|
18.8.2022 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 215/1 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2022/1406
av den 3 augusti 2022
om ändring av bilagorna II, III och V till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärden för metoxifenozid, propoxur, spinosad och tiram i eller på vissa produkter
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (1), särskilt artiklarna 14.1 a, 18.1 b och 49.2, och
av följande skäl:
|
(1) |
Gränsvärden har fastställts för metoxifenozid och spinosad i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005. Gränsvärden har fastställts för propoxur och tiram i bilaga II och i del B i bilaga III till förordning (EG) nr 396/2005, beroende på produkt. |
|
(2) |
I samband med förfarandet för förnyat godkännande av det verksamma ämnet metoxifenozid i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 (2) offentliggjorde Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (livsmedelsmyndigheten) sin slutsats om den inbördes granskningen av riskbedömningen av det verksamma ämnet (3), bekräftade det befintliga acceptabla dagliga intaget (ADI) och fastställde en lägre akut referensdos (ARfD). |
|
(3) |
I enlighet med artikel 43 i förordning (EG) nr 396/2005 bad kommissionen livsmedelsmyndigheten att avge ett motiverat yttrande där den, mot bakgrund av den ovannämnda lägre akuta referensdosen, bedömer vilka risker det nuvarande gränsvärdet för metoxifenozid kan utgöra för konsumenter. |
|
(4) |
I sitt motiverade yttrande (4) konstaterade livsmedelsmyndigheten oacceptabla risker i fråga om de nuvarande gränsvärdena när det gäller apelsiner, grapefrukter, mandariner, päron, persikor, äpplen, tomater och broccoli. Medlemsstaterna rådfrågades och ombads att meddela om det fanns alternativ god jordbrukspraxis som inte skulle medföra oacceptabla risker för konsumenterna. Medlemsstaterna konstaterade att det var endast för tomater som det fanns en alternativ god jordbrukspraxis. Livsmedelsmyndigheten gjorde därefter en exponeringsberäkning med hänsyn till de uppgifter om resthalter vid alternativ god jordbrukspraxis för tomater och den skalningsfaktor för citrusfrukter som hade fastställts under den inbördes granskningen av ämnet. Trots detta förklarade livsmedelsmyndigheten att de befintliga gränsvärdena när det gäller citrusfrukter (apelsiner, grapefrukter och mandariner) är säkra om den skalningsfaktor som fastställdes vid den inbördes granskningen används. Gränsvärdena när det gäller alla övriga berörda produkter bör fastställas till den relevanta bestämningsgränsen. |
|
(5) |
I enlighet med artikel 43 i förordning (EG) nr 396/2005 bad kommissionen livsmedelsmyndigheten att för propoxur bedöma de toxikologiska egenskaperna, fastställa de toxikologiska referensvärdena och utvärdera de befintliga gränsvärdena, eftersom ämnet aldrig har bedömts inom EU och det nyligen har rapporterats om fynd av ämnet. I sitt motiverade yttrande (5) kunde livsmedelsmyndigheten inte fastställa toxikologiska EU-referensvärden för propoxur och den kunde därför inte dra några slutsatser om gränsvärdenas säkerhet för konsumenterna. Livsmedelsmyndigheten fann att detta måste utredas ytterligare av riskhanterare. Eftersom de här uppgifterna saknas går det ur riskhanteringsperspektiv inte att utesluta att det finns en risk för konsumenterna vad gäller alla produkter. Eftersom användningen av detta ämne inte längre är godkänd i unionen bör gränsvärdena i bilaga V till förordning (EG) nr 396/2005 fastställas till bestämningsgränsen. |
|
(6) |
I samband med förfarandet för förnyat godkännande av det verksamma ämnet spinosad i enlighet med förordning (EG) nr 1107/2009 lämnade livsmedelsmyndigheten in sin slutsats om den inbördes granskningen av det verksamma ämnet (6) och fastställde för första gången en akut referensdos. |
|
(7) |
I enlighet med artikel 43 i förordning (EG) nr 396/2005 bad kommissionen livsmedelsmyndigheten att, mot bakgrund av den nya akuta referensdosen, bedöma vilka risker de nuvarande gränsvärdena för spinosad kan utgöra för konsumenter. |
|
(8) |
Livsmedelsmyndigheten framhöll i sitt motiverade yttrande (7) risker för konsumenterna när det gäller paprikor, sallat, escarole/escarolesallat, spenat, mangold/betblad och endivesallat. Medlemsstaterna rådfrågades och ombads att meddela om det fanns alternativ god jordbrukspraxis som inte skulle medföra oacceptabla risker för konsumenterna. Medlemsstaterna redogjorde för alternativ god jordbrukspraxis för alla berörda produkter. Livsmedelsmyndigheten rekommenderade därför en sänkning av gränsvärdena när det gäller de här produkterna. Gränsvärdena när det gäller de här produkterna bör fastställas på den nivå som livsmedelsmyndigheten angett. |
|
(9) |
När det gäller tiram har livsmedelsmyndigheten lämnat ett motiverat yttrande om de befintliga gränsvärdena i enlighet med artikel 12.1 i förordning (EG) nr 396/2005 (8). Tiram är inte längre godkänt i unionen och alla godkännanden av växtskyddsmedel som innehåller detta ämne har återkallats. I enlighet med artikel 17 i förordning (EG) nr 396/2005 jämförd med artikel 14.1 a i samma förordning bör gränsvärdena för tiram i bilaga II och i del B i bilaga III till den förordningen strykas. Livsmedelsmyndigheten bedömde också de befintliga importtoleranserna för tiram, men eftersom toxikologiska uppgifter för dess metabolit M1 saknades, kunde den inte avsluta bedömningen av riskerna för konsumenterna och fann att detta måste utredas ytterligare av riskhanterare. Eftersom de här uppgifterna saknas och med beaktande av orsakerna till att godkännandet av tiram inte har förnyats går det ur riskhanteringsperspektiv inte att utesluta att det för alla produkter finns en risk för konsumenterna, och gränsvärdena bör i bilaga V till förordning (EG) nr 396/2005 fastställas till bestämningsgränsen. |
|
(10) |
När det gäller produkter för vilka användningen av det berörda växtskyddsmedlet inte är godkänd och för vilka varken importtoleranser eller Codex-gränsvärden (CXL-värden) har fastställts bör gränsvärdena fastställas till den specifika bestämningsgränsen eller till standardgränsvärdet enligt artikel 18.1 b i förordning (EG) nr 396/2005. |
|
(11) |
Kommissionen har rådfrågat Europeiska unionens referenslaboratorier för bekämpningsmedelsrester om behovet av att anpassa vissa bestämningsgränser. För flera ämnen fann laboratorierna att det på grund av den tekniska utvecklingen behöver fastställas specifika bestämningsgränser när det gäller vissa produkter. |
|
(12) |
På grundval av livsmedelsmyndighetens motiverade yttranden och med hänsyn till faktorer av relevans för ärendet i fråga konstateras att de aktuella ändringarna av gränsvärdena uppfyller kraven i artikel 14.2 i förordning (EG) nr 396/2005. |
|
(13) |
Unionens handelspartner har inom ramen för Världshandelsorganisationen (WTO) tillfrågats om de nya gränsvärdena, och deras synpunkter har beaktats. |
|
(14) |
Förordning (EG) nr 396/2005 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(15) |
För att möjliggöra normal saluföring, bearbetning och konsumtion av produkter bör det i denna förordning föreskrivas övergångsåtgärder för produkter som framställts före ändringen av gränsvärdena och för vilka det finns uppgifter som visar att en hög konsumentskyddsnivå upprätthålls. |
|
(16) |
Innan de ändrade gränsvärdena blir tillämpliga bör medlemsstater, tredjeländer och livsmedelsföretagare ges en rimlig tidsperiod för att anpassa sig till de nya krav som följer av ändringen av gränsvärdena. |
|
(17) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna II, III och V till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Förordning (EG) nr 396/2005 i dess lydelse före ändringarna enligt den här förordningen ska fortsätta att gälla för produkter som framställts i unionen eller importerats till unionen före den 28 februari 2023, utom för metoxifenozid i päron, persikor, äpplen och broccoli, för propoxur på alla produkter och för tiram på alla produkter.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 28 februari 2023
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 3 augusti 2022.
På kommissionens vägnar
Ursula VON DER LEYEN
Ordförande
(1) EUT L 070, 16.3.2005, s. 1.
(2) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009 av den 21 oktober 2009 om utsläppande av växtskyddsmedel på marknaden och om upphävande av rådets direktiv 79/117/EEG och 91/414/EEG (EUT L 309, 24.11.2009, s. 1).
(3) ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance methoxyfenozide”, EFSA Journal, vol. 15(2017):9, artikelnr 4978.
(4) ”Focused assessment of certain existing MRLs of concern for methoxyfenozide”; EFSA Journal, vol. 18(2020):12, artikelnr 6330.
(5) ”Reasoned opinion on the toxicological properties and maximum residue levels for propoxur”, EFSA Journal, vol. 19(2021):1, artikelnr 6374.
(6) ”Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance spinosad”, EFSA Journal, vol. 16(2018):5, artikelnr 5252.
(7) ”Focused assessment of certain existing MRLs of concern for spinosad”; EFSA Journal, vol. 19(2021):2, artikelnr 6404.
(8) ”Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for thiram according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005”, EFSA Journal, vol. 19(2021):1, artikelnr 6391.
BILAGA
Bilagorna II, III och V till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
I bilaga II ska kolumnerna för metoxifenozid och spinosad ersättas av följande: Bekämpningsmedelsrester och gränsvärden (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
I bilaga II ska kolumnerna för propoxur och tiram utgå. |
|
3. |
I del B i bilaga III ska kolumnerna för propoxur och tiram utgå. |
|
4. |
I bilaga V ska kolumnerna för propoxur och tiram läggas till: Bekämpningsmedelsrester och gränsvärden (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(*1) Analytisk bestämningsgräns.
(1) Se bilaga I för en fullständig förteckning över produkter av vegetabiliskt och animaliskt ursprung för vilka gränsvärden gäller.
(*2) Lägsta analytiska bestämningsgräns.
(2) Se bilaga I för en fullständig förteckning över produkter av vegetabiliskt och animaliskt ursprung för vilka gränsvärden gäller.