51998AP0004



Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 034 , 02/02/1998 s. 0070


A4-0004/98

Beslut om rådets gemensamma ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets beslut om upprättande av ett nätverk för epidemiologisk övervakning och kontroll av överförbara sjukdomar i gemenskapen (C4-0437/97 - 96/0052(COD))

(Medbeslutandeförfarandet - andra behandlingen)

Europaparlamentet fattar detta beslut

- med beaktande av rådets gemensamma ståndpunkt (C4-0437/97 - 96/0052(COD)),

- med beaktande av sitt yttrande vid första behandlingen ((EGT C 362, 2.12.1996, s. 108.)) av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet KOM(96)0078 ((EGT C 123, 26.4.1996, s. 10.)),

- med beaktande av kommissionens ändrade förslag KOM(97)0031 ((EGT C 103, 2.4.1997, s. 11.)),

- med beaktande av artikel 189b.2 i EG-fördraget,

- med beaktande av artikel 72 i arbetsordningen,

- med beaktande av andrabehandlingsrekommendationen från utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentskydd (A4-0004/98).

1. Parlamentet ändrar den gemensamma ståndpunkten på följande sätt,

2. uppmanar kommissionen att ställa sig bakom parlamentets ändringar i det yttrande som kommissionen skall avge i enlighet med artikel 189b.2 d i EG- fördraget,

3. uppmanar rådet att godkänna alla parlamentets ändringar, ändra sin gemensamma ståndpunkt i överensstämmelse härmed och slutgiltigt anta rättsakten,

4. uppdrar åt sin ordförande att vidarebefordra detta beslut till rådet och kommissionen.

(Ändringsförslag 1)

Punkt 10 i ingressen

>Originaltext>

10. De instanser och/eller myndigheter som ansvarar för den epidemiologiska övervakningen av överförbara sjukdomar i medlemsstaterna har ständigt växande informationsbehov, och det är följaktligen nödvändigt att bilda ett permanent nätverk på gemenskapsnivå för att motsvara dem.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

10. För närvarande saknas det strukturer för epidemiologisk övervakning av överförbara sjukdomar i medlemsstaterna och det är följaktligen nödvändigt att upprätta en permanent struktur på gemenskapsnivå.

(Ändringsförslag 2)

Punkt 14 i ingressen

>Originaltext>

14. Samarbetet med behöriga internationella organisationer, i synnerhet med Världshälsoorganisationen, måste främjas särskilt när det gäller klassificering av sjukdomar.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

14. Samarbetet med behöriga internationella organisationer, i synnerhet med Världshälsoorganisationen, måste främjas, särskilt när det gäller klassificering av sjukdomar och frågor om vilket språkbruk och vilken teknik som bör användas.

(Ändringsförslag 3)

Punkt 16 i ingressen

>Originaltext>

16. Då allvarliga överförbara sjukdomar på senare tid har brutit ut för första gången eller åter har brutit ut, har det visat sig att kommissionen i en nödsituation snabbt bör få alla ändamålsenliga uppgifter och upplysningar lämpligt framställda och enligt lämplig metod.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

16. Då svåra överförbara sjukdomar på senare tid har dykt upp eller åter har brett ut sig, har det visat sig att kommissionen i en nödsituation snabbt bör erhålla all information och alla insamlade uppgifter enligt en i förväg upprättad metodologi.

(Ändringsförslag 4)

Punkt 26 i ingressen

>Originaltext>

26. De kostnader som eventuellt uppstår för att införa nätverket på gemenskapsnivå bör bestridas med gemenskapsmedel. Nödvändiga medel skulle kunna erhållas från relevanta gemenskapsprogram och gemenskapsinitiativ, inbegripet dem som finns inom ramen för folkhälsan och särskilt ramprogrammet för statistiska uppgifter, projekten på området för utbyte av uppgifter med stöd av telematik mellan förvaltningar och ramprogrammet för forskning och telematisk utveckling, särskilt användningen av telematik i sistnämnda program.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

26. De kostnader som eventuellt uppstår för att införa nätverket på gemenskapsnivå bör bestridas med gemenskapsmedel.

(Ändringsförslag 5)

Artikel 1

>Originaltext>

Syftet med detta beslut är att bilda ett nätverk på gemenskapsnivå för att främja samarbete och samordning mellan medlemsstaterna med bistånd av kommissionen för att inom gemenskapen bättre kunna förebygga och kontrollera de kategorier av överförbara sjukdomar som anges i bilagan. Detta nätverk skall användas för

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Syftet med detta beslut är att bilda ett nätverk på gemenskapsnivå för att främja samarbete och samordning mellan medlemsstaterna med bistånd av kommissionen för att inom gemenskapen bättre kunna förebygga och kontrollera de kategorier av överförbara sjukdomar som anges i bilagan. Detta nätverk skall användas för

>Originaltext>

- epidemiologisk övervakning av dessa sjukdomar, och

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

- epidemiologisk övervakning av dessa sjukdomar, och

>Originaltext>

- ett reaktionssystem för förebyggande och kontroll av dessa sjukdomar.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

- ett reaktionssystem för förvarning samt förebyggande och kontroll av dessa sjukdomar.

>Originaltext>

Vad gäller epidemiologisk övervakning skall nätverket bildas genom att en ständig förbindelse etableras med alla lämpliga tekniska hjälpmedel mellan kommissionen och de instanser och/eller myndigheter som på medlemsstatsnivå och på medlemsstatens ansvar är behöriga på nationell nivå och som har till uppgift att samla in uppgifter om den epidemiologiska övervakningen av överförbara sjukdomar och genom att förfaranden inrättas för att sprida lämpliga övervakningsuppgifter på gemenskapsnivå.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Vad gäller epidemiologisk övervakning skall nätverket bildas genom att en ständig förbindelse etableras med alla lämpliga tekniska hjälpmedel mellan kommissionen och de instanser och/eller myndigheter som på medlemsstatsnivå och på medlemsstatens ansvar är behöriga på nationell nivå och som har till uppgift att samla in uppgifter om den epidemiologiska övervakningen av överförbara sjukdomar och genom att förfaranden inrättas för att sprida lämpliga övervakningsuppgifter på gemenskapsnivå.

>Originaltext>

Vad gäller reaktionssystemet skall nätverket bildas genom att en ständig förbindelse upprättas med lämpliga medel mellan kommissionen och behöriga hälsovårdsmyndigheter i varje medlemsstat, vilka är ansvariga för att besluta om de åtgärder som kan bli nödvändiga för att skydda folkhälsan.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Vad gäller systemet för förvarning och reaktion skall nätverket bildas genom att en ständig förbindelse upprättas med lämpliga medel mellan kommissionen och behöriga hälsovårdsmyndigheter i varje medlemsstat, vilka är ansvariga för att besluta om de åtgärder som kan bli nödvändiga för att skydda folkhälsan.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Detta gemenskapsnätverk skall skapas genom att man med hjälp av alla lämpliga tekniska hjälpmedel etablerar en beständig kommunikation mellan de strukturer, nedan kallade Eurocentra, som på den enskilda medlemsstatens nivå och under dess ansvar har som uppgift att samla in de uppgifter som rör den epidemiologiska övervakningen och att samordna kontrollåtgärderna för att vidarebefordra dessa till ett centralt organ: Europeiskt Centrum för övervakning av överförbara sjukdomar.

(Ändringsförslag 6)

Artikel 2.1

>Originaltext>

1. epidemiologisk övervakning: systematisk och kontinuerlig insamling, analys, tolkning och spridning av hälsovårdsuppgifter, inklusive epidemiologiska studier, om de kategorier av överförbara sjukdomar som anges i bilagan, särskilt med avseende på sådana sjukdomars spridningsmönster i tid och rum samt analys av riskfaktorer för att ådra sig dessa sjukdomar, så att lämpliga åtgärder kan vidtas för att förebygga och bekämpa dem,

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

1. epidemiologisk övervakning: systematisk och kontinuerlig insamling, analys, tolkning och spridning av jämförbara och kompatibla hälsovårdsuppgifter, inklusive epidemiologiska studier, om de kategorier av överförbara sjukdomar som anges i bilagan, särskilt med avseende på sådana sjukdomars spridningsmönster i tid och rum samt analys av riskfaktorer för att ådra sig dessa sjukdomar, så att lämpliga åtgärder kan vidtas för att förebygga och bekämpa dem,

(Ändringsförslag 7)

Artikel 3 a

>Originaltext>

a) De överförbara sjukdomar som gemenskapsnätverket gradvis skall omfatta, med beaktande av de kategorier som anges i bilagan och befintliga samarbetsnätverk för sjukdomsövervakning som man kan stödja sig på och på grundval av sådana urvalskriterier som

- mervärde på gemenskapsnivå och på medlemsstatsnivå,

- potentiellt hot mot folkhälsan,

- potentiellt hot mot gemenskapens politik,

- nödvändigheten av att utveckla ett snabbt fungerande alarmsystem,

- möjligheter att förbättra kunskaperna om sjukdomen i fråga,

- disponibla medel.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

a) De överförbara sjukdomar som gemenskapsnätverket skall omfatta, med beaktande av de kategorier som anges i bilagan och befintliga samarbetsnätverk för sjukdomsövervakning som man kan stödja sig på.

(Ändringsförslag 8)

Artikel 3 b

>Originaltext>

b) Definition av enskilda fall.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

b) Definition av enskilda fall, särskilt den kliniska definitionen och vid varje möjligt tillfälle den ansvariga agensens mikrobiologiska egenskaper.

(Ändringsförslag 9)

Artikel 3 da (ny)

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

da) De skyddsåtgärder som skall vidtas, i synnerhet vid de yttre gränserna, särskilt i brådskande fall.

(Ändringsförslag 10)

Artikel 3 db (ny)

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

db) Information, rekommendationer och riktlinjer för god praxis avsedda för allmänheten.

(Ändringsförslag 11)

Artikel 4 inledningen

>Originaltext>

Varje instans och/eller myndighet som avses i artikel 1 andra stycket skall till gemenskapsnätverket överlämna

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Varje instans och/eller myndighet som avses i artikel 1 skall till gemenskapsnätverket överlämna

(Ändringsförslag 12)

Artikel 4 a

>Originaltext>

a) uppgifter om förstagångsutbrott eller återutbrott av fall av överförbara sjukdomar som avses i artikel 3a i den medlemsstat under vilken denna instans och/eller myndighet lyder,

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

a) uppgifter om förstagångsutbrott eller återutbrott av fall av överförbara sjukdomar som avses i artikel 3a i den medlemsstat under vilken denna instans och/eller myndighet lyder, tillsammans med information om de åtgärder som vidtagits för att bemästra situationen,

(Ändringsförslag 13)

Artikel 4a (ny)

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Artikel 4a

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Gemenskapens nätverk skall utan dröjsmål vidarebefordra den information som omnämns i artiklarna 3 och 4 till behöriga myndigheter i samtliga medlemsstater. Nätverket skall delge medlemsstaternas behöriga myndigheter all känd information om kristillstånd som uppstått till följd av uppträdande eller plötslig återkomst av allvarliga överförbara sjukdomar inom Europeiska unionen eller med ursprung i ett icke-medlemsland.

(Ändringsförslag 14)

Artikel 5.2

>Originaltext>

2. Om en medlemsstat avser att vidta kontrollåtgärder för överförbara sjukdomar, skall den, innan den vidtar dessa åtgärder, underrätta och om möjligt, med beaktande av hur brådskande situationen är, samråda med de övriga medlemsstaterna och kommissionen genom gemenskapsnätverket om arten och omfattningen av dessa åtgärder.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

2. Om en medlemsstat avser att vidta kontrollåtgärder för överförbara sjukdomar, skall den, innan den vidtar dessa åtgärder, underrätta och, med beaktande av hur brådskande situationen är, samråda med de övriga medlemsstaterna och kommissionen genom gemenskapsnätverket om arten och omfattningen av dessa åtgärder.

(Ändringsförslag 15)

Artikel 5.4

>Originaltext>

4. Medlemsstaterna skall, på grundval av samråden och de upplysningar de har fått, i samverkan med kommissionen sinsemellan samordna de planerade eller beslutade åtgärderna. Åtgärderna förblir dock helt och hållet medlemsstaternas ansvar.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

4. Medlemsstaterna skall, på grundval av samråden och de upplysningar de har fått, i samverkan med kommissionen sinsemellan samordna de planerade eller beslutade åtgärderna.

(Ändringsförslag 16)

Artikel 5.5

>Originaltext>

5. Förfarandena för de upplysningar och det samråd som avses i punkterna 1-3 och förfarandena för den samordning som avses i punkterna 1 och 4 skall bestämmas enligt förfarandet i artikel 6.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

5. Förfarandena för de upplysningar och det samråd som avses i punkterna 1-3 och förfarandena för den samordning som avses i punkt 1 skall bestämmas enligt förfarandet i artikel 6.

(Ändringsförslag 17)

Artikel 6.1

>Originaltext>

1. Vid genomförandet av detta beslut skall kommissionen biträdas av en kommitté bestående av två företrädare för varje medlemsstat och med kommissionens företrädare som ordförande.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

1. Vid genomförandet av detta beslut skall kommissionen biträdas av en kommitté bestående av en företrädare för varje medlemsstat och med kommissionens företrädare som ordförande.

(Ändringsförslag 18)

Artikel 6.2

>Originaltext>

2. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är. Den skall yttra sig med den majoritet som enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag från kommissionen. De röster som avges av företrädarna för medlemsstaterna skall vägas enligt bestämmelserna i samma artikel. Ordföranden får inte rösta.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

2. Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till allmänna åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden kan bestämma med hänsyn till hur brådskande frågan är. Den skall yttra sig med den majoritet som enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta på förslag från kommissionen. De röster som avges av företrädarna för medlemsstaterna skall vägas enligt bestämmelserna i samma artikel. Ordföranden får inte rösta.

(Ändringsförslag 19)

Artikel 7

>Originaltext>

Bilagan skall ändras eller kompletteras i enlighet med förfarandet i artikel 6.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Bilagan kan ändras eller kompletteras i enlighet med förfarandet i artikel 6.

(Ändringsförslag 20)

Artikel 8

>Originaltext>

Varje medlemsstat skall inom sex månader efter detta besluts ikraftträdande utse de instanser och/eller de myndigheter som avses i artikel 1 andra stycket och underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna därom.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

Varje medlemsstat skall inom sex månader efter detta besluts ikraftträdande utse de instanser och/eller de myndigheter som avses i artikel 1 och underrätta kommissionen och de andra medlemsstaterna därom.

(Ändringsförslag 21)

Artikel 13

>Originaltext>

1. Kommissionen skall vartannat år förelägga Europaparlamentet och rådet en rapport om hur gemenskapsnätverket fungerar.

Den första rapporten skall läggas fram två år efter det att detta beslut har trätt i kraft.

2. I den andra rapporten skall kommissionen i synnerhet ange vilka av gemenskapsnätverkets beståndsdelar som bör förbättras eller anpassas. Rapporten skall även omfatta alla förslag till ändring eller anpassning av detta beslut som kommissionen anser nödvändig.

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

En regelbunden utvärdering av hur nätverket fungerar samt inom fem år en rapport till Europaparlamentet och medlemsstaterna som visar på en effektiv användning av resurserna och på strukturens kapacitet.

(Ändringsförslag 22)

Bilaga, rubriken

>Originaltext>

KATEGORIER AV ÖVERFÖRBARA SJUKDOMAR

VÄGLEDANDE FÖRTECKNING

>Text efter omröstning i Europaparlamentet>

KATEGORIER AV ÖVERFÖRBARA SJUKDOMAR