29.6.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 165/103


EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2023/1231

av den 14 juni 2023

om särskilda regler om införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa sändningar av detaljhandelsvaror, växter för plantering, utsädespotatis, maskiner och vissa fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt om förflyttning utan kommersiellt syfte av vissa sällskapsdjur till Nordirland

(Text av betydelse för EES)

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 43.2, 114 och 168.4 b,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (1),

efter att ha hört Regionkommittén,

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (2), och

av följande skäl:

(1)

Avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen (3) (utträdesavtalet) ingicks på unionens vägnar genom rådets beslut (EU) 2020/135 (4) och trädde i kraft den 1 februari 2020. Den övergångsperiod som avses i artikel 126 i utträdesavtalet, under vilken unionsrätten fortsatt var tillämplig på och i Förenade kungariket i enlighet med artikel 127 i utträdesavtalet, löpte ut den 31 december 2020.

(2)

Protokollet om Irland/Nordirland (protokollet) utgör en integrerad del av utträdesavtalet.

(3)

I kraft av protokollet fastställs i vissa unionsrättsliga bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet regler som särskilt är tillämpliga på införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av detaljhandelsvaror, av växter för plantering, av knölar av Solanum tuberosum L. för sättning (utsädespotatis), och av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur till Nordirland.

(4)

Närmare bestämt fastställs i vissa unionsrättsliga bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet regler som är tillämpliga på införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av vissa detaljhandelsvaror och som syftar till att skydda folkhälsan och konsumenterna, bland annat förbud mot import av vissa produkter.

(5)

I Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1069/2009 (5), (EU) 2016/429 (6) och (EU) 2016/2031 (7) fastställs regler som är tillämpliga på införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av vissa detaljhandelsvaror av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung, av sammansatta produkter, av andra växter för plantering än utsädespotatis, av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål, och av utsädespotatis, i syfte att skydda folkhälsan, djurhälsan och växtskyddet på den inre marknaden, inbegripet krav på individuella officiella intyg, nivåer för offentlig kontroll och förbud mot import av vissa produkter.

(6)

I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 (8) fastställs regler för offentlig kontroll av alla sändningar av varor som förs in till unionen från tredjeländer för att säkerställa att de följer de regler som avses i artikel 1.2 i den förordningen. Särskilt krävs enligt artikel 47 i den förordningen att vissa kategorier av varor blir föremål för offentlig kontroll vid gränskontrollstationer när de förs in i unionen. I detta fall är reglerna i förordning (EU) 2017/625, i kraft av protokollet, tillämpliga på införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av dessa sändningar.

(7)

Genom rådets förordning (EG) nr 1005/2008 (9) förbjuds import till unionen av fiskeriprodukter som erhållits genom olagligt, orapporterat och oreglerat fiske. För att säkerställa att förbudet är effektivt är det endast tillåtet att importera fiskeriprodukter till unionen under förutsättning att de åtföljs av ett fångstintyg och omfattas av lämpliga granskningar och kontroller.

(8)

I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 576/2013 (10) fastställs de djurhälsovillkor som ska tillämpas vid förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket samt regler för kontroll av att villkoren är uppfyllda samt krav på en identitetshandling i form av ett djurhälsointyg som ska kontrolleras vid en resandes inreseort.

(9)

Det är lämpligt att anta särskilda regler för att ta hänsyn till Nordirlands särskilda situation. Det är särskilt lämpligt att anta särskilda regler om införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av vissa sändningar av färdigförpackade detaljhandelsvaror för slutkonsumenter och av vissa sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål och av utsädespotatis för utsläppande på marknaden och användning i Nordirland samt om förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller.

(10)

De särskilda reglerna bör ta hänsyn till Förenade kungarikets ansvar att skydda folkhälsan och konsumenterna i Nordirland med avseende på detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket. Det är därför lämpligt att fastställa särskilda regler om undantag från de regler som fastställs i vissa unionsrättsliga bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet och i en bilaga till denna förordning och som uteslutande syftar till att skydda folkhälsan och konsumenterna, för att säkerställa att dessa regler inte tillämpas på sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket i syfte att släppas ut på marknaden i Nordirland. Dessa unionsrättsliga bestämmelser bör emellertid fortsätta att tillämpas fullt ut på sådana detaljhandelsvaror som importeras direkt till Nordirland från andra tredjeländer än Förenade kungariket, och på produktion och vidare bearbetning av dessa varor i Nordirland, eftersom de faller utanför tillämpningsområdet för de särskilda reglerna i denna förordning.

(11)

Det bör klargöras att de unionsrättsliga bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet, och som inte förtecknas i en bilaga till denna förordning, är tillämpliga med avseende på sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket, såvida inte särskilda regler fastställs i denna förordning. Om de särskilda reglerna i denna förordning är tillämpliga, och det föreligger bristande överensstämmelse mellan dessa särskilda regler och de unionsrättsliga bestämmelserna, bör de särskilda reglerna ha företräde.

(12)

Dessutom fastställs i denna förordning regler om skriftliga garantier som Förenade kungariket ska lämna för att säkerställa att tillämpningen av de särskilda reglerna i denna förordning inte leder till en ökad risk för djurhälsan eller växtskyddet på ön Irland, inverkar negativt på ön Irlands sanitära och fytosanitära (SPS) status, leder till en ökad risk för folkhälsan, djurhälsan eller växtskyddet på den inre marknaden, leder till en ökad risk för att fiskeriprodukter som erhållits genom olagligt, orapporterat och oreglerat fiske släpps ut på den inre marknaden eller inverkar negativt på konsumentskyddsnivån på den inre marknaden eller dess integritet (skriftliga garantier).

(13)

De särskilda reglerna bör omfatta särskilda nivåer för offentlig kontroll som ska utföras på sändningar av detaljhandelsvaror vid ankomsten till SPS-kontrollanläggningarna i Nordirland, liksom ett krav på att sådana sändningar ska åtföljas av ett allmänt intyg, så snart Förenade kungariket har lämnat de skriftliga garantierna. Sådana särskilda regler bör endast tillämpas när vissa villkor är uppfyllda, däribland dessa detaljhandelsvarors efterlevnad av förordningarna (EG) nr 1069/2009, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 och (EU) 2017/625, en särskild märkning av detaljhandelsvarorna och en förteckning över anläggningar för avsändande och mottagande av dessa detaljhandelsvaror, samt uppförande av SPS-kontrollanläggningar i Nordirland i enlighet med den tidsperiod som fastställs i den här förordningen, och, när det gäller fiskeriprodukter, beaktandet av begreppet olagligt, orapporterat och oreglerat fiske enligt unionens definition i dess tillämpning av förordning (EG) nr 1005/2008, utan att ålägga Förenade kungariket någon skyldighet att tillämpa samma krav på intygande och därmed sammanhängande förfaranden som fastställs i den förordningen.

(14)

Det är lämpligt att fastställa särskilda regler för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av detaljhandelsvaror som består av andra livsmedel än produkter av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter och material avsedda att komma i kontakt med livsmedel, så att sådana sändningar inte omfattas av samma krav på intygande som sändningar av detaljhandelsvaror av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter.

(15)

I fall som omfattas av denna förordning, där offentlig kontroll som inbegriper intygande och kontroll av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket minskas, och där det därför är nödvändigt att, genom att tillhandahålla konsumenterna information om dessa detaljhandelsvaror, säkerställa att varorna stannar kvar i Nordirland och inte undergräver skyddet av folkhälsan och konsumentskyddet på den inre marknaden eller dess integritet, är det lämpligt att införa särskilda märkningsregler. Dessa särskilda regler bör säkerställa den informationen till konsumenterna och spårbarhet för dessa detaljhandelsvaror. De bör även föreskriva olika krav på märkning på lådor, hyllor och enskilda produkter. Vid tillämpningen av dessa särskilda regler bör man beakta behovet av lämpliga tidsramar för märkningskrav som minimerar bördorna och problemen för leveranskedjorna, samt vikten av fortsatt rörlighet för detaljhandelsvaror inom Förenade kungariket i överensstämmelse med Nordirlands ställning som en del av Förenade kungariket.

(16)

Det är lämpligt att föreskriva skräddarsydda mekanismer, enbart för att göra det möjligt för detaljhandelsvaror som består av varor från andra tredjeländer än Förenade kungariket (detaljhandelsvaror från övriga världen) av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung, sammansatta produkter och fiskeriprodukter att omfattas av de särskilda reglerna i denna förordning. För det första skulle, när det gäller detaljhandelsvaror av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller som består av sammansatta produkter, den lämpliga mekanismen verkställas om Förenade kungariket beslutar att anpassa sina regler till sin interna rättsordning och i enlighet med sina konstitutionella krav. I det syftet är det nödvändigt att fastställa förfaranden för att anpassa dessa regler, om Förenade kungariket beslutar att utnyttja denna möjlighet, genom en förteckning över varor och mekanismen för avlistning av dessa, samt andra nödvändiga skyddsåtgärder. Om Förenade kungariket beslutar att anpassa sina regler står landet fritt att lägga till strängare villkor. För det andra är det, när det gäller fiskeriprodukter, lämpligt att ta hänsyn till Förenade kungarikets regler som säkerställer att fiskeriprodukter som erhållits genom olagligt, orapporterat och oreglerat fiske inte importeras till Förenade kungariket.

(17)

Det är nödvändigt att sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, och av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland och som avsänds av yrkesmässiga aktörer i andra delar av Förenade kungariket för att tas emot av yrkesmässiga aktörer i Nordirland eller för omedelbar försäljning i Förenade kungariket efter det att de har tagits emot i Nordirland av yrkesmässiga aktörer inte utgör en oacceptabel risk för växtskyddet på ön Irland och för den inre marknaden. Införsel av dessa sändningar till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket bör därför omfattas av särskilda regler för att säkerställa att dessa sändningar inte ökar risken för växtskyddet på ön Irland, inverkar negativt på ön Irlands fytosanitära status eller ökar risken för växtskyddet på den inre marknaden eller påverkar dess integritet.

(18)

Det är nödvändigt att införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av utsädespotatis som avsänds av yrkesmässiga aktörer i andra delar av Förenade kungariket för att tas emot av yrkesmässiga aktörer i Nordirland eller för omedelbar försäljning i Förenade kungariket efter det att de har tagits emot i Nordirland av yrkesmässiga aktörer inte utgör en oacceptabel risk för växtskyddet på ön Irland eller för den inre marknaden. Införsel av dessa sändningar till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket bör därför omfattas av vissa särskilda regler för att säkerställa att dessa sändningar inte ökar risken för växtskyddet på ön Irland, inverkar negativt på ön Irlands fytosanitära status eller ökar risken för växtskyddet på den inre marknaden eller påverkar dess integritet.

(19)

Med tanke på Förenade kungarikets långa historia av frånvaro av rabies och den stränga övervakning av infektion med Echinococcus multilocularis liksom de stränga nationella kraven i nationell rätt gällande förflyttning av hundar, katter och illrar till sitt territorium, bör förflyttning utan kommersiellt syfte av hundar, katter och illrar till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket inte öka risken för djurhälsan i Nordirland och på ön Irland, inte inverka negativt på öns Irlands sanitära status och bör inte öka risken för folk- och djurhälsan på den inre marknaden, om sådana förflyttningar omfattas av särskilda regler. Dessa särskilda regler bör inbegripa uppvisande av en förenklad identitetshandling och en skriftlig försäkran från ägaren eller en auktoriserad person om att sådana djur inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat. Det är dessutom lämpligt att föreskriva att sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller som förflyttas från Nordirland till andra delar av Förenade kungariket och sedan återvänder direkt till Nordirland endast bör identifieras av en transponder.

(20)

Vidare bör det finnas lämpliga säkerhetsåtgärder för unionen för att säkerställa att tillämpningen av de särskilda reglerna i denna förordning inte ökar risken för djurs hälsa eller växtskyddet på ön Irland, inverkar negativt på ön Irlands SPS-status, ökar risken för folkhälsan, djurhälsan eller växtskyddet på den inre marknaden, ökar risken för att fiskeriprodukter som erhållits genom olagligt, orapporterat och oreglerat fiske släpps ut på den inre marknaden eller inverkar negativt på konsumentskyddsnivån på den inre marknaden eller dess integritet.

(21)

Det är därför lämpligt att föreskriva att de särskilda reglerna för sändningar av detaljhandelsvaror, andra växter för plantering än utsädespotatis, maskiner och fordon som har använts för jordbruks- och skogsbruksändamål, och utsädespotatis, liksom de särskilda reglerna för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller först börjar tillämpas om kommissionen har fått lämpliga skriftliga garantier av Förenade kungariket och har granskat huruvida villkoren för tillämpning av de särskilda reglerna är uppfyllda. Om så är fallet bör kommissionen ges befogenhet att anta genomförandeakter för att fastställa de operativa regler som krävs för genomförandet av de särskilda reglerna, inbegripet kontrollfrekvenser, förlagor för intyg och växtskyddsmärkningar samt märkningskrav.

(22)

Det är lämpligt att kräva att kommissionen antar genomförandeakter för att fastställa skyddsåtgärder för att hantera specifika problem som uppstår i samband med tillämpningen av de särskilda reglerna i denna förordning om det finns bevis för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av villkoren i denna förordning.

(23)

I syfte att på lämpligt sätt åtgärda bristande efterlevnad av denna förordning bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) delegeras till kommissionen med avseende på att tillfälligt upphäva tillämpningen av vissa eller alla särskilda regler som fastställs i denna förordning om en nödvändig förutsättning för tillämpningen av dessa särskilda regler inte, eller inte längre, är uppfylld, exempelvis om SPS-kontrollanläggningar har uppförts eller inte, eller om Förenade kungariket systematiskt underlåter att följa de särskilda reglerna i denna förordning. I sådana fall är det lämpligt att föreskriva en formell informations- och samrådsmekanism med tydliga tidsgränser inom vilka kommissionen bör agera.

(24)

Om de särskilda regler i denna förordning som gäller införsel av sändningar av detaljhandelsvaror till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket tillfälligt upphävs, bör reglerna i de unionsrättsliga bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet och i en bilaga till denna förordning åter bli tillämpliga på sådana sändningar.

(25)

I syfte att ändra bilagorna till denna förordning, särskilt för att anpassa förteckningen över unionsakter eller delar av dessa, vars bestämmelser från vilka de särskilda reglerna avviker, för att fastställa närmare bestämmelser om tillämpningen av de särskilda reglerna för SPS-kontrollanläggningar, förteckningen över anläggningar, övervakningsmekanismerna och märkningen av detaljhandelsvaror i enlighet med lämpliga kriterier, och för att göra det möjligt för kommissionen att vidta åtgärder för tillfälligt upphävande i händelse av att Förenade kungariket systematiskt underlåter att följa de särskilda reglerna i denna förordning, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget delegeras till kommissionen.

(26)

För att säkerställa att ökade risker för djurhälsan, växtskyddet eller folkhälsan hanteras på ett effektivt och snabbt sätt bör det i denna förordning föreskrivas en möjlighet för kommissionen att anta delegerade akter i enlighet med ett skyndsamt förfarande. Det är särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå, och att dessa samråd genomförs i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning (11). För att säkerställa lika stor delaktighet i förberedelsen av delegerade akter erhåller Europaparlamentet och rådet alla handlingar samtidigt som medlemsstaternas experter, och deras experter ges systematiskt tillträde till möten i kommissionens expertgrupper som arbetar med förberedelse av delegerade akter.

(27)

För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning, särskilt när det gäller de särskilda nivåerna för offentlig kontroll och det allmänna intyget, inbegripet dess förlaga, förteckningen över varor av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter med ursprung i tredjeländer som får användas för produktion av detaljhandelsvaror på vilka de särskilda reglerna i denna förordning bör tillämpas, förteckningen över flaggstater för de fartyg som fångar fiskeriprodukter på vilka de särskilda reglerna bör tillämpas, förlagan till växtskyddsmärkningen för andra växter för plantering än utsädespotatis, för maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt för utsädespotatis, de uppgifter som ska ingå i resehandlingen för sällskapsdjur samt lämpliga särskilda villkor och skyddsåtgärder för att hantera specifika problem som uppstår i samband med tillämpningen av de särskilda reglerna i denna förordning, ifall det finns belägg för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som fastställs i denna förordning, bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (12).

(28)

Kommissionen bör anta genomförandeakter med omedelbar verkan om, i vederbörligen motiverade fall som rör behovet av att säkerställa verkningsfulla och snabba åtgärder vid en ökad risk för djurhälsan, växtskyddet, folkhälsan eller konsumentskyddet, tvingande skäl till skyndsamhet så kräver.

(29)

Eftersom målen för denna förordning inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan snarare, på grund av åtgärdens omfattning eller verkningar, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.

(30)

Det är lämpligt att föreskriva en övergångsperiod för tillämpningen av de särskilda regler som fastställs i denna förordning om märkningskrav på detaljhandelsvaror som redan finns på marknaden.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL 1

INNEHÅLL, TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH DEFINITIONER

Artikel 1

Innehåll och tillämpningsområde

1.   I denna förordning fastställs särskilda regler för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket när det gäller följande:

a)

Vissa sändningar av detaljhandelsvaror för utsläppande på marknaden i Nordirland för slutkonsumenter.

b)

Vissa sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt av utsädespotatis för utsläppande på marknaden och användning i Nordirland.

I denna förordning fastställs också särskilda regler för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur av arterna hund, katt och iller till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket.

2.   Genom undantag från de unionsrättsliga bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet om Irland/Nordirland (protokollet) och som förtecknas i bilaga I till denna förordning, ska dessa bestämmelser inte tillämpas på sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket för utsläppande på marknaden i Nordirland och som omfattas av kapitel 2 i denna förordning.

De unionsrättsliga bestämmelser som förtecknas i bilaga 2 till protokollet, och som inte förtecknas i bilaga I till denna förordning, ska tillämpas på sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket för utsläppande på marknaden i Nordirland, såvida inte mer specifika bestämmelser fastställs i denna förordning.

3.   I denna förordning fastställs också regler om tillfälligt upphävande av tillämpningen av de särskilda regler som fastställs i denna förordning.

Artikel 2

Definitioner

I denna förordning gäller följande definitioner:

1.

sändning: en kvantitet varor som omfattas av samma officiella intyg, officiella attestering eller något annat dokument, som transporteras med samma transportmedel och, när det gäller detaljhandelsvaror, avsänds av samma förtecknade anläggning i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och levereras till samma förtecknade anläggning i Nordirland och, när det gäller växter för plantering, inbegripet utsädespotatis, samt maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål, avsänds av yrkesmässiga aktörer i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och tas emot av en yrkesmässig aktör i Nordirland.

2.

detaljhandelsvaror: följande varor som levereras vid distributionsterminaler, inbegripet terminaler som distribuerar detaljhandelsvaror under temperaturreglerade förhållanden, distributionscentrum för stormarknader, grossistbutiker och försäljningsställen, eller som levereras direkt till slutkonsumenten, inbegripet av cateringföretag, i personalmatsalar, av allmänna serveringsställen, av restauranger och av liknande livsmedelsserviceaktörer och affärer:

a)

Produkter av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung.

b)

Andra växter än växter avsedda för plantering, som förtecknas i en genomförandeakt som antagits i enlighet med artiklarna 72.1, 73 och 74.1 i förordning (EU) 2016/2031.

c)

Sammansatta produkter.

d)

Andra livsmedel än de som avses i leden a, b och c.

e)

Material avsedda att komma i kontakt med livsmedel.

f)

Säljfärdigt sällskapsdjursfoder och säljfärdiga tuggben som omfattas av förordning (EG) nr 1069/2009.

3.

utsläppande på marknaden: en aktörs innehav av sådana varor som avses i artikel 1.1 a och b i denna förordning för försäljning, inbegripet utbjudande till försäljning eller varje annan form av överlåtelse, kostnadsfri eller inte, samt försäljning, distribution och andra former av överlåtelse av dessa varor.

4.

slutkonsument: den slutliga konsumenten av en vara som inte kommer att använda den som en del i ett företags verksamhet.

5.

detaljhandelsvaror från övriga världen: detaljhandelsvaror som består av varor med ursprung i andra tredjeländer än Förenade kungariket och som importeras till andra delar av Förenade kungariket än Nordirland.

6.

produkter av animaliskt ursprung: detaljhandelsvaror som är avsedda att användas som livsmedel och som består av följande:

a)

Livsmedel av animaliskt ursprung, inklusive honung och blod.

b)

Levande musslor, levande tagghudingar, levande manteldjur och levande marina snäckor avsedda att användas som livsmedel.

c)

Andra djur avsedda att behandlas i syfte att levereras levande till slutkonsumenten.

7.

produkter av vegetabiliskt ursprung: detaljhandelsvaror som är avsedda att användas som livsmedel och som består av växter och produkter av dessa, inbegripet bearbetat material.

8.

säljfärdigt sällskapsdjursfoder och säljfärdiga tuggben: sällskapsdjursfoder och tuggben för direkt försäljning som är förpackade i säljfärdiga förpackningar för användning av slutkonsumenten.

9.

sammansatta produkter: detaljhandelsvaror som är avsedda att användas som livsmedel och som innehåller både produkter av vegetabiliskt ursprung och bearbetade produkter av animaliskt ursprung.

10.

livsmedel: livsmedel enligt definitionen i artikel 2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 (13).

11.

särskild nivå för offentlig kontroll: den nivå för offentlig kontroll som fastställs i en genomförandeakt som antas i enlighet med artikel 4.3 i denna förordning.

12.

allmänt intyg: en handling i pappersformat eller elektroniskt format som undertecknats av intygsgivaren vid de behöriga myndigheterna för en sändning av detaljhandelsvaror och som ger garantier för att kraven i denna förordning är uppfyllda.

13.

färdigförpackad: förberedd för tillhandahållande till slutkonsumenter och cateringföretag, när det gäller en enskild artikel, bestående av en förpackning i vilken detaljshandelsvarorna placeras innan de erbjuds till försäljning, oavsett om förpackningen omsluter detaljhandelsvarorna helt eller endast delvis, men i varje fall på ett sådant sätt att innehållet inte kan ändras utan att förpackningen öppnas eller ändras.

14.

märkning: varje etikett, påskrift, tecken, märke, illustration eller annan beskrivning som återges i skrift, tryck, stencil, prägling, relief eller stämpel på eller som fästs på detaljhandelsvarans förpackning eller i den låda i vilken den ingår, och som inte lätt kan avlägsnas eller bli otydlig.

15.

fiskeriprodukter: fiskeriprodukter enligt definitionen i artikel 2.8 i förordning (EG) nr 1005/2008.

16.

anläggning: enhet inom ett företag som avsänder eller tar emot detaljhandelsvaror.

17.

förtecknad anläggning: en anläggning som förtecknas i enlighet med artikel 8 i denna förordning.

18.

SPS-kontrollanläggning: en gränskontrollstation enligt definitionen i artikel 3.38 i förordning (EU) 2017/625 och resandes inreseort enligt definitionen i artikel 3 k i förordning (EU) nr 576/2013, vilka båda uppfyller kraven i denna förordning.

19.

SPS-status: hälsostatus enligt definitionen i artikel 4.34 i förordning (EU) 2016/429 eller skadegörarstatus enligt definitionen i 2022 års ordlista över termer på växtskyddsområdet (Glossary of phytosanitary terms), internationell standard för växtskyddsåtgärder nr 5, som antagits enligt den internationella växtskyddskonventionen, i dess ändrade lydelse.

20.

mjölkprodukter: mjölkprodukter enligt definitionen i punkt 7.2 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004 (14).

21.

kött: kött enligt definitionen i punkt 1 i bilaga I till förordning (EG) nr 853/2004.

22.

växtskyddsmärkning: varje etikett, påskrift, tecken, märke, illustration eller annan beskrivning som återges i skrift, tryck, stencil, prägling, relief eller stämpel som inte lätt kan avlägsnas eller bli otydlig, som utfärdats officiellt eller under officiellt överinseende i enlighet med artikel 10 eller 11 i denna förordning och som ska åtfölja sändningar av växter för plantering, inbegripet utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål.

23.

utsädespotatis: knölar av Solanum tuberosum L. för sättning.

24.

sällskapsdjur: sällskapsdjur av de arter som förtecknas i del A i bilaga I till förordning (EU) nr 576/2013, nämligen hund, katt och iller.

25.

resehandling för sällskapsdjur: en handling i pappersformat eller elektroniskt format som utfärdats av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket.

KAPITEL 2

SÄRSKILDA REGLER FÖR INFÖRSEL TILL NORDIRLAND FRÅN ANDRA DELAR AV FÖRENADE KUNGARIKET AV VISSA SÄNDNINGAR AV DETALJHANDELSVAROR SOM HAR SITT URSPRUNG I ANDRA DELAR AV FÖRENADE KUNGARIKET ELLER SOM KOMMER FRÅN EN MEDLEMSSTAT, ELLER DETALJHANDELSVAROR FRÅN ÖVRIGA VÄRLDEN, FÖR UTSLÄPPANDE PÅ MARKNADEN I NORDIRLAND

Artikel 3

Tillämpningsområde för kapitel 2

De särskilda regler som fastställs i detta kapitel ska tillämpas på följande detaljhandelsvaror:

a)

Produkter av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung, andra växter än växter avsedda för plantering samt säljfärdigt sällskapsdjursfoder och säljfärdiga tuggben.

b)

Sammansatta produkter.

c)

Livsmedel.

d)

Material avsedda att komma i kontakt med livsmedel.

Artikel 4

Särskilda regler för sändningar av detaljhandelsvaror som avses i artikel 3 a och b

1.   Införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och utsläppande på marknaden i Nordirland av sändningar av sådana detaljhandelsvaror som avses i artikel 3 a och b ska endast omfattas av särskilda regler om särskilda nivåer för offentlig kontroll och ett allmänt intyg om samtliga följande villkor är uppfyllda:

a)

Detaljhandelsvarorna är färdigförpackade och är försedda med en märkning när så krävs i enlighet med artikel 6.

b)

Detaljhandelsvarorna uppfyller något av följande villkor:

i)

De har sitt ursprung i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland.

ii)

De kommer från en medlemsstat.

iii)

De är detaljhandelsvaror från övriga världen och består av varor som inte omfattas av de djurhälsobestämmelser eller växtskyddsbestämmelser som avses i artikel 1.2 d, e och g i förordning (EU) 2017/625.

iv)

De är detaljhandelsvaror från övriga världen som uppfyller de särskilda reglerna i artikel 9 i denna förordning.

v)

När det gäller fiskeriprodukter härrör de från fångster som antingen

fångats av ett fiskefartyg som för Förenade kungarikets flagg och landats i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland, eller fångats av ett fiskefartyg som för flagg för en medlemsstat, eller

ett annat tredjeland än Förenade kungariket som förtecknats i en genomförandeakt som antagits i enlighet med artikel 9.4 i denna förordning, och de har importerats till andra delar av Förenade kungariket än Nordirland.

c)

Detaljhandelsvarorna uppfyller reglerna i förordningarna (EG) nr 1069/2009, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 och (EU) 2017/625, och när det gäller fiskeriprodukter respekteras begreppet olagligt, orapporterat och oreglerat fiske, enligt unionens definition av begreppet i dess tillämpning av förordning (EG) nr 1005/2008.

d)

Detaljhandelsvarorna är endast avsedda att släppas ut på marknaden i Nordirland för slutkonsumenter.

e)

Detaljhandelsvarorna avsänds från förtecknade anläggningar i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och tas emot av förtecknade anläggningar i Nordirland.

f)

Detaljhandelsvarorna görs tillgängliga för offentlig kontroll vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

g)

Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier avseende följande:

i)

Att effektiv offentlig kontroll av sändningar av detaljhandelsvaror vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland som uppfyller kraven i bilaga II till denna förordning utförs i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

ii)

Att offentlig kontroll, styrkt genom en kontrollplan, och övervakning i enlighet med kraven i del 1 i bilaga III till denna förordning genomförs, omfattande förflyttningarna av dessa detaljhandelsvaror från SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland till den förtecknade destinationsanläggningen, för att säkerställa att dessa sändningar endast är avsedda för detaljhandelsförsäljning vid förtecknade anläggningar i Nordirland och inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat.

Dessa skriftliga garantier ger därmed unionen garantier för att de särskilda nivåerna för offentlig kontroll och det allmänna intyget inte ökar riskerna för djurhälsan eller växtskyddet på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands SPS-status, inte ökar risken för folkhälsan, djurhälsan eller växtskyddet på den inre marknaden, inte ökar risken för att fiskeriprodukter som härrör från olagligt, orapporterat och oreglerat fiske släpps ut på marknaden i unionen och inte inverkar negativt på konsumentskyddet på den inre marknaden eller dess integritet.

h)

Kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med punkt 3 i denna artikel och den har inte vidtagit åtgärder i enlighet med punkt 4 i denna artikel eller i enlighet med artikel 14.

2.   Sändningar av detaljhandelsvaror ska åtföljas av det allmänna intyg som avses i punkt 1, som ska utfärdas av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket. Det allmänna intyget ska intyga att detaljhandelsvarorna i sändningen uppfyller kraven i punkt 1 a–f.

3.   Om villkoren för de skriftliga garantier som avses i punkt 1 g i denna artikel är uppfyllda och med beaktande av kommissionens kontroller av efterlevnaden av de krav för SPS-kontrollanläggningar som anges i bilaga II, får kommissionen genom genomförandeakter fastställa de särskilda nivåerna för offentlig kontroll, liksom reglerna om denna offentliga kontroll och förlagan för det allmänna intyget för de sändningar som avses i punkt 1 i denna artikel.

De särskilda nivåerna för identitetskontroller, inbegripet för efterlevnaden av punkt 1 a i denna artikel och artikel 5.1 a, ska anpassas beroende på i vilken utsträckning olika typer av detaljhandelsvaror är individuellt märkta.

Om märkningskraven i artikel 6.1 b är uppfyllda ska den särskilda nivån för identitetskontroller minskas till 8 % av alla sändningar.

Om märkningskraven i artikel 6.1 c är uppfyllda ska den särskilda nivån för identitetskontroller minskas till 5 % av alla sändningar.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2.

4.   Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de särskilda reglerna om särskilda nivåer för offentlig kontroll för sändningar och det allmänna intyg som avses i punkterna 1 och 2.

Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, uppgifter om handelsvolymer för vinprodukter, en revision eller en anmälan inom ramen för det informationshanteringssystem för offentlig kontroll som avses i artikel 131 i förordning (EU) 2017/625 (Imsoc) eller det informationssystem för ekologiskt jordbruk som gjorts tillgängligt av kommissionen i enlighet med artikel 43 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 (15) (Ofis), för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som avses i punkt 1 a–g i den här artikeln ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt om fastställande av lämpliga särskilda villkor och åtgärder, inklusive tillfälliga eller permanenta begränsningar för tillämpningen av de särskilda reglerna på vissa sändningar eller anläggningar eller om ändring av den genomförandeakt som antagits i enlighet med punkt 3 i den här artikeln.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.

5.   De behöriga myndigheterna i Förenade kungariket får besluta att inte ta ut avgifter eller pålagor för den offentliga kontrollen av de detaljhandelsvaror som avses i punkt 1.

Artikel 5

Särskilda regler för sändningar av detaljhandelsvaror som avses i artikel 3 c och d

1.   Införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och utsläppande på marknaden i Nordirland av sändningar av sådana detaljhandelsvaror som avses i artikel 3 c och d ska endast omfattas av särskilda regler om särskilda nivåer för offentlig kontroll och ett allmänt intyg om samtliga följande villkor är uppfyllda:

a)

Detaljhandelsvarorna är färdigförpackade och är försedda med en märkning när så krävs i enlighet med artikel 6.

b)

Detaljhandelsvarorna uppfyller något av följande villkor:

i)

De har sitt ursprung i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland.

ii)

De kommer från en medlemsstat.

iii)

De är detaljhandelsvaror från övriga världen och består av varor som inte omfattas av de djurhälsobestämmelser eller växtskyddsbestämmelser som avses i artikel 1.2 d, e och g i förordning (EU) 2017/625 eller av de bestämmelser om fiskeriprodukter som fastställs i förordning (EG) nr 1005/2008.

c)

Detaljhandelsvarorna är endast avsedda att släppas ut på marknaden i Nordirland för slutkonsumenter.

d)

Detaljhandelsvarorna avsänds från förtecknade anläggningar i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och tas emot av förtecknade anläggningar i Nordirland.

e)

Detaljhandelsvarorna görs tillgängliga för offentlig kontroll vid SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

f)

Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier avseende följande:

i)

Att effektiv offentlig kontroll av sändningar av detaljhandelsvaror vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland som uppfyller kraven i bilaga II till denna förordning utförs i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

ii)

Att offentlig kontroll, som styrks genom en kontrollplan, och övervakning i enlighet med kraven i del 1 i bilaga III till denna förordning genomförs, omfattande förflyttningarna av dessa detaljhandelsvaror från SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland till de förtecknade destinationsanläggningarna, för att säkerställa att dessa sändningar endast är avsedda för detaljhandelsförsäljning vid anläggningar i Nordirland och inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat.

Dessa skriftliga garantier ger därmed unionen garantier för att de särskilda nivåerna för offentlig kontroll och det allmänna intyget inte ökar riskerna för folkhälsan på den inre marknaden och inte inverkar negativt på konsumentskyddet på den inre marknaden eller dess integritet.

g)

Detaljhandelsvarorna åtföljs av ett allmänt intyg som överensstämmer med den förlaga som fastställs i en genomförandeakt som antagits i enlighet med artikel 4.3.

h)

Kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med artikel 4.3 och den har inte vidtagit åtgärder i enlighet med artikel 4.4 och med punkt 2 i den här artikeln eller i enlighet med artikel 14.

2.   Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de villkor som avses i punkt 1 för införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av dessa sändningar och för deras utsläppande på marknaden i Nordirland.

Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc eller Ofis, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som avses i punkt 1 a–g i denna artikel ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt om fastställande av lämpliga särskilda villkor och åtgärder eller om ändring av den genomförandeakt som antagits i enlighet med artikel 4.3.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3

3.   De behöriga myndigheterna i Förenade kungariket får besluta att inte ta ut avgifter eller pålagor för den offentliga kontrollen av de detaljhandelsvaror som avses i punkt 1.

Artikel 6

Märkning av detaljhandelsvaror

1.   Detaljhandelsvaror ska märkas i enlighet med följande krav:

a)

Från och med den 1 oktober 2023 ska alla detaljhandelsvaror märkas i enlighet med kraven i punkterna 2 och 3 i bilaga IV, utom följande detaljhandelsvaror som ska vara försedda med en individuell märkning i enlighet med punkt 1 i bilaga IV:

i)

Färdigförpackat kött, färdigförpackade köttprodukter och kött som förpackats på försäljningsstället.

ii)

Färdigförpackad mjölk, färdigförpackade mjölkprodukter och mjölkprodukter som förpackats på försäljningsställen, förtecknade i del 1 i bilaga V.

b)

Från och med den 1 oktober 2024 ska all mjölk och alla mjölkprodukter vara försedda med en individuell märkning i enlighet med punkt 1 i bilaga IV.

c)

Från och med den 1 juli 2025 ska alla detaljhandelsvaror vara försedda med en individuell märkning i enlighet med kraven i punkt 1 i bilaga IV, med undantag för de detaljhandelsvaror som förtecknas i del 2 i bilaga V, vilka ska märkas i enlighet med kraven i punkterna 2 och 3 i bilaga IV.

2.   Med avvikelse från punkt 1 ska följande gälla:

a)

Enskilda varor som säljs i lösvikt eller efter vikt på försäljningsstället på konsumentens begäran, inklusive enskilda varor som bearbetas och säljs på försäljningsstället av en återförsäljare för direkt konsumtion av konsumenten, ska märkas i enlighet med kraven i punkterna 2 och 3 i bilaga IV.

b)

Enskilda varor som erbjuds av ett cateringföretag, i personalmatsalar, av allmänna serveringsställen, av restauranger och av liknande livsmedelsserviceaktörer, för direkt konsumtion på plats, behöver inte vara försedda med någon märkning.

3.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra bilaga IV genom att anpassa märkningskraven till den tekniska eller operativa utvecklingen.

4.   Kommissionen ska övervaka om alla detaljhandelsvaror är märkta i enlighet med punkt 1.

Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc eller Ofis, eller uppgifter om handelsvolymer för vinprodukter, att detaljhandelsvaror inte uppfyller kraven i denna artikel eller påträffas på marknaden i en medlemsstat, får kommissionen ändra bilagorna IV och V genom en delegerad akt som antas i enlighet med artiklarna 16 och 17.

5.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra förteckningen över detaljhandelsvaror i del 2 i bilaga V i enlighet med följande kriterier:

a)

En detaljhandelsvara ska läggas till i förteckningen om det inte krävs någon individuell märkning av den detaljhandelsvaran eftersom det inte längre krävs någon offentlig kontroll vid gränskontrollstationer i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

b)

En detaljhandelsvara ska strykas från förteckningen om individuell märkning krävs för tillämpningen av artiklarna 4 och 5 i denna förordning, eller om offentlig kontroll krävs vid gränskontrollstationer i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

6.   Om kommissionen i enlighet med artikel 9.1 och 9.3 bedömer att relevanta bestämmelser om folkhälsa och konsumentinformation som fastställs i de unionsakter eller delar av dessa som förtecknas och anges med en asterisk i bilaga I är tillämpliga enligt Förenade kungarikets nationella rätt, får den anta en delegerad akt i enlighet med artikel 16 för att ändra bilaga V genom att lägga till kategorier av detaljhandelsvaror som får märkas i enlighet med kraven i punkterna 2 och 3 i bilaga IV.

Om Förenade kungariket inte har underrättat kommissionen om att en unionsakt eller en ändring av en unionsakt är tillämplig enligt dess nationella rätt och har lagt fram bevis för detta i enlighet med artikel 9.5, ska kommissionen anta en delegerad akt i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra bilaga V genom att stryka de berörda kategorierna av detaljhandelsvaror.

Artikel 7

Övervakning av detaljhandelsvaror

1.   Förenade kungarikets behöriga myndigheter ska övervaka sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket i enlighet med övervakningskraven i del 1 i bilaga III.

2.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra del 1 i bilaga III genom att anpassa övervakningskraven till den tekniska eller operativa utvecklingen i syfte att övervaka sändningar av detaljhandelsvaror.

Artikel 8

Förteckning över anläggningar för avsändning av sändningar av detaljhandelsvaror till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och mottagande av dem i Nordirland

1.   Sändningar av detaljhandelsvaror ska avsändas från de anläggningar i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och tas emot av de anläggningar i Nordirland som är förtecknade för detta ändamål av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket i enlighet med kraven för förtecknande av anläggningar i del 2 i bilaga III.

2.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra del 2 i bilaga III genom att anpassa kraven för förtecknande av anläggningar till den tekniska eller operativa utvecklingen för tillämpningen av artiklarna 4 och 5.

Artikel 9

Särskilda regler för sändningar av detaljhandelsvaror från övriga världen

1.   Detaljhandelsvaror från övriga världen som består av varor av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter som omfattas av de djurhälsobestämmelser eller växtskyddsbestämmelser som avses i artikel 1.2 d, e och g i förordning (EU) 2017/625 får föras in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och släppas ut på marknaden i Nordirland i enlighet med artikel 4 i den här förordningen endast i följande fall:

a)

Förenade kungariket beslutar att uppfylla följande krav, och lägger till följd av detta fram skriftliga bevis för att:

i)

Importvillkoren och kraven på offentlig kontroll i förordningarna (EG) nr 1069/2009, (EU) 2016/429, (EU) 2016/2031 och (EU) 2017/625 och i de kommissionsakter som antagits enligt de förordningarna är tillämpliga på dessa varor enligt Förenade kungarikets nationella rätt.

ii)

De importvillkor och krav på offentlig kontroll som avses i led a i genomförs verkningsfullt av Förenade kungariket.

b)

Dessa varor förtecknas i en genomförandeakt som antas i enlighet med punkt 4.

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 1 i denna artikel får fiskeriprodukter som fångats av ett fartyg som för flagg för ett annat tredjeland än Förenade kungariket och som importerats till andra delar av Förenade kungariket än Nordirland föras in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket som detaljhandelsvaror och släppas ut på marknaden i Nordirland i enlighet med artikel 4 endast i följande fall:

a)

Förenade kungariket beslutar att uppfylla följande krav och lägger till följd av detta fram skriftliga bevis för att:

i)

Importvillkor, offentlig kontroll och kontrollkrav är tillämpliga enligt Förenade kungarikets nationella rätt och därigenom säkerställer att fiskeriprodukter som erhållits från olagligt, orapporterat och oreglerat fiske, enligt definitionen i artikel 2 i förordning (EG) nr 1005/2008 och i unionsakter som antagits i enlighet med den förordningen, inte importeras till Förenade kungariket.

ii)

De importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som avses i led i genomförs verkningsfullt av Förenade kungariket.

b)

Det berörda fiskefartygets flaggstat förtecknas i en genomförandeakt som antas i enlighet med punkt 4.

När Förenade kungariket har för avsikt att införa nya åtgärder eller ändra befintliga åtgärder som är relevanta för de importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som avses i led a i) i denna punkt, ska landet utan dröjsmål underrätta kommissionen och lämna information om innehållet i sådana åtgärder före den dag då det börjar tillämpa dessa åtgärder i sin nationella rätt.

När unionen avser att införa nya åtgärder med avseende på en flaggstat som påverkar en genomförandeakt som antagits enligt punkt 4 i denna artikel ska den utan dröjsmål informera Förenade kungariket och tillhandahålla information om innehållet i de nya åtgärderna före den dag då de nya åtgärderna börjar tillämpas.

3.   För att bedöma det effektiva genomförandet av de importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som avses i punkterna 1 och 2 får kommissionen i tillämpliga fall utföra revisioner och verifieringsförfaranden i Förenade kungariket, vilket kan inbegripa följande:

a)

En bedömning av hela eller delar av Förenade kungarikets behöriga myndigheters totala kontrollplan, inklusive, när så är lämpligt, granskningar av inspektionerna och revisionsprogrammen.

b)

En bedömning av huruvida de importvillkor, den offentliga kontroll och de verifieringskrav som avses i punkterna 1 och 2 genomförs verkningsfullt som en del av Förenade kungarikets nationella rätt.

c)

Kontroller på plats.

Kommissionen ska rapportera om resultaten av varje genomförd revision och göra rapporten tillgänglig för medlemsstaterna och Förenade kungariket.

4.   Om kommissionen har mottagit de skriftliga bevis som avses i punkterna 1 och 2 får den genom genomförandeakter anta åtgärder som förtecknar följande:

a)

Varor av animaliskt eller vegetabiliskt ursprung eller sammansatta produkter som får föras in i Nordirland som detaljhandelsvaror från andra delar av Förenade kungariket och släppas ut på marknaden i Nordirland, samt deras ursprungstredjeländer.

b)

De flaggstater som avses i punkt 2 b.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2.

5.   När kommissionen utarbetar unionsakter som avses i punkt 1 a i, eller ändringar av sådana akter, ska den informera Förenade kungariket och tillhandahålla det relevant information om detta.

Förenade kungariket ska senast 15 dagar före den dag då dessa unionsakter eller ändringar av sådana akter som avses i första stycket börjar tillämpas underrätta kommissionen om huruvida de importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som fastställs i dessa unionsakter eller ändringar är tillämpliga som en del av dess nationella rätt den dag då dessa unionsakter eller ändringar börjar tillämpas och lägga fram bevis för detta.

När det gäller unionsakter eller ändringar som är omedelbart tillämpliga ska kommissionen underrätta Förenade kungariket så snart som möjligt om dessa akter eller ändringar. Förenade kungariket ska senast tre dagar efter den dag då dessa akter eller ändringar träder i kraft underrätta kommissionen om importvillkoren, den offentliga kontrollen och kontrollkraven är tillämpliga som en del av dess nationella rätt.

Om Förenade kungariket inte har underrättat kommissionen om att en unionsakt eller en ändring av unionsakten är tillämplig enligt dess nationella rätt och har lagt fram bevis för detta i enlighet med andra och tredje styckena i denna punkt, ska kommissionen anta en genomförandeakt med omedelbar verkan i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3 för att stryka de varor som berörs av den unionsakt eller av den ändring av unionsakten som inte är tillämplig enligt Förenade kungarikets nationella rätt från de förteckningar som upprättats i enlighet med punkt 4 i den här artikeln.

6.   Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de importvillkor, den offentliga kontroll och de kontrollkrav som avses i punkterna 1 och 2 i tillämpliga fall.

Om det finns bevis, såsom en bedömning från kommissionen, en kontroll enligt punkt 3, en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de importvillkor som avses i punkterna 1 och 2, eller att Förenade kungariket inte effektivt genomför den offentliga kontroll eller de kontrollkrav som avses i de punkterna, eller att Förenade kungariket inte tillämpar något av dessa importvillkor, denna offentliga kontroll eller dessa kontrollkrav enligt sin nationella rätt, ska kommissionen anta en genomförandeakt med omedelbar verkan som fastställer lämpliga åtgärder, vilket kan omfatta strykning av vissa varor, ursprungstredjeländer eller vissa flaggstater från de förteckningar som upprättats i enlighet med punkt 4.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.

KAPITEL 3

SÄRSKILDA REGLER FÖR INFÖRSEL TILL NORDIRLAND FRÅN ANDRA DELAR AV FÖRENADE KUNGARIKET AV SÄNDNINGAR AV ANDRA VÄXTER FÖR PLANTERING ÄN UTSÄDESPOTATIS, AV MASKINER OCH FORDON SOM HAR ANVÄNTS FÖR JORDBRUKS- ELLER SKOGSBRUKSÄNDAMÅL SAMT AV UTSÄDESPOTATIS FÖR UTSLÄPPANDE PÅ MARKNADEN OCH ANVÄNDNING I NORDIRLAND

Artikel 10

Särskilda regler för sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, och av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål, för avsändning och försäljning av yrkesmässiga aktörer

1.   Införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och utsläppande på marknaden i Nordirland av sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, och av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland ska endast omfattas av särskilda regler och krav på växtskyddsmärkning om samtliga följande villkor är uppfyllda:

a)

Dessa sändningar avsänds av yrkesmässiga aktörer i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland, som har bemyndigats och registrerats av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket i syfte att garantera att dessa sändningar avsänds i enlighet med denna förordning, för att tas emot av yrkesmässiga aktörer i Nordirland eller för omedelbar försäljning i Förenade kungariket efter det att de tagits emot i Nordirland av yrkesmässiga aktörer.

b)

De minsta tillämpliga handelsenheterna av andra växter för plantering än utsädespotatis i varje sändning samt maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland är försedda med en växtskyddsmärkning som utfärdats av en yrkesmässig aktör under officiellt överinseende av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket och som överensstämmer med det innehåll och den förlaga som fastställs i en genomförandeakt som antagits i enlighet med punkt 3.

c)

Sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, och av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland uppfyller de regler för införsel till unionen som fastställs i förordningarna (EU) 2016/2031 och (EU) 2017/625.

d)

Sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, och av maskiner och fordon som före införseln till Nordirland har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål kommer efter införseln till Nordirland endast att släppas ut på marknaden och användas i Förenade kungariket och inte senare förflyttas till en medlemsstat.

e)

Andra växter för plantering än utsädespotatis, och maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland görs tillgängliga för offentlig kontroll vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

f)

Yrkesmässiga aktörer i Nordirland som tar emot dessa andra växter för plantering än utsädespotatis och yrkesmässiga aktörer som för första gången tar emot dessa maskiner och dessa fordon efter införseln till Nordirland var och en registreras för detta ändamål av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket i det register som föreskrivs i artikel 65.1 i förordning (EU) 2016/2031 och i enlighet med förfarandet i artikel 66 i den förordningen.

g)

Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier för att det finns en process för bemyndigande och registrering av yrkesmässiga aktörer för att säkerställa att dessa sändningar avsänds i enlighet med denna förordning, inbegripet officiella förfaranden för att säkerställa att de överensstämmer med denna förordning och för att åtgärda bristande efterlevnad, att offentlig kontroll av sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, och av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland utförs i enlighet med förordning (EU) 2017/625 vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland som uppfyller kraven i bilaga II till den här förordningen, och att offentlig kontroll, styrkt genom en kontrollplan, och övervakningsåtgärder genomförs som omfattar förflyttningarna av dessa sändningar från SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland till destinationen i Nordirland, för att säkerställa att dessa sändningar inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat. Dessa skriftliga garantier ger därmed unionen försäkran om att de särskilda reglerna i denna artikel inte ökar riskerna för växtskyddet på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands SPS-status och inte ökar riskerna för växtskyddet på den inre marknaden eller påverkar dess integritet.

h)

Kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med punkt 3 i denna artikel om innehållet i och förlagan för växtskyddsmärkningen och har inte tillfälligt upphävt tillämpningen av de särskilda regler som avses i leden a, b och c i den här punkten, i enlighet med punkt 4 i denna artikel eller i enlighet med artikel 14.

2.   Den växtskyddsmärkning som avses i punkt 1 ska attestera att sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, och av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland uppfyller de krav som avses i punkt 1 a, c och d.

3.   Om villkoren för de skriftliga garantier som fastställs i punkt 1 g är uppfyllda får kommissionen genom genomförandeakter fastställa regler om innehållet i och förlagorna för den växtskyddsmärkning som avses i punkt 1.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.

4.   Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de särskilda regler som avses i punkterna 1 och 3 om sändningar av andra växter för plantering än utsädespotatis, och av maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål samt om växtskyddsmärkningen.

Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som avses i punkt 1 a–g, ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt om fastställande av lämpliga särskilda villkor och åtgärder, inbegripet tillfälliga eller permanenta begränsningar av tillämpningen av de särskilda reglerna om vissa sändningar eller aktörer, eller om ändring av de genomförandeakter som antagits i enlighet med punkt 3.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.

Artikel 11

Särskilda regler för sändningar av utsädespotatis

1.   Införsel till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket av sändningar av utsädespotatis för utsläppande på marknaden ska endast omfattas av särskilda regler och krav på växtskyddsmärkning om samtliga följande villkor är uppfyllda:

a)

Dessa sändningar avsänds av yrkesmässiga aktörer, som har bemyndigats och registrerats av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket i syfte att garantera att dessa sändningar avsänds i enlighet med denna förordning, i andra delar av Förenade kungariket för att tas emot av yrkesmässiga aktörer i Nordirland.

b)

Varje sändning av utsädespotatis är försedd med en växtskyddsmärkning i enlighet med punkt 2.

c)

Utsädespotatisen uppfyller kraven i den genomförandeakt som antas i enlighet med punkt 3 när det gäller införsel av utsädespotatis till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och utsläppande på marknaden i Nordirland.

d)

Utsädespotatisen är efter införseln till Nordirland endast avsedd att släppas ut på marknaden och användas i Förenade kungariket och kommer inte senare att förflyttas till en medlemsstat.

e)

Utsädespotatisen görs tillgänglig för offentlig kontroll vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

f)

Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier för att det finns en process för registrering och bemyndigande av yrkesmässiga aktörer, inbegripet officiella förfaranden för att säkerställa överensstämmelse med denna förordning och för att åtgärda bristande efterlevnad, att offentlig kontroll av sändningar av utsädespotatis utförs i enlighet med förordning (EU) 2017/625 vid SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland som uppfyller kraven i bilaga II till den här förordningen, och att offentlig kontroll och övervakningsåtgärder genomförs som omfattar förflyttningarna av dessa sändningar från SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland till destinationen i Nordirland, för att säkerställa att dessa sändningar inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat. Dessa skriftliga garantier ger därmed unionen försäkran om att de särskilda reglerna i denna artikel inte ökar riskerna för växtskyddet på ön Irland, inte inverkar negativt på ön Irlands SPS-status och inte ökar riskerna för växtskyddet på den inre marknaden eller påverkar dess integritet.

g)

Kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med punkt 3 i denna artikel och har inte tillfälligt upphävt tillämpningen av de särskilda regler som avses i punkt 1 i denna artikel, i enlighet med punkt 4 i denna artikel eller i enlighet med artikel 14.

2.   Den växtskyddsmärkning som avses i punkt 1 ska utfärdas av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket efter systematiska och fysiska offentliga kontroller och ska tryckas antingen av dessa behöriga myndigheter eller av de yrkesmässiga aktörerna under officiellt överinseende av dessa behöriga myndigheter.

Det ska attestera att sändningar av växter för plantering uppfyller de krav som avses i punkt 1 a, c och d och överensstämmer med reglerna i en genomförandeakt som antagits i enlighet med punkt 3.

3.   Om villkoren för de skriftliga garantier som fastställs i punkt 1 f är uppfyllda får kommissionen genom genomförandeakter fastställa regler om

a)

kraven för införsel av utsädespotatis till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket och dess användning i Nordirland,

b)

förlagan för det växtskyddsmärkning som avses i punkt 1.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.

4.   Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de villkor som avses i punkterna 1 och 3 rörande sändningar av utsädespotatis och växtskyddsmärkningen.

Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av de villkor som avses i punkt 1 a–f, ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt om fastställande av lämpliga särskilda villkor och åtgärder, inbegripet tillfälliga eller permanenta begränsningar av tillämpningen av de särskilda reglerna om vissa sändningar eller aktörer, eller om ändring av de genomförandeakter som antagits i enlighet med punkt 3 i denna artikel.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.

KAPITEL 4

SÄRSKILDA REGLER FÖR FÖRFLYTTNING UTAN KOMMERSIELLT SYFTE AV SÄLLSKAPSDJUR TILL NORDIRLAND FRÅN ANDRA DELAR AV FÖRENADE KUNGARIKET

Artikel 12

Särskilda regler för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur

1.   De särskilda regler som fastställs i denna artikel för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur till Nordirland från andra delar av Förenade kungariket endast ska tillämpas om samtliga följande villkor är uppfyllda:

a)

Förenade kungariket har lämnat skriftliga garantier för att

i)

dessa sällskapsdjur inte ökar riskerna för djurhälsan på ön Irland eller påverkar dess sanitära status, eller ökar riskerna för folk- eller djurhälsan på den inre marknaden eller påverkar dess integritet,

ii)

Förenade kungarikets behöriga myndigheter vidtar effektiva åtgärder för att minska möjligheten att sällskapsdjur förflyttas från Nordirland till en medlemsstat till ett minimum, vilket styrks av information om de officiella förfarandena för att besluta vilka åtgärder som ska vidtas vid bristande efterlevnad,

iii)

Förenade kungarikets behöriga myndigheter inför krav avseende förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur till Förenade kungariket för att skydda landets djurhälsostatus,

iv)

Förenade kungarikets behöriga myndigheter genomför effektiva dokument- och identitetskontroller av sällskapsdjur som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket i enlighet med led f,

v)

Förenade kungarikets behöriga myndigheter inför ett system för tidigt påvisande och anmälan av infektion med Echinococcus multilocularis hos vilda slutvärddjur och omedelbart underrättar kommissionen om sådana påvisanden,

vi)

Förenade kungarikets behöriga myndigheter inför ett system för tidigt påvisande och anmälan av rabiesinfektion hos hållna och vilda mottagliga djur och omedelbart underrättar kommissionen om de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket misstänker eller påvisar rabiesinfektion,

b)

kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med punkt 4,

c)

sällskapsdjuren har sitt ursprung i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och kommer inte senare att förflyttas till en medlemsstat,

d)

sällskapsdjuren har identifierats med en transponder som uppfyller de tekniska kraven i bilaga II till förordning (EU) nr 576/2013,

e)

sällskapsdjuren åtföljs av en resehandling för sällskapsdjur i skriftligt eller elektroniskt format i enlighet med punkt 4, som har validerats av Förenade kungarikets behöriga myndigheter i enlighet med punkt 2, och ägaren eller den auktoriserade personen lämnar en undertecknad försäkran om att de sällskapsdjur som identifierats i enlighet med led d och som omfattas av resehandlingen för sällskapsdjur inte senare kommer att förflyttas från Nordirland till en medlemsstat,

f)

Förenade kungarikets behöriga myndigheter utför dokument- och identitetskontroller av sällskapsdjur som åtföljs av den resehandling för sällskapsdjur och försäkran som avses i led e och som uppvisas av ägaren eller den auktoriserade personen efter det att ombordstigningen har slutförts och före ankomsten till Nordirland, eller vid den första ankomsten till Nordirland, för att visa att de särskilda reglerna i denna artikel efterlevs; vid bristande efterlevnad som upptäcks vid de kontroller som föreskrivs i de officiella förfaranden som avses i led a ii ska sällskapsdjuren göras tillgängliga för Förenade kungarikets behöriga myndigheter vid SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland som uppfyller kraven i bilaga II, för att åtgärda sådan bristande efterlevnad.

2.   Den resehandling för sällskapsdjur som avses i punkt 1 e ska utfärdas först efter det att Förenade kungarikets behöriga myndigheter vederbörligen har kontrollerat att de relevanta posterna i handlingen har fyllts i korrekt och sanningsenligt med de uppgifter som krävs enligt en genomförandeakt som antagits i enlighet med punkt 4, och därigenom intygat att villkoren i punkt 1 c och d är uppfyllda.

3.   För förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur med ursprung i Nordirland som endast reser till andra delar av Förenade kungariket och därefter direkt återvänder till Nordirland ska följande gälla:

i)

Sällskapsdjuren ska identifieras med en transponder i enlighet med kraven i punkt 1 d.

ii)

Kraven i punkt 1 c, e och f ska inte tillämpas.

iii)

De relevanta kraven i förordning (EU) nr 576/2013 ska inte tillämpas.

4.   Om villkoren i punkt 1 a är uppfyllda får kommissionen, genom genomförandeakter, fastställa regler om vilka uppgifter som ska ingå i resehandlingen för sällskapsdjur för förflyttning utan kommersiellt syfte av sällskapsdjur som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket, inbegripet innehållet i den försäkran som avses i punkt 1 e.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2.

5.   Kommissionen ska övervaka Förenade kungarikets tillämpning av de villkor som avses i punkterna 1, 2 och 3.

Om det finns bevis, såsom en kontrollrapport från unionen, en revision eller en anmälan inom ramen för Imsoc, för att Förenade kungariket inte vidtar lämpliga åtgärder för att hantera allvarliga eller upprepade överträdelser av villkoren i punkterna 1, 2 och 3 ska kommissionen, efter att i vederbörlig ordning ha informerat och samrått med Förenade kungariket, anta en genomförandeakt om fastställande av lämpliga särskilda villkor och åtgärder eller om ändring av de genomförandeakter som antagits i enlighet med punkt 4.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 18.2 och 18.3.

KAPITEL 5

FÖRBUD OCH TILLFÄLLIGT UPPHÄVANDE

Artikel 13

Förbud mot att varor och sällskapsdjur som omfattas av denna förordning förflyttas till, eller släpps ut på marknaden i, en medlemsstat

1.   Varor som omfattas av denna förordning får inte förflyttas från Nordirland till en medlemsstat eller släppas ut på marknaden i en medlemsstat.

2.   Sällskapsdjur som omfattas av denna förordning får inte förflyttas från Nordirland till en medlemsstat.

3.   Medlemsstaterna ska tillämpa effektiva, proportionella och avskräckande sanktioner vid bristande efterlevnad av de särskilda reglerna i denna förordning.

Artikel 14

Tillfälligt upphävande av de särskilda reglerna i kapitlen 2, 3 och 4

1.   Kommissionen ska noga övervaka tillämpningen av de särskilda reglerna i kapitlen 2, 3 och 4 samt artikel 13, och särskilt att

a)

offentlig kontroll utförs på sändningar av detaljhandelsvaror, andra växter för plantering än utsädespotatis, maskiner och fordon som har använts för jordbruks- eller skogsbruksändamål före införseln till Nordirland, och av utsädespotatis, och på sällskapsdjur som omfattas av denna förordning,

b)

det finns lämplig offentlig kontroll och övervakning i enlighet med kraven i bilaga III som omfattar förflyttningar av detaljhandelsvaror från SPS-kontrollanläggningar för första ankomst i Nordirland till den förtecknade destinationsanläggningen för att säkerställa att detaljhandelsvarorna endast är avsedda för förtecknade anläggningar i Nordirland och inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat,

c)

de särskilda reglerna i denna förordning följs, särskilt artiklarna 6 och 9.

2.   Kommissionen ska övervaka att

a)

SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland uppfyller kraven i bilaga II,

b)

unionens företrädare har fortlöpande och kontinuerlig tillgång till de relevanta databaser som används av Förenade kungarikets behöriga myndigheter i Nordirland för den offentliga kontroll och övervakning som krävs enligt denna förordning, inbegripet plattformen för kontroll av det gemensamma hälsodokumentet för införsel (CHED) och andra relevanta databaser och utbyte av information, och att Förenade kungarikets behöriga myndigheter i Nordirland fullgör sin skyldighet att använda Traces i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

3.   Om kommissionen konstaterar att Förenade kungariket systematiskt underlåter att följa de särskilda regler som avses i punkt 1, eller att Förenade kungariket inte uppfyller något av de villkor som avses i punkt 2, ska kommissionen inom sju dagar skriftligen underrätta Förenade kungariket om denna iakttagelse och en utförlig beskrivning av skälen till den.

4.   Inom fyra veckor efter dagen för den skriftliga underrättelse som avses i punkt 3 ska kommissionen inleda samråd med Förenade kungariket i syfte att komma till rätta med den situation som gav upphov till den skriftliga underrättelsen.

5.   Om den situation som gav upphov till den skriftliga underrättelse som avses i punkt 3 i denna artikel inte åtgärdas inom den fyraveckorsperiod som avses i punkt 4 i denna artikel eller om relevanta bestämmelser i avsnitt 2 (Fastställande av varor för vilka det inte anses föreligga någon risk samt upphävande av beslut nr 4/2020) i gemensamma kommitténs beslut nr 1/2023 (16) tillfälligt har upphävts i enlighet med artikel 15.2 i samma beslut av skäl som är relevanta för de frågor som omfattas av denna förordning, ges kommissionen befogenhet att inom ytterligare fyra veckor anta en delegerad akt i enlighet med artikel 17 i denna förordning för att komplettera denna förordning genom att fastställa de särskilda regler i denna förordning vars tillämpning tillfälligt ska upphävas.

Om Förenade kungariket underlåter att uppfylla villkoren i punkt 1 c eller 2 a eller b i denna artikel ska kommissionen anta en delegerad akt i enlighet med artikel 17 för att komplettera denna förordning genom att tillfälligt upphäva tillämpningen av artiklarna 4, 5, 6, och 9–12.

6.   Om Förenade kungariket har åtgärdat den situation som ligger till grund för antagandet av den delegerade akt som avses i punkt 5 ska kommissionen anta en delegerad akt i enlighet med artikel 17 för att komplettera denna förordning genom att fastställa vilka av de tillfälligt upphävda särskilda reglerna som åter ska tillämpas.

KAPITEL 6

DELEGERADE AKTER OCH GENOMFÖRANDEAKTER

Artikel 15

Ändringar av bilagorna I och II

1.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 16 för att ändra förteckningen i bilaga I till denna förordning om unionens akter eller delar därav enligt bilaga 2 till protokollet måste strykas eller läggas till.

2.   Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artiklarna 16 och 17 för att ändra de krav för SPS-kontrollanläggningar som anges i bilaga II när så är nödvändigt och lämpligt för att ta hänsyn till relevant teknisk och operativ utveckling, förutsatt att sådana ändringar är förenliga med de särskilda reglerna i denna förordning.

Artikel 16

Utövande av delegeringen

1.   Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.

2.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 6.3–6.6, 7.2, 8.2, 14.5, 14.6, 15.1 och 15.2 ska ges till kommissionen för en period på fem år från och med den 2 juli 2023. Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden på fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga.

3.   Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 6.3–6.6, 7.2, 8.2, 14.5, 14.6, 15.1 och 15.2 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

4.   Innan kommissionen antar en delegerad akt ska den samråda med experter som utsetts av varje medlemsstat i enlighet med principerna i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning.

5.   Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.

6.   En delegerad akt som antas enligt artiklarna 6.3–6.6, 7.2, 8.2, 14.5, 14.6, 15.1 och 15.2 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period på två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.

Artikel 17

Skyndsamt förfarande

1.   Delegerade akter som antas enligt denna artikel ska träda i kraft utan dröjsmål och ska tillämpas så länge ingen invändning görs i enlighet med punkt 2. Delgivningen av en delegerad akt till Europaparlamentet och rådet ska innehålla en motivering till varför det skyndsamma förfarandet tillämpas.

2.   Såväl Europaparlamentet som rådet får invända mot en delegerad akt i enlighet med det förfarande som avses i artikel 16.6. I ett sådant fall ska kommissionen upphäva akten omedelbart efter det att Europaparlamentet eller rådet har delgett den sitt beslut om att invända.

Artikel 18

Kommittéförfarande

1.   Kommissionen ska biträdas av ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder som inrättades genom artikel 58.1 i förordning (EG) nr 178/2002.

Vid tillämpningen av artikel 9.4 b i denna förordning ska dock kommissionen biträdas av den kommitté för fiske och vattenbruk som inrättats genom artikel 47 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 (17). Kommissionen ska också biträdas av den kommittén vid tillämpningen av artiklarna 4.4 och 9.6 i den här förordningen i frågor som uteslutande faller inom kommitténs ansvarsområde.

Dessa kommittéer ska vara kommittéer i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

2.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

Om kommittén inte avger något yttrande, ska kommissionen inte anta utkastet till genomförandeakt och artikel 5.4 tredje stycket i förordning (EU) nr 182/2011 ska tillämpas.

3.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den förordningen tillämpas.

KAPITEL 7

ÖVERGÅNGSBESTÄMMELSER OCH SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 19

Övergångsbestämmelser för märkningskrav

1.   Detaljhandelsvaror som släpps ut på marknaden i Nordirland före den 1 oktober 2023 behöver inte uppfylla märkningskraven i artikel 6.1 a före den 31 oktober 2023.

2.   Detaljhandelsvaror som släpps ut på marknaden i Nordirland före den 1 oktober 2024 behöver inte uppfylla märkningskraven i artikel 6.1 b före den 31 oktober 2024.

3.   Detaljhandelsvaror som släpps ut på marknaden i Nordirland före den 1 juli 2025 behöver inte uppfylla märkningskraven i artikel 6.1 c före den 31 juli 2025.

Artikel 20

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Strasbourg den 14 juni 2023.

På Europaparlamentets vägnar

R. METSOLA

Ordförande

På rådets vägnar

J. ROSWALL

Ordförande


(1)  Yttrande av den 27 april 2023 (ännu inte offentliggjort i EUT).

(2)  Europaparlamentets ståndpunkt av den 9 maj 2023 (ännu inte offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 30 maj 2023.

(3)   EUT L 29, 31.1.2020, s. 7.

(4)  Rådets beslut (EU) 2020/135 av den 30 januari 2020 om ingående av avtalet om Förenade konungariket Storbritannien och Nordirlands utträde ur Europeiska unionen och Europeiska atomenergigemenskapen (EUT L 29, 31.1.2020, s. 1).

(5)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 av den 21 oktober 2009 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter och därav framställda produkter som inte är avsedda att användas som livsmedel och om upphävande av förordning (EG) nr 1774/2002 (förordning om animaliska biprodukter) (EUT L 300, 14.11.2009, s. 1).

(6)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/429 av den 9 mars 2016 om överförbara djursjukdomar och om ändring och upphävande av vissa akter med avseende på djurhälsa (”djurhälsolag”) (EUT L 84, 31.3.2016, s. 1).

(7)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/2031 av den 26 oktober 2016 om skyddsåtgärder mot växtskadegörare, ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 228/2013, (EU) nr 652/2014 och (EU) nr 1143/2014 samt om upphävande av rådets direktiv 69/464/EEG, 74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG och 2007/33/EG (EUT L 317, 23.11.2016, s. 4).

(8)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 av den 15 mars 2017 om offentlig kontroll och annan offentlig verksamhet för att säkerställa tillämpningen av livsmedels- och foderlagstiftningen och av bestämmelser om djurs hälsa och djurskydd, växtskydd och växtskyddsmedel samt om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 999/2001, (EG) nr 396/2005, (EG) nr 1069/2009, (EG) nr 1107/2009, (EU) nr 1151/2012, (EU) nr 652/2014, (EU) 2016/429 och (EU) 2016/2031, rådets förordningar (EG) nr 1/2005 och (EG) nr 1099/2009 och rådets direktiv 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG och 2008/120/EG och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 854/2004 och (EG) nr 882/2004, rådets direktiv 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, 96/23/EG, 96/93/EG och 97/78/EG samt rådets beslut 92/438/EEG (förordningen om offentlig kontroll) (EUT L 95, 7.4.2017, s. 1).

(9)  Rådets förordning (EG) nr 1005/2008 av den 29 september 2008 om upprättande av ett gemenskapssystem för att förebygga, motverka och undanröja olagligt, orapporterat och oreglerat fiske och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1936/2001 och (EG) nr 601/2004 samt om upphävande av förordningarna (EG) nr 1093/94 och (EG) nr 1447/1999 (EUT L 286, 29.10.2008, s. 1).

(10)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 576/2013 av den 12 juni 2013 om förflyttning av sällskapsdjur utan kommersiellt syfte och om upphävande av förordning (EG) nr 998/2003 (EUT L 178, 28.6.2013, s. 1).

(11)   EUT L 123, 12.5.2016, s. 1.

(12)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).

(13)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (EGT L 31, 1.2.2002, s. 1).

(14)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung (EUT L 139, 30.4.2004, s. 55).

(15)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 av den 30 maj 2018 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 834/2007 (EUT L 150, 14.6.2018, s. 1).

(16)   EUT L 102, 17.4.2023, s. 61.

(17)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (EUT L 354, 28.12.2013, s. 22).


BILAGA I

Förteckning över unionsakter eller delar av dessa

Anmärkning: I följande förteckning över de unionsakter eller delar av dessa som avses i artikel 1.2 anges de som är relevanta för folkhälsa och konsumentinformation och som avses i artikel 6.6 med en asterisk ”*”

1.

*Rådets direktiv 84/500/EEG av den 15 oktober 1984 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om keramiska produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel (1)

2.

Kommissionens förordning (EEG) nr 3703/85 av den 23 december 1985 om närmare bestämmelser för tillämpningen av gemensamma marknadsnormer för viss färsk eller kyld fisk (2)

3.

*Rådets direktiv 89/108/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om djupfrysta livsmedel (3)

4.

Rådets förordning (EEG) nr 2136/89 av den 21 juni 1989 om gemensamma handelsnormer för konserverade sardiner och handelsbeteckningar för konserverade sardiner och konserverade produkter av sardintyp (4)

5.

Rådets förordning (EEG) nr 1536/92 av den 9 juni 1992 om gemensamma marknadsnormer för konserverad tonfisk och bonit (5)

6.

*Rådets förordning (EEG) nr 315/93 av den 8 februari 1993 om fastställande av gemenskapsförfaranden för främmande ämnen i livsmedel (6)

7.

Rådets direktiv 96/22/EG av den 29 april 1996 om förbud mot användning av vissa ämnen med hormonell och tyreostatisk verkan samt av ß-agonister vid animalieproduktion och om upphävande av direktiv 81/602/EEG, 88/146/EEG och 88/299/EEG (7)

8.

Rådets förordning (EG) nr 2406/96 av den 26 november 1996 om fastställande av gemensamma marknadsnormer för saluföring av vissa fiskeriprodukter (8)

9.

*Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/2/EG av den 22 februari 1999 om tillnärmning av medlemsstaternas lagar om livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlats med joniserande strålning (9)

10.

*Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/3/EG av den 22 februari 1999 om upprättande av en gemenskapsförteckning över livsmedel och livsmedelsingredienser som behandlas med joniserande strålning (10)

11.

*Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/4/EG av den 22 februari 1999 om kaffe- och cikoriaextrakt (11)

12.

*Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/36/EG av den 23 juni 2000 om kakao- och chokladvaror avsedda som livsmedel (12)

13.

*Del C i Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/18/EG av den 12 mars 2001 om avsiktlig utsättning av genetiskt modifierade organismer i miljön och om upphävande av rådets direktiv 90/220/EEG (13)

14.

*Rådets direktiv 2001/110/EG av den 20 december 2001 om honung (14)

15.

*Rådets direktiv 2001/111/EG av den 20 december 2001 om vissa former av socker avsedda som livsmedel (15)

16.

*Rådets direktiv 2001/112/EG av den 20 december 2001 om fruktjuice och vissa liknande produkter avsedda som livsmedel (16)

17.

*Rådets direktiv 2001/113/EG av den 20 december 2001 om sylt, gelé och marmelad samt sötad kastanjepuré avsedda som livsmedel (17)

18.

*Rådets direktiv 2001/114/EG av den 20 december 2001 om vissa former av hållbarhetsbehandlad, helt eller delvis dehydratiserad mjölk avsedd som livsmedel (18)

19.

Rådets förordning (EG) nr 1035/2001 av den 22 maj 2001 om upprättande av en dokumentationsplan för fångster av Dissostichus spp. (19)

20.

*Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/32/EG av den 7 maj 2002 om främmande ämnen och produkter i djurfoder (20)

21.

*Europaparlamentets och rådets direktiv 2002/46/EG av den 10 juni 2002 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kosttillskott (21)

22.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 178/2002 av den 28 januari 2002 om allmänna principer och krav för livsmedelslagstiftning, om inrättande av Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och om förfaranden i frågor som gäller livsmedelssäkerhet (22)

23.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1829/2003 av den 22 september 2003 om genetiskt modifierade livsmedel och foder (23), med undantag för artikel 32 andra stycket

24.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1830/2003 av den 22 september 2003 om spårbarhet och märkning av genetiskt modifierade organismer och spårbarhet av livsmedel och foderprodukter som är framställda av genetiskt modifierade organismer och om ändring av direktiv 2001/18/EG (24)

25.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 av den 22 september 2003 om fodertillsatser (25)

26.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1946/2003 av den 15 juli 2003 om gränsöverskridande förflyttning av genetiskt modifierade organismer (26)

27.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 av den 17 november 2003 om bekämpning av salmonella och vissa andra livsmedelsburna zoonotiska smittämnen (27)

28.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2065/2003 av den 10 november 2003 om rökaromer som används eller är avsedda att användas i eller på livsmedel (28)

29.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 852/2004 av den 29 april 2004 om livsmedelshygien (29)

30.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 853/2004 av den 29 april 2004 om fastställande av särskilda hygienregler för livsmedel av animaliskt ursprung (30)

31.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1935/2004 av den 27 oktober 2004 om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel och om upphävande av direktiven 80/590/EEG och 89/109/EEG (31)

32.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 183/2005 av den 12 januari 2005 om fastställande av krav för foderhygien (32)

33.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (33)

34.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1924/2006 av den 20 december 2006 om näringspåståenden och hälsopåståenden om livsmedel (34)

35.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1925/2006 av den 20 december 2006 om tillsättning av vitaminer och mineralämnen samt vissa andra ämnen i livsmedel (35)

36.

Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/45/EG av den 5 september 2007 om fastställande av bestämmelser för färdigförpackade varors nominella mängder, om upphävande av rådets direktiv 75/106/EEG och 80/232/EEG samt om ändring av rådets direktiv 76/211/EEG (36)

37.

Rådets förordning (EG) nr 1100/2007 av den 18 september 2007 om åtgärder för återhämtning av beståndet av europeisk ål (37), i den mån den rör bestämmelser om handelsnormer

38.

Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 765/2008 av den 9 juli 2008 om krav för ackreditering och upphävande av förordning (EEG) nr 339/93 (38)

39.

Europaparlamentets och rådets beslut nr 768/2008/EG av den 9 juli 2008 om en gemensam ram för saluföring av produkter och upphävande av rådets beslut 93/465/EEG (39)

40.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1331/2008 av den 16 december 2008 om fastställande av ett enhetligt förfarande för godkännande av livsmedelstillsatser, livsmedelsenzymer och livsmedelsaromer (40)

41.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1332/2008 av den 16 december 2008 om livsmedelsenzymer och om ändring av rådets direktiv 83/417/EEG, rådets förordning (EG) nr 1493/1999, direktiv 2000/13/EG, rådets direktiv 2001/112/EG samt förordning (EG) nr 258/97 (41)

42.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1333/2008 av den 16 december 2008 om livsmedelstillsatser (42)

43.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1334/2008 av den 16 december 2008 om aromer och vissa livsmedelsingredienser med aromgivande egenskaper för användning i och på livsmedel och om ändring av rådets förordning (EEG) nr 1601/91, förordningarna (EG) nr 2232/96 och (EG) nr 110/2008 samt direktiv 2000/13/ EG (43)

44.

*Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/32/EG av den 23 april 2009 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om extraktionsmedel vid framställning av livsmedel och livsmedelsingredienser (44)

45.

*Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/54/EG av den 18 juni 2009 om utvinning och saluförande av naturliga mineralvatten (45)

46.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 470/2009 av den 6 maj 2009 om gemenskapsförfaranden för att fastställa gränsvärden för farmakologiskt verksamma ämnen i animaliska livsmedel samt om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 2377/90 och ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/82/EG och Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 726/2004 (46)

47.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 767/2009 av den 13 juli 2009 om utsläppande på marknaden och användning av foder, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1831/2003 och om upphävande av rådets direktiv 79/373/EEG, kommissionens direktiv 80/511/EEG, rådets direktiv 82/471/EEG, 83/228/EEG, 93/74/EEG, 93/113/EG och 96/25/EG samt kommissionens beslut 2004/217/EG (47)

48.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (48)

49.

Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i unionen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs, om ändring av förordningarna (EG) nr 847/96, (EG) nr 2371/2002, (EG) nr 811/2004, (EG) nr 768/2005, (EG) nr 2115/2005, (EG) nr 2166/2005, (EG) nr 388/2006, (EG) nr 509/2007, (EG) nr 676/2007, (EG) nr 1098/2007, (EG) nr 1300/2008, (EG) nr 1342/2008 och upphävande av förordningarna (EEG) nr 2847/93, (EG) nr 1627/94 och (EG) nr 1966/2006 (49), i den mån den rör bestämmelser om handelsnormer

50.

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 640/2010 av den 7 juli 2010 om inrättande av ett dokumentationsprogram för fångst av blåfenad tonfisk (Thunnus thynnus) och om ändring av rådets förordning (EG) nr 1984/2003 (50)

51.

*Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 543/2011 av den 7 juni 2011 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1234/2007 vad gäller sektorn för frukt och grönsaker och sektorn för bearbetad frukt och bearbetade grönsaker (51)

52.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011 av den 25 oktober 2011 om tillhandahållande av livsmedelsinformation till konsumenterna, och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 1924/2006 och (EG) nr 1925/2006 samt om upphävande av kommissionens direktiv 87/250/EEG, rådets direktiv 90/496/EEG, kommissionens direktiv 1999/10/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG, kommissionens direktiv 2002/67/EG och 2008/5/EG samt kommissionens förordning (EG) nr 608/2004 (52)

53.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 528/2012 av den 22 maj 2012 om tillhandahållande på marknaden och användning av biocidprodukter (53)

54.

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 608/2013 av den 12 juni 2013 om tullens säkerställande av skyddet för immateriella rättigheter och upphävande av rådets förordning (EG) nr 1383/2003 (54)

55.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 609/2013 av den 12 juni 2013 om livsmedel avsedda för spädbarn och småbarn, livsmedel för speciella medicinska ändamål och komplett kostersättning för viktkontroll och om upphävande av rådets direktiv 92/52/EEG, kommissionens direktiv 96/8/EG, 1999/21/EG, 2006/125/EG och 2006/141/EG, Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/39/EG och kommissionens förordningar (EG) nr 41/2009 och (EG) nr 953/2009 (55)

56.

*Del II avdelning II kapitel I avsnitten 1 och 3 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1308/2013 av den 17 december 2013 om upprättande av en samlad marknadsordning för jordbruksprodukter och om upphävande av rådets förordningar (EEG) nr 922/72, (EEG) nr 234/79, (EG) nr 1037/2001 och (EG) nr 1234/2007 (56)

57.

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013 om den gemensamma fiskeripolitiken, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1954/2003 och (EG) nr 1224/2009 och om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 2371/2002 och (EG) nr 639/2004 och rådets beslut 2004/585/EG (57), i den mån den rör bestämmelser om handelsnormer för fiskeri- och vattenbruksprodukter

58.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 251/2014 av den 26 februari 2014 om definition, beskrivning, presentation och märkning av aromatiserade vinprodukter och om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 1601/91 (58)

59.

*Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/2203 av den 25 november 2015 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kaseiner och kaseinater avsedda som livsmedel och om upphävande av rådets direktiv 83/417/EEG (59)

60.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/2283 av den 25 november 2015 om nya livsmedel och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1169/2011 och upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 258/97 och kommissionens förordning (EG) nr 1852/2001 (60)

61.

*Rådets förordning (Euratom) 2016/52 av den 15 januari 2016 om gränsvärden för radioaktiva ämnen i livsmedel och foder efter en kärnenergiolycka eller annan radiologisk nödsituation och om upphävande av rådets förordning (Euratom) nr 3954/87 och kommissionens förordningar (Euratom) nr 944/89 och (Euratom) nr 770/90 (61)

62.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/848 av den 30 maj 2018 om ekologisk produktion och märkning av ekologiska produkter och om upphävande av rådets förordning (EG) nr 834/2007 (62)

63.

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/4 av den 11 december 2018 om tillverkning, utsläppande på marknaden, användning av foder som innehåller läkemedel, om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 183/2005 och om upphävande av rådets direktiv 90/167/EEG (63)

64.

*Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/6 av den 11 december 2018 om veterinärmedicinska läkemedel och om upphävande av direktiv 2001/82/EG (64)

65.

*Kapitel II i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/787 av den 17 april 2019 om definition, beskrivning, presentation och märkning av spritdrycker, användning av namn på spritdrycker i presentationen och märkningen av andra livsmedel, skydd av geografiska beteckningar för spritdrycker, användning av jordbruksalkohol och destillat av jordbruksprodukter i alkoholhaltiga drycker samt om upphävande av förordning (EG) nr 110/2008 (65), och kapitel I i den mån det innehåller förbud mot användning av syntetisk alkohol och vissa färgämnen

66.

Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/1241 av den 20 juni 2019 om bevarande av fiskeresurserna och skydd av marina ekosystem genom tekniska åtgärder, om ändring av rådets förordningar (EG) nr 1967/2006 och (EG) nr 1224/2009, och Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1380/2013, (EU) 2016/1139, (EU) 2018/973, (EU) 2019/472 och (EU) 2019/1022, samt om upphävande av rådets förordningar (EG) nr 894/97, (EG) nr 850/98, (EG) nr 2549/2000, (EG) nr 254/2002, (EG) nr 812/2004 och (EG) nr 2187/2005 (66), i den mån den rör bestämmelser om minsta storlek för marina organismer som också utgör minsta handelsstorlek

67.

*Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/2292 av den 6 september 2022 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller krav för införsel till unionen av sändningar av livsmedelsproducerande djur och vissa varor avsedda att användas som livsmedel (67)


(1)   EGT L 277, 20.10.1984, s. 12.

(2)   EGT L 351, 28.12.1985, s. 63.

(3)   EGT L 40, 11.2.1989, s. 34.

(4)   EGT L 212, 22.7.1989, s. 79.

(5)   EGT L 163, 17.6.1992, s. 1.

(6)   EGT L 37, 13.2.1993, s. 1.

(7)   EGT L 125, 23.5.1996, s. 3.

(8)   EGT L 334, 23.12.1996, s. 1.

(9)   EGT L 66, 13.3.1999, s. 16.

(10)   EGT L 66, 13.3.1999, s. 24.

(11)   EGT L 66, 13.3.1999, s. 26.

(12)   EGT L 197, 3.8.2000, s. 19.

(13)   EGT L 106, 17.4.2001, s. 1.

(14)   EGT L 10, 12.1.2002, s. 47.

(15)   EGT L 10, 12.1.2002, s. 53.

(16)   EGT L 10, 12.1.2002, s. 58.

(17)   EGT L 10, 12.1.2002, s. 67.

(18)   EGT L 15, 17.1.2002, s. 19.

(19)   EGT L 145, 31.5.2001, s. 1.

(20)   EGT L 140, 30.5.2002, s. 10.

(21)   EGT L 183, 12.7.2002, s. 51.

(22)   EGT L 31, 1.2.2002, s. 1.

(23)   EUT L 268, 18.10.2003, s. 1.

(24)   EUT L 268, 18.10.2003, s. 24.

(25)   EUT L 268, 18.10.2003, s. 29.

(26)   EUT L 287, 5.11.2003, s. 1.

(27)   EUT L 325, 12.12.2003, s. 1.

(28)   EUT L 309, 26.11.2003, s. 1.

(29)   EUT L 139, 30.4.2004, s. 1.

(30)   EUT L 139, 30.4.2004, s. 55.

(31)   EUT L 338, 13.11.2004, s. 4.

(32)   EUT L 35, 8.2.2005, s. 1.

(33)   EUT L 70, 16.3.2005, s. 1.

(34)   EUT L 404, 30.12.2006, s. 9.

(35)   EUT L 404, 30.12.2006, s. 26.

(36)   EUT L 247, 21.9.2007, s. 17.

(37)   EUT L 248, 22.9.2007, s. 17.

(38)   EUT L 218, 13.8.2008, s. 30.

(39)   EUT L 218, 13.8.2008, s. 82.

(40)   EUT L 354, 31.12.2008, s. 1.

(41)   EUT L 354, 31.12.2008, s. 7.

(42)   EUT L 354, 31.12.2008, s. 16.

(43)   EUT L 354, 31.12.2008, s. 34.

(44)   EUT L 141, 6.6.2009, s. 3.

(45)   EUT L 164, 26.6.2009, s. 45.

(46)   EUT L 152, 16.6.2009, s. 11.

(47)   EUT L 229, 1.9.2009, s. 1.

(48)   EUT L 309, 24.11.2009, s. 1.

(49)   EUT L 343, 22.12.2009, s. 1.

(50)   EUT L 194, 24.7.2010, s. 1.

(51)   EUT L 157, 15.6.2011, s. 1.

(52)   EUT L 304, 22.11.2011, s. 18.

(53)   EUT L 167, 27.6.2012, s. 1.

(54)   EUT L 181, 29.6.2013, s. 15.

(55)   EUT L 181, 29.6.2013, s. 35.

(56)   EUT L 347, 20.12.2013, s. 671.

(57)   EUT L 354, 28.12.2013, s. 22.

(58)   EUT L 84, 20.3.2014, s. 14.

(59)   EUT L 314, 1.12.2015, s. 1.

(60)   EUT L 327, 11.12.2015, s. 1.

(61)   EUT L 13, 20.1.2016, s. 2.

(62)   EUT L 150, 14.6.2018, s. 1.

(63)   EUT L 4, 7.1.2019, s. 1.

(64)   EUT L 4, 7.1.2019, s. 43.

(65)   EUT L 130, 17.5.2019, s. 1.

(66)   EUT L 198, 25.7.2019, s. 105.

(67)   EUT L 304, 24.11.2022, s. 1.


BILAGA II

Krav för SPS-kontrollanläggningar

SPS-kontrollanläggningarna i Nordirland ska ha strukturella och mänskliga resurser med en kapacitet och förmåga som är anpassad till typ och volym av de detaljhandelsvaror som görs tillgängliga för offentlig kontroll i enlighet med denna förordning.

De ska också ha en kapacitet och förmåga som är anpassad till typ och volym av djur och varor som inte omfattas av denna förordning och som görs tillgängliga för offentlig kontroll i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

DEL 1

Drift av tillfälliga SPS-kontrollanläggningar

Minimikrav för SPS-kontrollanläggningar

Tidsplan

Tillräckligt stor och för ändamålet väl kvalificerad bemanning i enlighet med artikel 64.3 a i förordning (EU) 2017/625.

Senast den 1 oktober 2023

Lämplig infrastruktur för offentlig kontroll i enlighet med artikel 3.1–3.6, 3.11, 3.12 och 3.13 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1014 (1).

Lämplig utrustning för offentlig kontroll i enlighet med artikel 4.1 c och d, 4.2 och 4.3 i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1014.

Teknik och utrustning som krävs för att Traces och, i förekommande fall, andra datoriserade informationshanteringssystem som behövs för hantering och utbyte av data och information ska kunna drivas effektivt i enlighet med artikel 64.3 f i förordning (EU) 2017/625.

Offentlig kontroll utförs, inbegripet identitetskontroller och fysiska kontroller.

SPS-kontrollanläggningarna är i drift för offentlig kontroll av sällskapsdjur i enlighet med artikel 34 i förordning (EU) nr 576/2013 och för sällskapsdjur som inte uppfyller kraven enligt artikel 12.1 f i den här förordningen.

DEL 2

Uppförande av fasta SPS-kontrollanläggningar

Minimikrav för SPS-kontrollanläggningar

Tidsplan

Efterlevnad av de krav som fastställs i artikel 64 i förordning (EU) 2017/625.

Senast den 1 juli 2025

Offentlig kontroll, inbegripet identitetskontroller och fysiska kontroller, utförs vid SPS-kontrollanläggningar i enlighet med förordning (EU) 2017/625.

Förenade kungariket ska till kommissionen överlämna en lägesrapport om slutförandet av SPS-kontrollanläggningarna senast den 31 juli 2024 och därefter var tredje månad till dess att kraven i denna bilaga är uppfyllda.

Förenade kungariket och kommissionen ska samarbeta om utfärdande av elektroniska intyg.


(1)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/1014 av den 12 juni 2019 om fastställande av närmare bestämmelser om minimikrav för gränskontrollstationer, inklusive kontrollcentrum, och om det format, de kategorier och de förkortningar som ska användas för att förteckna gränskontrollstationer och kontrollställen (EUT L 165, 21.6.2019, s. 10).


BILAGA III

Krav avseende den övervakning och den förteckning över anläggningar som avses i artiklarna 7 och 8

DEL 1

Övervakningskrav

1.

Sändningar av detaljhandelsvaror som förs in i Nordirland från andra delar av Förenade kungariket ska övervakas av de behöriga myndigheterna i Nordirland från SPS-kontrollanläggningarna för första ankomst i Nordirland till destinationsanläggningen i enlighet med artiklarna 2.1, 2.2 b och c, 2.3 samt 3.2–3.5 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/1666 (1).

2.

Sändningar av detaljhandelsvaror ska förseglas av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket, eller under deras ansvar, och de behöriga myndigheterna ska säkerställa att sändningarna är intakta och inte har manipulerats mellan SPS-kontrollanläggningen för första ankomst i Nordirland och destinationsanläggningen.

För sådana sändningar ska förseglingens nummer utfärdas av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket och införas i det allmänna intyg som avses i artiklarna 4.1 och 5.1 g i denna förordning och i det gemensamma hälsodokument för införsel (CHED) som avses i artikel 56 i förordning (EU) 2017/625.

De behöriga myndigheterna i Nordirland ska bekräfta eller stämma av förseglingens nummer vid SPS-kontrollanläggningen för första ankomst i Nordirland. Om en sändning återförseglas ska den nya förseglingens nummer registreras i CHED-dokumentet.

3.

Den aktör som ansvarar för anläggningen på destinationsorten ska, inom två dagar från den dag då sändningarna av detaljhandelsvaror anländer till Nordirland, underrätta de behöriga myndigheter i Nordirland som ansvarar för offentlig kontroll på den anläggningen om sändningarnas ankomst.

DEL 2

Förteckning över anläggningar för avsändning av sändningar av detaljhandelsvaror i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och förteckning över anläggningar i Nordirland som tar emot dessa sändningar

1.

Förteckningarna över anläggningar i andra delar av Förenade kungariket än Nordirland och i Nordirland som har bemyndigats att avsända eller ta emot leveranser av sändningar av detaljhandelsvaror ska upprättas och hållas uppdaterade av de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket, i enlighet med allmänt tillgängliga förfaranden som också ska hållas uppdaterade.

2.

De behöriga myndigheterna i Förenade kungariket ska genom riskbaserade och underrättelseledda stickprovskontroller på de anläggningar för avsändande och mottagande som avses i punkt 1 säkerställa att dessa anläggningar uppfyller kraven i denna förordning. Syftet med dessa stickprovskontroller ska vara att säkerställa att detaljhandelsvarorna endast är avsedda för detaljhandelsförsäljning i Nordirland och att dessa varor inte senare kommer att förflyttas till en medlemsstat.

3.

De riskbaserade och underrättelseledda stickprovskontroller som avses i punkt 2 ska bland annat säkerställa att anläggningarna uppfyller kraven i bilaga IV, och de ska särskilt verifiera om detaljhandelsvarorna uppfyller märkningskraven i artikel 6.1, med beaktande av anläggningarnas tidigare efterlevnad och volymen av detaljhandelsvaror som inte är individuellt märkta i enlighet med artikel 6.1 a och b.

Dessa stickprovskontroller ska omfatta en okulärbesiktning av detaljhandelsvaror där lådorna märkts i enlighet med punkt 2 i bilaga IV och av de detaljhandelsvaror som erbjuds på hyllorna i anläggningen, samt en granskning av relevant dokumentation avseende det allmänna intyg som åtföljer dessa detaljhandelsvaror och destinationsanläggningarnas förteckningar över mottagna varor.

Var tredje månad, till och med den 30 juni 2025, ska Förenade kungariket lämna en rapport till kommissionen om omfattningen och resultaten av de stickprovskontroller som utförts i enlighet med punkt 2.

4.

Om de behöriga myndigheterna i Förenade kungariket har anledning att misstänka allvarliga eller upprepade överträdelser av kraven i denna förordning ska de omedelbart stryka anläggningarna från den förteckning över anläggningar som avses i punkt 1.

5.

De förteckningar över anläggningar som avses i punkt 1 ska utan dröjsmål göras tillgängliga på elektronisk väg för kommissionen och de behöriga myndigheterna i Nordirland.

(1)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2019/1666 av den 24 juni 2019 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller villkoren för övervakning av transport och ankomst av sändningar av vissa varor från gränskontrollstationen för ankomst till anläggningen på destinationsorten i unionen (EUT L 255, 4.10.2019, s. 1).


BILAGA IV

Märkningskrav

1.   Märkning på enskilda produkter

Märkningen ska fästas på förpackningen på en väl synlig plats så att den är lätt att se, klart läsbar och outplånlig. Annan text, illustrationer eller annat infogat material får inte på något sätt dölja, skymma, avleda uppmärksamheten från eller avbryta märkningen.

Följande ska anges på märkningen: ”Not for EU”.

2.   Märkning på lådor

Den minsta lådan för samma färdigförpackade detaljhandelsvaror ska vara märkt.

Märkningen ska fästas på lådan på en väl synlig plats så att den är lätt att se, klart läsbar och outplånlig. Annan text, illustrationer eller annat infogat material får inte på något sätt dölja, skymma, avleda uppmärksamheten från eller avbryta märkningen.

Följande ska anges på märkningen: ”Not for EU”.

3.   Skyltar och affischer för hyllor

En skylt som anger ”Not for EU” ska placeras bredvid prisuppgiften eller motsvarande på hyllorna i den anläggning där detaljhandelsvarorna erbjuds slutkonsumenterna.

Ett tillräckligt antal affischer ska finnas synliga i närheten av detaljhandelsvarorna och informera konsumenterna om att dessa detaljhandelsvaror endast är avsedda för försäljning till slutkonsumenter i Nordirland och inte senare får förflyttas till en medlemsstat.


BILAGA V

Förteckning över varor som avses i artikel 6.1

DEL 1

Färdigförpackad mjölk och färdigförpackade mjölkprodukter som ska märkas i enlighet med artikel 6.1 a ii

1.

pastöriserad mjölk

2.

pastöriserad grädde

3.

syrad grädde

4.

crème fraiche

5.

pastöriserad kärnmjölk

6.

opastöriserad (icke-värmebehandlad) ost

7.

kvarg/färskost

DEL 2

Vissa detaljhandelsvaror som inte behöver individuell märkning i enlighet med artikel 6.1 c

1.

Följande detaljhandelsvaror, om de är lagringståliga sammansatta produkter som uppfyller kraven i artikel 3.1 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/630 (1):

a)

Konfektyrvaror (inkluderat karameller), choklad och andra livsmedelsberedningar som innehåller kakao.

b)

Pasta, nudlar och couscous, ej blandade eller fyllda med köttprodukter.

c)

Bröd, kakor, kex, våfflor och rån (wafers), skorpor, rostat bröd och liknande rostade produkter.

d)

Oliver fyllda med fisk.

e)

Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te eller matte samt beredningar på basis av dessa produkter eller på basis av kaffe, te eller matte, rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter.

f)

Buljong och aromer för soppor, förpackade för slutkonsumenten.

g)

Kosttillskott förpackade för slutkonsumenten, innehållande små mängder av animalieprodukter samt sådana som innehåller glukosamin, kondroitin eller kitosan.

h)

Likör.

2.

Detaljhandelsvaror som inte är föremål för offentlig kontroll vid gränskontrollstationer i enlighet med artikel 44 i förordning (EU) 2017/625, såsom konserverad frukt och konserverade grönsaker, mjöl, kryddor, aromer, ättika, frön, nötter, popcorn, kex, chips, tomatketchup, tomatsoppa, torkade örter, frysta pommes frites, tepåsar, torkade teblad och kaffe.

3.

Följande detaljhandelsvaror av vegetabiliskt ursprung, utom när det enligt unionens regler krävs ett sundhetscertifikat:

a)

Ananas.

b)

Kokosnötter.

c)

Durian.

d)

Bananer.

e)

Dadlar.

4.

Detaljhandelsvaror som omfattas av förordning (EU) nr 1308/2013, såvida de inte är föremål för offentlig kontroll vid gränskontrollstationer i enlighet med förordning (EU) 2017/625, exempelvis följande:

a)

Spannmål.

b)

Ris.

c)

Socker.

d)

Olivolja och bordsoliver.

e)

Bearbetade produkter av frukt och grönsaker.

f)

Vin.

g)

Sylt.

h)

Jordnötssmör.

i)

Frysta ärter.

j)

Lönnsirap.


(1)  Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/630 av den 16 februari 2021 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/625 vad gäller vissa kategorier av varor som undantas från offentlig kontroll vid gränskontrollstationer och om ändring av kommissionens beslut 2007/275/EG (EUT L 132, 19.4.2021, s. 17).