5.5.2023   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 119/166


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2023/919

av den 4 maj 2023

om ändring av genomförandeförordning (EU) 2017/804 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av vissa sömlösa rör av järn (annat än gjutjärn) eller stål (annat än rostfritt stål), med runt tvärsnitt, med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, med ursprung i Folkrepubliken Kina

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1036 av den 8 juni 2016 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska unionen (1) (grundförordningen), särskilt artikel 14.1, och

av följande skäl:

(1)

Import av vissa sömlösa rör av järn (annat än gjutjärn) eller stål (annat än rostfritt stål), med runt tvärsnitt, med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, med ursprung i Folkrepubliken Kina omfattas av en slutgiltig antidumpningstull som infördes genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/804 (den ursprungliga förordningen(2).

(2)

Företagen Zhejiang Gross Seamless Steel Tubes Co., Ltd och Hubei Xinyegang Special Tube Co., Ltd omfattas av slutgiltiga antidumpningstullar på 41,4 %, Taric (3)-tilläggsnummer C204, respektive 54,9 %, Taric-tilläggsnummer C172.

(3)

Den 23 augusti 2019 förvärvades företaget Zhejiang Gross Seamless Steel Tubes Co., Ltd av Daye Special Steel Company Ltd (4), som också är aktieägare i Hubei Xinyegang Special Tube Co., Ltd Genom detta förvärv blev Zhejiang Gross Seamless Steel Tubes Co., Ltd och Hubei Xinyegang Special Tube Co., Ltd närstående företag.

(4)

Den 12 september 2019 bytte Daye Special Steel Company Ltd namn till CITIC Pacific Special Steel Group Co., Ltd (CITIC Pacific Group), Hubei Xinyegang Special Tube Co., Ltd bytte namn till Daye Special Steel Co., Ltd (5) och Zhejiang Gross Seamless Steel Tube Co., Ltd bytte namn till Zhejiang Pacific Seamless Steel Tube Co., Ltd (6).

(5)

Kommissionen bekräftade att de uppgifter och den bevisning avseende namnändringarna som företagen lämnat var korrekta.

(6)

Mot bakgrund av de ändringar som beskrivs i skälen 3 och 4 ansåg kommissionen att de individuella tullsatserna för var och en av de två exporterande tillverkarna behövde ersättas med en enda tullsats för den nyligen inrättade CITIC Pacific Group.

(7)

Ändringarna bestod endast av ägarbytet avseende Zhejiang Pacific Seamless Steel Tube Co., Ltd och av namnändringar och påverkade inte företagens produktion och verksamhet eller några andra omständigheter i fråga om dumpning och skada. Kommissionen drog därför slutsatsen att det inte var motiverat att fastställa en ny antidumpningstullsats på grundval av nya beräkningar av dumpnings- och skademarginaler enligt artikel 11.3 i grundförordningen). I stället ansåg kommissionen att det var lämpligt att fastställa en enda tullnivå för gruppen på grundval av det vägda genomsnittet av de uppgifter som lämnats av de båda exporterande tillverkarna och som kontrollerats i den ursprungliga undersökningen.

(8)

På grundval av dessa uppgifter fastställde kommissionen en enda skade- och dumpningsmarginal för CITIC Pacific Group enligt följande:

Företag

Skademarginal (%)

Dumpningsmarginal (%)

Slutgiltig antidumpningstullsats (%)

CITIC Pacific Group:

Daye Special Steel Co., Ltd

Zhejiang Pacific Seamless Steel Tube Co., Ltd

51,8

92,1

51,8

(9)

Kommissionen jämförde skademarginalerna och dumpningsmarginalerna. I enlighet med regeln om lägsta tull i artikel 9.4 i grundförordningen bör tullbeloppet fastställas till en nivå motsvarande den lägre av dumpnings- och skademarginalerna, om en sådan lägre tull är tillräcklig för att undanröja skadan för unionsindustrin. På grundval av ovanstående är den nya tullsatsen för båda företagen i CITIC Pacific Group 51,8 %.

(10)

Dessa undersökningsresultat lämnades ut till berörda parter, som gavs tid att lämna synpunkter. Inga synpunkter inkom.

(11)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 15.1 i grundförordningen.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Tabellen i artikel 1.2 i genomförandeförordning (EU) 2017/804 ska ändras på följande sätt:

Följande rader ska utgå ur tabellen:

Företag

Slutgiltig antidumpningstullsats (%)

Taric tilläggsnummer

Hubei Xinyegang Special Tube Co., Ltd

54,9

C172

Zhejiang Gross Seamless Steel Tube Co., Ltd

41,4

C204

Följande rader ska införas i tabellen:

Företag

Slutgiltig antidumpningstullsats (%)

Taric tilläggsnummer

CITIC Pacific Group:

Daye Special Steel Co., Ltd

Zhejiang Pacific Seamless Steel Tube Co., Ltd

51,8

899H

Artikel 2

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 4 maj 2023.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)   EUT L 176, 30.6.2016, s. 21.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2017/804 av den 11 maj 2017 om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av vissa sömlösa rör av järn (annat än gjutjärn) eller stål (annat än rostfritt stål), med runt tvärsnitt, med en ytterdiameter av mer än 406,4 mm, med ursprung i Folkrepubliken Kina (EUT L 121, 12.5.2017, s. 3).

(3)  Europeiska unionens integrerade tulltaxa.

(4)  Daye Special Steel Company Ltd (kinesiskt namn: 大冶特殊钢股份有限公司) är det tidigare namnet på CITIC Pacific Special Steel Group Co., Ltd och avser inte exportören Daye Special Steel Co., Ltd (kinesiskt namn: 大冶特殊钢有限公司).

(5)  Ändringen godkändes av marknadstillsyns- och förvaltningsbyrån i Huangshi den 4 september 2019.

(6)  Ändringen godkändes av marknadstillsyns- och förvaltningsbyrån i Shangyudistriktet den 27 augusti 2019.