|
28.12.2022 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 334/1 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2022/2573
av den 13 december 2022
om ändring av genomförandeförordning (EU) 2016/323 vad gäller meddelandena om flyttningar av punktskattepliktiga varor under punktskatteuppskov enligt rådets förordning (EU) nr 389/2012
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EU) nr 389/2012 av den 2 maj 2012 om administrativt samarbete i fråga om punktskatter och om upphävande av förordning (EG) nr 2073/2004 (1), särskilt artiklarna 9.2, 15.5 och 16.3, och
av följande skäl:
|
(1) |
I rådets direktiv 2008/118/EG (2) fastställs det förfarande som ska följas vid flyttningar av punktskattepliktiga varor under ett uppskovsförfarande inom ramen för det datoriserade system (det datoriserade systemet) som inrättades genom artikel 1 i Europaparlamentets och rådets beslut nr 1152/2003/EG (3). |
|
(2) |
Direktiv 2008/118/EG kommer att upphävas och ersättas av rådets direktiv (EU) 2020/262 (4) med verkan från och med den 13 februari 2023. Från och med den dagen ska flyttningar av punktskattepliktiga varor under ett uppskovsförfarande, liksom punktskattepliktiga varor som frisläppts för konsumtion på en medlemsstats territorium och som flyttas till en annan medlemsstats territorium för att levereras där i kommersiellt syfte, övervakas av det datoriserade system som avses i artikel 1 i Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2020/263 (5). |
|
(3) |
Från och med den 13 februari 2023 ska flyttningar av punktskattepliktiga varor som frisläppts för konsumtion på en medlemsstats territorium och som flyttas till en annan medlemsstats territorium för att levereras där i kommersiellt syfte ske med stöd av ett elektroniskt förenklat administrativt dokument som lämnats in av avsändaren. Fram till den 13 februari 2023 tillämpas kommissionens förordning (EEG) nr 3649/92 (6), enligt vilken sådana flyttningar sker utanför det datoriserade systemet och med stöd av dokument i pappersform, s.k. förenklade ledsagardokument. |
|
(4) |
I kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/323 (7) fastställs regler för samarbete och informationsutbyte mellan medlemsstaterna endast om varor som omfattas av ett uppskovsförfarande. Till följd av de ändringar som infördes genom direktiv (EU) 2020/262 behöver tillämpningsområdet för genomförandeförordning (EU) 2016/323 ändras så att det omfattar flyttningar av punktskattepliktiga varor som frisläppts för konsumtion på en medlemsstats territorium och som flyttas till en annan medlemsstats territorium för att levereras där i kommersiellt syfte. |
|
(5) |
Genomförandeförordning (EU) 2016/323 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(6) |
För att anpassa tillämpningsdatumet för denna förordning till tillämpningsdatumet för de relevanta bestämmelserna i direktiv (EU) 2020/262 bör tillämpningen av denna förordning skjutas upp. |
|
(7) |
De åtgärder som föreskrivs i den här förordningen är förenliga med yttrandet från kommittén för punktskatter. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Genomförandeförordning (EU) 2016/323 ska ändras på följande sätt:
|
(1) |
Titeln ska ersättas med följande: ”Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/323 av den 24 februari 2016 om fastställande av närmare bestämmelser om samarbete och informationsutbyte mellan medlemsstaterna om punktskattepliktiga varor enligt rådets förordning (EU) nr 389/2012”. |
|
(2) |
I artikel 1 ska de inledande orden ersättas med följande: ”För samarbete och informationsutbyte mellan medlemsstaterna om flyttningar av punktskattepliktiga varor enligt kapitel IV och kapitel V, avsnitt 2 i rådets direktiv (EU) 2020/262 (*) fastställs i denna förordning närmare bestämmelser om följande: (*) Rådets direktiv (EU) 2020/262 av den 19 december 2019 om allmänna regler för punktskatt (EUT L 58, 27.2.2020, s. 4).”." |
|
(3) |
Artikel 2 ska ersättas med följande: ”Artikel 2 Definitioner I denna förordning avses med flyttning en flyttning av punktskattepliktiga varor mellan två eller flera medlemsstater i enlighet med kapitel IV och kapitel V, avsnitt 2 i direktiv (EU) 2020/262.” |
|
(4) |
I artikel 3 ska punkt 2 ersättas med följande: ”2. Om koder behövs för ifyllande av vissa uppgiftsfält i dokumenten för ömsesidigt administrativt bistånd enligt bilaga I till den här förordningen, ska de koder som förtecknas i bilaga II till den här förordningen, bilaga II till kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 612/2013 (*) och bilaga II till kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/1636 (**)användas enligt tabellerna i bilaga I till den här förordningen. (*) Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 612/2013 av den 25 juni 2013 om driften av registren över ekonomiska aktörer och skatteupplag, driftstatistik och rapportering enligt rådets förordning (EU) nr 389/2012 om administrativt samarbete i fråga om punktskatter (EUT L 173, 26.6.2013, s. 9)." (**) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2022/1636 av den 5 juli 2022 om komplettering av rådets direktiv (EU) 2020/262 genom fastställande av form och innehåll för de dokument som utbyts i samband med flyttning av punktskattepliktiga varor och om fastställande av ett tröskelvärde för förluster till följd av varornas beskaffenhet (EUT L 247, 23.9.2022, s. 2)”." |
|
(5) |
Artikel 4 ska ändras på följande sätt:
|
|
(6) |
Artikel 5 ska ändras på följande sätt:
|
|
(7) |
I artikel 6 ska punkt 1 ersättas med följande: ”1. Begäran om information om punktskattepliktiga varor enligt kapitel IV och kapitel V, avsnitt 2 i direktiv (EU) 2020/262 som inte finns i det datoriserade systemet ska göras genom att skicka ett dokument som allmän begäran om administrativt samarbete enligt tabell 7 i bilaga I till denna förordning. Typen på begäran ska sättas till ”Administrativt samarbete”. ” |
|
(8) |
Artikel 6a ska ersättas med följande: ”Artikel 6a Begäran om manuell stängning Vid tillämpning av artikel 8.1 i förordning (EU) nr 389/2012 får den begärande myndigheten, när den flyttning av punktskattepliktiga varor som avses i kapitel IV och kapitel V, avsnitt 2 i direktiv (EU) 2020/262 inte kan avslutas enligt artiklarna 24, 25 eller 37 i det direktivet, begära att den behöriga myndigheten i avsändarmedlemsstaten manuellt ska avsluta en flyttning av punktskattepliktiga varor i enlighet med kapitel IV och kapitel V, avsnitt 2 i det direktivet. En sådan begäran ska göras genom att ett dokument sänds om ”begäran om manuell stängning” som anges i tabell 15 i bilaga I.” |
|
(9) |
Artikel 10 ska ersättas med följande: ”Artikel 10 Obligatoriskt informationsutbyte – Resultat av administrativt samarbete Om något av de fall som avses i artikel 15.1 a–e i förordning (EU) nr 389/2012 upptäcks till följd av en dokumentkontroll eller fysisk kontroll av varor i lokaler som tillhör en registrerad mottagare i den mening som avses i artikel 3.9 i direktiv (EU) 2020/262 (registrerad mottagare), en godkänd upplagshavare i den mening som avses i artikel 3.1 i det direktivet (godkänd upplagshavare), en certifierad avsändare i den mening som avses i artikel 3.12 i det direktivet (certifierad avsändare) eller en certifierad mottagare i den mening som avses i artikel 3.13 i det direktivet (certifierad mottagare), ska obligatorisk överföring av nödvändig information ske via ett dokument om resultat av administrativt samarbete enligt tabell 10 i bilaga I till den här förordningen. Dokumentet om resultat av administrativt samarbete ska skickas till den berörda medlemsstatens behöriga myndigheter senast sju dagar efter kontrollen.”. |
|
(10) |
Artikel 13 ska ersättas med följande: ”Artikel 13 Obligatoriskt informationsutbyte – meddelande om varning eller avvisande Om en behörig myndighet får kännedom om att punktskattepliktiga varor som avsänds i den mening som avses i kapitel IV och kapitel V, avsnitt 2 i direktiv (EU) 2020/262 inte har begärts, eller att innehållet i det elektroniska administrativa dokumentet eller det elektroniska förenklade administrativa dokumentet är felaktigt, och den behöriga myndigheten misstänker att detta beror på något av de fall som avses i artikel 15.1 a, b, c eller e i förordning (EU) nr 389/2012, ska den skicka ett dokument om varning eller avvisande av e-AD/e-SAD enligt tabell 14 i bilaga I till den här förordningen till den behöriga myndigheten i avsändarmedlemsstaten. Dokumentet om varning eller avvisande av e-AD/e-SAD ska skickas till avsändarmedlemsstatens behöriga myndighet senast en dag efter den tidpunkt då den behöriga myndigheten fick kännedom om de förhållanden som avses i första stycket.”. |
|
(11) |
I artikel 14a ska första stycket ersättas med följande: ”Vid tillämpning av artikel 15.1 c i förordning (EU) nr 389/2012 ska en behörig myndighet i avsändarmedlemsstaten som har fått bevis på att en flyttning av punktskattepliktiga varor i den mening som avses i kapitel IV och kapitel V, avsnitt 2 i direktiv (EU) 2020/262 och flyttningen inte kan avslutas i enlighet med artiklarna 24, 25 eller 37 i det direktivet, besluta om huruvida flyttningen av punktskattepliktiga varor ska avslutas manuellt.”. |
|
(12) |
Bilaga I ska ändras i enlighet med bilaga I till den här förordningen. |
|
(13) |
Bilaga II ska ändras i enlighet med bilaga II till den här förordningen. |
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 13 februari 2023.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 13 december 2022.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 121, 8.5.2012, s. 1.
(2) Rådets direktiv 2008/118/EG av den 16 december 2008 om allmänna regler för punktskatt och om upphävande av direktiv 92/12/EEG ((EUT L 9, 14.1.2009, s. 12).
(3) Europaparlamentets och rådets beslut nr 1152/2003/EG av den 16 juni 2003 om datorisering av uppgifter om förflyttningar och kontroller av punktskattepliktiga varor (EUT L 162, 1.7.2003, s. 5).
(4) Rådets direktiv (EU) 2020/262 av den 19 december 2019 om allmänna regler för punktskatt (EUT L 58, 27.2.2020, s. 4).
(5) Europaparlamentets och rådets beslut (EU) 2020/263 av den 15 januari 2020 om datorisering av uppgifter om förflyttningar och kontroller av punktskattepliktiga varor (EUT L 58, 27.2.2020, s. 43).
(6) Kommissionens förordning (EEG) nr 3649/92 av den 17 december 1992 om förenklade ledsagardokument vid flyttning inom gemenskapen av punktskattepliktiga varor som redan har frisläppts för konsumtion i den avsändande medlemsstaten (EGT L 369, 18.12.1992, s. 17).
(7) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/323 av den 24 februari 2016 om fastställande av närmare bestämmelser om samarbete och informationsutbyte mellan medlemsstaterna om varor med punktskatteuppskov enligt rådets förordning (EU) nr 389/2012 (EUT L 66, 11.3.2016, s. 1).
BILAGA I
Bilaga I ska ändras på följande sätt:
|
(1) |
Underrubriken ska ersättas med följande: ” Elektroniska meddelanden för informationsutbyte om punktskattepliktiga varor i enlighet med kapitel IV och kapitel V, avsnitt 2 i direktiv (EU) 2020/262 ”. |
|
(2) |
De förklarande anmärkningarna ska ändras på följande sätt:
|
|
(3) |
Tabellerna 1–16 ska ersättas med följande: ”Tabell 1 (som det hänvisas till i artikel 4) Begäran om nedladdning av flyttning
Tabell 2 (som det hänvisas till i artikel 4) Svar om nedladdning av flyttning
Tabell 3 (som det hänvisas till i artikel 4) Flyttningshistorik
Tabell 4 (som det hänvisas till i artikel 5) Allmän begäran
Tabell 5 (enligt artikel 5.2) Förteckning över e-AD/e-FAD som följer på en allmän sökning
Tabell 6 (som det hänvisas till i artikel 5) Avslag på allmän begäran
Tabell 7 (enligt artikel 6.1) Allmän begäran om administrativt samarbete
Tabell 8 (som det hänvisas till i artikel 7) Svarsmeddelande
Tabell 9 (som det hänvisas till i artikel 7) Påminnelsemeddelande om administrativt samarbete
Tabell 10 (enligt artikel 6.3, artikel 9.1, artikel 10 och artikel 16) Resultat av administrativt samarbete
Tabell 11 (enligt artikel 9.2 och artikel 11) Kontrollrapport
Tabell 12 (enligt artikel 14) Händelserapport
Tabell 13 (som det hänvisas till i artikel 12) Avbruten flyttning
Tabell 14 (enligt artikel 13) Alla varningar eller avvisanden av ett e-AD/e-FAD
Tabell 15 (enligt artikel 6a) Begäran om manuell stängning
Tabell 16 (enligt artikel 14a) Svar om manuell stängning
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
BILAGA II
I Bilaga II ska kodförteckningarna 1, 2, 4, 5, 6, 8, 11, 15 och 16 ersättas med följande motsvarande kodförteckningar:
” Kodförteckning 1: Uppföljningskorrelations-ID
|
Fält |
Innehåll |
Fälttyp |
Exempel |
|
1 |
År |
Numerisk 2 |
5 |
|
2 |
Anger den nationella förvaltning där meddelandet ursprungligen lämnades in |
Alfabetisk 2 |
ES |
|
3 |
Fri nationellt tilldelad kod |
Alfanumerisk 21 |
ARC |
|
4 |
Komplettering |
Alfanumerisk 3 |
123 |
|
Fält 1 är de två sista siffrorna i årtalet. Fält 2 tas från förteckningen över landskoder (se kodförteckning 3 i bilaga II till delegerad förordning (EU) 2022/1636). Fält 3 ska fyllas i med en nationellt tilldelad identifieringskod. I vissa fall, för uppföljningskorrelations-ID, kan det vara ARC. Fält 4 kompletterar fält 3, och tillsammans utgör de en unik identifierare (t.ex. för uppföljningskorrelations-ID när flera uppföljningsmeddelanden handlar om samma ARC). |
|||
Kodförteckning 2: Händelserapportnummer/Hänvisning till kontrollrapport
|
Fält |
Innehåll |
Fälttyp |
Exempel |
|
1 |
Identifierare för den nationella förvaltning där rapporten godkänns |
Alfabetisk 2 |
ES |
|
2 |
Nationellt tilldelad unik kod |
Alfanumerisk 13 |
2005YTE17UIC2 |
|
3 |
Kontrollsiffra |
Numerisk 1 |
9 |
|
Fält 1 tas från förteckningen över landskoder (se kodförteckning 3 i bilaga II till delegerad förordning (EU) 2022/1636). Fält 2 ska fyllas i med en unik identifierare för varje rapport. Hur detta fält ska användas avgör medlemsstaternas myndigheter, men varje rapport ska ha ett unikt nummer. Det är möjligt, men inte obligatoriskt, att fylla i det år då rapporten först lämnades in (som i exemplet). Fält 3 innehåller en kontrollsiffra för hela identifieraren, vilken ska bidra till att upptäcka fel när identifieraren matas in.” |
|||
” Kodförteckning 4: Orsaker till avslag
|
Kod |
Beskrivning |
|
0 |
Annan |
|
1 |
Begäran om utredning eller informationen för eget bruk kan inte godkännas enligt den tillfrågade medlemsstatens lagar eller administrativ praxis (t.ex. konfidentiell information) |
|
2 |
(reserverad) |
|
3 |
Utlämnande strider mot grunderna för rättsordningen i staten i fråga - Tillhandahållande av information skulle leda till att en affärshemlighet, företagshemlighet, yrkeshemlighet eller ett i näringsverksamhet använt förfaringssätt röjs eller om det rör sig om information vars utlämnande skulle strida mot grunderna för rättsordningen |
|
4 |
En rättslig myndighet i den tillfrågade nationella förvaltningen har vägrat tillåta överföring av information som står under dess kontroll |
|
5 |
Begäran avser information som inte längre är tillgängligt på grund av nationella regler för lagring av uppgifter (minst 5 år eller mer) |
|
6 |
Den begärande myndigheten har inte uttömt de vanliga informationskällor som den skulle kunna ha använt allt efter omständigheterna |
|
7 |
Antalet och arten av de förfrågningar om information som görs av den begärande myndigheten inom en viss period innebär en oproportionerlig administrativ börda för den tillfrågade myndigheten |
|
8 |
Den begärande nationella förvaltningen är av rättsliga skäl förhindrad att lämna liknande information |
|
9 |
Avsändaren har inte uttömt alla de informationskällor som den har till sitt förfogande för att erhålla bevis för att flyttningen av punktskattepliktiga varor mellan medlemsstaterna har avslutats |
|
10 |
Inga kontroller gjorda. |
|
11 |
Omfattas inte av direktiv 389/2012 (t.ex. Neapel II) |
Kodförteckning 5: Orsaker till varningsangivelse för eller avvisande av e-AD
|
Kod |
Beskrivning |
|
0 |
Annan |
|
1 |
Det mottagna e-AD/e-FAD rör inte mottagaren |
|
2 |
De punktskattepliktiga varorna överensstämmer inte med beställningen |
|
3 |
Kvantiteterna överensstämmer inte med beställningen |
Kodförteckning 6: Typer av belägg
|
Kod |
Beskrivning |
|
0 |
Annan |
|
1 |
Reserverad |
|
2 |
Polisrapport |
|
3 |
Annan rapport än polis- eller tullrapport |
|
4 |
Tullrapport” |
” Kodförteckning 8: Orsak till begäran
|
Kod |
Beskrivning |
|
0 |
Annan |
|
1 |
Mottagningsrapport/Exportrapport ej återsänd till avsändaren |
|
2 |
Överskott eller underskott på varor uppgivet vid ankomst |
|
4 |
Inlämnande av ett e-AD/e-FAD avvisades eftersom mottagarens uppgifter inte motsvarade uppgifterna om denne i SEED – begäran avser mer information |
|
6 |
Har varor/kvantiteter som anges i e-AD/e-FAD förts in i mottagarens lagerbokföring? |
|
7 |
Kontrollera att varorna faktiskt har lämnat EU (dag då export bestyrkts av tullen) |
|
8 |
Varor har hänförts till ett suspensivt tullarrangemang (tullager, proviantlager, passiv förädling e.d.) |
|
9 |
Återbetalning av punktskatt begärs |
|
10 |
Stickprov |
|
11 |
Exemplar 3 inte återlämnat till avsändaren |
|
12 |
Överskott eller underskott angivet på baksidan av exemplar 3 |
|
13 |
Certifikat om mottagande ofullständigt |
|
14 |
Mottagarens punktskattenummer inte i SEED |
|
15 |
Uppgifter strukna/överskrivna utan officiellt godkännande |
|
16 |
Begäran om manuell stängning |
|
17 |
Exportstatus okänd |
|
18 |
Begäran om avbrott av en flyttning |
|
19 |
Intervju med behörigt ombud |
|
20 |
Ersättningsdokument |
|
21 |
Två e-AD/e-FAD har skapats för samma sändning |
|
22 |
Klargörande rörande typ eller kvantitet av varor |
|
23 |
Mottagandet av varorna avvisat/vägrat |
|
24 |
Pågående punktskatteutredning |
|
25 |
Misstanke om oriktigheter” |
” Kodförteckning 11: Orsak till att åtgärd i form av administrativt samarbete inte är möjlig
|
Kod |
Beskrivning |
|
0 |
Annan |
|
1 |
Information saknas |
|
2 |
Reserverad |
|
3 |
Tid saknas |
|
4 |
Fördjupad undersökning av ekonomisk aktör pågår, ej möjligt att ge ett svar på kort sikt |
|
5 |
Ekonomisk aktör kan inte kontaktas |
|
6 |
Ekonomisk aktör saknas” |
” Kodförteckning 15: Typ av dokument
|
Kod |
Beskrivning |
|
0 |
Annan |
|
1 |
e-AD |
|
2 |
SAAD eller e-FAD |
|
3 |
Faktura |
|
4 |
Följesedel |
|
5 |
CMR |
|
6 |
Konossement |
|
7 |
Fraktsedel |
|
8 |
Kontrakt |
|
9 |
Ekonomisk aktörs ansökan |
|
10 |
Officiellt dokument |
|
11 |
Begäran |
|
12 |
Svar |
|
13 |
Ersättningsdokument, ersättningsutskrift |
|
14 |
Foto |
|
15 |
Exportdeklaration |
|
16 |
Meddelande om förväntad export |
|
17 |
Utförselresultat |
|
18 |
SAD (administrativt enhetsdokument) |
|
19 |
Intyg från oberoende små producenter av alkoholdrycker |
|
<TARIC-NUMMER> |
Varje Taric-nummer som används i fält 44 i SAD |
Kodförteckning 16: Orsak till begäran om manuell stängning
|
Kod |
Beskrivning |
|
0 |
Annan |
|
1 |
Export avslutad men ingen IE518 tillgänglig |
|
2 |
Mottagaren är inte längre ansluten till EMCS |
|
3 |
Undantagen mottagare |
|
4 |
Utförsel bekräftad men ingen IE829 inlämnad (IE818 i fel ordning) |
|
5 |
Ingen flyttning, men annullering är inte längre möjlig. |
|
6 |
e-AD/e-FAD utfärdat flera gånger för en enda flyttning |
|
7 |
e-AD/e-FAD omfattar inte faktisk flyttning |
|
8 |
Felaktig mottagningsrapport |
|
9 |
Felaktigt avvisande av ett e-AD/e-FAD” |