrkesgrupper kan medverka under olika stadier av produktionsprocessen. Det bör därför åligga var och en att under sin medverkan i tillverkningsprocessen uppfylla de skyldigheter som avses i artikel 7 om det förfarande för bedömning av överensstämmelse som beskrivs i bilaga III till detta direktiv. (Ändringsförslag 8) Tionde stycket a i ingressen beaktandemeningen oräknad (nytt) >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Hanteringen av förpackningar skiljer sig åt i de enskilda länderna. (Ändringsförslag 9) Artikel 1 första och andra stycket >Originaltext> Syftet med detta direktiv är att underlätta återanvändning och återvinning av förpackningar och förpackningsavfall genom att förse konsumenten med harmoniserad information genom märkning. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Syftet med detta direktiv är att underlätta returnering och insamling av förpackningar och förpackningsavfall genom att förse konsumenten med harmoniserad information genom märkning. >Originaltext> I detta syfte skall direktivet harmonisera den frivilliga märkningen av förpackningar som utförs av företag för att ange att förpackningen är återanvändnings- eller återvinningsbar. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> I detta syfte skall direktivet harmonisera den frivilliga märkningen av förpackningar som utförs av företag för att ange slag av förpackningsmaterial för konsumenten. (Ändringsförslag 10) Artikel 2 >Originaltext> I detta direktiv >Text efter omröstning i Europaparlamentet> I detta direktiv >Originaltext> 1. avser begreppet återanvändningsbar förpackning en förpackning som överensstämmer med de väsentliga krav som anges i direktiv 94/62/EG artikel 9.1 och 9.2 och bilaga II punkterna 1 och 2, samt i artikel 11 i detta, rörande koncentrationen av tungmetaller i förpackningen, och >Text efter omröstning i Europaparlamentet> 1. syftar definitionerna i artikel 3 i direktiv 94/62/EG till att tillämpas i relevanta fall, >Originaltext> 2. avser begreppet återvinningsbar förpackning förpackningar som överensstämmer med de väsentliga kraven i direktiv 94/62/EG artikel 9.1 och bilaga II punkterna 1 och 3.a eller 3.c eller 3.d, samt i artikel 11 i detta, rörande koncentrationen av tungmetaller i förpackningen. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> 2. avser begreppet förpackning av blandmaterial en förpackning som tillverkats av olika material som inte kan skiljas åt manuellt, och inget av dessa material får överstiga en viss procentuell andel av vikten, vilken skall fastställas i enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 21 i direktiv 94/62/EG; undantag för vissa material kan fastställas i enlighet med samma förfarande. (Ändringsförslag 11) Artikel 3 >Originaltext> 1. Symbolerna som visas i bilaga I och II till detta direktiv skall antingen ange att förpackningen är återanvändnings- eller återvinningsbar. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> 1. Symbolerna som visas i bilaga I till detta direktiv skall för konsumenten ange det eller de slag av förpackningsmaterial som använts. >Originaltext> 2. Medlemsstaterna skall vidta de åtgärder som anses nödvändiga för att säkerställa att dessa symboler endast används på förpackningar som överensstämmer med artikel 2 i detta direktiv. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> 2. Medlemsstaterna skall vidta de åtgärder som anses nödvändiga för att säkerställa att dessa symboler endast används på förpackningar som överensstämmer med de grundläggande krav som anges i bilaga II i direktiv 94/62/EG. (Ändringsförslag 16) Artikel 4 första och andra styckena >Originaltext> Medlemsstaterna skall vidta de åtgärder som anses nödvändiga för att förbjuda användningen av andra symboler än de som visas i detta direktiv för märkning av förpackningar för att ange deras återanvändnings- eller återvinningsbarhet. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Medlemsstaterna skall vidta de åtgärder som anses nödvändiga för att förbjuda användningen av andra symboler än de som visas i detta direktiv för märkning av förpackningar för att ange slag av förpackningsmaterial. >Originaltext> Detta skall inte ha någon inverkan på tillämpningen av internationellt överenskomma och antagna standarder för att ange återanvändnings- eller återvinningsbarhet. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Detta skall inte ha någon inverkan på numreringen och förkortningarna i det identifieringssystem som fastställs i kommissionens beslut 97/129/EG av den 28 januari 1997 (1) om fastställandet av ett identifieringssystem för förpackningsmaterial i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 94/62/EG om förpackningar och förpackningsavfall. >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> (1) EGT L 50, 20.2.1997, s. 28. (Ändringsförslag 17) Artikel 5 >Originaltext> Nummer och förkortningar för identifikation av material enligt det system för materialidentifikation som fastställs i kommissionens beslut 96/../EG skall anbringas i mitten av eller under de märkningar som avses i detta direktiv. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Nummer och förkortningar för identifikation av material enligt det system för materialidentifikation som fastställs i kommissionens beslut 97/129/EG skall anbringas i mitten av eller under de märkningar som avses i detta direktiv. (Ändringsförslag 12) Artikel 6 >Originaltext> De ändringar som krävs för att anpassa bilagorna och villkoren för användning av märkningen till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och till de europeiska standarder som tagits fram i enlighet med direktiv 94/62/EG skall antas i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 21 i det direktivet. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> De ändringar som krävs för att anpassa bilagorna och villkoren för användning av märkningen till den vetenskapliga och tekniska utvecklingen och till de europeiska standarder som tagits fram i enlighet med direktiv 94/62/EG skall antas i enlighet med det förfarande som fastställs i artikel 21 i det direktivet. >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Alla förpackningar som omfattas av direktiv 94/62/EG skall innan de saluförs ha genomgått det förfarande för bedömning av överensstämmelse som föreskrivs i bilaga 3. (Ändringsförslag 18) BILAGA 1 >Originaltext> MÄRKE Återanvändningsbar förpackning >Text efter omröstning i Europaparlamentet> MÄRKE som anger slag av förpackningsmaterial >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> ALUMINIUM >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> STÅL >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> GLAS >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> PLAST (1) HDPE >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> FÖRPACKNING AV KOMPOSITMATERIAL Använd symbolen för det huvudsakligen ingående materialet (1) >TABLE> (Ändringsförslag 14) Bilaga 2 >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Bilaga 2 utgår (Ändringsförslag 19) BILAGA 3, punkterna 1-5 >Originaltext> >Text efter omröstning i Europaparlamentet> i hela bilaga 3 skall ordet «tillverkaren» ersättas av «förpackningstillverkaren, förpacknings-/buteljeringsföretaget» och ordet «produkten» skall ersättas av «förpackningen» >Originaltext> Modul A (intern produktionskontroll) >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Modul A (intern produktionskontroll) >Originaltext> 1. I denna modul beskrivs det förfarande med vilket tillverkaren eller dennes ombud inom gemenskapen som skall utföra de åligganden som beskrivs i punkt två kan säkerställa och deklarera att den berörda förpackningen uppfyller kraven i direktiv 94/62/EG. Tillverkaren eller dennes ombud inom gemenskapen skall ställa upp en skriftlig överensstämmelseförklaring. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> 1. I denna modul beskrivs det förfarande med vilket förpackningstillverkaren, förpacknings-/buteljeringsföretaget eller företagets ombud inom gemenskapen som skall utföra de åligganden som beskrivs i punkt två kan säkerställa och deklarera att den berörda förpackningen uppfyller kraven i direktiv 94/62/EG. Förpackningstillverkaren, förpacknings-/ buteljeringsföretaget eller företagets ombud inom gemenskapen skall ställa upp en skriftlig överensstämmelseförklaring. >Originaltext> 2. Tillverkaren skall tillhandahålla den tekniska dokumentation som avses i punkt tre. Tillverkaren eller dennes ombud inom gemenskapen skall bevara denna dokumentation minst fyra år efter det att den sista produkten tillverkats och hålla den tillgänglig för berörda nationella myndigheter i kontrollsyfte. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> 2. Förpackningstillverkaren eller förpacknings-/buteljeringsföretaget skall tillhandahålla den tekniska dokumentation som avses i punkt tre. Förpackningstillverkaren, förpacknings-/buteljeringsföretaget eller företagets ombud inom gemenskapen skall bevara denna dokumentation minst fyra år efter det att den sista förpackningen tillverkats och hålla den tillgänglig för berörda nationella myndigheter i kontrollsyfte. >Originaltext> Om varken tillverkaren eller dennes ombud har sitt säte inom gemenskapen ligger ansvaret för tillhandahållandet av den tekniska dokumentationen hos den person som släpper ut produkten på gemenskapsmarknaden. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> Om varken förpackningstillverkaren, förpacknings-/ buteljeringsföretaget eller företagets ombud har sitt säte inom gemenskapen ligger ansvaret för tillhandahållandet av den tekniska dokumentationen hos den person som släpper ut förpackningen på gemenskapsmarknaden. >Originaltext> 3. Den tekniska dokumentationen skall göra det möjligt att bedöma produktens överensstämmelse med kraven i direktiv 94/62/EG. Den skall omfatta produktens konstruktion och tillverkning, särskilt. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> 3. Den tekniska dokumentationen skall göra det möjligt att bedöma produktens överensstämmelse med kraven i direktiv 94/62/EG. Den skall omfatta förpackningens konstruktion och tillverkning, särskilt. >Originaltext> - en allmän beskrivning av produkten, >Text efter omröstning i Europaparlamentet> - en allmän beskrivning av förpackningen, >Originaltext> - konstruktionsskisser och tillverkningsritningar m.m., >Text efter omröstning i Europaparlamentet> - konstruktionsskisser och tillverkningsritningar m.m., >Originaltext> - de beskrivningar och förklaringar som behövs för att förstå ritningarna, >Text efter omröstning i Europaparlamentet> - de beskrivningar och förklaringar som behövs för att förstå ritningarna, >Originaltext> - en förteckning över de standarder som avses i artikel 10 i direktiv 94/62/EG som helt eller delvis tillämpas, samt en beskrivning av de lösningar man funnit för att uppfylla de väsentliga kraven i direktiv 94/62/EG i de fall där de standarder som avses i artikel 10 inte tillämpas, >Text efter omröstning i Europaparlamentet> - en förteckning över de standarder som avses i artikel 10 i direktiv 94/62/EG som helt eller delvis tillämpas, samt en beskrivning av de lösningar man funnit för att uppfylla de väsentliga kraven i direktiv 94/62/EG i de fall där de standarder som avses i artikel 10 inte tillämpas, >Originaltext> - resultaten av utförda konstruktionsberäkningar, undersökningar osv., >Text efter omröstning i Europaparlamentet> - resultaten av utförda konstruktionsberäkningar, undersökningar osv., >Originaltext> - testrapporter, inbegripet rapporter från de test som genomförts för att kontrollera att de gränsvärden för tungmetaller som avses i artikel 11.1 i direktiv 94/62/EG inte överskrids. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> - testrapporter, inbegripet rapporter från de test som genomförts för att kontrollera att de gränsvärden för tungmetaller som avses i artikel 11.1 i direktiv 94/62/EG inte överskrids. >Originaltext> 4. Tillverkaren eller dennes ombud i gemenskapen skall tillhandahålla ett exemplar av överensstämmelseförklaringen tillsammans med den tekniska dokumentationen. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> 4. Förpackningstillverkaren, förpacknings-/buteljeringsföretaget eller företagets ombud i gemenskapen skall tillhandahålla ett exemplar av överensstämmelseförklaringen tillsammans med den tekniska dokumentationen. >Originaltext> 5. Tillverkaren skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att tillverkningsprocessen säkerställer de tillverkade produkternas överensstämmelse med den tekniska dokumentation som avses i punkt två samt med de krav i direktiv 94/62/EG som berör produkterna i fråga. >Text efter omröstning i Europaparlamentet> 5. Förpackningstillverkaren eller förpacknings-/buteljeringsföretaget skall vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att tillverkningsprocessen säkerställer förpackningarnas överensstämmelse med den tekniska dokumentation som avses i punkt två samt med de krav i direktiv 94/62/EG som berör produkterna i fråga. Lagstiftningsresolution med Europaparlamentets yttrande över förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om märkning av förpackningar samt om införandet av ett förfarande för bedömning av överensstämmelse för förpackningar (KOM(96)0191 - C4-0627/96 - 96/0123(COD))(Medbeslutandeförfarandet - första behandlingen) Europaparlamentet utfärdar denna resolution - med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(96)0191 - 96/0123(COD)) ((EGT C 382, 18.12.1996, s. 10.)), - med beaktande av artikel 189b.2 i EG-fördraget och artikel 100a i EG-fördraget, enligt vilka kommissionen lagt fram detta förslag för parlamentet (C4-0627/96) ((EGT C 20, 20.1.1997, s. 2.)), - med beaktande av artikel 58 i arbetsordningen, - med beaktande av betänkandet från utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentskydd och yttrandet/yttrandena från utskottet för ekonomi, valutafrågor och industripolitik (A4-0053/99). 1. Parlamentet godkänner kommissionens förslag såsom ändrat av parlamentet, 2. uppmanar kommissionen att ändra sitt förslag i överensstämmelse härmed, i enlighet med artikel 189a.2 i EG-fördraget, 3. uppmanar rådet att införliva parlamentets ändringar i den gemensamma ståndpunkt som rådet skall anta i enlighet med artikel 189b.2 i EG-fördraget, 4. påminner kommissionen om att den är skyldig att förelägga parlamentet varje ändring som den har för avsikt att göra i det av parlamentet ändrade förslaget, 5. uppdrar åt sin ordförande att vidarebefordra detta yttrande till rådet och kommissionen.