30.7.2021   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 273/1


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2021/1228

av den 16 juli 2021

om ändring av genomförandeförordning (EU) 2016/799 vad gäller krav för konstruktion, provning, installation, drift och reparation av smarta färdskrivare och deras komponenter

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 165/2014 av den 4 februari 2014 om färdskrivare vid vägtransporter (1), särskilt artikel 11, och

av följande skäl:

(1)

Genom förordning (EU) nr 165/2014 infördes smarta färdskrivare, vilket inbegriper en anslutning till en GNSS-anordning (Global Navigation Satellite System), en kommunikationsanordning för fjärravläst tidig upptäckt och ett gränssnitt med intelligenta transportsystem.

(2)

De tekniska kraven för konstruktion, provning, installation, drift och reparation av färdskrivare och deras komponenter fastställs i kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/799 (2).

(3)

Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 165/2014 och (EG) nr 561/2006 (3) har ändrats genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/1054 (4). Enligt förordning (EU) 2020/1054 ska ytterligare funktioner införas i smarta färdskrivare. Följaktligen behöver en ny version av smarta färdskrivare definieras genom ändring av genomförandeförordning (EU) 2016/799.

(4)

I enlighet med artikel 8.1 i förordning (EU) nr 165/2014 bör fordonets position registreras automatiskt varje gång fordonet passerar en medlemsstats gräns och varje gång fordonet berörs av lastnings- eller lossningsaktiviteter.

(5)

Gränssnittet med intelligenta transportsystem, som är frivilligt i den version av smarta färdskrivare som införts från och med den 15 juni 2019, bör vara obligatoriskt för den nya versionen av smarta färdskrivare.

(6)

Den nya versionen av smarta färdskrivare bör vara förberedd för autentisering av satellitsignaler från Galileo så snart Galileosystemet tas i drift.

(7)

För att undvika att färdskrivaren måste bytas ut fysiskt när en ändring av färdskrivarens tekniska specifikationer antas, är det nödvändigt att säkerställa att framtida färdskrivarfunktioner kan införas och förbättras genom programvaruuppdateringar.

(8)

Genomförandeförordning (EU) 2016/799 gör det möjligt att installera en adapter mellan rörelsesensorn och färdskrivaren för fordon som, även om de har en vikt under 3,5 ton, ibland kan överskrida detta tröskelvärde, t.ex. när de drar en släpvagn. Till följd av ändringen av förordning (EG) nr 561/2006 har skyldigheten att installera en färdskrivare utvidgats till att gälla fordon över 2,5 ton. Den obligatoriska installationen av smarta färdskrivare i lätta nyttofordon gör det nödvändigt att höja den säkerhetsnivå som adaptern tillhandahåller genom att installera en intern sensor inuti färdskrivaren, som är oberoende av signalen från rörelsesensorn.

(9)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 42.1 i förordning (EU) nr 165/2014.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilaga IC till genomförandeförordning (EU) 2016/799 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 21 augusti 2023.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 16 juli 2021.

På kommissionens vägnar

Ursula VON DER LEYEN

Ordförande


(1)  EUT L 60, 28.2.2014, s. 1.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2016/799 av den 18 mars 2016 om genomförande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 165/2014 när det gäller krav för konstruktion, provning, installation, drift och reparation av färdskrivare och deras komponenter (EUT L 139, 26.5.2016, s.1).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 561/2006 av den 15 mars 2006 om harmonisering av viss sociallagstiftning på vägtransportområdet och om ändring av rådets förordningar (EEG) nr 3821/85 och (EG) nr 2135/98 samt om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 3820/85 (EUT L 102, 11.4.2006, s. 1).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/1054 av den 15 juli 2020 om ändring av förordning (EG) nr 561/2006 vad gäller minimikrav om maximal daglig körtid och körtid per vecka, minimigränser för raster och minsta dygns- och veckovila och av förordning (EU) nr 165/2014 vad gäller positionsbestämning med hjälp av färdskrivare, (EUT L 249, 31.7.2020, s. 1).


BILAGA

Bilaga IC till genomförandeförordning (EU) 2016/799 ska ändras på följande sätt:

(1)

Innehållsförteckningen ska ändras på följande sätt:

(a)

Följande punkt ska läggas till som punkt 3.6.4:

”3.6.4

Angivelse av lastnings- eller lossningsaktivitet”.

(b)

Följande punkt ska införas som punkt 3.9.18:

”3.9.18

Orimligt GNSS-värde (händelse, ”GNSS anomaly”)”

(c)

Följande punkter ska införas som punkterna 3.12.17, 3.12.18 och 3.12.19:

”3.12.17

Gränspassager

3.12.18

Lastnings-/lossningsaktiviteter

3.12.19

Digital karta”.

(d)

Punkt 3.20 ska ersättas med följande:

”3.20

Datautbyte med ytterligare externa enheter”

(e)

Följande punkter ska införas som punkterna 3.27 och 3.28:

”3.27

Övervakning av gränspassager

3.28

Programvaruuppdatering”.

(f)

Följande punkt ska införas som punkt 4.5.3.2.1.1:

”4.5.3.2.1.1

Ytterligare tillämpningsidentifiering (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)”.

(g)

Följande punkter ska införas som punkterna 4.5.3.2.17–4.5.3.2.22:

”4.5.3.2.17

Autentiseringsstatus för positioner med anknytning till platser där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.3.2.18

Autentiseringsstatus för positioner där tre timmars sammanlagd körtid uppnås (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.3.2.19

Gränspassager (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.3.2.20

Lastnings-/lossningsaktiviteter (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.3.2.21

Lastnings-/lossningsaktiviteter (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.3.2.22

Fordonsenhetens konfigurationer (ej åtkomliga med version 1 av andra generationens fordonsenheter)”.

(h)

Följande punkt ska införas som punkt 4.5.4.2.1.1:

”4.5.4.2.1.1

Ytterligare tillämpningsidentifiering (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)”.

(i)

Följande punkter ska införas som punkterna 4.5.4.2.16–4.5.4.2.22:

”4.5.4.2.16

Autentiseringsstatus för positioner med anknytning till platser där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.4.2.17

Autentiseringsstatus för positioner där tre timmars sammanlagd körning uppnås (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.4.2.18

Gränspassager (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.4.2.19

Lastnings-/lossningsaktiviteter (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.4.2.20

Lastnings-/lossningsaktiviteter (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.4.2.21

Ytterligare kalibreringsdata (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

4.5.4.2.22

Fordonsenhetens konfigurationer (ej åtkomliga med version 1 av andra generationens fordonsenheter)”.

(j)

Följande punkt ska införas som punkt 4.5.5.2.1.1 efter punkt 4.5.5.2.1:

”4.5.5.2.1.1

Ytterligare tillämpningsidentifiering (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)”.

(k)

Följande punkt ska införas som punkt 4.5.5.2.6:

”4.5.5.2.6

Fordonsenhetens konfigurationer (ej åtkomliga med version 1 av andra generationens fordonsenheter)”.

(l)

Följande punkt ska införas som punkt 4.5.6.2.1.1 efter punkt 4.5.6.2.1:

”4.5.6.2.1.1

Ytterligare tillämpningsidentifiering (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)”.

(m)

Följande punkt ska införas som punkt 4.5.6.2.6:

”4.5.6.2.6

Fordonsenhetens konfigurationer (ej åtkomliga med version 1 av andra generationens fordonsenheter)”.

(2)

Den inledande texten före förteckningen över tillägg ska ersättas med följande:

”INLEDNING

Denna bilaga innehåller krav på andra generationens färdskrivare och färdskrivarkort.

Sedan den 15 juni 2019 installeras andra generationens färdskrivare i fordon som registreras i unionen för första gången, och andra generationens färdskrivarkort utfärdas sedan samma dag.

För ett smidigt införande av andra generationens färdskrivarsystem har andra generationens färdskrivarkort utformats så att de också kan användas i första generationens fordonsenheter som tillverkas i enlighet med bilaga IB till förordning (EEG) nr 3821/85.

På motsvarande sätt kan första generationens färdskrivarkort användas i andra generationens fordonsenheter. Andra generationens fordonsenheter kan dock kalibreras endast med hjälp av andra generationens verkstadskort.

Kraven på driftskompatibilitet mellan första och andra generationens färdskrivarsystem anges i denna bilaga. I detta sammanhang innehåller tillägg 15 ytterligare uppgifter om hanteringen för att de båda generationerna ska kunna samexistera.

Dessutom införs genom denna förordning tekniska krav för den andra versionen av andra generationens färdskrivare och färdskrivarkort, som en följd av att nya funktioner införs, t.ex. Galileo OSNMA (Open Signal – Navigation Messages Authentication, för autentisering av GNSS-information), detektering av gränspassager och angivelse av lastnings- och lossningsaktiviteter, och av behovet att öka förarkortens kapacitet för föraraktiviteter till 56 dagar.”.

(3)

Avsnitt 1 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt f ska ersättas med följande:

”f)

Kalibrering (av en smart färdskrivare)

Uppdatering eller bekräftelse av de fordonsparametrar som ska lagras i dataminnet. Fordonsparametrarna omfattar fordonsidentifiering (VIN (identifieringsnummer), VRN (registreringsnummer) samt medlemsstat där fordonet är registrerat) och fordonets egenskaper (w, k, l, däcksdimension, inställning på den hastighetsbegränsande anordningen (i förekommande fall), aktuell UTC-tid, aktuell vägmätarställning, standardtyp av last). Under kalibreringen av färdskrivaren ska även alla befintliga plomberingar som är relevanta för typgodkännande lagras i dataminnet.

En uppdatering eller bekräftelse av enbart UTC-tid ska betraktas som en tidsinställning och inte som en kalibrering, under förutsättning att den inte strider mot krav 409 i punkt 6.4.

Kalibrering av färdskrivare kräver att ett verkstadskort används.”.

(b)

Punkt g ska ersättas med följande:

”g)

Kortnummer

Ett nummer bestående av 16 alfanumeriska tecken med vars hjälp ett enskilt färdskrivarkort kan identifieras inom en medlemsstat. Kortnumret omfattar en identifiering som består av en identifiering av förare, eller en identifiering av kortägare, tillsammans med kortets löpnummer, ersättningsindex och förnyelseindex.

Ett enskilt kort kan därför identifieras med hjälp av den utfärdande medlemsstatens kod och kortnumret.”.

(c)

Punkterna i och j ska ersättas med följande:

”i)

Förnyelseindex

Det 16:e alfanumeriska tecknet i ett kortnummer, som ökas vid varje förnyelse av ett färdskrivarkort som motsvarar en viss identifiering, dvs. identifiering av förare eller identifiering av ägare tillsammans med löpnummer.

j)

Ersättningsindex

Det 15:e alfanumeriska tecknet i ett kortnummer, som ökas vid varje ersättning av ett färdskrivarkort som motsvarar en viss identifiering, dvs. identifiering av förare eller identifiering av ägare tillsammans med löpnummer.”.

(d)

Punkt ee ska ersättas med följande:

”ee)

Ogiltigt kort

Ett kort som upptäcks vara felaktigt, eller vars autentisering underkänns, vars första giltighetsdag ännu inte inträtt eller vars sista giltighetsdag har passerats.

Ett kort betraktas som ogiltigt även av fordonsenheten

om ett kort med samma utfärdande medlemsstat och samma identifiering, dvs. identifiering av förare eller identifiering av ägare tillsammans med löpnummer, och med ett högre förnyelseindex, redan varit insatt i fordonsenheten, eller

om ett kort med samma utfärdande medlemsstat och samma identifiering, dvs. identifiering av förare eller identifiering av ägare tillsammans med löpnummer och förnyelseindex, men med ett högre ersättningsindex, redan varit insatt i fordonsenheten.”.

(e)

Punkt ll ska ersättas med följande:

”ll)

Kommunikationsanordning för fjärravläsning eller fjärrkommunikationsmodul eller anordning för fjärravläst tidig upptäckt

Den utrustning i fordonsenheten som används för att utföra riktade vägkontroller.”.

(f)

Punkt nn ska ersättas med följande:

”nn)

Förnyelse av kort

Utfärdande av ett nytt färdskrivarkort när giltighetstiden för ett befintligt kort löper ut, eller när det fungerar felaktigt och har återlämnats till den utfärdande myndigheten.”.

(g)

Punkt pp ska ersättas med följande:

”pp)

Ersättning av kort

Utfärdande av ett nytt färdskrivarkort som ersättning för ett befintligt kort som har förklarats som förkommet eller stulet eller som inte fungerar på ett fullgott sätt, och som inte har återlämnats till den utfärdande myndigheten.”.

(h)

Punkt tt ska ersättas med följande:

”tt)

Tidsinställning

En justering av aktuell tidpunkt som kan ske automatiskt, med den tidsangivelse som ges av GNSS-mottagaren som referens, eller utföras i kalibreringsläge.”.

(i)

I punkt yy ska första strecksatsen ersättas med följande:

”-

endast installeras och används i fordon av typerna M1 och N1, enligt definitionen i artikel 4 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/858 (1).”.

(j)

Punkt aaa ska ersättas med följande:

”aaa)

Reserverat för framtida användning (RFU, Reserved for future use)”.

(k)

Punkt ccc ska ersättas med följande:

”ccc)

Införandedag

Den dag som i förordning (EU) nr 165/2014 fastställs som den dag från och med vilken fordon som registreras för första gången ska vara utrustade med en färdskrivare i enlighet med den här förordningen.”.

(4)

Punkt 2.1 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 05 ska ersättas med följande:

”05)

Fordonsenheten ska inbegripa ett ITS-gränssnitt, vilket specificeras i tillägg 13.

Färdskrivaren får anslutas till andra anordningar genom ytterligare gränssnitt och/eller genom ITS-gränssnittet.”.

(b)

I punkt 7 ska sista stycket ersättas med följande:

”Detta görs i enlighet med tillämplig unionslagstiftning om dataskydd och i överensstämmelse med artikel 7 i förordning (EU) nr 165/2014.”.

(5)

Punkt 2.2 ska ändras på följande sätt:

(a)

Sjätte strecksatsen ska ersättas med följande:

”-

Följande manuella angivelser av föraren:

Angivelse av de platser där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas.

Manuell angivelse av föraraktiviteter och förarens samtycke avseende ITS-gränssnitt.

Angivelse av särskilda omständigheter.

Angivelse av lastnings-/lossningsaktiviteter”.

(b)

Följande strecksatser ska läggas till:

”-

Övervakning av gränspassager.

-

Programvaruuppdatering.”.

(6)

Punkt 2.3 ska ändras på följande sätt:

(a)

I punkt 12 ska femte strecksatsen ersättas med följande:

”-

Överföringsfunktionen är inte åtkomlig i driftläge, med undantag av

a)

det som bestäms i krav 193,

b)

överföring från ett förarkort när ingen annan korttyp är insatt i fordonsenheten.”.

(b)

Punkt 13 ska ändras på följande sätt:

i)

Andra strecksatsen ska ersättas med följande:

”-

I företagsläge ska data om föraren (kraven 102, 105, 108, 133a och 133e) endast kunna tillhandahållas för perioder som inte är låsta eller som inte har låsts av ett annat företag (enligt identifiering genom de första 13 siffrorna i företagskortets nummer).”.

ii)

Fjärde strecksatsen ska ersättas med följande:

”-

Personuppgifter som registrerats och genererats av antingen färdskrivaren eller färdskrivarkorten får inte tillhandahållas via fordonsenhetens ITS-gränssnitt med mindre än att den förare som personuppgifterna gäller samtycker och att detta kan kontrolleras.”.

(7)

I punkt 2.4.14 ska fjärde strecksatsen ersättas med följande:

(berörej den svenska versionen)

(8)

Punkt 3.1 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 16 ska ersättas med följande:

”16)

När kortet sätts in (eller fjärrautentiseras) ska färdskrivaren detektera huruvida kortet är ett giltigt färdskrivarkort i enlighet med definition ee i avsnitt 1, och i så fall identifiera korttypen och kortgenerationen.

För att kontrollera om ett kort redan har satts in ska färdskrivaren använda de data om färdskrivarkortet som är lagrade i dess dataminne, enligt vad som anges i krav 133.”.

(b)

Punkt 20 ska ersättas med följande:

(berörej den svenska versionen)

(9)

Punkt 3.2 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkterna 26 och 27 ska ersättas med följande:

”26)

För att upptäcka manipulering av rörelsedata ska information från rörelsesensorn bekräftas av information om fordonets rörelse som genereras från GNSS-mottagaren, och även från en eller flera andra källor som är oberoende av rörelsesensorn. Minst en annan oberoende källa för fordonets rörelse ska finnas inuti fordonsenheten, utan krav på ett externt gränssnitt.

27)

Denna funktion ska mäta fordonets position för att möjliggöra registrering av

positioner där föraren och/eller medföraren påbörjar dagens arbetsperioder,

positioner där den sammanlagda körtiden uppnår en multipel av tre timmar,

positioner där fordonet har passerat gränsen till ett land,

positioner där lastnings-/lossningsaktiviteter har utförts,

positioner där föraren och/eller medföraren avslutar dagens arbetsperioder.”.

(b)

I punkt 3.2.1 ska följande mening läggas till i krav 30:

”Toleranserna får inte användas för att avsiktligt ändra den uppmätta sträckan.”.

(c)

I punkt 3.2.2 ska krav 33 ersättas med följande:

”33)

För att säkerställa en största tillåten tolerans för visad hastighet av ±6 km/h i drift, och med hänsyn till

en tolerans av ±2 km/h för variationer i indata (däckvariationer, …),

en tolerans av ±1 km/h för mätningar som gjorts vid montering eller periodisk besiktning,

ska färdskrivaren för hastigheter mellan 20 och 180 km/h, och för karakteristiska koefficienter hos fordonet på mellan 2 400 och 25 000 imp/km, mäta hastigheten med en tolerans av ±1 km/h (vid konstant hastighet).

Anmärkning: Upplösningen för datalagringen ger en ytterligare tolerans av ±0,5 km/h för hastigheter som lagras av färdskrivaren.”.

(d)

I punkt 3.2.3 ska krav 37 ersättas med följande:

(berörej den svenska versionen)

(10)

Punkt 3.3 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 41 ska ersättas med följande:

”41)

Tidsavvikelsen får vara högst ±1 sekund per dag under temperaturförhållanden i enlighet med krav 213, utan någon tidsinställning.”.

(b)

Följande punkter ska införas som punkterna 41a, 41b och 41c:

”41a)

Tidsprecisionen när en verkstad ställer in tiden i enlighet med krav 212 ska vara 3 sekunder eller bättre.

41b)

Fordonsenheten ska innehålla en avvikelseräknare som beräknar den maximala tidsavvikelsen sedan den senaste tidsinställningen i enlighet med punkt 3.23. Den största tillåtna tidsavvikelsen ska anges av fordonsenhetens tillverkare och får inte överstiga 1 sekund per dag, enligt vad som anges i krav 41.

41c)

Avvikelseräknaren ska återställas till 1 sekund efter varje tidsinställning av färdskrivaren i enlighet med punkt 3.23. Detta omfattar

automatiska tidsinställningar,

tidsinställningar som utförs i kalibreringsläge.”.

(11)

Punkt 3.6 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 3.6.1 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkterna 57–59 ska ersättas med följande:

”57)

Platser definieras som landet, och där så är tillämpligt regionen.

58)

När förarkortet (eller verkstadskortet) tas ut ska färdskrivaren visa fordonets aktuella plats på grundval av GNSS-informationen och den lagrade digitala kartan i enlighet med punkt 3.12.19, och begära att kortinnehavaren bekräftar eller manuellt korrigerar platsen.

59)

Den plats som anges i enlighet med krav 58 ska betraktas som den plats där den dagliga arbetsperioden avslutas. Den ska registreras i det relevanta förarkortet (eller verkstadskortet) som en tillfällig post och kan därför skrivas över senare.

Under följande omständigheter valideras den tillfälliga angivelse som gjordes när kortet senast togs ut (dvs. den ska inte längre skrivas över):

Angivelse av en plats där den innevarande arbetsperioden påbörjas, vid manuell angivelse i enlighet med krav 61.

Nästa angivelse av en plats där den innevarande arbetsperioden påbörjas, om kortinnehavaren inte anger någon plats där arbetsperioden påbörjas eller avslutas vid den manuella angivelsen i enlighet med krav 61.

Under följande omständigheter ersätts den tillfälliga angivelse som gjordes när kortet senast togs ut av ett nytt värde som också valideras:

Nästa angivelse av en plats där den innevarande arbetsperioden avslutas, om kortinnehavaren inte anger någon plats där arbetsperioden påbörjas eller avslutas vid den manuella angivelsen i enlighet med krav 61.”.

ii)

Följande stycke ska läggas till i punkt 60:

”Färdskrivaren ska visa fordonets aktuella plats på grundval av GNSS-informationen och den lagrade digitala kartan i enlighet med punkt 3.12.19, och begära att föraren bekräftar eller manuellt korrigerar platsen.”.

(b)

I punkt 3.6.2 ska krav 61 ersättas med följande:

”61)

När förarkortet (eller verkstadskortet) sätts in, och endast då, ska färdskrivaren tillåta manuell angivelse av aktiviteter. I samband med manuella angivelser ska aktiviteter anges i lokal tid och med lokala datum för den tidszon (UTC-tidsskillnad) som vid det tillfället är inställd för fordonsenheten.

När förarkortet (eller verkstadskortet) sätts in ska färdskrivaren påminna kortinnehavaren om

datum och tidpunkt då kortet senast togs ut,

den lokala tidsskillnad som för närvarande är inställd för fordonsenheten (frivilligt).

När ett visst förarkort eller verkstadskort som är okänt för fordonsenheten sätts in för första gången ska kortinnehavaren uppmanas att ge sitt samtycke till att personuppgifter som finns i färdskrivaren tillhandahålls via ITS-gränssnittet. För att kontrollera om ett kort redan har satts in ska färdskrivaren använda de data om färdskrivarkortet som är lagrade i dess dataminne, enligt vad som anges i krav 133.

Förarens eller verkstadens samtycke kan när som helst aktiveras eller avaktiveras via menykommandon, förutsatt att förar- respektive verkstadskortet är insatt.

Det ska gå att mata in aktiviteter med följande begränsningar:

Aktivitetstypen ska vara annat arbete (WORK), tillgänglighet (AVAILABILITY) eller rast/vila (BREAK/REST).

Start- och sluttiden för varje aktivitet får endast ligga inom perioden från senaste uttag av kort till aktuell insättning.

Aktiviteterna får inte överlappa varandra i tid.

Det ska vid behov gå att göra manuella angivelser första gången ett oanvänt förarkort (eller verkstadskort) sätts in.

Förfarandet för manuella angivelser av aktiviteter ska omfatta så många på varandra följande steg som krävs för att ange typen av aktivitet samt start- och sluttid för varje aktivitet. Föraren ska för varje del av perioden från senaste uttag av kort till aktuell insättning kunna välja att inte ange någon aktivitet.

I samband med manuella angivelser när kortet sätts in ska kortinnehavaren, om tillämpligt, ha möjlighet att ange

den plats där en föregående arbetsperiod avslutades, kopplad till den relevanta tidpunkten (vilket innebär att det som angavs när kortet senast togs ut skrivs över och valideras),

den plats där den innevarande arbetsperioden påbörjades, kopplad till den relevanta tidpunkten (vilket innebär validering av det som tillfälligt angavs när kortet senast togs ut).

För den plats som vid insättningen av kortet anges som den plats där den innevarande arbetsperioden påbörjades ska färdskrivaren visa fordonets aktuella plats på grundval av GNSS-informationen och den lagrade digitala kartan i enlighet med punkt 3.12.19, och begära att föraren bekräftar eller manuellt korrigerar platsen.

Om kortinnehavaren inte anger någon plats där arbetsperioden påbörjas eller avslutas, i form av en manuell angivelse i samband med att kortet sätts in, ska detta betraktas som att kortinnehavarens arbetsperiod inte har ändrats sedan kortet senast togs ut. Nästa angivelse av en plats där en föregående arbetsperiod avslutades ska då skriva över den tillfälliga angivelsen som gjordes när kortet senast togs ut.

Om en plats anges ska den registreras på det relevanta färdskrivarkortet.

Manuella angivelser ska avbrytas om

kortet tas ut, eller

fordonet rör sig och kortet finns i förarens kortplats.

Avbrott får göras av andra skäl, t.ex. efter en viss period av inaktivitet från användarens sida. Om manuella angivelser avbryts ska färdskrivaren bekräfta alla fullständiga angivelser av plats och aktivitet (dvs. otvetydiga uppgifter om plats och tidpunkt eller om aktivitetstyp, start- och sluttidpunkt) som redan har gjorts.

Om ett andra förar- eller verkstadskort sätts in under pågående manuella angivelser av aktiviteter för ett tidigare insatt kort ska de manuella angivelserna för det första kortet avslutas innan manuella angivelser för det andra kortet påbörjas.

Kortinnehavaren ska ha möjlighet att göra manuella angivelser enligt följande minimiförfarande:

Ange aktiviteter manuellt i kronologisk ordning för perioden från senaste uttag av kort till aktuell insättning.

Starttiden för den första aktiviteten ska ställas in till tidpunkten då kortet togs ut. För varje efterföljande angivelse ska starttiden förinställas så att den följer omedelbart på sluttiden för föregående angivelse. Aktivitetstyp och sluttid ska anges för varje aktivitet.

Förfarandet avslutas när sluttiden för en manuellt angiven aktivitet är densamma som tidpunkten för insättning av kortet.

Färdskrivaren ska ge förare och verkstäder möjlighet att växelvis överföra manuella angivelser som behöver anges under förfarandet via det ITS-gränssnitt som specificeras i tillägg 13 och, frivilligt, via andra gränssnitt.

Färdskrivaren ska ge kortinnehavaren möjlighet att ändra de aktiviteter som angetts manuellt, innan de bekräftas genom ett särskilt kommando. Därefter ska sådana ändringar inte längre vara möjliga.”.

(c)

I punkt 3.6.3 ska krav 62 ersättas med följande:

”62)

Färdskrivaren ska göra det möjligt för föraren att i realtid ange följande två särskilda omständigheter:

”omfattas ej” (OUT OF SCOPE) (början, slut).

”transport med färja/tåg” (FERRY/TRAIN CROSSING) (början, slut).

Transport med färja/tåg (FERRY/TRAIN CROSSING) får inte äga rum om en omständighet av typen ”omfattas ej” (OUT OF SCOPE) påbörjats. Om en omständighet av typen ”omfattas ej” (OUT OF SCOPE) har påbörjats får färdskrivaren inte ge användare möjlighet att ange en startflagga för ”transport med färja/tåg” (FERRY/TRAIN CROSSING).

En påbörjad omständighet av typen ”omfattas ej” (OUT OF SCOPE) måste automatiskt avslutas av färdskrivaren om ett förarkort sätts in eller tas ut.

En påbörjad omständighet av typen ”omfattas ej” (OUT OF SCOPE) ska förhindra följande händelser och varningar:

Körning utan korrekt kort.

Varningar i samband med sammanhängande körtid.

Föraren ska ange startflaggan för ”transport med färja/tåg” (FERRY/TRAIN CROSSING) omedelbart efter att ha valt ”rast/vila” (BREAK/REST) på färjan eller tåget.

En påbörjad ”transport med färja/tåg” (FERRY/TRAIN CROSSING) måste avslutas av färdskrivaren när något av följande inträffar:

Föraren avslutar manuellt ”transport med färja/tåg” (FERRY/TRAIN CROSSING), vilket ska ske vid färjans/tågets ankomst till bestämmelseorten, innan fordonet lämnar färjan/tåget.

En omständighet av typen ”omfattas ej” (OUT OF SCOPE) påbörjas.

Föraren tar ut sitt kort.

En föraraktivitet beräknas som ”körning” (DRIVING) under en kalenderminut i enlighet med punkt 3.4.

Om fler än en (1) särskild omständighet av samma typ anges inom en kalenderminut ska endast den sista registreringen sparas.”.

(d)

Följande punkt ska läggas till som punkt 3.6.4:

”3.6.4

Angivelse av lastnings- eller lossningsaktivitet

62a)

Färdskrivaren ska ge föraren möjlighet att i realtid ange och bekräfta information som visar att fordonet lastas, lossas eller samtidigt lastas och lossas.

Om fler än en (1) lastnings- eller lossningsaktivitet av samma typ anges inom en kalenderminut ska endast den sista registreringen sparas.

62b)

Aktiviteter av typen lastning, lossning eller samtidig lastning och lossning ska registreras som separata händelser.

62c)

Informationen om lastning/lossning ska anges innan fordonet lämnar den plats där lastningen/lossningen utförs.”.

(12)

Punkt 3.9 ska ändras på följande sätt:

(a)

I punkt 3.9.12 ska krav 83 ersättas med följande:

”83)

Denna händelse ska utlösas när kalibreringsläget inte är inställt vid avbrott av det normala dataflödet mellan rörelsesensorn och fordonsenheten och/eller vid integritetsfel eller autentiseringsfel under utväxling av data mellan rörelsesensorn och fordonsenheten. Denna händelse ska också utlösas när kalibreringsläget inte är inställt om den hastighet som beräknas utifrån rörelsesensorns pulser ökar från 0 till mer än 40 km/h inom 1 sekund och därefter förblir högre än 40 km/h under minst 3 sekunder.”,

(b)

I punkt 3.9.13 ska krav 84 ersättas med följande:

”84)

Denna händelse ska utlösas, såsom specificeras i tillägg 12, när kalibreringsläget inte är inställt om den rörelseinformation som beräknas utifrån rörelsesensorn motsägs av rörelseinformation som beräknas utifrån den interna GNSS-mottagaren eller utifrån den externa GNSS-anordningen eller utifrån en eller flera andra oberoende källor i enlighet med krav 26. Denna händelse ska inte utlösas under en ”transport med färja/tåg”.

(c)

I punkt 3.9.15 ska krav 86 ersättas med följande:

”86)

Denna händelse ska utlösas när kalibreringsläget inte är inställt om fordonsenheten upptäcker en onormal avvikelse mellan tiden i fordonsenhetens tidsmätningsfunktion och den tid som har sitt ursprung i de autentiserade positioner som överförs av GNSS-mottagaren eller den externa GNSS-anordningen. En ”onormal tidsavvikelse” upptäcks om tidsskillnaden överstiger ± 3 sekunder, vilket motsvarar den tidsprecision som anges i krav 41a, ökad med den maximala tidsavvikelsen per dag. Denna händelse ska registreras tillsammans med färdskrivarens interna klockvärde. Fordonsenheten ska utföra kontrollen för att utlösa händelsen tidskonflikt (Time conflict) just innan fordonsenheten automatiskt ställer in tiden i fordonsenhetens interna klocka, i enlighet med krav 211.”.

(d)

I punkt 3.9.17 ska åttonde strecksatsen ersättas med följande:

”-

Fel i ITS-gränssnitt.”.

(e)

Följande punkt ska läggas till:

”3.9.18

Orimligt GNSS-värde (händelse, ”GNSS anomaly”)

88a)

Denna händelse ska utlösas när kalibreringsläget inte är inställt om GNSS-mottagaren upptäcker en attack eller om autentiseringen av navigationsmeddelanden har underkänts, såsom specificeras i tillägg 12. Efter det att en händelse av typen orimligt GNSS-värde (GNSS anomaly) har utlösts ska fordonsenheten inte generera några andra händelser av samma typ under de följande tio minuterna.”.

(13)

I punkt 3.10 ska sista raden i tabellen ersättas med följande:

”ITS-gränssnitt

Korrekt drift”

 

(14)

Punkt 3.12 ska ändras på följande sätt:

(a)

Första stycket ska ersättas med följande:

”Under denna punkt gäller följande:

”365 dagar”: 365 kalenderdagar av genomsnittlig föraraktivitet i ett fordon. Genomsnittlig aktivitet per dag i ett fordon: Minst sex förare eller medförare, sex cykler med insättning och uttag av kort och 256 aktivitetsändringar. ”365 dagar” inbegriper därför åtminstone 2 190 förare eller medförare, 2 190 cykler med insättning och uttag av kort och 93 440 aktivitetsändringar.

Genomsnittligt antal platsangivelser per dag: Minst sex angivelser där en arbetsperiod påbörjas och sex angivelser där en arbetsperiod avslutas, vilket innebär att ”365 dagar” inbegriper minst 4 380 platsangivelser.

Genomsnittligt antal positioner per dag när den sammanlagda körtiden uppgår till en multipel av tre timmar: Minst sex positioner, så att ”365 dagar” inbegriper minst 2 190 sådana positioner.

Genomsnittligt antal gränspassager per dag: Minst 20 gränspassager, så att ”365 dagar” inbegriper minst 7 300 gränspassager.

Genomsnittligt antal lastnings-/lossningsaktiviteter per dag: Minst 25 aktiviteter (oavsett typ), så att ”365 dagar” inbegriper minst 9 125 lastnings-/lossningsaktiviteter.

Tider registreras med en upplösning av en (1) minut, om inte annat anges.

Vägmätarvärden registreras med en upplösning av en (1) kilometer.

Hastigheter registreras med en upplösning av en (1) km/h.

Positioner (latitud och longitud) registreras i grader och minuter med en upplösning av 0,1 minut, och med tillhörande GNSS-precision och låsningstid (acquisition time), och med en flagga som anger huruvida positionen har autentiserats.”.

(b)

Punkt 3.12.1.1 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 93 ska följande strecksats läggas till:

”-

Versionsidentifierare för den digitala kartan (krav 133l).”.

ii)

Punkt 94 ska ersättas med följande:

”94)

Tillverkaren av fordonsenheten registrerar och lagrar data för identifiering av fordonsenheten en gång för alla, utom när det gäller data som kan ändras vid programvaruuppdatering i enlighet med denna förordning och förmågan att hantera första generationens färdskrivarkort.”.

(c)

I punkt 3.12.1.2 ska första stycket i krav 97 ersättas med följande:

”97)

Färdskrivaren ska i sitt dataminne kunna registrera och lagra nedanstående data med avseende på de senaste 20 lyckade parningarna av rörelsesensorer (om flera parningar utförs under en kalenderdag gäller detta endast den första och den sista parningen det dygnet).”.

(d)

I punkt 3.12.1.3 ska första stycket i krav 100 ersättas med följande:

”100)

Färdskrivaren ska i sitt dataminne kunna registrera och lagra nedanstående data med avseende på de senaste 20 lyckade kopplingarna med externa GNSS-anordningar (om flera kopplingar utförs under en kalenderdag gäller detta endast den första och den sista kopplingen det dygnet).”.

(e)

Punkt 3.12.5 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 110 ska ändras på följande sätt:

(1)

Första strecksatsen ska ersättas med följande:

”-

Förarens eller medförarens kortnummer och medlemsstat som utfärdat kortet.”.

(2)

Följande strecksats ska läggas till:

”-

En flagga som anger huruvida positionen har autentiserats.”.

ii)

Följande punkt ska införas som punkt 110a:

”110a)

För platser där arbetsperioden påbörjas eller avslutas och som anges manuellt när kortet sätts in i enlighet med krav 61 ska fordonets aktuella vägmätarvärde och position lagras.”.

(f)

I punkt 3.12.8 ska tabellen i krav 117 ändras på följande sätt:

i)

Femte raden ska ersättas med följande:

”Senaste kortsession ej korrekt avslutad (Last card session not correctly closed)

De senaste tio händelserna

Datum och tidpunkt för insättning av kort

Korttyp, kortnummer, utfärdande medlemsstat och generation

Data om senaste session enligt avläsning från kortet

Datum och tidpunkt för insättning av kort”.

ii)

Följande rad ska läggas till:

”Orimligt GNSS-värde (GNSS anomaly)

De långvarigaste händelserna för vart och ett av de senaste tio dygn där händelsen inträffat

De fem långvarigaste händelserna under de senaste 365 dygnen

Datum och tidpunkt för händelsens början

Datum och tidpunkt för händelsens slut

Korttyp, kortnummer, utfärdande medlemsstat och generation för ett eventuellt kort som var insatt vid händelsens början och/eller slut

Antal liknande händelser samma dag”.

(g)

I punkt 3.12.10 ska följande strecksatser läggas till i krav 120:

”-

Serienummer för rörelsesensorn, den externa GNSS-anordningen (i förekommande fall) och den externa kommunikationsanordningen för fjärravläsning (i förekommande fall).

-

Fordonets standardtyp av last (last av antingen gods eller passagerare).

-

Det land där kalibreringen har utförts och datum och tidpunkt för den position, tillhandahållen av GNSS-mottagaren, som användes för att fastställa detta land.”.

(h)

Följande punkter ska läggas till:

”3.12.17   Gränspassager

133a)

Färdskrivaren ska i sitt dataminne registrera och lagra följande information om gränspassager:

Det land som fordonet lämnar.

Det land som fordonet anländer till.

Den position där fordonet passerar gränsen.

133b)

Färdskrivaren ska i sitt dataminne registrera och lagra följande, tillsammans med länder och position:

Förarens eller medförarens kortnummer och medlemsstat som utfärdat kortet.

Kortets generation.

Aktuell GNSS-precision, samt datum och tidpunkt.

En flagga som anger huruvida positionen har autentiserats.

Fordonets vägmätarvärde vid tidpunkten för detektering av gränspassage.

133c)

Det ska gå att lagra gränspassager i dataminnet i minst 365 dagar.

133d)

När lagringskapaciteten har utnyttjats till fullo ska nya data ersätta de data som är äldst.

3.12.18   Lastnings-/lossningsaktiviteter

133e)

Färdskrivaren ska i sitt dataminne registrera och lagra följande information om lastnings-/lossningsaktiviteter:

Typ av aktivitet (lastning, lossning eller samtidig lastning och lossning).

Den position där lastningen/lossningen ägde rum.

133f)

När fordonets position inte är tillgänglig via GNSS-mottagaren vid tidpunkten för lastnings-lossningsaktiviteten ska färdskrivaren använda den senaste tillgängliga positionen och tillhörande datum och tidpunkt.

133g)

Färdskrivaren ska i sitt dataminne registrera och lagra följande, tillsammans med typ av aktivitet och position:

Förarens eller medförarens kortnummer och medlemsstat som utfärdat kortet.

Kortets generation.

Datum och tidpunkt för lastnings-/lossningsaktiviteten.

Aktuell GNSS-precision, samt datum och tidpunkt i förekommande fall.

En flagga som anger huruvida positionen har autentiserats.

Fordonets vägmätarställning.

133h)

Det ska gå att lagra lastnings-/lossningsaktiviteter för minst 365 kalenderdagar.

133i)

När lagringskapaciteten har utnyttjats till fullo ska nya data ersätta de data som är äldst.

3.12.19   Digital karta

133j)

För att registrera fordonets position när en landsgräns passeras ska färdskrivaren lagra en digital karta i sitt dataminne.

133k)

Kommissionen ska göra tillåtna digitala kartor i olika format, till stöd för färdskrivarens funktion för övervakning av gränspassager, tillgängliga för nedladdning från en särskild säker webbplats.

133l)

För var och en av dessa kartor ska en versionsidentifierare och ett hashvärde finnas tillgängliga på webbplatsen.

133m)

Kartorna ska ha

en definitionsnivå som motsvarar Nuts 0-nivå enligt den gemensamma nomenklaturen för statistiska territoriella enheter,

en skala på 1:1 000 000.

133n)

Tillverkare av färdskrivare ska välja en karta från webbplatsen och ladda ned den på ett säkert sätt.

133o)

Tillverkare av färdskrivare får använda en nedladdad karta från webbplatsen endast efter att ha verifierat dess integritet med hjälp av kartans hashvärde.

133p)

Tillverkaren ska importera den valda kartan till färdskrivaren i lämpligt format, men den importerade kartans semantik ska förbli oförändrad.

133q)

Tillverkaren ska också lagra versionsidentifieraren för den karta som används i färdskrivaren.

133r)

Det ska vara möjligt att uppdatera eller ersätta den lagrade digitala kartan med en ny som görs tillgänglig av Europeiska kommissionen.

133s)

Uppdateringar av digitala kartor ska göras med hjälp av de mekanismer för programvaruuppdatering som tillverkaren har inrättat genom tillämpning av kraven 226d och 226e, så att färdskrivaren kan verifiera autenticiteten och integriteten hos en ny importerad karta, innan den lagras och ersätter den föregående.

133t)

Tillverkare av färdskrivare får lägga till ytterligare information till den grundläggande karta som avses i krav 133m, för andra ändamål än registrering av gränspassager, t.ex. EU-regionernas gränser, förutsatt att den grundläggande kartans semantik inte ändras.”.

(15)

Punkt 3.13 ska ändras på följande sätt:

(a)

I punkt 134 ska tredje strecksatsen ersättas med följande:

(berörej den svenska versionen)

(b)

Följande punkt ska läggas till som punkt 135a:

”135a)

Strukturen i tillämpningen TACHO_G2 beror på versionen. Version 2-kort innehåller ytterligare elementfiler (EF) utöver de som finns i version 1-kort, särskilt i följande fall:

Förar- och verkstadskort:

EF Places_Authentication ska innehålla autentiseringsstatus för de fordonspositioner som lagras i EF Places. För varje autentiseringsstatus ska en tidsstämpel lagras, och den ska vara exakt samma som datum och tidpunkt för den angivelse som lagras med motsvarande position i EF Places.

EF GNSS_Places_Authentication ska innehålla autentiseringsstatus för de fordonspositioner som lagras i EF GNSS_Places. För varje autentiseringsstatus ska en tidsstämpel lagras, och den ska vara exakt samma som datum och tidpunkt för den angivelse som lagras med motsvarande position i EF Places.

EF Border_Crossings, EF Load_Unload_Operations och EF Load_Type_Entries ska innehålla data om gränspassager, lastnings-/lossningsaktiviteter och typer av last.

Verkstadskort:

EF Calibration_Add_Data ska innehålla ytterligare kalibreringsdata utöver dem som lagras i EF Calibration. För varje post med ytterligare kalibreringsdata ska de gamla värdena för datum och tidpunkt och för fordonets identifieringsnummer lagras, och de ska vara exakt samma som de gamla värden för datum och tidpunkt respektive fordonets identifieringsnummer som lagras med motsvarande kalibreringsdata i EF Calibration.

Samtliga färdskrivarkort:

EF VU_Configuration ska innehålla kortinnehavarens specifika inställningar för färdskrivaren.

Fordonsenheten ska bortse från eventuell autentiseringsstatus som finns i EF Places_Authentication eller EF GNSS_Places_Authentication, om ingen fordonsposition med samma tidsstämpel hittas i EF Places eller EF GNSS_Places.

Fordonsenheten ska bortse från EF VU_Configuration i alla kort, så länge inga särskilda regler har tillhandahållits för användningen av denna elementfil. Dessa regler ska fastställas genom en ändring av bilaga IC, som ska inbegripa ändring eller strykning av denna punkt.”.

(16)

Punkt 3.14 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 3.14.1 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 140 ska ersättas med följande:

”140)

Inga händelser eller fel som inte finns definierade för första generationens färdskrivare får lagras på första generationens förar- och verkstadskort.”.

ii)

Punkt 143 ska ersättas med följande:

”143)

Innan ett förar- eller verkstadskort kan tas ut från färdskrivaren, och efter det att alla relevanta data har lagrats på kortet, ska färdskrivaren nollställa data om kortsession.”.

(b)

Punkt 3.14.2 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 144 ska följande stycke läggas till:

”Strukturen i tillämpningen TACHO_G2 beror på versionen. Version 2-kort innehåller ytterligare elementfiler (EF) utöver de som finns i version 1-kort.”.

ii)

Följande punkter ska införas som punkterna 147a och 147b:

”147a)

När ett förar- eller verkstadskort sätts in ska färdskrivaren lagra fordonets standardtyp av last i kortet.

147b)

När ett förar- eller verkstadskort sätts in, och efter manuell angivelse, ska färdskrivaren kontrollera den sista plats för påbörjad eller avslutad arbetsperiod som är lagrad i kortet. Denna plats kan vara tillfällig, såsom anges i krav 59. Om denna plats ligger i ett annat land än det där fordonet för närvarande befinner sig ska färdskrivaren lagra en post för gränspassage i kortet, med

det land som föraren lämnade: ”inte tillgängligt”,

det land som föraren anländer till: det land där fordonet för närvarande befinner sig,

datum och tidpunkt då föraren passerade gränsen: tidpunkten för insättning av kortet,

förarens position när gränsen har passerats: ”inte tillgänglig”,

fordonets vägmätarställning: ”inte tillgänglig”.”.

iii)

Följande punkt ska läggas till som punkt 150a:

”150a)

Fordonsenheten ska bortse från EF VU_Configuration i alla kort, så länge inga särskilda regler har tillhandahållits för användningen av denna elementfil. Dessa regler ska fastställas genom en ändring av bilaga IC, som ska inbegripa ändring eller strykning av denna punkt.”.

(17)

I punkt 3.15.4 ska krav 167 ändras på följande sätt:

(a)

Andra strecksatsen ska ersättas med följande:

”-

Innehållet i de utskrifter som förtecknas i krav 169, i samma format som utskrifterna själva.”.

(b)

Femte och sjätte strecksatserna ska ersättas med följande:

(berör ej den svenska versionen)

(c)

Åttonde, nionde och tionde strecksatserna ska ersättas med följande:

(berör ej den svenska versionen)

(18)

Punkt 3.18 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 193 ska ersättas med följande:

”193)

Dessutom får färdskrivaren i alla funktionslägen, som tillvalsfunktion, kunna överföra data via annat valfritt gränssnitt till ett företag som har autentiserats genom denna kanal. I detta fall ska alla tillträdesrättigheter till data i företagsläge tillämpas på denna överföring.”.

(b)

Följande punkter ska läggas till som punkterna 196a och 196b:

”196a)

Ett transportföretag som använder fordon som omfattas av förordning (EG) nr 561/2006 och vars färdskrivare uppfyller kraven i denna bilaga ska säkerställa att alla data överförs från fordonsenheten och förarkorten.

Den tidsperiod inom vilken de relevanta uppgifterna ska överföras får inte överskrida

90 dagar för data från fordonsenheten,

28 dagar för data från förarkortet.

196b)

Transportföretag ska bevara de data som överförs från fordonsenheten och förarkorten i minst tolv månader efter registreringen.”.

(19)

I punkt 3.19 ska följande strecksatser läggas till i krav 199:

”-

Fordonets position.

-

En indikering om föraren för närvarande kanske bryter mot körtiderna.”.

(20)

Punkt 3.20 ska ändras på följande sätt:

(a)

Rubriken ska ersättas med följande:

”3.20

Datautbyte med ytterligare externa enheter”.

(b)

Punkt 200 ska ersättas med följande:

”200)

Färdskrivaren ska också vara utrustad med ett ITS-gränssnitt i enlighet med tillägg 13, så att de data som registreras eller genereras av antingen färdskrivaren eller färdskrivarkorten kan användas av en extern anordning.

I driftläge ska förarens samtycke krävas för överföring av personuppgifter via ITS-gränssnittet. Förarens samtycke ska dock inte gälla för färdskrivar- eller kortdata som är åtkomliga i kontroll-, företags- eller kalibreringsläge. Tillträdesrättigheter avseende data och funktioner för dessa lägen specificeras i kraven 12 och 13.

Följande krav ska gälla för ITS-data som görs tillgängliga via detta gränssnitt:

Personuppgifter ska vara tillgängliga endast efter det att förarens kontrollerbara samtycke har lämnats, vilket innebär att personuppgifter kan lämna fordonets datanät.

En uppsättning utvalda befintliga data som kan vara tillgängliga via ITS-gränssnittet, och klassificeringen av dessa data som ”personuppgift” eller ”ej personuppgift” är specificerad i tillägg 13. Ytterligare data kan också tillhandahållas som utdata, utöver den uppsättning data som specificeras i tillägg 13. Tillverkaren av fordonsenheten ska klassificera dessa uppgifter som ”personuppgift” eller ”ej personuppgift”, och förarens samtycke gäller de data som klassificeras som ”personuppgift”.

Förarens samtycke kan när som helst aktiveras eller avaktiveras via menykommandon, förutsatt att förarkortet är insatt.

Förekomsten av ett ITS-gränssnitt får under inga omständigheter störa eller påverka fordonsenhetens korrekta funktion och säkerhet.

Fordonsenheten får också ha ytterligare gränssnitt, förutsatt att de helt uppfyller kraven i tillägg 13 när det gäller förarens samtycke. Färdskrivaren ska kunna kommunicera status för förarens samtycke till andra plattformar i fordonets datanät och till externa anordningar.

För personuppgifter som matats in i fordonets datanät och som behandlas vidare utanför fordonets datanät ansvarar tillverkaren av färdskrivaren inte för att processen för denna behandling av personuppgifter överensstämmer med den tillämpliga unionslagstiftningen avseende dataskydd.

ITS-gränssnittet ska också möjliggöra inmatning av data under förfarandet med manuella angivelser i enlighet med krav 61, för både föraren och medföraren.

ITS-gränssnittet får också användas för att ange ytterligare information i realtid, t.ex.

val av föraraktivitet, i enlighet med krav 46,

platser, i enlighet med krav 56,

särskilda omständigheter, i enlighet med krav 62,

lastnings-/lossningsaktiviteter, i enlighet med krav 62a.

Denna information får också anges via andra gränssnitt.”.

(c)

Punkt 201 ska ersättas med följande:

”201)

För att säkerställa bakåtkompatibilitet får färdskrivare även fortsättningsvis utrustas med det gränssnitt för seriell anslutning som specificeras i bilaga IB till förordning EEG nr 3821/85, i sin senaste lydelse. Den seriella anslutningen klassificeras som en del av fordonets datanät i enlighet med krav 200.”.

(21)

Punkt 3.21 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 202 ska ändras på följande sätt:

i)

Nionde strecksatsen ska ersättas med följande:

”-

uppdatera eller bekräfta andra parametrar som färdskrivaren känner till: fordonsidentifiering, w, l, däcksdimension och inställning av hastighetsbegränsande anordning (i förekommande fall), samt standardtyp av last.”.

ii)

Följande strecksats ska läggas till:

”-

automatiskt lagra det land där kalibreringen har utförts och datumet och tidpunkten för den position, tillhandahållen av GNSS-mottagaren, som användes för att fastställa detta land.”.

(b)

Punkt 205 ska ersättas med följande:

”205)

Kopplingen av den externa GNSS-anordningen med fordonsenheten ska minst bestå av följande:

Uppdatering av de data om installation av extern GNSS-anordning som finns i den externa GNSS-anordningen (efter behov).

Kopiering från den externa GNSS-anordningen till fordonsenhetens dataminne av nödvändiga data för identifiering av den externa GNSS-anordningen, inklusive dess serienummer.”.

(22)

I punkt 3.22 ska följande stycke läggas till i krav 209:

”När in-/utläget är aktivt för signaler på in-/utlinjen för kalibrering i enlighet med detta krav ska varningen ”körning utan korrekt kort” (Driving without an appropriate card) (krav 75) inte utlösas av fordonsenheten.”.

(23)

Punkt 3.23 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 211 ska ersättas med följande:

”Tidsinställningen

av fordonsenhetens interna klocka ska ske automatiskt med varierande tidsintervall: nästa automatiska tidsinställning ska utlösas mellan 72 och 168 timmar efter den föregående, och efter det att fordonsenheten kan få tillgång till GNSS-tid genom ett giltigt autentiserat positionsmeddelande i enlighet med tillägg 12. Tidsinställningen får dock aldrig vara större än den sammanlagda maximala tidsavvikelse per dag som beräknats av fordonsenhetens tillverkare i enlighet med krav 41b. Om skillnaden mellan fordonsenhetens interna klocktid och GNSS-mottagarens tid är större än den sammanlagda maximala tidsavvikelsen per dag ska tidsinställningen ställa fordonsenhetens interna klocka så nära GNSS-mottagarens tid som möjligt. Tidsinställningen får göras endast om den tid som GNSS-mottagaren tillhandahåller erhålls med hjälp av autentiserade positionsmeddelanden i enlighet med tillägg 12. Tidsreferensen för den automatiska tidsinställningen av fordonsenhetens interna klocka ska vara den tid som tillhandahålls i det autentiserade positionsmeddelandet.”.

(b)

Punkt 212 ska ersättas med följande:

”212)

Funktionen för tidsinställning ska också möjliggöra externt utlöst inställning av aktuell tid i kalibreringsläge.

Verkstäderna får ställa in tiden

antingen genom att skriva ett tidsvärde i fordonsenheten med hjälp av tjänsten WriteDataByIdentifier i enlighet med avsnitt 6.2 i tillägg 8,

eller genom att begära att fordonsenhetens klocka anpassas till den tid som tillhandahålls av GNSS-mottagaren. Detta får göras endast om den tid som GNSS-mottagaren tillhandahåller erhålls med hjälp av autentiserade positionsmeddelanden. I det senare fallet ska tjänsten RoutineControl användas i enlighet med avsnitt 8 i tillägg 8.”.

(24)

Följande punkter ska införas som punkterna 3.27 och 3.28:

”3.27

Övervakning av gränspassager

226a)

Denna funktion ska detektera när fordonet har passerat gränsen till ett land, vilket land som fordonet har lämnat och vilket land som fordonet har anlänt till.

226b)

Detekteringen av gränspassage ska baseras på den position som uppmätts av färdskrivaren och den lagrade digitala kartan i enlighet med punkt 3.12.19.

226c)

Gränspassager i samband med att fordonet befinner sig i ett land under en kortare period än 120 sekunder ska inte registreras.

3.28

Programvaruuppdatering

226d)

Fordonsenheten ska ha en funktion för all uppdatering av programvara som inte inbegriper tillgång till ytterligare maskinvaruresurser utöver de resurser som anges i krav 226f, förutsatt att typgodkännandemyndigheterna ger sitt godkännande till programvaruuppdateringarna på grundval av den befintliga typgodkända fordonsenheten, i enlighet med artikel 12.5 i förordning (EU) nr 165/2014.

226e)

Funktionen för programvaruuppdatering ska vara utformad för att stödja följande funktioner, i de fall de krävs enligt lag:

Ändring av de funktioner som avses i punkt 2.2, med undantag för själva programuppdateringsfunktionen.

Tillägg av nya funktioner som är direkt kopplade till efterlevandet av unionslagstiftningen om vägtransporter.

Ändring av driftlägena i punkt 2.3.

Ändring av filstrukturen, t.ex. tillägg av nya data eller ökning av filstorleken.

Införande av programvarufixar för att åtgärda programvaru- samt säkerhetsbrister eller rapporterade attacker mot färdskrivarens funktioner.

226f)

Minst 35 % av fordonsenhetens maskinvaruresurser för programvara och data ska vara tillgängliga för att genomföra krav 226e, och minst 65 % av dess maskinvaruresurser för den digitala kartan ska vara tillgängliga för de uppdateringar krävs för en Nuts 0-karta version 2021.”.

(25)

I punkt 4.1, efter krav 235, ska bilden av kontrollkortets baksida under ”GEMENSKAPSMODELL FÖR FÄRDSKRIVARKORT”, ersättas med följande:

Image 1

”.

(26)

Punkt 4.5 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 246 ska ersättas med följande:

”246)

Eventuella ytterligare data får lagras på färdskrivarkorten, förutsatt att dessa data överensstämmer med den tillämpliga dataskyddslagstiftningen.”.

(b)

I punkt 247 ska följande anmärkning införas efter andra strecksatsen:

”Anmärkning: Version 2 av andra generationens kort innehåller ytterligare elementfiler i DF Tachograph_G2.”.

(c)

Punkt 4.5.3.2 ska ändras på följande sätt:

i)

Rubriken ska ersättas med följande:

”4.5.3.2

Färdskrivartillämpning i generation 2 (ej åtkomlig för första generationens fordonsenheter, men åtkomlig för version 1 och version 2 av andra generationens fordonsenheter)”.

ii)

Följande punkt ska införas som punkt 4.5.3.2.1.1 efter punkt 4.5.3.2.1:

”4.5.3.2.1.1

Ytterligare tillämpningsidentifiering (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

278a)

Det ska gå att lagra de ytterligare data för tillämpningsidentifierare som gäller enbart version 2 på förarkortet.”.

iii)

I punkt 4.5.3.2.7 ska krav 287 ersättas med följande:

”287)

På förarkortet ska det gå att lagra data för de tolv senaste händelserna av varje typ (dvs. 132 händelser).”.

iv)

I punkt 4.5.3.2.8 ska krav 290 ersättas med följande:

”290)

På förarkortet ska det gå att lagra data om de 24 senaste felen av varje typ (dvs. 48 fel).”.

v)

I punkt 4.5.3.2.9 ska krav 292 ersättas med följande:

”292)

Det ska gå att lagra data om föraraktiviteter för 56 dagar i förarkortets minne (en förares genomsnittliga aktivitet är för detta krav fastställd till 117 aktivitetsändringar per dygn).”.

vi)

I punkt 4.5.3.2.10 ska krav 295 ersättas med följande:

”295)

Det ska gå att lagra 200 sådana poster på förarkortet.”.

vii)

I punkt 4.5.3.2.11 ska krav 297 ersättas med följande:

”297)

Det ska gå att lagra 112 sådana poster i förarkortets dataminne.”.

viii)

I punkt 4.5.3.2.14 ska krav 302 ersättas med följande:

”302)

Det ska gå att lagra 112 sådana poster på förarkortet.”.

ix)

I punkt 4.5.3.2.15 ska krav 304 ersättas med följande:

”304)

Det ska gå att lagra 200 sådana poster på förarkortet.”.

x)

I punkt 4.5.3.2.16 ska krav 306 ersättas med följande:

”306)

Det ska gå att lagra 336 sådana poster på förarkortet.”.

xi)

Följande punkter ska läggas till som punkterna 4.5.3.2.17–4.5.3.2.22:

”4.5.3.2.17

Autentiseringsstatus för positioner med anknytning till platser där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

306a)

På förarkortet ska det gå att lagra ytterligare data med anknytning till platser där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas, angivna av föraren i enlighet med punkt 4.5.3.2.11:

Datum och tidpunkt för angivelsen, som ska vara exakt samma som datum och tidpunkt som lagras i EF Places under DF Tachograph_G2.

En flagga som anger huruvida positionen har autentiserats.

306b)

Det ska gå att lagra 112 sådana poster i förarkortets dataminne.

4.5.3.2.18

Autentiseringsstatus för positioner där tre timmars sammanlagd körtid uppnås (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

306c)

Det ska gå att lagra ytterligare data på förarkortet om fordonets position när den sammanlagda körtiden uppnår en multipel av tre timmar i enlighet med punkt 4.5.3.2.16:

Datum och tidpunkt när den sammanlagda körtiden uppnår en multipel av tre timmar, som ska vara exakt samma som datum och tidpunkt som lagras i EF GNSS_Places under DF Tachograph_G2.

En flagga som anger huruvida positionen har autentiserats.

306d)

Det ska gå att lagra 336 sådana poster på förarkortet.

4.5.3.2.19

Gränspassager (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

306e)

Det ska gå att lagra följande data om gränspassager på förarkortet, antingen när kortet sätts in i enlighet med krav 147b eller med kortet redan insatt:

Det land som fordonet lämnar.

Det land som fordonet anländer till.

Datum och tidpunkt då fordonet passerade gränsen.

Fordonets position när gränsen passerades.

GNSS-precision.

En flagga som anger huruvida positionen har autentiserats.

Fordonets vägmätarställning.

306f)

Det ska gå att lagra 1120 sådana poster på förarkortet.

4.5.3.2.20

Lastnings-/lossningsaktiviteter (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

306g)

Det ska gå att lagra följande data om lastnings-/lossningsaktiviteter på förarkortet:

Typ av aktivitet (lastning, lossning eller samtidig lastning och lossning).

Datum och tidpunkt för lastnings-/lossningsaktiviteten.

Fordonets position.

GNSS-precision, datum och tidpunkt när positionen fastställdes.

En flagga som anger huruvida positionen har autentiserats.

Fordonets vägmätarställning.

306h)

Det ska gå att lagra 1624 lastnings-/lossningsaktiviteter på förarkortet.

4.5.3.2.21

Lastnings-/lossningsaktiviteter (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

306i)

Det ska gå att lagra följande data om typ av last, automatiskt inmatade av fordonsenheten vid varje kortinsättning, på förarkortet:

Angiven typ av last (gods eller passagerare).

Datum och tidpunkt för angivelsen.

306j)

Det ska gå att lagra 336 sådana poster på förarkortet.

4.5.3.2.22

Fordonsenhetens konfigurationer (ej åtkomliga med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

306k)

På förarkortet ska det gå att lagra kortinnehavarens specifika inställningar för färdskrivaren.

306l)

Förarkortets lagringskapacitet för kortinnehavarens specifika inställningar för färdskrivaren ska vara 3072 byte.”.

(d)

Punkt 4.5.4.2 ska ändras på följande sätt:

i)

Rubriken ska ersättas med följande:

”4.5.4.2

Färdskrivartillämpning i generation 2 (ej åtkomlig för första generationens fordonsenheter, men åtkomlig för version 1 och version 2 av andra generationens fordonsenheter)”.

ii)

Följande punkt ska införas som punkt 4.5.4.2.1.1 efter punkt 4.5.4.2.1:

”4.5.4.2.1.1

Ytterligare tillämpningsidentifiering (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

330a)

Det ska gå att lagra de ytterligare data för tillämpningsidentifierare som gäller enbart version 2 på verkstadskortet.”.

iii)

I punkt 4.5.4.2.6 ska krav 338 ersättas med följande:

”338)

Det ska gå att lagra 255 sådana poster på verkstadskortet.”.

iv)

I punkt 4.5.4.2.8 ska krav 344 ersättas med följande:

”344)

Det ska gå att lagra data om föraraktiviteter på verkstadskortet för en (1) dag som innehåller 240 aktivitetsändringar.”.

v)

I punkt 4.5.4.2.9 ska krav 346 ersättas med följande:

”346)

Det ska gå att lagra 8 sådana poster på verkstadskortet.”.

vi)

Punkt 4.5.4.2.10 ska ersättas med följande:

”4.5.4.2.10

Data om platser och positioner där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas.

347)

På verkstadskortet ska det gå att lagra dataposter om platser och positioner där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas, på samma sätt som på ett förarkort.

348)

Det ska gå att lagra 4 par av sådana poster på verkstadskortet.”.

vii)

I punkt 4.5.4.2.13 ska krav 352 ersättas med följande:

”352)

Det ska gå att lagra 8 sådana poster på verkstadskortet.”.

viii)

I punkt 4.5.4.2.14 ska krav 354 ersättas med följande:

”354)

Det ska gå att lagra 24 sådana poster på verkstadskortet.”.

ix)

I punkt 4.5.4.2.15 ska krav 356 ersättas med följande:

”356)

Det ska gå att lagra 4 sådana poster på verkstadskortet.”.

x)

Följande punkter ska läggas till som punkterna 4.5.4.2.16–4.5.4.2.22:

”4.5.4.2.16

Autentiseringsstatus för positioner med anknytning till platser där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

356a)

På verkstadskortet ska det gå att lagra ytterligare data med anknytning till platser där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas, på samma sätt som på ett förarkort.

356b)

Det ska gå att lagra 4 par av sådana poster i verkstadskortets minne.”.

4.5.4.2.17

Autentiseringsstatus för positioner där tre timmars sammanlagd körning uppnås (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

356c)

På verkstadskortet ska det gå att lagra ytterligare data med anknytning till fordonets position när den sammanlagda körtiden uppnår en multipel av tre timmar, på samma sätt som på ett förarkort.

356d)

Det ska gå att lagra 24 sådana poster på verkstadskortet.

4.5.4.2.18

Gränspassager (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

356e)

På verkstadskortet ska det gå att lagra gränspassager på samma sätt som på ett förarkort.

356f)

Det ska gå att lagra 4 sådana poster på verkstadskortet.

4.5.4.2.19

Lastnings-/lossningsaktiviteter (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

356g)

På verkstadskortet ska det gå att lagra lastnings-/lossningsaktiviteter på samma sätt som på ett förarkort.

356h)

Det ska gå att lagra 8 aktiviteter (lastning, lossning eller samtidig lastning och lossning) på verkstadskortet.

4.5.4.2.20

Lastnings-/lossningsaktiviteter (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

356i)

På verkstadskortet ska det gå att lagra angivelser av typ av last på samma sätt som på ett förarkort.

356j)

Det ska gå att lagra 4 sådana poster på verkstadskortet.

4.5.4.2.21

Ytterligare kalibreringsdata (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

356k)

Det ska gå att lagra de ytterligare kalibreringsdata som gäller enbart version 2 på verkstadskortet:

De gamla värdena för datum och tidpunkt och för fordonets identifieringsnummer, som ska vara exakt samma som de värden som lagras i EF Calibration under DF Tachograph_G2.

Den standardtyp av last av anges vid denna kalibrering.

Det land där kalibreringen har utförts och datumet och tidpunkten för den position, tillhandahållen av GNSS-mottagaren, som användes för att fastställa detta land.

356l)

Det ska gå att lagra 255 sådana poster på verkstadskortet.

4.5.4.2.22

Fordonsenhetens konfigurationer (ej åtkomliga med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

356m)

På verkstadskortet ska det gå att lagra kortinnehavarens specifika inställningar för färdskrivaren.

356n)

Verkstadskortets lagringskapacitet för kortinnehavarens specifika inställningar för färdskrivaren ska vara 3072 byte.”.

(e)

Punkt 4.5.5 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 4.5.5.1.5 ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”-

Kontrolltyp (visning och/eller utskrift och/eller överföring av data från fordonsenhet och/eller överföring av data från kort).”.

ii)

Följande punkt ska införas som punkt 4.5.5.2.1.1 efter punkt 4.5.5.2.1:

”4.5.5.2.1.1

Ytterligare tillämpningsidentifiering (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

363a)

Det ska gå att lagra de ytterligare data för tillämpningsidentifierare som gäller enbart version 2 på kontrollkortet.”.

iii)

Följande punkt ska införas efter punkt 4.5.5.2.5:

”4.5.5.2.6

Fordonsenhetens konfigurationer (ej åtkomliga med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

368a)

På kontrollkortet ska det gå att lagra kortinnehavarens specifika inställningar för färdskrivaren.

368b)

Kontrollkortets lagringskapacitet för kortinnehavarens specifika inställningar för färdskrivaren ska vara 3072 byte.”.

(f)

Punkt 4.5.6.2 ska ändras på följande sätt:

i)

Följande punkt ska införas efter punkt 4.5.6.2.1:

”4.5.6.2.1.1

Ytterligare tillämpningsidentifiering (ej åtkomlig med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

375a)

Det ska gå att lagra de ytterligare data för tillämpningsidentifierare som gäller enbart version 2 på företagskortet.”.

ii)

Följande punkt ska läggas till som punkt 4.5.6.2.6:

”4.5.6.2.6

Fordonsenhetens konfigurationer (ej åtkomliga med version 1 av andra generationens fordonsenheter)

380a)

På företagskortet ska det gå att lagra kortinnehavarens specifika inställningar för färdskrivaren.

380b)

Företagskortets lagringskapacitet för kortinnehavarens specifika inställningar för färdskrivaren ska vara 3072 byte.”.

(27)

Punkt 5 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 5.1 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 383 ska ersättas med följande:

”383)

Innan färdskrivaren aktiveras ska den varken registrera eller lagra de data som avses i kraven 102–133. Färdskrivaren får dock, innan den aktiveras, registrera och lagra händelsen av typen försök till säkerhetsöverträdelse (Security Breach Attempt) i enlighet med krav 117 och färdskrivarfel i enlighet med krav 118.”.

ii)

Punkt 392 ska ersättas med följande:

”392)

Installationen ska följas av en kalibrering. Vid den första kalibreringen behöver fordonets registreringsidentifiering (VRN och medlemsstat) inte anges om den godkända verkstad som ska utföra kalibreringen inte känner till detta nummer. Endast i ett sådant fall får fordonsägaren ange registreringsnumret (VRN) och medlemsstaten med hjälp av sitt företagskort innan fordonet används inom ramen för förordning (EG) nr 561/2006 (t.ex. med hjälp av kommandon i en ändamålsenlig menystruktur i fordonsenhetens användargränssnitt). Denna registrering ska endast kunna uppdateras eller bekräftas med hjälp av ett verkstadskort.”.

(b)

Punkt 5.2 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 395 ska första stycket ersättas med följande:

”Efter det att färdskrivaren har kontrollerats vid installationen ska en installationsskylt med permanent gravering eller tryck anbringas på färdskrivaren så att skylten är väl synlig och lätt tillgänglig. Om så inte är möjligt ska skylten anbringas på fordonets B-stolpe så att den är väl synlig. För fordon som saknar B-stolpe ska installationsskylten anbringas på eller i närheten av fordonets dörr och under alla omständigheter vara väl synlig.”.

ii)

Punkt 396 ska ändras på följande sätt:

(1)

Tionde strecksatsen ska ersättas med följande:

(berörej den svenska versionen)

(2)

Följande strecksats ska läggas till som sextonde strecksats:

”-

Fordonets standardtyp av last.”.

(28)

Punkt 6.4 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 409 ska ersättas med följande:

”409)

Periodiska besiktningar av färdskrivarutrustning i fordon ska ske efter varje reparation av färdskrivarutrustningen, när fordonets karakteristiska koefficient eller däckens effektiva omkrets har ändrats, när färdskrivarens UTC-tid visar fel med mer än 5 minuter eller när fordonets registreringsnummer (VRN) har ändrats, och åtminstone en gång inom två år (24 månader) efter den senaste besiktningen.”.

(b)

I punkt 410 ska följande strecksats läggas till som nionde strecksats:

”-

Att versionsidentifieraren för den lagrade digitala kartan är den senaste.”.

(c)

Följande punkt ska införas som punkt 410a:

”410a)

Om de behöriga nationella myndigheterna upptäcker en manipulering får fordonet sändas till en godkänd verkstad för omkalibrering av färdskrivaren.”.

(29)

Punkt 8 ska ändras på följande sätt:

(a)

I punkt 8.1 ska kraven 429 och 430 ersättas med följande:

”429)

Förfaranden för att uppdatera programvaran i färdskrivaren på plats ska godkännas av den myndighet som beviljade typgodkännandet av färdskrivaren. Uppdatering av programvaran får inte innebära att de föraraktivitetsdata som finns lagrade i färdskrivaren ändras eller tas bort. Programvaran får bara uppdateras på färdskrivartillverkarens ansvar.

430)

Typgodkännande av programvaruändringar som syftar till att uppdatera en redan typgodkänd färdskrivare får inte avvisas om dessa ändringar endast gäller funktioner som inte specificeras i denna bilaga. Programvaruuppdatering i en färdskrivare får utesluta införande av nya teckenmängder om detta inte är tekniskt genomförbart.”.

(b)

Punkt 8.4 ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 443 ska ersättas med följande:

”443)

Laboratoriet får inte utföra några provningar av driftskompatibiliteten hos en färdskrivare eller ett färdskrivarkort som inte genomgått en sårbarhetsanalys med positivt resultat i en säkerhetsutvärdering och en funktionsutvärdering, utom i de exceptionella fall som beskrivs i krav 432.”.

ii)

Punkt 447 ska ersättas med följande:

”447)

Intyget om driftskompatibilitet ska utfärdas av laboratoriet till tillverkaren först efter det att alla nödvändiga provningar av driftskompatibilitet har genomgåtts med positivt resultat och efter det att tillverkaren har visat att både ett giltigt funktionsintyg och ett giltigt säkerhetsintyg för produkten har beviljats, utom i de exceptionella fall som beskrivs i krav 432.”.

(30)

Tillägg 1 ska ändras på följande sätt:

(a)

Innehållsförteckningen ska ändras på följande sätt:

i)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.11a och 2.11b:

”2.11a.

CardBorderCrossings

2.11b.

CardBorderCrossingRecord”.

ii)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.24a, 2.24b, 2.24c och 2.24d:

”2.24a.

CardLoadTypeEntries

2.24b.

CardLoadTypeEntryRecord

2.24c.

CardLoadUnloadOperations

2.24d.

CardLoadUnloadRecord”.

iii)

Följande punkt ska införas som punkt 2.26a:

”2.26a.

CardPlaceAuthDailyWorkPeriod”.

iv)

Följande punkt ska införas som punkt 2.48a:

”2.48a.

CompanyCardApplicationIdentificationV2”.

v)

Följande punkt ska införas som punkt 2.50a:

”2.50a.

ControlCardApplicationIdentificationV2”.

vi)

Följande punkt ska införas som punkt 2.60a:

”2.60a.

DownloadInterfaceVersion”.

vii)

Följande punkt ska införas som punkt 2.61a:

”2.61a.

DriverCardApplicationIdentificationV2”.

viii)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.79a, 2.79b och 2.79c:

”2.79a.

GNSSAuthAccumulatedDriving

2.79b.

GNSSAuthStatusADRecord

2.79c.

GNSSPlaceAuthRecord”.

ix)

Punkt 2.84 ska ersättas med följande:

”2.84.

Reserverat för framtida användning (RFU, Reserved for future use)”.

x)

Följande punkt ska införas som punkt 2.89a:

”2.89a.

LengthOfFollowingData”.

xi)

Följande punkt ska införas som punkt 2.90a:

”2.90a.

LoadType”.

xii)

Följande punkt ska införas som punkt 2.101a:

”2.101a.

NoOfBorderCrossingRecords”.

xiii)

Följande punkt ska införas som punkt 2.111a:

”2.111a.

NoOfLoadUnloadRecords”.

xiv)

Följande punkt ska införas som punkt 2.112a:

”2.112a.

NoOfLoadTypeEntryRecords”.

xv)

Följande punkt ska införas som punkt 2.114a:

”2.114a.

OperationType”.

xvi)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.116a och 2.116b:

”2.116a.

PlaceAuthRecord

2.116b.

PlaceAuthStatusRecord”.

xvii)

Följande punkt ska införas som punkt 2.117a:

”2.117a.

PositionAuthenticationStatus”.

xviii)

Följande punkt ska införas som punkt 2.158a:

”2.158a.

TachographCardsGen1Suppression”.

xix)

Följande punkt ska införas som punkt 2.166a:

”2.166a.

VehicleRegistrationIdentificationRecordArray”.

xx)

Följande punkt ska införas som punkt 2.185a:

”2.185a.

VuConfigurationLengthRange”.

xxi)

Följande punkt ska införas som punkt 2.192a:

”2.192a.

VuDigitalMapVersion”.

xxii)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.203a och 2.203b:

”2.203a.

VuBorderCrossingRecord

2.203b.

VuBorderCrossingRecordArray”.

xxiii)

Följande punkt ska införas som punkt 2.204a:

”2.204a.

VuGnssMaximalTimeDifference”.

xxiv)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.208a och 2.208b:

”2.208a.

VuLoadUnloadRecord

2.208b.

VuLoadUnloadRecordArray”.

xxv)

Följande punkt ska införas som punkt 2.222a:

”2.222a.

VuRtcTime”.

xxvi)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.234a, 2.234b och 2.234c:

”2.234a.

WorkshopCardApplicationIdentificationV2

2.234b.

WorkshopCardCalibrationAddData

2.234c.

WorkshopCardCalibrationAddDataRecord”.

(b)

I punkt 2 ska texten före punkt 2.1 ersättas med följande:

För samtliga nedanstående datatyper kommer standardvärdet för ett ”okänt” (unknown) eller ”ej tillämpligt” (not applicable) innehåll att skapas genom att dataelementet fylls med byte med värdet FF Hex, om inget annat anges.

Alla datatyper används för tillämpningar i generation 1 och generation 2 om inget annat anges. Om datatyper endast används för tillämpningar i generation 2, version 2 anges detta uttryckligen.

För datatyper som används för tillämpningar i generation 1 och generation 2 är den storlek som anges i detta tillägg den som gäller tillämpningar i generation 2. Läsaren antas redan känna till storleken för tillämpningar i generation 1. De numrerade krav i bilaga IC som rör sådana datatyper omfattar tillämpningar i både generation 1 och generation 2.

Datatyper som inte är definierade för kort i generation 1 lagras inte i den tillämpning i generation 1 som finns i kort i generation 2. Särskilt gäller följande:

Typgodkännandenummer som lagras i den tillämpning i generation 1 som finns i kort i generation 2 trunkeras vid behov till de första 8 tecknen.

För den särskilda omständigheten ”FERRY/TRAIN CROSSING lagras endast startflaggan i den tillämpning i generation 1 som finns i kort i generation 2.”.

(c)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.11a och 2.11b:

”2.11a.

CardBorderCrossings

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, om fordonets gränspassager mellan två länder (krav 306f och 356f i bilaga IC).

Image 2

borderCrossingPointerNewestRecord är index för senast uppdaterade kortpost om gränspassage.

Värdetilldelning: Ett tal som motsvarar numeratorn för kortposten om gränspassage, och som börjar med ’0’ för den första kortposten om gränspassage som förekommer i strukturen.

cardBorderCrossingRecords är mängden kortposter för gränspassage.

2.11b.

CardBorderCrossingRecord

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, om fordonets gränspassager mellan två länder (krav 147b, 306e och 356e i bilaga IC).

Image 3

countryLeft är det land som fordonet lämnat, eller ett värde som anger att ingen information är tillgänglig i enlighet med krav 147b i bilaga IC. Den numeriska landskoden (NationNumeric) FF Hex (för Rest of the World) ska användas när fordonsenheten inte kan fastställa vilket land fordonet befinner sig i (t.ex. om det aktuella landet inte omfattas av de lagrade digitala kartorna).

countryEntered är det land som fordonet har anlänt till, eller det land där fordonet befinner sig vid den tidpunkt då kortets sätts in. Den numeriska landskoden (NationNumeric) FF Hex (för Rest of the World) ska användas när fordonsenheten inte kan fastställa vilket land fordonet befinner sig i (t.ex. om det aktuella landet inte omfattas av de lagrade digitala kartorna).

gnssPlaceAuthRecord innehåller information om fordonets position när fordonsenheten har detekterat att fordonet har passerat en landsgräns, eller ett värde som anger att ingen information är tillgänglig i enlighet med krav 147b i bilaga IC, samt positionens autentiseringsstatus.

vehicleOdometerValue är vägmätarställningen när fordonsenheten har detekterat att fordonet har passerat en landsgräns, eller ett värde som anger att ingen information är tillgänglig i enlighet med krav 147b i bilaga IC.”.

(d)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.24a, 2.24b, 2.24c och 2.24d:

”2.24a.

CardLoadTypeEntries

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, om angivelser av typ av last när kortet sätts in i en fordonsenhet (krav 306j och 356j i bilaga IC).

Image 4

loadTypeEntryPointerNewestRecord är index för senast uppdaterade kortpost med angivelse av typ av last.

Värdetilldelning: Ett tal som motsvarar numeratorn för kortposten med angivelse av typ av last, och som börjar med ’0’ för den första gången en kortpost med angivelse av typ av last uppträder i strukturen.

cardLoadTypeEntryRecords är den mängd poster som innehåller datum och tidpunkt för angivelsen och den typ av last som anges.

2.24b.

CardLoadTypeEntryRecord

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, om ändrad typ av last som angetts när kortet sätts in i en fordonsenhet (krav 306i och 356i i bilaga IC).

Image 5

timeStamp är datum och tidpunkt när typen av last angavs.

loadTypeEntered är den typ av last som anges.

2.24c.

CardLoadUnloadOperations

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, om fordonets lastnings-/lossningsaktiviteter (krav 306h och 356h i bilaga IC).

Image 6

loadUnloadPointerNewestRecord är index för senast uppdaterade kortpost om lastning/lossning.

Värdetilldelning: Ett tal som motsvarar numeratorn för kortposten om lastning/lossning, och som börjar med ’0’ för den första kortposten om lastning/lossning som förekommer i strukturen.

cardLoadUnloadRecords är den mängd poster som innehåller indikationer om den typ av aktivitet som utförs (lastning, lossning eller samtidig lastning och lossning), datum och tidpunkt då lastnings-/lossningsaktiviteten har angetts, information om fordonets position och fordonets vägmätarställning.

2.24d.

CardLoadUnloadRecord

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, om fordonets lastnings-/lossningsaktiviteter (krav 306g och 356g i bilaga IC).

Image 7

timeStamp är datum och tidpunkt när lastnings-/lossningsaktiviteten påbörjades.

operationType är den typ av aktivitet (lastning, lossning eller samtidig lastning och lossning) som anges.

gnssPlaceAuthRecord innehåller information om fordonets position.

vehicleOdometerValue är vägmätarställningen när lastnings-/lossningsaktiviteten påbörjades.”.

(e)

Följande punkt ska införas som punkt 2.26a:

”2.26a.

CardPlaceAuthDailyWorkPeriod

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, som visar autentiseringsstatus för platser där dagens arbetsperioder påbörjas och/eller avslutas (krav 306b och 356b i bilaga IC).

Image 8

placeAuthPointerNewestRecord är index för senast uppdaterade post med autentiseringsstatus för en plats.

Värdetilldelning: Ett tal som motsvarar numeratorn för posten med autentiseringsstatus för en plats, och som börjar med ′0′ för den första posten med autentiseringsstatus för en plats som förekommer i strukturen.

placeAuthStatusRecords är den mängd poster som innehåller autentiseringsstatus för de platser som angetts.”.

(f)

I punkt 2.36 ska den text som gäller värdetilldelningen ’bb’H’ ersättas med följande:

 

”’bb’H Index för ändringar när det gäller användning av dataelement som definierats för strukturen till följd av den höga byten.

 

’00’H för tillämpningar i generation 1.

 

’00’H för version 1 av tillämpningar i generation 2.

 

’01’H för version 2 av tillämpningar i generation 2.”.

(g)

I punkt 2.40 ska stycket mellan rubriken och koden ersättas med följande:

”Generation 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, om de fordonsenheter som kortinnehavaren använder (krav 304 och 352).”.

(h)

Följande punkt ska införas som punkt 2.48a:

”2.48a.

CompanyCardApplicationIdentificationV2

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett företagskort, om identifiering av korttillämpningen (krav 375a i bilaga IC).

Image 9

lengthOfFollowingData är antalet efterföljande byte i posten.

vuConfigurationLengthRange är antalet byte i ett färdskrivarkort som är tillgängliga för lagring av fordonsenhetens konfigurationer.”.

(i)

Följande punkt ska införas som punkt 2.50a:

”2.50a.

ControlCardApplicationIdentificationV2

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett kontrollkort, om identifiering av korttillämpningen (krav 363a i bilaga IC).

Image 10

lengthOfFollowingData är antalet efterföljande byte i posten.

vuConfigurationLengthRange är antalet byte i ett färdskrivarkort som är tillgängliga för lagring av fordonsenhetens konfigurationer.”.

(j)

Följande punkt ska införas som punkt 2.60a:

”2.60a.

DownloadInterfaceVersion

Generation 2, version 2:

Kod som anger versionen för en fordonsenhets överföringsgränssnitt.

Image 11

Värdetilldelning: ’aabb’H:

 

’aa’H ’00’H: används inte

 

’01’H: Fordonsenhet i generation 2.

 

’bb’H ’00’H: används inte

 

’01’H: Fordonsenhet i generation 2, version 2.”.

(k)

Följande punkt ska införas som punkt 2.61a:

”2.61a.

DriverCardApplicationIdentificationV2

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort, om identifiering av korttillämpningen (krav 278a i bilaga IC).

Image 12

lengthOfFollowingData är antalet efterföljande byte i posten.

noOfBorderCrossingRecords är det antal poster för gränspassager som förarkortet kan lagra.

noOfLoadUnloadRecords är det antal poster för lastning/lossning som förarkortet kan lagra.

noOfLoadTypeEntryRecords är det antal poster med angivelse av typ av last som förarkortet kan lagra.

vuConfigurationLengthRange är antalet byte i ett färdskrivarkort som är tillgängliga för lagring av fordonsenhetens konfigurationer.”.

(l)

Punkt 2.63 ska ersättas med följande:

”2.63.

DSRCSecurityData

Generation 2:

Se tillägg 11 för en definition av denna datatyp.”.

(m)

I punkt 2.66 ska texten som gäller generation 2 ersättas med följande:

”Generation 2:

Image 13

Värdetilldelning: Enligt ISO/IEC8824-1.”.

(n)

Punkt 2.70 ska ändras på följande sätt:

i)

Rubriken som gäller generation 2 ska ersättas med följande:

”Generation 2, version 1:”.

ii)

Följande text ska läggas till:

 

”Generation 2, version 2:

’0x’H

Allmänna händelser.

’00’H

Inga närmare detaljer.

’01’H

Insättning av ogiltigt kort.

’02’H

Kortkonflikt.

’03’H

Tidsöverlappning.

’04’H

Körning utan korrekt kort.

’05’H

Insättning av kort under körning.

’06’H

Senaste kortsession ej korrekt avslutad.

’07’H

Hastighetsöverträdelse.

’08’H

Avbrott i strömtillförseln.

’09’H

Fel i rörelsedata.

’0 A’H

Konflikt i fordonets rörelsedata.

’0B’H

Tidskonflikt (GNSS jämfört med fordonsenhetens interna klocka).

’0C’H

Fel i kommunikation med kommunikationsanordning för fjärravläsning.

’0D’H

Positionsinformation från GNSS-mottagare saknas.

’0E’H

Fel i kommunikation med extern GNSS-anordning.

’0F’H

Orimligt GNSS-värde.

’1x’H

Händelser av typen försök till säkerhetsöverträdelse, med avseende på fordonsenhet.

’10’H

Inga närmare detaljer.

’11’H

Fel vid autentisering av rörelsesensor.

’12’H

Fel vid autentisering av färdskrivarkort.

’13’H

Icke auktoriserad ändring av rörelsesensor.

’14’H

Integritetsfel hos inmatade kortdata.

’15’H

Integritetsfel hos lagrade användardata.

’16’H

Internt fel vid överföring av data.

’17’H

Ej auktoriserad öppning av höljet.

’18’H

Maskinvarusabotage.

’19’H

GNSS-manipulering upptäckt.

’1 A’H

Fel vid autentisering av extern GNSS-anordning.

’1 B’H

Certifikat för extern GNSS-anordning har löpt ut.

’1C’H

Inkonsekvens mellan rörelsedata och lagrade föraraktivitetsdata.

’1D’H–’1F’H

RFU.

’2x’H

Händelser av typen försök till säkerhetsöverträdelse, med avseende på sensor.

’20’H

Inga närmare detaljer.

’21’H

Misslyckad autentisering.

’22’H

Integritetsfel hos lagrade data.

’23’H

Internt fel vid överföring av data.

’24’H

Ej auktoriserad öppning av höljet.

’25’H

Maskinvarusabotage.

’26’H–’2F’H

RFU.

’3x’H

Färdskrivarfel.

’30’H

Inga närmare detaljer.

’31’H

Internt fel i fordonsenheten.

’32’H

Skrivarfel.

’33’H

Bildskärmsfel.

’34’H

Överföringsfel.

’35’H

Sensorfel.

’36’H

Intern GNSS-mottagare.

’37’H

Extern GNSS-anordning.

’38’H

Kommunikationsanordning för fjärravläsning.

’39’H

ITS-gränssnitt.

’3A’H

Internt sensorfel.

’3B’H–’3F’H

RFU.

’4x’H

Kortfel.

’40’H

Inga närmare detaljer.

’41’H–’4F’H

RFU.

’50’H–’7F’H

RFU.

’80’H–’FF’H

Tillverkarspecifikt.”.

(o)

Punkt 2.71 ska ersättas med följande:

”2.71.

ExtendedSealIdentifier

Generation 2:

En unik identifierare för en plombering (krav 401 i bilaga IC).

Image 14

manufacturerCode är en kod för tillverkaren av plomberingen. Värdetilldelning: Se registrering i den databas som ska förvaltas av Europeiska kommissionen (se https://dtc.jrc.ec.europa.eu).

sealIdentifier är en identifierare för plomberingen som är unik bland tillverkarens plomberingar. Värdetilldelning: Alfanumeriskt nummer som är unikt inom tillverkarens domän i enlighet med [ISO8859-1].”.

(p)

I punkt 2.76 ska stycket mellan rubriken och koden ersättas med följande:

”Generation 2:

Geografiska koordinater kodade som heltal. Dessa heltal är multiplar av kodningen i form av ± DDMM.M för latitud och ± DDDMM.M för longitud. ± DD respektive ± DDD anger här graderna och MM.M minuterna. Longitud och latitud för en okänd position ska representeras som Hex ’7FFFFF’ (decimalt 8388607).”.

(q)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.79a, 2.79b och 2.79c:

”2.79a.

GNSSAuthAccumulatedDriving

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, som visar autentiseringsstatus för fordonets GNSS-positioner om den sammanlagda körtiden uppnår en multipel av tre timmar (krav 306d och 356d i bilaga IC).

Image 15

gnssAuthADPointerNewestRecord är index för senast uppdaterade post med autentiseringsstatus för en GNSS-position.

Värdetilldelning: Ett tal som motsvarar numeratorn för posten med GNSS-positionens autentiseringsstatus, och som börjar med ’0’ för den första posten med GNSS-positionens autentiseringsstatus som förekommer i strukturen.

gnssAuthStatusADRecords är den mängd poster som innehåller datum och tidpunkt när den sammanlagda körningen uppnår en multipel av tre timmar, samt GNSS-positionens autentiseringsstatus.

2.79b.

GNSSAuthStatusADRecord

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, som visar autentiseringsstatus för fordonets GNSS-position om den sammanlagda körtiden uppnår en multipel av tre timmar (krav 306c och 356c i bilaga IC). Övrig information om själva GNSS-positionen lagras i en annan post (se 2.79 GNSSAccumulatedDrivingRecord).

Image 16

timeStamp är datum och och tidpunkt när den sammanlagda körtiden uppnår en multipel av tre timmar (samma som datum och tidpunkt i motsvarande post för GNSSAccumulatedDrivingRecord).

authenticationStatus är GNSS-positionens autentiseringsstatus när den sammanlagda körtiden uppnår en multipel av tre timmar.

2.79c.

GNSSPlaceAuthRecord

Generation 2, version 2:

Information om fordonets GNSS-position (krav 108, 109, 110, 296, 306a, 306c, 306e, 306g, 356a, 356c, 356e och 356g i bilaga IC).

Image 17

timeStamp är datum och tidpunkt när fordonets GNSS-position fastställdes.

gnssAccuracy är precisionen hos positionsdata från GNSS.

geoCoordinates är den position som registrerats med hjälp av GNSS.

authenticationStatus är autentiseringsstatus för GNSS-positionen när den fastställdes.”.

(r)

Punkt 2.84 ska ersättas med följande:

”2.84.

Reserverat för framtida användning (RFU, Reserved for future use)”.

(s)

Följande punkt ska införas som punkt 2.89a:

”2.89a.

LengthOfFollowingData

Generation 2, version 2:

Längdindikator för utökningsbara poster.

Image 18

Värdetilldelning: Se tillägg 2.”.

(t)

Följande punkt ska införas som punkt 2.90a:

”2.90a.

LoadType

Generation 2, version 2:

Kod som identifierar en angiven typ av last.

Image 19

Värdetilldelning:

’00’H

Odefinierad typ av last.

’01’H

Gods.

’02’H

Passagerare.

’03’H ... ’FF’H

RFU.”.

(u)

Följande punkt ska införas som punkt 2.101a:

”2.101a.

NoOfBorderCrossingRecords

Generation 2, version 2:

Antal poster för gränspassager som ett förar- eller verkstadskort kan lagra.

Image 20

Värdetilldelning: Se tillägg 2.”.

(v)

Följande punkt ska införas som punkt 2.111a:

”2.111a.

NoOfLoadUnloadRecords

Generation 2, version 2:

Antal poster för lastning/lossning som ett kort kan lagra.

Image 21

Värdetilldelning: Se tillägg 2.”.

(w)

Följande punkt ska införas som punkt 2.112a:

”2.112a.

NoOfLoadTypeEntryRecords

Generation 2, version 2:

Antal poster med angivelse av typ av last som ett förar- eller verkstadskort kan lagra.

Image 22

Värdetilldelning: Se tillägg 2.”.

(x)

Följande punkt ska införas som punkt 2.114a:

”2.114a.

OperationType

Generation 2, version 2:

Kod som identifierar en angiven typ av aktivitet.

Image 23

Värdetilldelning:

’00’H

RFU.

’01’H

Lastningsaktivitet.

’02’H

Lossningsaktivitet

’03’H

Samtidig lastnings- och lossningsaktivitet

’04’H ... ’FF’H

RFU.”.

(y)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.116a och 2.116b:

”2.116a.

PlaceAuthRecord

Information om en plats där en av dagens arbetsperioder påbörjas eller avslutas (krav 108, 271, 296, 324 och 347 i bilaga IC).

Generation 2, version 2:

Image 24

entryTime är datum och tidpunkt för angivelsen.

entryTypeDailyWorkPeriod är typ av angivelse.

dailyWorkPeriodCountry är det land som anges.

dailyWorkPeriodRegion är den region som anges.

vehicleOdometerValue är vägmätarställningen vid tidpunkten för platsangivelse.

entryGNSSPlaceAuthRecord är den registrerade positionen enligt GNSS, dess autentiseringsstatus och tidpunkt.

2.116b.

PlaceAuthStatusRecord

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett förarkort eller verkstadskort, som visar autentiseringsstatus för en plats där en av dagens arbetsperioder påbörjas eller avslutas (krav 306a och 356a i bilaga IC). Övrig information om själva platsen lagras i en annan post (se 2.117 PlaceRecord).

Image 25

entryTime är datum och tidpunkt för angivelsen (samma datum och tidpunkt som i motsvarande post för PlaceRecord).

authenticationStatus är autentiseringsstatus för den registrerade GNSS-positionen.”.

(z)

Följande punkt ska införas som punkt 2.117a:

”2.117a.

PositionAuthenticationStatus

Generation 2, version 2:

Image 26

Värdetilldelning (se tillägg 12):

’00 ’H

Ej autentiserad (se tillägg 12, krav GNS_39).

’01 ’H

Autentiserad (se tillägg 12, krav GNS_39).

’02 ’H ... ’FF ’H

RFU.”.

(å)

I punkt 2.120 ska värdetilldelningarna ’22’H–’7F’H ersättas med följande:

”’22’H

VuBorderCrossingRecord

’23’H

VuLoadUnloadRecord

’24’H

VehicleRegistrationIdentification

’25’H–’7F’H

RFU.”.

(ä)

Följande punkt ska införas som punkt 2.158a:

”2.158a.

TachographCardsGen1Suppression

Generation 2, version 2:

Förmåga hos en andra generationens fordonsenhet att använda första generationens förar-, kontroll- och företagskort (se tillägg 15, MIG_002).

Image 27 Värdetilldelning:

’0000 ’H

Fordonsenheten kan använda första generationens färdskrivarkort (standardvärde).

’A5E3 ’H

Fordonsenheten kan inte använda första generationens färdskrivarkort.

Alla andra värden

Används ej.”.

(ö)

Följande punkt ska införas som punkt 2.166a:

”2.166a.

VehicleRegistrationIdentificationRecordArray

Generation 2, version 2:

Fordonets registreringsidentifiering samt metadata som används i överföringsprotokollet.

Image 28

recordType anger typen av post (VehicleRegistrationIdentification). Värdetilldelning: Se RecordType.

recordSize är storleken av VehicleRegistrationIdentification i byte.

noOfRecords är antalet poster i postmängden.

records är mängden registreringsidentifieringar för fordon.”.

(aa)

I punkt 2.168 ska första raden efter rubriken ersättas med följande:

”Generation 2, version 1:”.

(bb)

Punkt 2.174 ska ändras på följande sätt:

i)

Rubriken för generation 2 ska ersättas med följande:

”Generation 2, version 1:”.

ii)

Följande text ska läggas till:

”Generation 2, version 2:

Image 29

Jämfört med generation 1 används följande ytterligare dataelement:

sensorSerialNumber är serienumret för den rörelsesensor som är parad med fordonsenheten efter genomförd kalibrering.

sensorGNSSSerialNumber är serienumret för den externa GNSS-anordning som är kopplad med fordonsenheten efter genomförd kalibrering (i tillämpliga fall).

rcmSerialNumber är serienumret för den kommunikationsanordning för fjärravläsning som är kopplad med fordonsenheten efter genomförd kalibrering (i tillämpliga fall).

sealDataVu ger information om de plomberingar som anbringats på olika komponenter i fordonet.

byDefaultLoadType är fordonets standardtyp av last (finns endast i version 2).

calibrationCountry är det land där kalibreringen har utförts.

calibrationCountryTimestamp är datum och tidpunkt när GNSS-mottagaren tillhandahöll den position som användes för att fastställa i vilket land kalibreringen utfördes.”.

(cc)

Följande punkt ska införas som punkt 2.185a:

”2.185a.

VuConfigurationLengthRange

Generation 2, version 2:

Antal byte i ett färdskrivarkort som är tillgängliga för lagring av fordonsenhetens konfigurationer.

Image 30

Värdetilldelning: Se tillägg 2.”.

(dd)

Följande punkt ska införas som punkt 2.192a:

”2.192a.

VuDigitalMapVersion

Generation 2, version 2:

Version av den digitala karta som är lagrad i fordonsenheten (krav 133j i bilaga IC).

Image 31

Värdetilldelning: Enligt vad som anges på den särskilda säkra webbplats som tillhandahålls av Europeiska kommissionen (krav 133k i bilaga IC).”.

(ee)

Punkt 2.203 ska ändras på följande sätt:

i)

Rubriken som gäller generation 2 ska ersättas med följande:

”Generation 2, version 1:”.

ii)

Följande text ska läggas till:

”Generation 2, version 2:

Information lagrad i en fordonsenhet om fordonets GNSS-position om den sammanlagda körtiden uppnår en multipel av tre timmar (krav 108 och 110 i bilaga IC).

Image 32

I generation 2, version 2 används inte gnssPlaceRecord, utan i stället gnssPlaceAuthRecord som dessutom innehåller autentiseringsstatus för GNSS-positionen.”.

(ff)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.203a och 2.203b:

”2.203a.

VuBorderCrossingRecord

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i en fordonsenhet, om fordonets gränspassager mellan två länder (krav 133a och 133b i bilaga IC).

Image 33

cardNumberAndGenDriverSlot identifierar det kort, inbegripet dess generation, som är insatt i förarens kortplats.

cardNumberAndGenCodriverSlot identifierar det kort, inbegripet dess generation, som är insatt i medförarens kortplats.

countryLeft är det land som fordonet lämnade, baserat på den senast tillgängliga positionen innan gränspassagen detekterades. Den numeriska landskoden (NationNumeric) FF Hex (för Rest of the World) ska användas när fordonsenheten inte kan fastställa vilket land fordonet befinner sig i (t.ex. om det aktuella landet inte omfattas av de lagrade digitala kartorna).

countryEntered är det land som fordonet har anlänt till. Den numeriska landskoden (NationNumeric) FF Hex (för Rest of the World) ska användas när fordonsenheten inte kan fastställa vilket land fordonet befinner sig i (t.ex. om det aktuella landet inte omfattas av de lagrade digitala kartorna).

gnssPlaceAuthRecord innehåller information om fordonets position när gränspassagen detekterades, samt dess autentiseringsstatus.

vehicleOdometerValue är vägmätarställningen när fordonsenheten har detekterat att fordonet har passerat en landsgräns.

2.203b.

VuBorderCrossingRecordArray

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i en fordonsenhet, om fordonets gränspassager (krav 133c i bilaga IC).

Image 34

recordType anger typen av post (VuBorderCrossingRecord). Värdetilldelning: Se RecordType.

recordSize är storleken av VuBorderCrossingRecord i byte.

noOfRecords är antalet poster i postmängden.

records är en mängd poster om gränspassager.”.

(gg)

Följande punkt ska införas som punkt 2.204a:

”2.204a.

VuGnssMaximalTimeDifference

Generation 2, version 2:

Den maximala skillnaden mellan verklig tid och tiden i fordonsenhetens realtidsklocka (RTC, Real Time Clock), baserat på den maximala tidsavvikelse som anges i krav 041 i bilaga IC och som överförs av fordonsenheten till en extern GNSS-anordning (se krav GNS_3g i tillägg 12).

Image 35

”.

(hh)

I punkt 2.205 ska texten som gäller generation 2 ersättas med följande:

”Generation 2:

Image 36

Jämfört med generation 1 används följande ytterligare dataelement:

vuGeneration anger fordonsenhetens generation.

vuAbility ger information om huruvida fordonsenheten stöder färdskrivarkort i generation 1 eller inte.

vuDigitalMapVersion är versionen för den digitala karta som är lagrad i fordonsenheten (finns endast i version 2).”.

(ii)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.208a och 2.208b:

”2.208a.

VuLoadUnloadRecord

Generation 2, version 2:

Information lagrad i fordonsenheten om en angiven lastnings-/lossningsaktivitet (krav 133e, 133f och 133g i bilaga IC).

Image 37

timeStamp är datum och tidpunkt när lastnings-/lossningsaktiviteten angavs.

operationType är den typ av aktivitet (lastning, lossning eller samtidig lastning och lossning) som anges.

cardNumberAndGenDriverSlot identifierar det kort, inbegripet dess generation, som är insatt i förarens kortplats.

cardNumberAndGenCodriverSlot identifierar det kort, inbegripet dess generation, som är insatt i medförarens kortplats.

gnssPlaceAuthRecord innehåller information om fordonets position, samt positionens autentiseringsstatus.

vehicleOdometerValue är vägmätarställningen vid lastnings-/lossningsaktiviteten.”.

”2.208b.

VuLoadUnloadRecordArray

Generation 2, version 2:

Information lagrad i en fordonsenhet om en angiven lastnings-/lossningsaktivitet (krav 133h i bilaga IC).

Image 38

recordType anger typen av post (VuLoadUnloadRecord).Värdetilldelning: Se RecordType.

recordSize är storleken av VuLoadUnloadRecord i byte.

noOfRecords är antalet poster i postmängden.

records är en mängd poster om lastnings-/lossningsaktiviteter.”.

(jj)

Punkt 2.219 ska ändras på följande sätt:

i)

Rubriken för generation 2 ska ersättas med följande:

”Generation 2, version 1:”.

ii)

Följande text ska läggas till:

”Generation 2, version 2:

Information lagrad i en fordonsenhet om en plats där en förare påbörjar eller avslutar en av dagens arbetsperioder (krav 087 i bilaga 1B och krav 108 och 110 i bilaga IC).

Image 39

I stället för placeRecord använder datastrukturen för generation 2, version 2 följande dataelement:

placeAuthRecord innehåller information om den plats som angetts, den registrerade positionen, GNSS-positionens autentiseringsstatus och tidpunkten för positionsbestämningen.”.

(kk)

Följande punkt ska införas efter punkt 2.222:

”2.222a.

VuRtcTime

Generation 2, version 2:

Tidpunkten i fordonsenhetens RTC-klocka, som överförs av fordonsenheten till en extern GNSS-anordning (se krav GNS_3f i tillägg 12).

Image 40

”.

(ll)

Följande punkter ska införas som punkterna 2.234a, 2.234b och 2.234c:

”2.234a.

WorkshopCardApplicationIdentificationV2

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett verkstadskort, om identifiering av korttillämpningen (krav 330a i bilaga IC).

Image 41

lengthOfFollowingData är antalet efterföljande byte i posten.

noOfBorderCrossingRecords är det antal poster för gränspassager som verkstadskortet kan lagra.

noOfLoadUnloadRecords är det antal poster för lastning/lossning som verkstadskortet kan lagra.

noOfLoadTypeEntryRecords är det antal poster med angivelse av typ av last som verkstadskortet kan lagra.

vuConfigurationLengthRange är antalet byte i ett färdskrivarkort som är tillgängliga för lagring av fordonsenhetens konfigurationer.

2.234b.

WorkshopCardCalibrationAddData

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett verkstadskort, om de ytterligare data (t.ex. standardtyp av last) som anges under en kalibrering (krav 356l i bilaga IC).

Image 42

calibrationPointerNewestRecord är index för senast uppdaterade post med ytterligare kalibreringsdata.

Värdetilldelning: Ett tal som motsvarar numeratorn för posten med ytterligare kalibreringsdata, och som börjar med ’0’ för den första posten med ytterligare kalibreringsdata som förekommer i strukturen.

workshopCardCalibrationAddDataRecords är den mängd poster som innehåller de gamla värdena för datum och tidpunkt, samt fordonets identifieringsnummer och standardtyp av last.

2.234c.

WorkshopCardCalibrationAddDataRecord

Generation 2, version 2:

Information, lagrad i ett verkstadskort, om den standardtyp av last som anges under en kalibrering (krav 356k i bilaga IC).

Image 43

oldTimeValue är de gamla värden för datum och tidpunkt som finns i motsvarande post för WorkshopCardCalibrationRecord.

vehicleIdentificationNumber är fordonets identifieringsnummer, som också finns i motsvarande post för WorkshopCardCalibrationRecord.

byDefaultLoadType är fordonets standardtyp av last (finns endast i version 2).

calibrationCountry är det land där kalibreringen har utförts.

calibrationCountryTimestamp är datum och tidpunkt när GNSS-mottagaren tillhandahöll den position som användes för att fastställa detta land.”.

(31)

Tillägg 2 ska ändras på följande sätt:

(a)

I punkt 2.5 ska andra stycket i TCS_09 ersättas med följande:

”Drifttillstånd när kommandon utförs eller interaktion sker med fordonsenhet.”.

(b)

Punkt 3 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 3.2.1 ska fjärde strecksatsen i TCS_16 utgå.

ii)

Punkt 3.5.7.2 ska ändras på följande sätt:

(1)

TCS_86 ska ersättas med följande:

”TCS_86

Detta kommando kan utföras på huvudfil (MF) och i DF Tachograph och DF Tachograph_G2 (se även TCS_34).”.

(2)

TCS_88 och TCS_89 ska ersättas med följande:

”TCS_88

För dataenheter (APDU) med kort längd gäller följande bestämmelser: Kortläsaren ska använda det minsta antal dataenheter (APDU) som krävs för att överföra kommandots nyttolast (payload) och överföra det maximala antalet byte i den första dataenheten (APDU) för kommandot. Kortet måste dock stödja alla värden för ”Lc” upp till 255 byte.

TCS_89 För dataenheter (APDU) med utökad längd gäller följande bestämmelser: Om certifikatet inte ryms i en enda APDU ska kortet stödja kommandokedjor. Kortläsaren ska använda det minsta antal dataenheter (APDU) som krävs för att överföra kommandots nyttolast (payload) och överföra det maximala antalet byte i den första dataenheten (APDU) för kommandot. Om kommandokedjor behövs måste kortet stödja alla värden för ”Lc” upp till den angivna maximala utökade längden.

  Anmärkning: Enligt tillägg 11 lagras certifikatet, eller det innehåll som är relevant i certifikatet, i kortet, och dess currentAuthenticatedTime uppdateras.

  Strukturen för svarsmeddelanden samt statusregister definieras i TCS_85.”.

iii)

I punkt 3.5.10 ska sista raden i tabellen i TCS_101 ersättas med följande:

”Le

1

’00h’

Enligt ISO/IEC 7816-4

”.

iv)

I punkt 3.5.16 ska sista raden i tabellen i TCS_138 ersättas med följande:

”Le

1

’00h’

Enligt ISO/IEC 7816-4

”.

(c)

Punkt 4 ska ändras på följande sätt:

i)

I TCS_141 ska andra stycket ersättas med följande:

”Största och minsta antal poster anges i detta kapitel för de olika tillämpningarna. För version 2 av förar- och verkstadskort i generation 2 ska tillämpningen i generation 1 stödja det största antal poster som anges i TCS_150 och TCS_158.”.

ii)

I punkt 4.2.1 ska tabellen i TCS_150 ändras på följande sätt:

(1)

Raden som gäller cardIssuingAuthorityName ska ersättas med följande:

Image 44

”.

(2)

Raden som gäller LastCardDownload ska ersättas med följande:

Image 45

”.

iii)

Punkt 4.2.2 ska ändras på följande sätt:

(1)

TCS_152 ska ersättas med följande:

”TCS_152

Efter det att förarkortstillämpningen (generation 2) har användaranpassats ska den ha nedanstående permanenta filstruktur och filtillträdesregler.

Anmärkningar:

Den korta identifieraren (SFID) för elementfilen (EF) anges som ett decimaltal, t.ex. motsvaras värdet 30 av 11110 binärt.

EF Application_Identification_V2, EF Places_Authentication, EF GNSS_Places_Authentication, EF Border_Crossings, EF Load_Unload_Operations, EF VU_Configuration och EF Load_Type_Entries finns endast i version 2 av förarkort i generation 2.

cardStructureVersion i EF Application_Identification är lika med {01 01} för version 2 av förarkort i generation 2, medan den var lika med {01 00} för version 1 av förarkort i generation 2.

Image 46

Följande förkortningar för säkerhetsvillkoret används i denna tabell:

SC1

ALW OR SM-MAC-G2

SC5

För kommandot READ BINARY med jämn INS-byte: SM-C-MAC-G2 AND SM-R-ENC-MAC-G2

För kommandot READ BINARY med udda INS-byte (om detta stöds): NEV”.

(2)

TCS_154 ska ersättas med följande:

”TCS_154

Förarkortstillämpningen (generation 2) ska ha följande datastruktur:

Image 47

Image 48

Image 49

”.

(3)

I TCS_155 ska tabellen ersättas med följande:

 

 

 

 

 

 

Min.

Max.

n1

NoOfEventsPerType

12

12

n2

NoOfFaultsPerType

24

24

n3

NoOfCardVehicleRecords

200

200

n4

NoOfCardPlaceRecords

112

112

n6

CardActivityLengthRange

13776 byte

(56 dagar * 117 aktivitetsändringar)

13776 byte

(56 dagar * 117 aktivitetsändringar)

n7

NoOfCardVehicleUnitRecords

200

200

n8

NoOfGNSSADRecords

336

336

n9

NoOfSpecificConditionRecords

112

112

n10

NoOfBorderCrossingRecords

1120

1120

n11

NoOfLoadUnloadRecords

1624

1624

n12

NoOfLoadTypeEntryRecords

336

336

n13

VuConfigurationLengthRange

3072 byte

3072 byte

”.

iv)

Punkt 4.3.2 ska ändras på följande sätt:

(1)

TCS_160 ska ersättas med följande:

”TCS_160

Efter det att verkstadskortstillämpningen (generation 2) har användaranpassats ska den ha nedanstående permanenta filstruktur och filtillträdesregler.

Anmärkningar:

Den korta identifieraren (SFID) för elementfilen (EF) anges som ett decimaltal, t.ex. motsvaras värdet 30 av 11110 binärt.

EF Application_Identification_V2, EF Places_Authentication, EF GNSS_Places_Authentication, EF Border_Crossings, EF Load_Unload_Operations, EF Load_Type_Entries, EF VU_Configuration och EF Calibration_Add_Data finns endast i version 2 av verkstadskort i generation 2.

cardStructureVersion i EF Application_Identification är lika med {01 01} för version 2 av verkstadskort i generation 2, medan den var lika med {01 00} för version 1 av verkstadskort i generation 2.

Image 50

Följande förkortningar för säkerhetsvillkoren används i denna tabell:

SC1

ALW OR SM-MAC-G2

SC5

För kommandot READ BINARY med jämn INS-byte: SM-C-MAC-G2 AND SM-R-ENC-MAC-G2

För kommandot READ BINARY med udda INS-byte (om detta stöds): NEV”.

(2)

I TCS_162 ska tabellen ersättas med följande:

Image 51

Image 52

Image 53

Image 54

”.

(3)

I TCS_163 ska tabellen ersättas med följande:

 

 

 

 

 

 

Min.

Max.

n1

NoOfEventsPerType

3

3

n2

NoOfFaultsPerType

6

6

n3

NoOfCardVehicleRecords

8

8

n4

NoOfCardPlaceRecords

8

8

n5

NoOfCalibrationRecords

255

255

n6

CardActivityLengthRange

492 byte (1 dag * 240 aktivitetsändringar)

492 byte (1 dag *

240 aktivitetsändringar)

n7

NoOfCardVehicleUnitRecords

8

8

n8

NoOfGNSSADRecords

24

24

n9

NoOfSpecificConditionRecords

4

4

n10

NoOfBorderCrossingRecords

4

4

n11

NoOfLoadUnloadRecords

8

8

n12

NoOfLoadTypeEntryRecords

4

4

n13

VuConfigurationLengthRange

3072 byte

3072 byte

”.

v)

Punkt 4.4.2 ska ändras på följande sätt:

(1)

TCS_168 ska ersättas med följande:

”TCS_168

Efter det att kontrollkortstillämpningen (generation 2) har användaranpassats ska den ha nedanstående permanenta filstruktur och filtillträdesregler.

Anmärkningar:

Den korta identifieraren (SFID) för elementfilen (EF) anges som ett decimaltal, t.ex. motsvaras värdet 30 av 11110 binärt.

EF Application_Identification_V2 och EF VU_Configuration finns endast i version 2 av kontrollkort i generation 2.

cardStructureVersion i EF Application_Identification är lika med {01 01} för version 2 av kontrollkort i generation 2, medan den var lika med {01 00} för version 1 av kontrollkort i generation 2.

Image 55

Följande förkortningar för säkerhetsvillkoret används i denna tabell:

SC1

ALW OR SM-MAC-G2

SC5

För kommandot READ BINARY med jämn INS-byte: SM-C-MAC-G2 AND SM-R-ENC-MAC-G2

För kommandot READ BINARY med udda INS-byte (om detta stöds): NEV”.

(2)

I TCS_170 ska tabellen ersättas med följande:

Image 56

Image 57

”.

(3)

I TCS_171 ska tabellen ersättas med följande:

 

 

 

 

 

 

Min.

Max.

n7

NoOfControlActivityRecords

230

520

n13

VuConfigurationLengthRange

3072 byte

3072 byte

”.

vi)

Punkt 4.5.2 ska ändras på följande sätt:

(1)

TCS_176 ska ersättas med följande:

”TCS_176

Efter det att företagskortstillämpningen (generation 2) har användaranpassats ska den ha nedanstående permanenta filstruktur och filtillträdesregler.

Anmärkningar:

Den korta identifieraren (SFID) för elementfilen (EF) anges som ett decimaltal, t.ex. motsvaras värdet 30 av 11110 binärt.

EF Application_Identification_V2 och EF VU_Configuration finns endast i version 2 av företagskort i generation 2.

cardStructureVersion i EF Application_Identification är lika med {01 01} för version 2 av företagskort i generation 2, medan den var lika med {01 00} för version 1 av företagskort i generation 2.

Image 58

Följande förkortningar för säkerhetsvillkoret används i denna tabell:

SC1

ALW OR SM-MAC-G2

SC5

För kommandot READ BINARY med jämn INS-byte: SM-C-MAC-G2 AND SM-R-ENC-MAC-G2

För kommandot READ BINARY med udda INS-byte (om detta stöds): NEV”.

(2)

I TCS_178 ska tabellen ersättas med följande:

Image 59

”.

(3)

I TCS_179 ska tabellen ersättas med följande:

 

 

 

 

 

 

Min.

Max.

n8

NoOfCompanyActivityRecords

230

520

n13

VuConfigurationLengthRange

3072 byte

3072 byte

”.

(32)

Tillägg 3 ska ändras på följande sätt:

(a)

Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

i)

Avsnittet om särskilda omständigheter ska ersättas med följande:

Särskilda omständigheter, manuella angivelser

Image 60

Omfattas ej

Image 61

Transport med färja/tåg

Image 62

Lastningsaktivitet

Image 63

Lossningsaktivitet

Image 64

Samtidig lastnings- och lossningsaktivitet

Image 65

Typ av last: passagerare

Image 66

Typ av last: gods

Image 67

Typ av last: odefinierad typ av last”.

ii)

Piktogrammen för ”Övrigt” ska ändras på följande sätt:

(1)

Piktogrammet för säkerhet ska ersättas med följande:

Image 68

Säkerhet/autentiserade data/plomberingar”.

(2)

Följande piktogram ska läggas till:

Image 69

Digital karta/gränspassage”.

(b)

Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

i)

Följande kombinationer av piktogram ska läggas under ”Övrigt”:

 

Image 70

Position där fordonet har passerat en landsgräns

Image 71

Position där en lastningsaktivitet har ägt rum

Image 72

Position där en lossningsaktivitet har ägt rum

Image 73

Position där en samtidig lastnings- och lossningsaktivitet har ägt rum”.

ii)

Följande kombination av piktogram ska läggas under ”Utskrifter”:

Image 74

Utskrift av historik över insatta kort”.

iii)

Följande kombination av piktogram ska läggas till under ”Händelser”:

Image 75

Orimligt GNSS-värde (GNSS anomaly)”.

(33)

Tillägg 4 ska ändras på följande sätt:

(a)

I punkt 1 ska PRT_005 ersättas med följande:

”PRT_005

Strängdataelement skrivs ut vänsterjusterade och fylls med blanksteg till dataelementets längd, eller trunkeras vid behov till dataelementets längd. Namn och adresser får skrivas ut på två rader.”.

(b)

Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

i)

Följande strecksatser ska läggas till efter tabellen och före PRT_007:

”-

Texten efter”pi =” i ett datablock avser motsvarande piktogram eller kombination av piktogram som definieras i tillägg 3.

-

När piktogrammet skrivs ut efter longitud och latitud för en registrerad position, eller efter tidsstämpeln när positionen fastställdes, anger piktogrammet Image 76 att denna position har beräknats med hjälp av autentiserade navigationsmeddelanden.

-

* Data är tillgängliga endast i GEN2-färdskrivare (alla versioner).

-

** Data är tillgängliga endast i GEN2 version 2.”.

ii)

Blocken 2 och 3 ska ersättas med följande:

Image 77

Image 78

Om kortet är opersonligt och inte innehåller något efternamn på kortinnehavaren, ska företagets, verkstadens eller kontrollorganets namn skrivas ut i stället.”.

iii)

Meningen som inleds med en asterisk före block 4 ska utgå.

iv)

Följande punkt ska införas efter block 4:

Image 79

”.

v)

Block 5 ska ersättas med följande:

Image 80

”.

vi)

Meningen som inleds med en asterisk före block 6 ska utgå.

vii)

Följande block ska införas efter block 8a:

Image 81

”.

viii)

Block 8.2 ska ersättas med följande:

Image 82

”.

ix)

Block 10.2 ska ersättas med följande:

Image 83

”.

x)

Meningen som inleds med en asterisk före block 11 ska utgå.

xi)

Blocken 11.4 och 11.5 ska ersättas med följande:

Image 84

Image 85

Image 86

Image 87

”.

xii)

Block 14 ska ersättas med följande:

Image 88

”.

xiii)

Block 15.1 ska ersättas med följande:

Image 89

”.

xiv)

Blocken 16 och 16.1 ska ersättas med följande:

16

Identifiering av GNSS*

Image 90

Image 91

Image 92

Image 93

”.

xv)

Block 17.1 ska ersättas med följande:

Image 94

Kalibreringssyftet (p) är en numerisk kod som förklarar varför dessa kalibreringsparametrar registrerades och som kodas i enlighet med dataelementet CalibrationPurpose.”.

xvi)

Block 23 ska ersättas med följande:

Image 95 ”.

(c)

Punkt 3 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 3.1 ska PRT_008 ersättas med följande:

”PRT_008

Dagsutskriften av föraraktiviteter från kort ska ske i följande format:

Image 96 ”.

ii)

I punkt 3.2 ska PRT_009 ersättas med följande:

”PRT_009

Dagsutskriften av föraraktiviteter från fordonsenhet ska ske i följande format:

Image 97 ”.

iii)

I punkt 3.5 ska PRT_012 ersättas med följande:

”PRT_012

Utskrift av tekniska data ska ske i följande format:

Image 98 ”.

iv)

I punkt 3.7 ska PRT_014 ersättas med följande:

”PRT_014

Utskriften av historik över insatta kort ska ske i följande format:

Image 99 ”.

(34)

Tillägg 7 ska ändras på följande sätt:

(a)

Innehållsförteckningen ska ändras på följande sätt:

i)

Punkterna 2.2.6.1–2.2.6.5 ska ersättas med följande:

”2.2.6.1

Positive Response Transfer Data – Download Interface Version

2.2.6.2

Positive Response Transfer Data – Overview

2.2.6.3

Positive Response Transfer Data – Activities

2.2.6.4

Positive Response Transfer Data – Events and Faults

2.2.6.5

Positive Response Transfer Data – Detailed Speed”.

ii)

Följande punkt ska läggas till:

”2.2.6.6

Positive Response Transfer Data – Technical Data”.

(b)

Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 2.2.2 ska tabellen med meddelandestruktur och anmärkningarna efter tabellen ersättas med följande:

Meddelandestruktur

Max. 4 byte

Max. 255 byte

1 byte

 

 

Startdel (Header)

Data

Kontrollsumma

IDE ->

<- VU

FMT

TGT

SRC

LEN

SID

DS_ / TRTP

DATA

CS

Begäran att inleda kommunikation (Start Communication Request)

81

EE

F0

 

81

 

 

E0

Positivt svar på att inleda kommunikation (Positive Response Start Communication)

80

F0

EE

03

C1

 

EA, 8F

9B

Begäran om att inleda diagnossession (Start Diagnostic Session Request)

80

EE

F0

02

10

81

 

F1

Positivt svar på att inleda diagnos (Positive Response Start Diagnostic)

80

F0

EE

02

50

81

 

31

Kontroll av länk (Link Control Service)

 

 

 

 

 

 

 

 

Verifiera överföringshastighet (Verify Baud Rate) (steg 1)

 

 

 

 

 

 

 

 

9 600 Bd

80

EE

F0

04

87

01

01,01

EC

19 200 Bd

80

EE

F0

04

87

01

01,02

ED

38 400 Bd

80

EE

F0

04

87

01

01,03

EE

57 600 Bd

80

EE

F0

04

87

01

01,04

EF

115 200 Bd

80

EE

F0

04

87

01

01,05

F0

Positivt svar på verifiering av överföringshastighet (Positive Response Verify Baud Rate)

80

F0

EE

02

C7

01

 

28

Gå över till annan överföringshastighet (Transition Baud Rate) (steg 2)

80

EE

F0

03

87

02

03

ED

Begäran om överföring (Request Upload)

80

EE

F0

0A

35

 

00,00,00,00,00,FF,FF,FF,FF

99

Positivt svar på begäran om överföring (Positive Response Request Upload)

80

F0

EE

03

75

 

00,FF

D5

Begäran om dataöverföring (Transfer Data Request)

 

 

 

 

 

 

 

 

Överföring av gränssnittsversion (Download interface version)

80

EE

F0

02

36

00

 

96

Översikt (Overview)

80

EE

F0

02

36

01, 21 eller 31

 

CS

Aktiviteter (Activities)

80

EE

F0

06

36

02, 22 eller 32

Datum

CS

Händelser och fel (Events & Faults)

80

EE

F0

02

36

03, 23 eller 33

Datum

CS

Detaljerade hastighetsdata (Detailed Speed)

80

EE

F0

02

36

04 eller 24

Date

CS

Tekniska data (Technical Data)

80

EE

F0

02

36

05, 25 eller 35

Datum

CS

Överföring från kort (Card download)

80

EE

F0

02 eller 03

36

06

Slot

CS

Positivt svar på dataöverföring (Positive Response Transfer Data)

80

F0

EE

Len

76

TREP

Data

CS

Begäran om att avsluta överföring (Request Transfer Exit)

80

EE

F0

01

37

 

 

96

Positivt svar på begäran om att avsluta överföring (Positive Response Request Transfer Exit)

80

F0

EE

01

77

 

 

D6

Begäran om att avsluta kommunikation (Stop Communication Request)

80

EE

F0

01

82

 

 

E1

Positivt svar på begäran om att avsluta kommunikation (Positive Response Stop Communication)

80

F0

EE

01

C2

 

 

21

Bekräfta undermeddelande (Acknowledge sub message)

80

EE

F0

Len

83

 

Data

CS

Negativa svar (Negative responses)

 

 

 

 

 

 

 

 

Allmänt avvisande (General reject)

80

F0

EE

03

7F

Sid Req

10

CS

Tjänsten stöds ej (Service not supported)

80

F0

EE

03

7F

Sid Req

11

CS

Underfunktion stöds ej (Sub function not supported)

80

F0

EE

03

7F

Sid Req

12

CS

Fel meddelandelängd (Incorrect Message Length)

80

F0

EE

03

7F

Sid Req

13

CS

Fel omständigheter eller sekvensfel för begäran (Conditions not correct or Request sequence error)

80

F0

EE

03

7F

Sid Req

22

CS

Begäran utanför tillåtet intervall (Request out of range)

80

F0

EE

03

7F

Sid Req

31

CS

Överföring ej accepterad (Upload not accepted)

80

F0

EE

03

7F

Sid Req

50

CS

Svar dröjer (Response pending)

80

F0

EE

03

7F

Sid Req

78

CS

Data ej tillgängliga (Data not available)

80

F0

EE

03

7F

Sid Req

FA

CS

Anmärkningar:

Sid Req = SID för motsvarande begäran.

TREP = TRTP för motsvarande begäran.

Mörka fält betecknar att inget överförs.

Termen ”överföring” motsvarar uppladdning (upload), sett från IDE-enheten, i ISO 14229. Den betyder även nedladdning (download), sett från fordonsenheten.

Eventuella 2-bytes undermeddelanderäknare visas inte i tabellen.

Slot står för kortplatsnummer, antingen ”1” (kort i förarens kortplats) eller ”2” (kort i medförarens kortplats).

Om kortplatsen inte anges ska fordonsenheten välja kortplats 1 om ett kort finns i denna kortplats, och välja kortplats 2 endast om denna väljs specifikt av användaren.

TRTP 24 används för begäran om överföring av data från fordonsenhet i generation 2 (version 1 och version 2).

TRTP 00, 31, 32, 33 och 35 används för begäran om överföring av data från fordonsenhet i generation 2 (version 2).

TRTP 21, 22, 23 och 25 används för begäran om överföring av data från fordonsenhet i generation 2 (version 1).

TRTP 01–05 används för begäran om överföring av data från fordonsenhet i generation 1. De kan även godtas av fordonsenheter i generation 2, men endast inom ramen för förarkontroll som utförs av en kontrollmyndighet utanför EU, med hjälp av ett första generationens kontrollkort.

TRTP 11–1F är reserverade för tillverkarspecifika begäranden om överföring.”.

ii)

Punkt 2.2.2.9 ska ändras på följande sätt:

(1)

I DDP_011 ska andra stycket i första tabellen ersättas med följande:

”Det finns sju typer av dataöverföring. För dataöverföring från en fordonsenhet kan två olika TRTP-värden användas för varje överföringstyp:

Typ av dataöverföring

TRTP-värde för generation 1 vid

dataöverföring från fordonsenhet

TRTP-värde för generation 2, version 1 vid

dataöverföring från fordonsenhet

TRTP-värde för generation 2, version 2 vid

dataöverföring från fordonsenhet

Överföring av gränssnittsversion (Download interface version)

Används inte

Används inte

00

Översikt

01

21

31

Aktiviteter med avseende på ett särskilt datum (Activities of a specified date)

02

22

32

Händelser och fel (Events and faults)

03

23

33

Detaljerade hastighetsdata (Detailed speed)

04

24

24

Tekniska data (Technical data)

05

25

35

”.

(2)

DDP_054 ska ersättas med följande:

”DDP_054

IDE-enheten måste begära översikten (TRTP 01, 21 eller 31) under en överföringssession, eftersom det är det enda sättet att säkerställa att fordonsenhetens certifikat registreras i den överförda filen (och göra det möjligt att verifiera den digitala signaturen).

I det tredje fallet (TRTP 02, 22 eller 32) innehåller meddelandet Transfer Data Request en angivelse av den kalenderdag (format TimeReal) som ska överföras.”.

iii)

I punkt 2.2.2.10 ska texten före strecksatserna i DDP_055 ersättas med följande:

”DDP_055

I det första fallet (TREP 01, 21 eller 31) kommer fordonsenheten att sända data som hjälper IDE-användaren att välja vilka ytterligare data som han/hon önskar överföra. Informationen i detta meddelande är följande:”.

iv)

I punkt 2.2.5.2 ska figur 2 ersättas med följande:

Image 100 ”.

v)

Punkterna 2.2.6.1–2.2.6.5 ska ersättas med följande:

”2.2.6.1

Positive Response Transfer Data – Download Interface Version

DDP_028a

Datafältet i meddelandet Positive Response Transfer Data – Download Interface Version ska tillhandahålla följande data i följande ordning med angivande av SID = 76 Hex och TREP = 00 Hex:

Datastruktur för generation 2, version 2 (TREP 00 Hex)

Dataelement

 

Kommentar

DownloadInterfaceVersion

 

Fordonsenhetens generation och version: 02,02 Hex för generation 2, version 2.

Stöds inte av fordonsenhet i generation 1 och i generation 2, version 1, som ska svara negativt (underfunktion stöds ej, se DDP_018).

 

 

 

2.2.6.2

Positive Response Transfer Data – Overview

DDP_029

”Datafältet i meddelandet Positive Response Transfer Data – Overview ska tillhandahålla följande data i följande ordning, med angivande av SID = 76 Hex, TREP = 01, 21 eller 31 Hex och med passande delning och räkning av undermeddelanden:

Datastruktur för generation 1 (TREP 01 Hex)”

Dataelement

 

Kommentar

MemberStateCertificate

 

Säkerhetsintyg för fordonsenhet

VUCertificate

 

 

VehicleIdentificationNumber

 

Fordonsidentifiering

VehicleRegistrationIdentification

 

 

CurrentDateTime

 

Fordonsenhetens aktuella datum och tid

VuDownloadablePeriod

 

Överföringsbar period

CardSlotsStatus

 

Typ av kort som finns i fordonsenheten

VuDownloadActivityData

 

Tidigare överföring från fordonsenhet

VuCompanyLocksData

 

Alla lagrade företagslås. Om avsnittet är tomt sänds endast noOfLocks = 0.

 

 

VuControlActivityData

 

Alla kontrollposter som lagrats i fordonsenheten. Om avsnittet är tomt sänds endast noOfControls = 0.

 

 

 

 

Signature

 

RSA-signatur för alla data (utom certifikat), från VehicleIdentificationNumber till sista byte för sista VuControlActivityData.

 

 

 

Datastruktur för generation 2, version 1 (TREP 21 Hex)

Dataelement

 

Kommentar

MemberStateCertificateRecordArray

 

Intyg från medlemsstaten

VUCertificateRecordArray

 

Fordonsenhetens certifikat

VehicleIdentificationNumberRecordArray

 

Fordonsidentifiering

VehicleRegistrationIdentificationRecordArray

 

Fordonets registreringsnummer

CurrentDateTimeRecordArray

 

Fordonsenhetens aktuella datum och tid

VuDownloadablePeriodRecordArray

 

Överföringsbar period

CardSlotsStatusRecordArray

 

Typ av kort som finns i fordonsenheten

VuDownloadActivityDataRecordArray

 

Tidigare överföring från fordonsenhet

VuCompanyLocksRecordArray

 

Alla lagrade företagslås. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuControlActivityRecordArray

 

Alla kontrollposter som lagrats i fordonsenheten. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

SignatureRecordArray

 

ECC-signatur för alla föregående data, med undantag för certifikat.

 

 

 

Datastruktur för generation 2, version 2 (TREP 31 Hex)

Dataelement

 

Kommentar

MemberStateCertificateRecordArray

 

Intyg från medlemsstaten

VUCertificateRecordArray

 

Fordonsenhetens certifikat

VehicleIdentificationNumberRecordArray

 

Fordonsidentifiering

VehicleRegistrationNumberRecordArray

 

Fordonets registreringsnummer

CurrentDateTimeRecordArray

 

Fordonsenhetens aktuella datum och tid

VuDownloadablePeriodRecordArray

 

Överföringsbar period

CardSlotsStatusRecordArray

 

Typ av kort som finns i fordonsenheten

VuDownloadActivityDataRecordArray

 

Tidigare överföring från fordonsenhet

VuCompanyLocksRecordArray

 

Alla lagrade företagslås. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuControlActivityRecordArray

 

Alla kontrollposter som lagrats i fordonsenheten. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

SignatureRecordArray

 

ECC-signatur för alla föregående data, med undantag för certifikat.

 

 

 

2.2.6.3

Positive Response Transfer Data – Activities

DDP_030

”Datafältet i meddelandet Positive Response Transfer Data – Activities ska tillhandahålla följande data i följande ordning, med angivande av SID = 76 Hex, TREP = 02, 22 eller 32 Hex och med passande delning och räkning av undermeddelanden:

Datastruktur för generation 1 (TREP 02 Hex)”

Dataelement

 

Kommentar

TimeReal

 

Datum för den dag som överförs.

OdometerValueMidnight

 

Vägmätarställning vid slutet av den dag som överförs.

VuCardIWData

 

Data om cykler med insättning/uttag av kort.

Om detta avsnitt inte innehåller några data sänds endast noOfVuCardIWRecords = 0.

När en VuCardIWRecord spänner över kl. 00.00 (kort insatt föregående dag) eller över kl. 24.00 (kort uttaget efterföljande dag) ska posten synas i sin helhet för båda två dagarna som berörs.

 

 

 

 

 

 

 

VuActivityDailyData

 

Kortplatsstatus kl. 00.00 och aktivitetsändringar som registrerats för den dag som överförs.

 

 

VuPlaceDailyWorkPeriodData

 

Platsrelaterade data som registrerats för den dag som överförs. Om avsnittet är tomt sänds endast noOfPlaceRecords = 0.

 

 

VuSpecificConditionData

 

Data om särskilda omständigheter som registrerats för den dag som överförs. Om avsnittet är tomt sänds endast noOfSpecificConditionRecords = 0.

 

 

 

Signature

 

RSA-signatur för alla data, från TimeReal till sista byte för sista post om särskilda omständigheter.

 

 

 

Datastruktur för generation 2, version 1 (TREP 22 Hex)

Dataelement

 

Kommentar

DateOfDayDownloadedRecordArray

 

Datum för den dag som överförs.

OdometerValueMidnightRecordArray

 

Vägmätarställning vid slutet av den dag som överförs.

VuCardIWRecordArray

 

Data om cykler med insättning/uttag av kort.

Om detta avsnitt inte innehåller några tillgängliga data sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

När en VuCardIWRecord spänner över kl. 00.00 (kort insatt föregående dag) eller över kl. 24.00 (kort uttaget efterföljande dag) ska posten synas i sin helhet för båda två dagarna som berörs.

VuActivityDailyRecordArray

 

Kortplatsstatus kl. 00.00 och aktivitetsändringar som registrerats för den dag som överförs.

VuPlaceDailyWorkPeriodRecordArray

 

Platsrelaterade data som registrerats för den dag som överförs. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuGNSSADRecordArray

 

GNSS-positioner för fordonet om dess sammanlagda körtid uppnår en multipel av tre timmar. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuSpecificConditionRecordArray

 

Data om särskilda omständigheter som registrerats för den dag som överförs. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

SignatureRecordArray

 

ECC-signatur för alla föregående data.

 

 

 

Datastruktur för generation 2, version 2 (TREP 32 Hex)

Dataelement

 

Kommentar

DateOfDayDownloadedRecordArray

 

Datum för den dag som överförs.

OdometerValueMidnightRecordArray

 

Vägmätarställning vid slutet av den dag som överförs.

VuCardIWRecordArray

 

Data om cykler med insättning/uttag av kort.

Om detta avsnitt inte innehåller några tillgängliga data sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

När en VuCardIWRecord spänner över kl. 00.00 (kort insatt föregående dag) eller över kl. 24.00 (kort uttaget efterföljande dag) ska posten synas i sin helhet för båda två dagarna som berörs.

VuActivityDailyRecordArray

 

Kortplatsstatus kl. 00.00 och aktivitetsändringar som registrerats för den dag som överförs.

VuPlaceDailyWorkPeriodRecordArray

 

Platsrelaterade data som registrerats för den dag som överförs. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuGNSSADRecordArray

 

GNSS-positioner för fordonet om dess sammanlagda körtid uppnår en multipel av tre timmar. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuSpecificConditionRecordArray

 

Data om särskilda omständigheter som registrerats för den dag som överförs. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuBorderCrossingRecordArray

 

Gränspassager för den dag som överförs. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuLoadUnloadRecordArray

 

Lastnings-/lossningsaktiviteter för den dag som överförs. Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

SignatureRecordArray

 

ECC-signatur för alla föregående data.

 

 

 

2.2.6.4

Positive Response Transfer Data – Events and Faults

DDP_031

Datafältet i meddelandet Positive Response Transfer Data – Events and Faults ska tillhandahålla följande data i följande ordning med angivande av SID = 76 Hex, TREP = 03, 23 eller 33 Hex och med passande delning och räkning av undermeddelanden:

Datastruktur för generation 1 (TREP 03 Hex)

Dataelement

 

Kommentar

VuFaultData

 

Alla fel som lagrats eller håller på att registreras i fordonsenheten.

Om avsnittet är tomt sänds endast noOfVuFaults = 0.

VuEventData

 

Alla händelser, med undantag för hastighetsöverträdelse (Over speeding) som lagrats eller håller på att registreras i fordonsenheten.

Om avsnittet är tomt sänds endast noOfVuEvents = 0.

VuOverSpeedingControlData

 

Data som rör den senaste kontrollen av hastighetsöverträdelse (standardvärde om data saknas).

VuOverSpeedingEventData

 

Alla händelser av typen hastighetsöverträdelse (Over speeding) som lagrats i fordonsenheten.

Om avsnittet är tomt sänds endast noOfVuOverSpeedingEvents = 0.

VuTimeAdjustmentData

 

Alla händelser av typen tidsinställning (Time adjustment) som lagrats i fordonsenheten (utanför ramen för en full kalibrering).

Om avsnittet är tomt sänds endast noOfVuTimeAdjRecords = 0.

Signature

 

RSA-signatur för alla data, från noOfVuFaults till sista byte för sista post om tidsinställning.

 

 

 

Datastruktur för generation 2, version 1 (TREP 23 Hex)

Dataelement

 

Kommentar

VuFaultRecordArray

 

Alla fel som lagrats eller håller på att registreras i fordonsenheten.

Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuEventRecordArray

 

Alla händelser, med undantag för hastighetsöverträdelse (Over speeding) som lagrats eller håller på att registreras i fordonsenheten.

Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuOverSpeedingControlDataRecordArray

 

Data som rör den senaste kontrollen av hastighetsöverträdelse (standardvärde om data saknas).

VuOverSpeedingEventRecordArray

 

Alla händelser av typen hastighetsöverträdelse (Over speeding) som lagrats i fordonsenheten.

Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuTimeAdjustmentRecordArray

 

Alla händelser av typen tidsinställning (Time adjustment) som lagrats i fordonsenheten (utanför ramen för en full kalibrering).

Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

SignatureRecordArray

 

ECC-signatur för alla föregående data.

 

 

 

Datastruktur för generation 2, version 2 (TREP 33 Hex)

Dataelement

 

Kommentar

VuFaultRecordArray

 

Alla fel som lagrats eller håller på att registreras i fordonsenheten.

Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuEventRecordArray

 

Alla händelser, med undantag för hastighetsöverträdelse (Over speeding) som lagrats eller håller på att registreras i fordonsenheten.

Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuOverSpeedingControlDataRecordArray

 

Data som rör den senaste kontrollen av hastighetsöverträdelse (standardvärde om data saknas).

VuOverSpeedingEventRecordArray

 

Alla händelser av typen hastighetsöverträdelse (Over speeding) som lagrats i fordonsenheten.

Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

VuTimeAdjustmentRecordArray

 

Alla händelser av typen tidsinställning (Time adjustment) som lagrats i fordonsenheten (utanför ramen för en full kalibrering).

Om detta avsnitt är tomt sänds en startpost för uppställningen med noOfRecords = 0.

SignatureRecordArray

 

ECC-signatur för alla föregående data.

 

 

 

2.2.6.5

Positive Response Transfer Data – Detailed Speed

DDP_032

Datafältet i meddelandet Positive Response Transfer Data – Detailed Speed ska tillhandahålla följande data i följande ordning med angivande av SID = 76 Hex, TREP = 04 eller 24 Hex och med passande delning och räkning av undermeddelanden:

Datastruktur för generation 1 (TREP 04 Hex)”

Dataelement

 

Kommentar

VuDetailedSpeedData

 

Alla detaljerade hastighetsdata som lagrats i fordonsenheten (ett hastighetsblock per minut medan fordonet har varit i rörelse).

60 hastighetsvärden per minut (ett per sekund).

Signature

 

RSA-signatur för alla data, från noOfSpeedBlocks till sista byte för sista hastighetsblock.

 

 

 

Datastruktur för generation 2 (TREP 24 Hex) ”

Dataelement

 

Kommentar

VuDetailedSpeedBlockRecordArray

 

Alla detaljerade hastighetsdata som lagrats i fordonsenheten (ett hastighetsblock per minut medan fordonet har varit i rörelse).

60 hastighetsvärden per minut (ett per sekund).

SignatureRecordArray

 

ECC-signatur för alla föregående data.

 

 

 

”.

vi)

Följande punkt ska läggas till:

”2.2.6.6

Positive Response Transfer Data – Technical Data

DDP_033

Datafältet i meddelandet Positive Response Transfer – Technical Data ska tillhandahålla följande data i följande ordning med angivande av SID = 76 Hex, TREP = 05, 25 eller 35 Hex och med passande delning och räkning av undermeddelanden:

Datastruktur för generation 1 (TREP 05 Hex)”

Dataelement

 

Kommentar

VuIdentification

 

 

SensorPaired

 

 

VuCalibrationData

 

Alla kalibreringsposter som lagrats i fordonsenheten.

 

 

Signature

 

RSA-signatur för alla data, från vuManufacturerName till sista byte för sista VuCalibrationRecord.

 

 

 

Datastruktur för generation 2, version 1 (TREP 25 Hex)

Dataelemen

 

Kommentar

VuIdentificationRecordArray

 

 

VuSensorPairedRecordArray

 

Alla parningar med rörelsesensorer som lagrats i fordonsenheten.

VuSensorExternalGNSSCoupledRecordArray

 

Alla kopplingar med externa GNSS-anordningar som lagrats i fordonsenheten.

VuCalibrationRecordArray

 

Alla kalibreringsposter som lagrats i fordonsenheten.

VuCardRecordArray

 

Alla data om insättning av kort som lagrats i fordonsenheten.

VuITSConsentRecordArray

 

 

VuPowerSupplyInterruptionRecordArray

 

 

SignatureRecordArray

 

ECC-signatur för alla föregående data.

 

 

 

Datastruktur för generation 2, version 2 (TREP 35 Hex)

Dataelement

 

Kommentar

VuIdentificationRecordArray

 

 

VuSensorPairedRecordArray

 

Alla parningar med rörelsesensorer som lagrats i fordonsenheten.

VuSensorExternalGNSSCoupledRecordArray

 

Alla kopplingar med externa GNSS-anordningar som lagrats i fordonsenheten.

VuCalibrationRecordArray

 

Alla kalibreringsposter som lagrats i fordonsenheten.

VuCardRecordArray

 

Alla data om insättning av kort som lagrats i fordonsenheten.

VuITSConsentRecordArray

 

 

VuPowerSupplyInterruptionRecordArray

 

 

SignatureRecordArray

 

ECC-signatur för alla föregående data.

 

 

 

”.

(c)

I punkt 3.3 ska DDP_035 ersättas med följande:

”DDP_035

Överföring från ett färdskrivarkort inbegriper följande steg:

Överför kortets basinformation i elementfilerna (EF) ICC och IC. Denna information är valfri att överföra och säkras inte med en digital signatur.

För första och andra generationens färdskrivarkort:

Överför elementfiler (EF) under Tachograph DF:

Överför elementfilerna (EF) Card_Certificate och CA_Certificate. Denna information säkras inte med en digital signatur.

Överföring av dessa filer är obligatorisk vid varje överföringssession.

Överför övriga elementfiler (EF) för tillämpningsdata (under Tachograph DF), med undantag för Card_Download. Denna information skyddas med en digital signatur, med hjälp av de gemensamma säkerhetsmekanismerna i del A i tillägg 11.

Överföring av åtminstone elementfilerna (EF) Application_Identification och Identification är obligatorisk vid varje överföringssession.

Vid överföring från ett förarkort är överföring av följande elementfiler (EF) också obligatorisk:

Events_Data.

Faults_Data.

Driver_Activity_Data.

Vehicles_Used.

Places.

Control_Activity_Data.

Specific_Conditions.

Endast för andra generationens färdskrivarkort:

Överför elementfiler (EF) under Tachograph_G2 DF, med undantag för överföring från ett förarkort som är insatt i en fordonsenhet vid en förarkontroll som utförs med hjälp av ett kontrollkort i generation 1 av en kontrollmyndighet i ett tredjeland:

Överför elementfilerna (EF) CardSignCertificate, CA_Certificate och Link_Certificate. Denna information säkras inte med en digital signatur.

Överföring av dessa filer är obligatorisk vid varje överföringssession.

Överför övriga elementfiler (EF) för tillämpningsdata (under Tachograph_G2 DF), med undantag för Card_Download. Denna information skyddas med en digital signatur, med hjälp av de gemensamma säkerhetsmekanismerna i del B i tillägg 11.

Överföring av åtminstone elementfilerna (EF) Application_Identification, Application_Identification_V2 (om den finns) och Identification är obligatorisk vid varje överföringssession.

Vid överföring från ett förarkort är överföring av följande elementfiler (EF) också obligatorisk:

Events_Data.

Faults_Data.

Driver_Activity_Data.

Vehicles_Used.

Places.

Control_Activity_Data.

Specific_Conditions.

VehicleUnits_Used.

GNSS_Places.

Places_Authentication (om den finns).

GNSS_Places_Authentication (om den finns).

Border_Crossings (om den finns).

Load_Unload_Operations (om den finns).

Load_Type_Entries (om den finns).

Vid överföring från ett förarkort, uppdatera datumet för LastCardDownload i EF Card_Download i DF Tachograph och, i förekommande fall, DF Tachograph_G2.

Vid överföring från ett verkstadskort, återställ kalibreringsräknaren i EF Card_Download i DF Tachograph och, i förekommande fall, i DF Tachograph_G2.

Vid överföring från ett verkstadskort ska EF Sensor_Installation_Data i DF Tachograph och, i förekommande fall, DF Tachograph_G2 inte överföras.”.

(35)

Tillägg 8 ska ändras på följande sätt:

(a)

Innehållsförteckningen ska ändras på följande sätt:

i)

Punkterna 8, 8.1 och 8.2 ska ersättas med följande:

”8.

TJÄNSTEN ROUTINECONTROL (TIDSINSTÄLLNING)

8.1.

Meddelandebeskrivning

8.2.

Meddelandeformat”.

ii)

Följande punkter ska läggas till som punkterna 9, 9.1 och 9.2:

”9.

FORMAT FÖR DATARECORDS

9.1.

Intervall för överförda parametrar

9.2.

Format för dataRecords”.

(b)

I punkt 3.1 ska följande rad läggas till i tabell 1:

 

Diagnossessioner

RoutineControl

8

31

 

Image 101

Image 102

”.

(c)

I punkt 6.1.3 ska CPR_053 ersättas med följande:

”CPR_053

Värden för recordDataIdentifier som definieras i detta dokument visas i tabellen nedan.

Tabellen för recordDataIdentifier består av fem kolumner och flera rader.

Den första kolumnen (Hex) innehåller det hexadecimala värde som tilldelas den recordDataIdentifier som anges i den tredje kolumnen.

I den andra kolumnen (Dataelement) anges de dataelement i tillägg 1 som ligger till grund för recordDataIdentifier (ibland är omkodning nödvändig).

I den tredje kolumnen (Namn) anges motsvarande namn på recordDataIdentifier.

I den 4:e kolumnen (tillträdesrättigheter) specificeras tillträdesrättigheterna till denna recordDataIdentifier.

I den femte kolumnen (Memosymbol) anges memosymbol för denna recordDataIdentifier.

Tabell 28

Definition av värden för recordDataIdentifier

Hex

Dataelement

Namn på recordDataIdentifier

(se format i avsnitt 8.2)

Tillträdesrättigheter

(läs/skriv (Read/Write))

Memosymbol (mnemonic)

F90B

CurrentDateTime

TimeDate

R/W

RDI_TD

F912

HighResOdometer

HighResolutionTotalVehicleDistance

R/W

RDI_HRTVD

F918

K-ConstantOfRecordingEquipment

Kfactor

R/W

RDI_KF

F91C

L-TyreCircumference

LfactorTyreCircumference

R/W

RDI_LF

F91D

W-VehicleCharacteristicConstant

WvehicleCharacteristicFactor

R/W

RDI_WVCF

F921

TyreSize

TyreSize

R/W

RDI_TS

F922

nextCalibrationDate

NextCalibrationDate

R/W

RDI_NCD

F92C

SpeedAuthorised

SpeedAuthorised

R/W

RDI_SA

F97D

vehicleRegistrationNation

RegisteringMemberState

R/W

RDI_RMS

F97E

VehicleRegistrationNumber

VehicleRegistrationNumber

R/W

RDI_ VRN

F190

VehicleIdentificationNumber

VIN

R/W

RDI_ VIN

F9D0

SensorSerialNumber

MotionSensorSerialNumber

R

RDI_SSN

F9D1

RemoteCommunicationModuleSerialNumber

RemoteCommunicationFacilitySerialNumber

R

RDI_RCSN

F9D2

SensorGNSSSerialNumber

ExternalGNSSFacilitySerialNumber

R

RDI_GSSN

F9D3

SealDataVu

SmartTachographSealsSerialNumber

R/W

RDI_SDV

F9D4

VuSerialNumber

VuSerialNumber

R

RDI_VSN

F9D5

ByDefaultLoadType

ByDefaultLoadType

R/W

RDI_BDLT

F9D6

TachographCardsGen1Suppression

TachographCardsGen1Suppression

R/W

RDI_TCG1S

F9D7

VehiclePosition

VehiclePosition

R

RDI_VP

F9D8

LastCalibrationCountry

CalibrationCountry

R

RDI_CC

”.

(d)

Punkt 8 ska ersättas med följande:

”8.

TJÄNSTEN ROUTINECONTROL (TIDSINSTÄLLNING)

8.1.

Meddelandebeskrivning

CPR_065a

Tjänsten RoutineControl (TimeAdjustment) ger möjlighet att utlösa en anpassning av fordonsenhetens klocka till den tid som GNSS-mottagaren tillhandahåller.

För att utföra tjänsten RoutineControl (TimeAdjustment) måste fordonsenheten vara i kalibreringsläge.

Förutsättning: det måste säkerställas att fordonsenheten kan ta emot autentiserade positionsmeddelanden från GNSS-mottagaren.

Så länge tidsinställningen pågår ska fordonsenheten svara på begäran RoutineControl, underfunktion requestRoutineResults, med routineInfo = 0x78.

Anmärkning: tidsinställningen kan ta viss tid. Diagnosprovaren ska begära status för tidsinställning genom att använda underfunktionens requestRoutineResults.

8.2.

Meddelandeformat

CPR_065b

Meddelandeformat för primitiv för RoutineControl (TimeAdjustment) anges i detalj i nedanstående tabeller.

Tabell 37a

Meddelande med begäran om RoutineControl, rutin (TimeAdjustment), underfunktion startRoutine

Byte #

Parameternamn

Hexvärde

Memosymbol (mnemonic)

#1

Byte för format – fysisk adressering

80

FMT

#2

Byte för måladress

EE

TGT

#3

Byte för källadress

tt

SRC

#4

Byte för extra längd

xx

LEN

#5

SID för begäran om RoutineControl (RoutineControl Request Sid)

31

RC

#6

routineControlType = [startRoutine]

01

RCTP_STR

#7 och #8

routineIdentifier = [TimeAdjustment]

0100

RI_TA

#9

Kontrollsumma

00-FF

CS

Tabell 37b

Positivt svarsmeddelande om RoutineControl, rutin (TimeAdjustment), underfunktion startRoutine

Byte #

Parameternamn

Hexvärde

Memosymbol (mnemonic)

#1

Byte för format – fysisk adressering

80

FMT

#2

Byte för måladress

tt

TGT

#3

Byte för källadress

EE

SRC

#4

Byte för extra längd

xx

LEN

#5

SID för positivt svar om RoutineControl (RoutineControl Positive Response Sid)

71

RCPR

#6

routineControlType = [startRoutine]

01

RCTP_STR

#7 och #8

routineIdentifier = [TimeAdjustment]

0100

RI_TA

#9

Kontrollsumma

00-FF

CS

Tabell 37c

Meddelande med begäran om RoutineControl, rutin (TimeAdjustment), underfunktion requestRoutineResults

Byte #

Parameternamn

Hexvärde

Memosymbol (mnemonic)

#1

Byte för format – fysisk adressering

80

FMT

#2

Byte för måladress

EE

TGT

#3

Byte för källadress

tt

SRC

#4

Byte för extra längd

xx

LEN

#5

SID för begäran om RoutineControl (RoutineControl Request Sid)

31

RC

#6

routineControlType = [requestRoutineResults]

03

RCTP_RRR

#7 och #8

routineIdentifier = [TimeAdjustment]

0100

RI_TA

#9

Kontrollsumma

00-FF

CS

Tabell 37d

Positivt svarsmeddelande om RoutineControl, rutin (TimeAdjustment), underfunktion requestRoutineResults

Byte #

Parameternamn

Hexvärde

Memosymbol (mnemonic)

#1

Byte för format – fysisk adressering

80

FMT

#2

Byte för måladress

tt

TGT

#3

Byte för källadress

EE

SRC

#4

Byte för extra längd

xx

LEN

#5

SID för positivt svar om RoutineControl (RoutineControl Positive Response Sid)

71

RCPR

#6

routineControlType = [requestRoutineResults]

03

RCTP_RRR

#7 och #8

routineIdentifier = [TimeAdjustment]

0100

RI_TA

#9

routineInfo (se tabell 37f)

XX

RINF_TA

#10

routineStatusRecord[] = routineStatus#1 (se tabell 37g)

XX

RS_TA

#11

Kontrollsumma

00-FF

CS

Tabell 37e

Negativt svarsmeddelande om RoutineControl, rutin (TimeAdjustment)

Byte #

Parameternamn

Hexvärde

Memosymbol (mnemonic)

#1

Byte för format – fysisk adressering

80

FMT

#2

Byte för måladress

tt

TGT

#3

Byte för källadress

EE

SRC

#4

Byte för extra längd

03

LEN

#5

SID för negativt svar (negativeResponse Service Id)

7F

NR

#6

inputOutputControlByIdentifier Request SId

31

RC

#7

responseCode=[

 

sub-functionNotSupported

 

incorrectMessageLengthOrInvalidFormat

 

conditionsNotCorrect

 

requestOutOfRange

]

12

13

22

31

SFNS

IMLOIF

CNC

ROOR

#8

Kontrollsumma

00-FF

CS

Tabell 37f

RoutineControl, rutin (TimeAdjustment), routineInfo

routineInfo

Hexvärde

Beskrivning

NormalExitWithResultAvailable

61

Rutinen slutfördes helt, och ytterligare rutinresultat är tillgängliga.

RoutineExecutionOngoing

78

Den begärda rutinen utförs fortfarande.

Tabell 37g

RoutineControl, rutin (TimeAdjustment), routineStatus

Hexvärde

Provresultat

Beskrivning

01

Positivt

Tidsinställningen har slutförts utan problem.

02..0F

 

RFU

10

Negativt

Ingen mottagning av GNSS-signal.

11..7F

 

RFU

80..FF

 

Tillverkarspecifikt.

”.

(e)

Följande punkt ska läggas till som punkt 9:

”9.

FORMAT FÖR DATARECORDS

I detta avsnitt beskrivs följande:

Allmänna regler som ska tillämpas på de olika parametrar som överförs av fordonsenheten till provaren.

Format som ska användas för data som överförs via de dataöverföringstjänster som beskrivs i avsnitt 6.

CPR_067

Det ska finnas stöd i fordonsenheten för alla parametrar som beskrivs här.

CPR_068

Data som överförs av fordonsenheten till provaren som svar på en begäran ska vara uppmätta (dvs. aktuellt värde på den begärda parametern enligt fordonsenhetens mätning eller observation).

9.1.

Intervall för överförda parametrar

CPR_069

I tabell 38 visas de intervall som används för att avgöra huruvida en överförd parameter har ett giltigt värde.

CPR_070

Med hjälp av värdena i det intervall som betecknas ”felindikator” kan fordonsenheten omedelbart meddela att det för närvarande inte finns några tillgängliga giltiga parameterdata på grund av någon typ av fel i färdskrivaren.

CPR_071

Med hjälp av värdena i intervallet ”ej tillgängligt” kan fordonsenheten skicka ett meddelande som innehåller en parameter som inte är tillgänglig eller som inte är giltig i den aktuella modulen. Med hjälp av värdena i intervallet ”ej begärt” kan en enhet skicka ett kommandomeddelande och identifiera de parametrar för vilka inget svar förväntas från den mottagande enheten.

CPR_072

Om ett komponentfel förhindrar överföringen av giltiga data för en parameter, bör den felindikator som beskrivs i tabell 38 användas i stället för parameterns data. Om uppmätta eller beräknade data har ett värde som är giltigt men som inte ligger inom det fastställda parameterintervallet, bör felindikatorn emellertid inte användas. I sådana fall bör data överföras i form av motsvarande minsta eller största parametervärde.

Tabell 38

Intervall för dataRecords

Intervallbeteckning

1 byte

(Hexvärde)

2 byte

(Hexvärde)

4 byte

(Hexvärde)

ASCII

Giltig signal

00 till FA

0000 till FAFF

00000000 till FAFFFFFF

1 till 254

Parameterspecifik indikator

FB

FB00 till FBFF

FB000000 till FBFFFFFF

Saknas

Intervall reserverat för framtida indikatorbitar

FC till FD

FC00 till FDFF

FC000000 till FDFFFFFF

Saknas

Felindikator

FE

FE00 till FEFF

FE000000 till FEFFFFFF

0

Ej tillgängligt eller ej begärt

FF

FF00 till FFFF

FF000000 till FFFFFFFF

FF

CPR_073

För ASCII-kodade parametrar är tecknet ”* ” reserverat som avgränsare.

9.2.

Format för dataRecords

I tabellerna 39–42 nedan beskrivs de format som ska användas via tjänsterna ReadDataByIdentifier och WriteDataByIdentifier.

CPR_074

Tabell 39 innehåller uppgifter om längd, upplösning och driftsintervall för varje parameter som identifieras med hjälp av dess recordDataIdentifier:

Tabell 39

Format för dataRecords

Parameternamn

Datalängd (byte)

Upplösning

Driftsintervall

TimeDate

8

Se vidare detaljer i tabell 40.

HighResolutionTotalVehicleDistance

4

5 m ökning per bit, 0 m offset

0 till +21 055 406 km

Kfactor

2

0,001 pulser/m ökning per bit, 0 offset

0 till 64,255 pulser/m

LfactorTyreCircumference

2

0,125 10–3 m ökning per bit, 0 offset

0 till 8,031 m

WvehicleCharacteristicFactor

2

0,001 pulser/m ökning per bit, 0 offset

0 till 64,255 pulser/m

TyreSize

15

ASCII

ASCII

NextCalibrationDate

3

Se vidare detaljer i tabell 41.

SpeedAuthorised

2

1/256km/h ökning per bit, 0 offset

0 till 250,996 km/h

RegisteringMemberState

3

ASCII

ASCII

VehicleRegistrationNumber

14

Se vidare detaljer i tabell 42.

VIN

17

ASCII

ASCII

SealDataVu

55

Se vidare detaljer i tabell 43.

ByDefaultLoadType

1

Se vidare detaljer i tabell 44.

VuSerialNumber

8

Se vidare detaljer i tabell 45.

SensorSerialNumber

8

Se vidare detaljer i tabell 45.

SensorGNSSSerialNumber

8

Se vidare detaljer i tabell 45.

RemoteCommunicationModuleSerialNumber

8

Se vidare detaljer i tabell 45.

TachographCardsGen1Suppression

2

Se vidare detaljer i tabell 46.

VehiclePosition

14

Se vidare detaljer i tabell 47.

CalibrationCountry

3

ASCII

NationAlpha, enligt definitionen i tillägg 1.

CPR_075

Tabell 40 innehåller uppgifter om olika byte i parametern TimeDate:

Tabell 40

Detaljformat för TimeDate (värde # F90B för recordDataIdentifier)

Byte

Parameterdefinition

Upplösning

Driftsintervall

1

Sekunder

0,25 s ökning per bit, 0 s offset

0 till 59,75s

2

Minuter

1 min ökning per bit, 0 min offset

0 till 59 min

3

Timmar

1 h ökning per bit, 0 h offset

0 till 23 h

4

Månad

1 månad ökning per bit, 0 månader offset

1 till 12 månader

5

Dag

0,25 dag ökning per bit, 0 dagar offset (se anmärkning under tabell 41)

0,25 till 31,75 dagar

6

År

1 år ökning per bit, +1985 år offset

(se anmärkning under tabell 41)

1985 till 2235 (kalenderår)

7

Lokal offset – minuter

1 min ökning per bit, -125 min offset

-59 till +59 min

8

Lokal offset – timmar

1 h ökning per bit, -125 h offset

–23 till +23 h

CPR_076

Tabell 41 innehåller uppgifter om olika byte i parametern NextCalibrationDate:

Tabell 41

Detaljformat för NextCalibrationDate (värde # F922 för recordDataIdentifier)

Byte

Parameterdefinition

Upplösning

Driftsintervall

1

Månad

1 månad ökning per bit, 0 månader offset

1 till 12 månader

2

Dag

0,25 dagar ökning per bit, 0 dagar offset (se anmärkning nedan)

0,25 till 31,75 dagar

3

År

1 år ökning per bit, +1985 år offset

(se anmärkning nedan)

1985 till 2235 (kalenderår)

Anmärkning beträffande användningen av parametern för ”dag”:

1)

0 är ett ogiltigt värde för datum. Värdena 1, 2, 3 och 4 betecknar den första dagen i månaden; 5, 6, 7 och 8 betecknar den andra dagen i månaden osv.

2)

Denna parameter ändrar eller påverkar inte parametern för ”timmar” ovan.

Anmärkning beträffande användningen av parametern för ”år”:

Värdet 0 för år betecknar år 1985; värdet 1 betecknar 1986 osv.

CPR_078

Tabell 42 innehåller uppgifter om format för olika byte i parametern VehicleRegistrationNumber:

Tabell 42

Detaljformat för VehicleRegistrationNumber (värde # F97E för recordDataIdentifier)

Byte

Parameterdefinition

Upplösning

Driftsintervall

1

Teckentabell (enligt definitionen i tillägg 1)

Ej tillämpligt

VehicleRegistrationNumber

2 – 14

Fordonets registreringsnummer (enligt definitionen i tillägg 1)

Ej tillämpligt

VehicleRegistrationNumber

CPR_090

Tabell 43 innehåller uppgifter om olika byte i parametern SealDataVu:

Tabell 43

Detaljformat för SealDataVu (värde # F9D3 för recordDataIdentifier)

Byte

Parameterdefinition

Upplösning

Driftsintervall

1 – 11

sealRecord1. Format för SealRecord (enligt definitionen i tillägg 1)

Ej tillämpligt

SealRecord

12 – 22

sealRecord2. Format för SealRecord (enligt definitionen i tillägg 1)

Ej tillämpligt

SealRecord

23 – 33

sealRecord3. Format för SealRecord (enligt definitionen i tillägg 1)

Ej tillämpligt

SealRecord

34 – 44

sealRecord4. Format för SealRecord (enligt definitionen i tillägg 1)

Ej tillämpligt

SealRecord

45 – 55

sealRecord5. Format för SealRecord (enligt definitionen i tillägg 1)

Ej tillämpligt

SealRecord

Anmärkning: Om det finns färre än 5 plomberingar tillgängliga ska värdet av EquipmentType i alla ej använda sealRecords sättas till 15, dvs. ”ej använd”.

CPR_091

Tabell 44 innehåller uppgifter om olika byte i parametern ByDefaultLoadType:

Tabell 44

Detaljformat för ByDefaultLoadType (värde # F9D5 för recordDataIdentifier)

Byte

Parameterdefinition

Upplösning

Driftsintervall

1

loadType

'00'H: Odefinierad typ av last

'01'H: Gods

'02'H: Passagerare

Ej tillämpligt

’00’H–’02’H

CPR_092

Tabell 45 innehåller uppgifter om format för olika byte i parametrarna VuSerialNumber, SensorSerialNumber, SensorGNSSSerialNumber och RemoteCommunicationModuleSerialNumber:

Tabell 45

Detaljformat för VuSerialNumber, SensorSerialNumber, SensorGNSSSerialNumber och RemoteCommunicationModuleSerialNumber (värdena # F9D4, F9D0, F9D2 respektive F9D1 för recordDataIdentifier)

Byte

Parameterdefinition

Upplösning

Driftsintervall

1

VuSerialNumber, SensorSerialNumber, SensorGNSSSerialNumber och RemoteCommunicationModuleSerialNumber:

 

Format för ExtendedSerialNumber (enligt definitionen i tillägg 1).

Ej tillämpligt

ExtendedSerialNumber

CPR_093

Tabell 46 innehåller uppgifter om format för olika byte i parametern TachographCardsGen1Suppression:

Tabell 46

Detaljformat för TachographCardsGen1Suppression (värde # F9D6 för recordDataIdentifier)

Byte

Parameterdefinition

Upplösning

Driftsintervall

1-2

TachographCardsGen1Suppression. Format för TachographCardsGen1Suppression (enligt definitionen i tillägg 1)

Ej tillämpligt

'0000'H, 'A5E3'H

CPR_094

Tabell 47 innehåller uppgifter om format för olika byte i parametern VehiclePosition:

Tabell 47

Detaljformat för VehiclePosition (värde # F9D7 för recordDataIdentifier)

Byte

Parameterdefinition

Upplösning

Driftsintervall

1 - 4

Tidsstämpeln när fordonets position fastställdes.

Ej tillämpligt

TimeReal

5

GNSS-precision

Ej tillämpligt

GNSSAccuracy

6 - 11

Fordonets position

Ej tillämpligt

GeoCoordinates

12

Autentiseringsstatus

Ej tillämpligt

PositionAuthenticationStatus

13

Aktuellt land

Ej tillämpligt

NationNumeric

14

Aktuell region

Ej tillämpligt

RegionNumeric

Anmärkning: Efter uppdatering av fordonets position kan uppdateringen av aktuellt land och aktuell region dröja.”.

(36)

Tillägg 9 ska ändras på följande sätt:

(a)

I innehållsförteckningen ska följande punkt läggas till som punkt 9:

”9.

PROVNING AV OSNMA”.

(b)

Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 1.1 ska följande stycke läggas till:

”Den myndighet i medlemsstaterna som ansvarar för funktionsprovningen av en fordonsenhet eller en extern GNSS-anordning måste säkerställa att den inbyggda GNSS-mottagaren har godkänts i de OSNMA-provningar som anges i detta tillägg. Dessa provningar anses utgöra en del av funktionsprovningen av fordonsenheten eller den externa GNSS-anordningen.”.

ii)

I punkt 1.2 ska följande hänvisning läggas till:

”RGODP

JRC Technical Report - Receiver guidelines for OSNMA data processing”.

(c)

I punkt 2 ska raderna 3.1–3.41 ersättas med följande:

”3.1

Tillhandahållna funktioner

02, 03, 04, 05, 07, 382,

3.2

Driftlägen

09–11*, 134, 135

3.3

Tillträdesrättigheter till data och funktioner

12*, 13*, 382, 383, 386–389

3.4

Övervakning av insättning och uttag av kort

15, 16, 17, 18, 19*, 20*, 134

3.5

Mätning av hastighet, position och sträcka

21–37

3.6

Tidsmätning (prov utförs vid 20 °C)

38–43

3.7

Övervakning av föraraktiviteter

44–53, 134

3.8

Övervakning av körningsstatus

54, 55, 134

3.9

Förarens angivelser

56–62c

3.10

Hantering av företagslås

63–68

3.11

Övervakning av kontrollaktiviteter

69, 70

3.12

Upptäckt av händelser och/eller fel

71–88a, 134

3.13

Data för identifiering av utrustning

93*, 94*, 97, 100

3.14

Data om insättning och uttag av förarkort eller verkstadskort

102*–104*

3.15

Data om föraraktiviteter

105*–107*

3.16

Data om platser och positioner

108*–112*

3.17

Vägmätardata

113*–115*

3.18

Detaljerade hastighetsdata

116*

3.19

Händelsedata

117*

3.20

Data om fel

118*

3.21

Kalibreringsdata

119*–121*

3.22

Data om tidsinställning

124*, 125*

3.23

Data om kontrollaktiviteter

126*, 127*

3.24

Data om företagslås

128*

3.25

Data om överföringsaktiviteter

129*

3.26

Data om särskilda omständigheter

130*, 131*

3.27

Data om färdskrivarkort

132*, 133*

3.28

Gränspassager

133a*–133d*

3.29

Lastnings-/lossningsaktivitet

133e*–133i*

3.30

Digital karta

133j*–133t*

3.31

Registrering och lagring på färdskrivarkort

136, 137, 138*, 139*, 141*, 142, 143

144, 145, 146*, 147*, 147a*, 147b*, 148*, 149, 150, 150a

3.32

Visning

90, 134,

151–168

PIC_001, DIS_001

3.33

Utskrift

90, 134,

169–181, PIC_001, PRT_001–PRT_014

3.34

Varning

134, 182–191

PIC_001

3.35

Överföring av data till externa media

90, 134, 192–196

3.36

Fjärravläsning vid riktade vägkontroller

197–199

3.37

Datautbyte med ytterligare externa enheter

200, 201

3.38

Kalibrering

202–206*, 383, 384, 386–391

3.39

Kalibreringskontroll på väg

207–209

3.40

Tidsinställning

210–212*

3.41

Övervakning av gränspassager

226a–226c

3.42

Programvaruuppdatering

226d–226f

3.43

Avsaknad av störningar från ytterligare funktioner

06, 425

3.44

Gränssnitt för rörelsesensorer

02, 122

3.45

Extern GNSS-anordning

03, 123

3.46

Kontroll att fordonsenheten upptäcker, registrerar och lagrar den eller de händelser och/eller det eller de fel som definierats av fordonsenhetens tillverkare när en parad rörelsesensor reagerar på magnetfält som stör rörelsedetekteringen.

217

3.47

Chiffersvit och standardiserade domänparametrar

CSM_48, CSM_50”.

(d)

Följande punkt ska läggas till som punkt 9:

”9.

PROVNING AV OSNMA

9.1.

Inledning

I detta kapitel beskrivs provning för att påvisa att OSNMA är korrekt installerad i GNSS-mottagaren. Eftersom autentisering av satellitsignaler endast utförs av GNSS-mottagaren, oberoende av varje annan komponent i färdskrivaren, får de provningar som anges i detta kapitel utföras på en fristående GNSS-mottagare. I detta fall ska färdskrivartillverkaren lämna in en rapport till typgodkännandemyndigheterna med uppgifter om utveckling och resultat av utförda provningar som tillverkaren av GNSS-mottagaren ansvarar för.

9.2

Tillämpliga villkor

De kriterier för godkännande/underkännande som anges i OSNMA-provningarna ska anses giltiga endast för de identifierade provningsförhållandena.

Kriterierna kan komma att ses över vid tidpunkten för försäkran om Galileos OSNMA-tjänst, och med beaktande av de tillhörande åtagandena om tjänstens prestanda.

9.3.

Definitioner och förkortningar

9.3.1

Definitioner

Kall-/varm-/snabbstart (cold/warm/hot start) av GNSS

:

Avser startförhållanden för en GNSS-mottagare, baserad på tillgång till tid (T), aktuell kalender (current almanac) (A), efemerid (ephemeris) (E) och position (P):

Kallstart av GNSS: Saknas

Varmstart av GNSS: T, A, P

Snabbstart av GNSS: T, A, E, P

Kall-/varm-/snabbstart (cold/warm/hot start) av OSNMA

:

Avser startförhållanden för OSNMA-funktionen, baserad på tillgång till information om öppen (Public Key) (P) och DSM-KROOT (K) (enligt definitionen i de OSNMA-riktlinjer för mottagare som det hänvisas till i tillägg 12):

Kallstart av OSNMA: Saknas

Varmstart av OSNMA: P

Snabbstart av OSNMA: P, K

9.3.2

Förkortningar

ADKD

Authentication Data & Key Delay

DSM-KROOT

KROOT i meddlande med digital signatur

GNSS

Global Navigation Satellite System (globalt system för satellitnavigering)

KROOT

Rotnyckel för nyckelkedjan i TESLA

MAC

Kod för meddelandeautentisering (Message Authentication Code)

NMACK

Antal MAC och nyckelblock (per 30 sekunder)

OSNMA

Autentiseringsmekanism i Galileo (Open Service Navigation Message Authentication )

SLMAC

Slow MAC

TESLA

Timed Efficient Stream Loss-tolerant Authentication (protokoll som används i OSNMA)

9.4.

Utrustning för att generera GNSS-signaler

Genereringen av GNSS-signalerna kan ske med hjälp av en GNSS-simulator med flera konstellationer som klarar överföring av OSNMA-meddelanden. Ett alternativ är att använda en apparat för återgivning av radiofrekvenssignaler som kan spela upp filbaserade GNSS-signalprover. Typiskt bitdjup och provtagningsfrekvens är 4 bitar I/Q respektive 10 MHz.

Det antas att GNSS-mottagaren har gränssnitt för att tömma mottagarens minne, (så att den öppna nyckeln, KROOT, klockinformation, positionsinformation, efemerid och kalender raderas), för att ställa in mottagarens lokala realtid för den nödvändig tidsverifieringen av OSNMA, och för att ladda kryptografisk information. De kommandon som behövs för detta får vara begränsade till provningsändamål och behöver därför inte vara tillgängliga för mottagarens nominella funktion.

9.5

Provningsförhållanden

9.5.1

GNSS-förhållanden

De simulerade eller uppspelade GNSS-signalerna ska ha följande egenskaper:

Scenario med statisk användarmottagare.

Åtminstone GPS- och Galileokonstellationer.

E1/L1-frekvens.

Minst fyra Galileosatelliter med en höjdvinkel större än 5°.

Den varaktighet som krävs för varje provning.

Konstanta navigeringsefemerider från satelliterna under provningen.

9.5.2

OSNMA-förhållanden

Det OSNMA-meddelande som sänds i RF-signalen ska ha följande egenskaper:

Ett HKROOT-meddelande med OSNMA-status som är Operational eller Test och en fast DSM-KROOT på 8 block för den gällande kedjan.

Minst fyra Galileosatelliter som överför OSNMA.

Ett MACK-meddelande med ett MACK-block (dvs. NMACK = 1), och minst ett ADKD = 0 och ett ADKD = 12 per satellit och MACK-block.

En taggstorlek på 40 bitar.

Minsta ekvivalenta tagglängd enligt OSNMA-riktlinjerna för mottagare (för närvarande 80 bitar).

Om inget annat anges ska mottagarens interna realtid vara känd med tillräcklig precision och korrekt anpassad till den simulerade tiden. Detta garanterar att OSNMA-kravet på inledande tidssynkronisering uppfylls för varje provningsförhållande, dvs. nominell synkronisering gäller för alla provningar utom SLMAC-provningen. Se OSNMA-riktlinjerna för mottagare för mer information om tidsinitieringen.

Observera att de identifierade kriterierna för godkännande/underkännande är försiktiga och inte motsvarar förväntade prestanda hos Galileo OSNMA.

9.6.

Provspecifikationer

Nr

Prov

Beskrivning

Tillämpliga krav

1.

Administrativ provning

1.1

Dokumentation

Dokumentationens korrekthet

 

2

Allmänna prov

2.1

Snabbstart av OSNMA

Syfte: Verifiera att GNSS-mottagaren beräknar en position med OSNMA efter en snabbstart.

Förfarande:

 

GNSS-mottagaren snabbstartar GNSS och OSNMA och tar emot signalerna från synliga Galileosatelliter.

 

Mottagaren autentiserar navigeringsdata från Galileo med OSNMA (ADKD = 0) och tillhandahåller en position med autentiserade data.

 

Kriterier för godkänt/underkänt: mottagaren beräknar en autentiserad positionsfix inom 160 sekunder.

Tillägg 12,

GNS_3b

2.2

Varmstart av OSNMA:

Syfte: Verifiera att GNSS-mottagaren beräknar en position med OSNMA efter en varmstart.

Förfarande:

 

Innan provet inleds ska information om efemerid och KROOT raderas från GNSS-mottagarens minne för att mottagaren ska varmstarta GNSS och OSNMA.

 

GNSS-mottagaren startar och tar emot signalerna från de synliga Galileosatelliterna.

 

DSM-KROOT tas emot och verifieras.

 

Mottagaren autentiserar navigeringsdata från Galileo med OSNMA (ADKD = 0) och tillhandahåller en position med autentiserade data.

 

Kriterier för godkänt/underkänt: mottagaren beräknar en autentiserad giltig positionsfix inom 430 sekunder.

Tillägg 12,

GNS_3b

2.3

Varmstart av OSNMA med SLMAC

Syfte: verifiera att GNSS-mottagaren beräknar en position med OSNMA efter en varmstart med en tidsinitiering som kräver SLMAC-läge, enligt definitionen i OSNMA-riktlinjerna för mottagare.

Förfarande:

 

Mottagarens interna realtid ska konfigureras så att den initiala tidsosäkerheten är mellan 2 och 2,5 minuter, vilket enligt OSNMA-riktlinjerna för mottagare, aktiverar SLMAC-läget.

 

Innan proven inleds ska information om efemerid och KROOT raderas från GNSS-mottagarens minne för att mottagaren ska varmstarta GNSS och OSNMA.

 

GNSS-mottagaren startar och tar emot signalerna från de synliga Galileosatelliterna.

 

DSM-KROOT tas emot och verifieras.

 

Mottagaren autentiserar navigeringsdata från Galileo med endast OSNMA SLMAC (ADKD = 12) och tillhandahåller en position med autentiserade data.

 

Kriterier för godkänt/underkänt: mottagaren beräknar en autentiserad giltig positionsfix inom 730 sekunder.

Tillägg 12,

GNS_3b

2.4

Varmstart av OSNMA med uppspelad signal

Syfte: Verifiera att GNSS-mottagaren upptäcker en uppspelad signal.

Förfarande:

 

GNSS-mottagaren snabbstartar GNSS och OSNMA och tar emot signalerna från synliga Galileosatelliter.

 

Mottagaren autentiserar navigeringsdata från Galileo med OSNMA (ADKD = 0) och tillhandahåller en position med autentiserade data.

 

Så fort mottagaren tillhandahåller en PVT-lösning (Position, Velocity, Time) med autentiserade data stängs den av.

 

En uppspelad signal med en fördröjning på 40 sekunder i förhållande till den föregående signalen simuleras och mottagaren sätts på.

 

Mottagaren upptäcker att Galileos systemtid enligt rymdsignalen den lokala realtiden inte uppfyller synkroniseringskravet och slutar bearbeta OSNMA-data enligt definitionen i OSNMA-riktlinjerna för mottagare.

 

Kriterier för godkänt/underkänt: mottagaren upptäcker uppspelningen och beräknar inte någon autentiserad giltig position från starten av uppspelningen och fram till provets slut.

Tillägg 12,

GNS_3b

2.5

Snabbstart av OSNMA med falska data (false date)

Syfte: Verifiera att OSNMA upptäcker falska data.

Förfarande:

 

GNSS-mottagaren snabbstartar GNSS och OSNMA.

 

GNSS-mottagaren ska kunna ta emot signalen från alla synliga Galileosatelliter och verifiera autenticiteten hos deras navigationsmeddelanden med hjälp av OSNMA.

 

Åtminstone en bit av de efemerisdata som tillhandahålls av varje Galileosatellit motsvarar inte ursprungliga och autentiserade data, men Galileos I/NAV-meddelande måste vara sammanhängande, inklusive CRC.

 

Kriterier för godkänt/underkänt: mottagaren upptäcker falska data inom 160 sekunder och beräknar inte någon autentiserad giltig position fram till provets slut.

Tillägg 12,

GNS_3b

”.

(37)

Tillägg 12 ska ändras på följande sätt:

(a)

Innehållsförteckningen ska ändras på följande sätt:

i)

Följande punkt ska införas som punkt 1.1.1 efter punkt 1.1:

”1.1.1

Referenser”.

ii)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.

GRUNDLÄGGANDE EGENSKAPER HOS GNSS-MOTTAGARE”.

iii)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”3.

SATSER SOM TILLHANDAHÅLLS AV GNSS-MOTTAGAREN”.

iv)

Följande punkter ska införas som punkterna 4.2.4 och 4.2.5:

”4.2.4

Struktur för kommandot WRITE RECORD

4.2.5

Andra kommandon”.

v)

Punkt 5.2 ska ersättas med följande:

”5.2.

Överföring av information från GNSS-mottagaren till fordonsenheten”.

vi)

Punkt 5.2.1 ska utgå.

vii)

Följande punkter ska införas som punkterna 5.3, 5.4 och 5.4.1:

”5.3.

Överföring av information från fordonsenheten till GNSS-mottagaren

5.4.

Felhantering

5.4.1

Positionsinformation från GNSS-mottagare saknas”.

viii)

Punkterna 6 och 7 ska ersättas med följande:

”6.

BEARBETNING OCH REGISTRERING AV POSITIONSDATA I FORDONSENHETEN

7.

TIDSKONFLIKT AVSEENDE GNSS”.

ix)

Följande punkt ska läggas till som punkt 8:

”8.

KONFLIKT I FORDONETS RÖRELSEDATA”.

(b)

Punkt 1 ska ändras på följande sätt:

i)

Texten före figur 1 ersättas med följande:

”1.   INLEDNING

Detta tillägg innehåller de tekniska kraven för den GNSS-mottagare och de GNSS-data som används av fordonsenheten, inklusive de protokoll som ska införas för att garantera en säker och korrekt dataöverföring av positionsinformation.

1.1.   Tillämpningsområde

GNS_1

Fordonsenheten ska samla in positionsuppgifter från minst ett nät med GNSS-satelliter.

Fordonsenheten kan vara, men måste inte vara, utrustad med en extern GNSS-anordning såsom beskrivs i Figur 1.”.

ii)

Följande punkt ska införas som punkt 1.1.1 efter punkt 1.1:

”1.1.1

Referenser

Följande referenser används i denna del av detta tillägg:

NMEA

NMEA (National Marine Electronics Association) 0183 Interface Standard, V4.11”.

iii)

I artikel 1.2 ska följande förkortningar läggas till:

”OSNMA

Autentiseringsmekanism i Galileo (Open Service Navigation Message Authentication )

RTC

Realtidsklocka (RTC, Real Time Clock)

”.

(c)

Punkt 2 ska ändras på följande sätt:

i)

Rubriken ska ersättas med följande:

”2.

GRUNDLÄGGANDE EGENSKAPER HOS GNSS-MOTTAGARE”.

ii)

GNS_3 ska ersättas med följande:

”GNS_3

GNSS-mottagaren ska ha kapacitet att stödja OSNMA för autentisering av navigationsmeddelanden.”.

iii)

Följande punkter ska läggas till som GNS_3a–GNS_3g:

”GNS_3a

GNSS-mottagaren ska utföra ett antal konsekvenskontroller för att verifiera att de mätvärden som GNSS-mottagaren beräknat på grundval av OSNMA-data har resulterat i korrekt information om fordonets position, hastighet och data och därför inte har påverkats av någon yttre attack, t.ex. i form av så kallad meaconing, i vilseledande syfte. Dessa konsekvenskontroller ska exempelvis bestå av följande:

Detektering av onormal sändningseffekt genom kombinerad övervakning av förhållandet mellan AGC (Automatisk Gain Control) och C/N0 (Carrier-to-Noise density).

Konsekventa värden över tid från pseudointervall- (pseudorange) och Dopplermätningar, inklusive detektering av plötsliga hopp i mätvärdena.

RAIM-teknik (Receiver Autonomous Integrity Monitoring), inklusive detektering av mätvärden som inte stämmer med den uppskattade positionen.

Positions- och hastighetskontroller, inklusive onormala positions- och hastighetslösningar, plötsliga hopp och beteende som inte överensstämmer med fordonets dynamik.

Tids- och frekvenskonsekvens, inklusive hopp och avdrift som inte stämmer med mottagarens klockkaraktäristik.

GNS_3b

Europeiska kommissionen ska utarbeta och godkänna följande dokument:

Ett dokument om kontroll av gränssnitt för ryndsignal (SIS, Signal in Space Interface Control Document), som innehåller detaljerade uppgifter om den OSNMA-information som överförs i Galileosignalen.

OSNMA-riktlinjer för mottagare (OSNMA Receiver Guidelines), som anger kraven och processerna avseende mottagaren för att garantera ett säkert införande av OSNMA, samt rekommendationer för att förbättra prestanda hos OSNMA.

GNSS-mottagare som är monterade i färdskrivare, antingen interna eller externa, ska konstrueras i enlighet med SIS ICD och OSNMA-riktlinjerna för mottagare.

GNS_3c

GNSS-mottagaren ska tillhandahålla positionsmeddelanden, kallade autentiserade positionsmeddelanden i denna bilaga och dess tillägg, som utarbetats endast med hjälp av satelliter vars navigationsmeddelandes autenticitet har verifierats.

GNS_3d

GNSS-mottagaren ska också tillhandahålla standardiserade positionsmeddelanden som utarbetats med hjälp av de satelliter som för tillfället är synliga, oavsett om meddelandena är autentiserade eller inte.

GNS_3e

GNSS-mottagaren ska använda fordonsenhetens realtidsklocka (RTC, Real Time Clock) som tidsreferens för den tidssynkronisering som krävs för OSNMA.

GNS_3f

Fordonsenheten ska tillhandahålla GNSS-mottagaren sin RTC-tid.

GNS_3g

Den maximala tidsavvikelse som anges i krav 41 i bilaga IC ska tillhandahållas GNSS-mottagaren av fordonsenheten, tillsammans med fordonsenhetens RTC-tid.”.

(d)

Punkt 3 ska ersättas med följande:

”3.

SATSER SOM TILLHANDAHÅLLS AV GNSS-MOTTAGAREN

I detta avsnitt beskrivs de satser i den smarta färdskrivarens funktion för överföring av standardiserade och autentiserade positionsmeddelanden. Avsnittet gäller konfigurationen av den smarta färdskrivaren, med eller utan en extern GNSS-anordning.

GNS_4

Standardiserade positionsdata baseras på NMEA-satsen RMC (Recommended Minimum Specific) som omfattar GNSS-data i form av positionsinformation (latitud, longitud), tid i UTC-format (hhmmss.ss) och hastighet (Speed Over Ground) i knop samt ytterligare värden.

Följande format (från standarden NMEA V4.11) används för RMC-satsen:

Image 103

$--RMC,hhmmss.ss,A,llll.ll,a,yyyyy.yy,a,x.x,x.x,xxxx,x.x,a,a,a*hh

1)

Tid (UTC)

2)

Status: A= giltig position, V= varning

3)

Latitud

4)

N eller S

5)

Longitud

6)

E eller W

7)

Hastighet (Speed over ground) i knop

8)

Rättvisande kurs (Track made good), grader

9)

Datum, ddmmyy

10)

Magnetisk missvisning, grader

11)

E eller W

12)

Indikator för FAA-läge (FAA Mode Indicator)

13)

Navigeringsstatus

14)

Kontrollsumma

Navigeringsstatus är frivilligt och måste inte ingå i RMC-satsen.

”Status” indikerar huruvida GNSS-signalen är tillgänglig. Så länge status inte har värdet ”A” kan mottagna data (om t.ex. tid eller latitud/longitud) inte användas för att registrera fordonets position i fordonsenheten.

Positionens upplösning baseras på formatet för den RMC-sats som beskrivs ovan. Den första delen av fälten 3) och 5) används för att representera antalet grader. Resterande tecken används för att representera antalet minuter med tre decimaler. Upplösningen är därmed 1/1 000 av en minut eller 1/60 000 av en grad (eftersom en minut är 1/60 grad).

GNS_4a

Autentiserade positionsdata baseras på data i den NMEA-liknande AMC-satsen AMC (Authenticated Minimum Specific) som innehåller positionsinformation (latitud, longitud), tid i UTC-format (hhmmss.ss) och hastighet (Speed Over Ground) i knop samt ytterligare värden.

Följande format (från standarden NMEA V4.11, med undantag av värde nummer 2) används för AMC-satsen:

Image 104

$--AMC,hhmmss.ss,A,llll.ll,a,yyyyy.yy,a,x.x,x.x,xxxx,x.x,a,a,a*hh

1)

Tid (UTC)

2)

Status: A = autentiserad position (fastställd med minst fyra satelliter vars navigationsmeddelandes autenticitet har verifierats); J = störning (jamming) eller O = annan GNSS-attack (som inte underkänts i autentisering, men som detekteras genom införda konsekvenskontroller enligt GNS_3a); F = navigationsmeddelande som underkänns i autentisering (detekterat genom OSNMA-verifieringar som specificeras i de dokument som avses i GNS_3b); V = ogiltigt värde (autentiserad position är inte tillgänglig pga andra orsaker).

3)

Latitud

4)

N eller S

5)

Longitud

6)

E eller W

7)

Hastighet (Speed over ground) i knop

8)

Rättvisande kurs (Track made good), grader

9)

Datum, ddmmyy

10)

Magnetisk missvisning, grader

11)

E eller W

12)

Indikator för FAA-läge (FAA Mode Indicator)

13)

Navigeringsstatus

14)

Kontrollsumma

Navigeringsstatus är frivilligt och måste inte ingå i AMC-satsen.

Statusen ger en indikation om huruvida en autentiserad GNSS-position finns tillgänglig, om ett attack på GNSS-signalerna har upptäckts, om autentiseringen av navigationsmeddelanden har underkänts eller om GNSS-positionen är ogiltig. När status inte har värdet ”A” betraktas mottagna data (t.ex. tid eller latitud/longitud) som ogiltiga, och de får inte användas för att registrera fordonets position i fordonsenheten. När status har värdet ”J” (störning, jamming), ”O” (annan GNSS-attack) eller ”F” (navigationsmeddelande underkänt i autentisering) ska en händelse av typen orimligt GNSS-värde (GNSS anomaly) registreras i fordonsenheten, enligt definitionen i bilaga IC och tillägg 1 (EventFaultCode).

GNS_5

Fordonsenheten ska lagra positionsinformationen för latitud och longitud i sin databas med en upplösning på 1/10 minut eller 1/600 grad, såsom beskrivs i tillägg 1 för datatypen GeoCoordinates.

Kommandot GSA (GPS DOP and active satellites), enligt standarden NMEA V4.11, kan användas av fordonsenheten för att bestämma och registrera signalens tillgänglighet och precision i fråga om standardiserade positioner. Särskilt används HDOP (Horizontal Dilution of Precision) för att ge en indikering om precisionsnivån för registrerade positionsuppgifter (se avsnitt 4.2.2). Fordonsenheten kommer att lagra HDOP-värdet, beräknat som det minsta av de HDOP-värden som samlas in från de tillgängliga GNSS-systemen.

GNSS-identiteten anger motsvarande NMEA-identitet för varje GNSS-konstellation och SBAS (Satellite-Based Augmentation System).

Image 105

$--GSA,a,a,x,x,x,x,x,x,x,x,x,x,x,x,x.x,x.x,x.x,a*hh

1)

Urvalsläge (selection mode)

2)

Läge (mode)

3)

Identitet för satellit 1 som används för fix

4)

Identitet för satellit 2 som används för fix

14)

Identitet för satellit 12 som används för fix

15)

PDOP

16)

HDOP

17)

VDOP

18)

System-ID

19)

Kontrollsumma

System-ID är frivilligt och måste inte ingå i GSA-satsen.

Den NMEA-liknande satsen ASA (authenticated active satellites) kan på liknande sätt användas av fordonsenheten för att bestämma och registrera signalens tillgänglighet och precision för autentiserade positioner. Värdena 1–18 definieras i standarden NMEA V4.11.

Image 106

$--ASA,a,a,x,x,x,x,x,x,x,x,x,x,x,x,x.x,x.x,x.x,a*hh

1)

Urvalsläge (selection mode)

2)

Läge (mode)

3)

Identitet för satellit 1 som används för fix

4)

Identitet för satellit 2 som används för fix

14)

Identitet för satellit 12 som används för fix

15)

PDOP

16)

HDOP

17)

VDOP

18)

System-ID

19)

Kontrollsumma

System-ID är frivilligt och måste inte ingå i ASA-satsen.

GNS_6

När en extern GNSS-anordning används ska GSA-satsen lagras i den skyddade GNSS-transceivern med postnummer ’02’ till ’06’, och ASA-satsen ska lagras med postnummer ’12’ till ’16’.

GNS_7

Den maximala storlek för satserna (t.ex. RMC, AMC, GSA, ASA eller andra) som kan användas för att definiera storleken i kommandot för att läsa poster (READ RECORD), ska vara 85 byte (se tabell 1).”.

(e)

Punkt 4 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 4.1.1 ska GNS_9 ändras på följande sätt:

(1)

Texten före punkt b ska ersättas med följande:

”GNS_9

Den externa GNSS-anordningen ska bestå av följande komponenter (se figur 6):

a)

En kommersiell GNSS-mottagare som tillhandahåller positionsdata genom gränssnittet för GNSS-data. Gränssnittet för GNSS-data interface kan t.ex. följa NMEA-standarden V4.11 där GNSS-mottagaren fungerar som talare och överför NMEA-satser till den skyddade GNSS-transceivern med en frekvens på 1 Hz för en fördefinierad uppsättning av NMEA-satser och NMEA-liknande satser, som ska omfatta åtminstone RMC-, AMC, GSA- och ASA-satserna. Tillverkaren av den externa GNSS-anordningen avgör hur gränssnittet för GNSS-data ska utformas.”.

(2)

Punkt c ska ersättas med följande:

(berörej den svenska versionen)

ii)

Punkt 4.2.1 ska ändras på följande sätt:

(1)

GNS_14 ska ersättas med följande:

”GNS_14

Protokollet för kommunikation mellan den externa GNSS-anordningen och fordonsenheten ska stödja följande funktioner:

1.

Insamling och distribuering av GNSS-data (t.ex. position, tidsavpassning, hastighet).

2.

Insamling av konfigurationsdata för den externa GNSS-anordningen.

3.

Styrning, som stöd för koppling, ömsesidig autentisering och överenskommelse om sessionsnyckel mellan den externa GNSS-anordningen och fordonsenheten.

4.

Överföring av fordonsenhetens RTC-tid och den största skillnaden mellan verklig tid och fordonsenhetens RTC-tid till den externa GNSS-anordningen.”.

(2)

Följande punkt ska läggas till efter GNS_18:

”GNS_18a

När det gäller funktion 4, dvs. överföring till den externa GNSS-anordningen av fordonsenhetens RTC-tid och den maximala skillnaden mellan verklig tid och fordonsenhetens RTC-tid, ska den skyddade GNSS-transceivern använda en EF (EF VU) i samma DF, med filidentifieraren ’2F30’ enligt beskrivningen i tabell 1.”.

(3)

Följande punkt ska läggas till efter GNS_19:

”GNS_19a

Den skyddade GNSS-transceivern ska lagra data från fordonsenheten i EF VU. Detta är en linjär fil med poster med fast längd och identifieraren ’2F30’ hexadecimalt.”

(4)

I GNS_20 ska första stycket ersättas med följande:

”GNS_20

Den skyddade GNSS-transceivern ska använda ett minne för att lagra data och kunna utföra så många läs-/skrivcykler som behövs under en livstid på minst 15 år. Bortsett från denna aspekt avgör tillverkarna hur den skyddade GNSS-transceivern utformas och realiseras.”.

(5)

I GNS_21 ska tabell 1 ersättas med följande:

Tabell 1

Filstruktur

 

 

Tillträdesvillkor

File

Fil-ID

Läs (Read)

Uppdatera (Update)

Krypterad

MF

3F00

 

 

 

EF.ICC

0002

ALW

NEV

(gäller fordonsenhet)

Nr

DF GNSS Facility

0501

ALW

NEV

Nr

EF EGF_MACertificate

C100

ALW

NEV

Nr

EF CA_Certificate

C108

ALW

NEV

Nr

EF Link_Certificate

C109

ALW

NEV

Nr

EF EGF

2F2F

SM-MAC

NEV

(gäller fordonsenhet)

Nr

EF VU

2F30

SM-MAC

SM-MAC

Nr


Fil/dataelement

Postnummer

Storlek (byte)

Standardvärden

 

 

Min.

Max.

 

MF

 

552

1031

 

EF.ICC

 

 

 

 

sensorGNSSSerialNumber

 

8

8

 

 

 

 

 

 

DF GNSS Facility

 

612

1023

 

EF EGF_MACertificate

 

204

341

 

EGFCertificate

 

204

341

{00..00}

EF CA_Certificate

 

204

341

 

MemberStateCertificate

 

204

341

{00..00}

EF Link_Certificate

 

204

341

 

LinkCertificate

 

204

341

{00..00}

 

 

 

 

 

EF EGF

 

 

 

 

RMC-sats (NMEA)

'01'

85

85

 

GSA-sats nr 1 (NMEA)

'02'

85

85

 

GSA-sats nr 2 (NMEA)

'03'

85

85

 

GSA-sats nr 3 (NMEA)

'04'

85

85

 

GSA-sats nr 4 (NMEA)

'05'

85

85

 

GSA-sats nr 5 (NMEA)

'06'

85

85

 

Förlängt serienummer för den externa GNSS-anordningen, definierad i tillägg 1 som SensorGNSSSerialNumber.

'07'

8

8

 

Identifierare för operativsystemet i den skyddade GNSS-transceivern, definierad i tillägg 1 som SensorOSIdentifier.

'08'

2

2

 

Typgodkännandenummer för den externa GNSS-anordningen, definierat i tillägg 1 som SensorExternalGNSSApprovalNumber.

'09'

16

16

 

Identifierare för den externa GNSS-anordningens säkerhetskomponent, definierad i tillägg 1 som SensorExternalGNSSSCIdentifier.

'10'

8

8

 

AMC-sats

'11'

85

85

 

ASA-sats nr 1

'12'

85

85

 

ASA-sats nr 2

'13'

85

85

 

ASA-sats nr 3

'14'

85

85

 

ASA-sats nr 4

'15'

85

85

 

ASA-sats nr 5

'16'

85

85

 

Reserverat för framtida användning (RFU, Reserved for future use)

Från '17' till 'FD'

 

 

 

EF VU

 

 

 

 

VuRtcTime (se tillägg 1)

'01'

4

4

{00..00}

VuGnssMaximalTimeDifference (se tillägg 1)

'02'

2

2

{00..00}

”.

iii)

Punkt 4.2.2 ska ändras på följande sätt:

(1)

I GNS_22 ska första stycket ersättas med följande:

”GNS_22

Den skyddade överföringen av positionsdata för GNSS, fordonsenhetens RTC-tid och största tidsskillnad mellan verklig tid och fordonsenhetens RTC-tid ska endast tillåtas under följande förhållanden:”.

(2)

GNS_23 ska ersättas med följande:

”GNS_23

Fordonsenheten begär, med ett intervall på T sekunder där värdet för T är högst 20, och med undantag för när koppling, ömsesidig autentisering och överenskommelse om sessionsnyckel pågår, positionsinformation från den externa GNSS-anordningen, baserat på följande flöde:

1.

Fordonsenheten begär positionsdata från den externa GNSS-anordningen tillsammans med DOP-data (från GSA- och ASA-satserna). Fordonsenhetens skyddade transceiver ska använda kommandona SELECT och READ RECORD(S) enligt ISO/IEC 7816-4:2013 för säker meddelandehantering och endast autentisering (secure messaging authentication-only mode) såsom beskrivs i avsnitt 11.5 i tillägg 11, med filidentifierare ’2F2F’ och postnummer (RECORD) ’01’ för RMC-satsen enligt NMEA, ’02’, ’03 ’, ’04’, ’05’, ’06’ för GSA-satsen enligt NMEA, ’11’ för AMC-satsen, och ’12’, ’13’, ’14’, ’15’, ’16’ för ASA-satsen.

2.

Senast mottagna positionsdata lagras i elementfilen med identifierare ’2F2F’ och posterna som beskrivs i Table 1 lagras i den skyddade GNSS-transceivern allt eftersom den tar emot NMEA-data från GNSS-mottagaren med en frekvens på minst 1 Hz via gränssnittet för GNSS-data.

3.

Den skyddade GNSS-transceivern sänder ett svar till fordonsenhetens skyddade transceiver med hjälp av ett svarsmeddelande (APDU) med säker meddelandehantering och endast autentisering såsom beskrivs i avsnitt 11.5 i tillägg 11.

4.

Fordonsenhetens skyddade transceiver kontrollerar det mottagna svarets autenticitet och integritet. Om resultatet är positivt överförs positionsdata till fordonsenhetens processor via gränssnittet för GNSS-data.

5.

Fordonsenhetens processor kontrollerar mottagna data genom att hämta information (t.ex. latitud, longitud och tid) från RMC-satsen enligt NMEA. RMC-satsen enligt NMEA omfattar denna information om den icke-autentiserade positionen är giltig. Om den icke-autentiserade positionen är giltig hämtar fordonsenhetens processor även HDOP-värdena från GSA-satserna enligt NMEA och beräknar minimivärdet baserat på de tillgängliga satellitsystemen (dvs. när en fix är tillgänglig).

6.

Fordonsenhetens processor hämtar också informationen (t.ex. latitud, longitud och tid) från AMC-satsen. AMC-satsen innehåller information om huruvida den autentiserade positionen är ogiltig eller om GNSS-signalen har attackerats. Om positionen är giltig hämtar fordonsenhetens processor även HDOP-värdena från ASA-satserna och beräknar minimivärdet baserat på de tillgängliga satellitsystemen (dvs. när en fix är tillgänglig).

GNS_23a

Fordonsenheten ska också registrera (write) fordonsenhetens RTC-tid och största tidsskillnad mellan verklig tid och fordonsenhetens RTC-tid efter behov, med hjälp av kommandona SELECT och WRITE RECORD(S) enligt ISO/IEC 7816-4:2013 i läge för säker meddelandehantering med endast autentisering (secure messaging authentication-only mode) såsom beskrivs i avsnitt 11.5 i tillägg 11, med filidentifierare ’2F30’ och postnummer (RECORD) ’01’ för VuRtcTime och ’02’ för MaximalTimeDifference.”.

iv)

Punkt 4.2.3 ska ändras på följande sätt:

(1)

I GNS_26 ska fjärde och femte strecksatserna ersättas med följande:

”-

Om posten inte kan hittas återsänder den skyddade GNSS-transceivern ’6A83’.

-

Om den externa GNSS-anordningen har upptäckt manipulering ska den återsända ’6690’ som statusregister. ”

(2)

GNS_27 ska utgå.

v)

Följande punkter ska införas som punkterna 4.2.4 och 4.2.5:

”4.2.4

Struktur för kommandot WRITE RECORD

I detta avsnitt beskrivs strukturen för kommandot WRITE RECORD i detalj. Säker meddelandehantering och endast autentisering läggs till såsom beskrivs i tillägg 11 om gemensamma säkerhetsmekanismer.

GNS_26a

Kommandot ska stödja läge för säker meddelandehantering med endast autentisering – se tillägg 11.

GNS_26b

Kommandomeddelande

Byte

Längd

Värde

Beskrivning

CLA

1

’0Ch’

Säker meddelandehantering efterfrågad.

INS

1

’D2h’

Skriv post

P1

1

’XXh’

Postnummer ('00' hänvisar till den aktuella posten).

P2

1

’04h’

Skriv posten med det postnummer som anges i P1.

Data

X

’XXh’

Data

GNS_26c

Den post som anges i P1 blir aktuell post.

Byte

Längd

Värde

Beskrivning

SW

2

’XXXXh’

Statusregister (SW1,SW2)

Om kommandot lyckas återsänder den skyddade GNSS-transceivern ’9000’.

Om den aktuella filen inte är avsedd för poster återsänder den skyddade GNSS-transceivern ’6981’.

Om kommandot används med P1 = ’00’ men det inte finns någon elementfil som aktuell fil återsänder den skyddade GNSS-transceivern ’6986’ (kommandot ej tillåtet).

Om posten inte kan hittas återsänder den skyddade GNSS-transceivern ’6A83’.

Om den externa GNSS-anordningen har upptäckt manipulering ska den återsända ’6690’ som statusregister.

4.2.5

Andra kommandon

GNS_27

Den skyddade GNSS-transceivern ska stödja följande kommandon för färdskrivare i generation 2, som specificeras i tillägg 2:

Kommando

Referens

Välj (Select)

Tillägg 2 kapitel 3.5.1

READ BINARY

Tillägg 2 kapitel 3.5.2

GET CHALLENGE

Tillägg 2 kapitel 3.5.4

PSO: VERIFY CERTIFICATE

Tillägg 2 kapitel 3.5.7

EXTERNAL AUTHENTICATE

Tillägg 2 kapitel 3.5.9

GENERAL AUTHENTICATE

Tillägg 2 kapitel 3.5.10

MSE:SET

Tillägg 2 kapitel 3.5.11

”.

vi)

I punkt 4.4.1 ska GNS_28 ersättas med följande:

”GNS_28

En händelse av typen fel i kommunikation med extern GNSS-anordning (Communication error with the external GNSS facility) ska registreras i fordonsenheten, enligt definition i krav 82 i bilaga IC och tillägg 1 (EventFaultType). Under dessa omständigheter utlöses ett kommunikationsfel när fordonsenhetens skyddade transceiver inte tar emot något svarsmeddelande efter ett sådant meddelande om begäran som beskrivs i avsnitt 4.2.”.

vii)

I punkt 4.4.2 ska GNS_29 ersättas med följande:

”GNS_29

Om den externa GNSS-anordningen har öppnats fysiskt ska den skyddade GNSS-transceivern säkerställa att krypteringsuppgifter inte är tillgängliga. Fordonsenheten ska påvisa manipulering om svaret har status ’6690’, enligt vad som beskrivs i GNS_25 och GNS_26. Fordonsenheten ska därefter generera och registrera en händelse av typen försök till säkerhetsöverträdelse (Security Breach Attempt) enligt definition i krav 85 i bilaga IC och tillägg 1 (EventFaultType för en upptäckt manipulering av GNSS). Alternativt kan den externa GNSS-anordningen besvara fordonsenhetens begäranden utan säker meddelandehantering och med status ’6A88’.”.

viii)

I punkt 4.4.3 ska GNS_30 ersättas med följande:

”GNS_30

Om den skyddade GNSS-transceivern inte tar emot data från GNSS-mottagaren ska den skyddade GNSS-transceivern generera ett svarsmeddelande till kommandot READ RECORD, med postnummer (RECORD) lika med ’01’ och med ett datafält på 12 byte som alla har värdet 0xFF. Efter mottagandet av svarsmeddelandet med detta värde i datafältet ska fordonsenheten generera och registrera en händelse av typen frånvaro av positionsinformation från GNSS-mottagare (absence of position information from GNSS receiver, enligt definition i krav 81 i bilaga IC och tillägg 1 (EventFaultType).”.

ix)

Punkt 4.4.4 ska ändras på följande sätt:

(1)

GNS_31 ska ersättas med följande:

”GNS_31

Om fordonsenheten upptäcker att det EGF-certifikat som används för ömsesidig autentisering inte längre är giltigt ska fordonsenheten generera och registrera en händelse av typen försök till säkerhetsöverträdelse (Security Breach Attempt) enligt definition i krav 85 i bilaga IC och tillägg 1 (EventFaultType för certifikat för extern GNSS-anordning som har löpt ut). Fordonsenheten ska fortfarande använda mottagna positionsdata från GNSS.”.

(2)

Rubriken till figur 4 ska ersättas med följande:

Figur 6

Skiss av extern GNSS-anordning”.

(f)

Punkt 5 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 5,1 ska GNS_32 ersättas med följande:

”GNS_32

Vid överföring av position, DOP och satellitdata ska GNSS-mottagaren fungera som talare och överföra NMEA-satser eller NMEA-liknande satser till fordonsenhetens processor, som ska fungera som lyssnare, med en frekvens på 1/10 Hz eller snabbare för en fördefinierad uppsättning satser som åtminstone ska omfatta RMC-, GSA-, AMC- och ASA-satserna. Alternativt kan fordonsenhetens processor och den interna GNSS-mottagaren använda andra dataformat för att utbyta data i NMEA-satser eller NMEA-liknande satser som anges i GNS_4, GNS_4a och GNS_5.”.

ii)

Punkt 5.2 ska ersättas med följande:

”5.2.

Överföring av information från GNSS-mottagaren till fordonsenheten

GNS_34

Fordonsenhetens processor kontrollerar mottagna data genom att hämta information (t.ex. latitud, longitud och tid) från RMC-satsen enligt NMEA och från AMC-satsen.

GNS_35

RMC-satsen enligt NMEA omfattar denna information om den icke-autentiserade positionen är giltig. Om den icke-autentiserade positionen är ogiltig finns det inte några tillgängliga positionsdata som kan användas för att registrera fordonets position. Om den icke-autentiserade positionen är giltig hämtar fordonsenhetens processor även HDOP-värden från GSA enligt NMEA.

GNS_36

Fordonsenhetens processor hämtar också informationen (t.ex. latitud, longitud och tid) från AMC-satsen. AMC-satsen omfattar denna information om den icke-autentiserade positionen är giltig i enlighet med GNS_4a. Om den icke-autentiserade positionen är giltig hämtar fordonsenhetens processor även HDOP-värden från ASA-satser.

5.3.

Överföring av information från fordonsenheten till GNSS-mottagaren

GNS_37

Fordonsenhetens processor överför sin RTC-tid och den maximala skillnaden mellan verklig tid och RTC-tiden till GNSS-mottagaren, i enlighet med GNS_3f och GNS_3g.

5.4.

Felhantering

5.4.1

Positionsinformation från GNSS-mottagare saknas

GNS_38

Fordonsenheten ska generera och registrera en händelse av typen frånvaro av positionsinformation från GNSS-mottagare (absence of position information from GNSS receiver), enligt definition i krav 81 i bilaga IC och tillägg 1 (EventFaultType).”.

(g)

Punkterna 6 och 7 ska ersättas med följande:

”6.

BEARBETNING OCH REGISTRERING AV POSITIONSDATA I FORDONSENHETEN

Avsnittet gäller konfigurationen av den smarta färdskrivaren, med eller utan en extern GNSS-anordning.

GNS_39

Positionsdata ska lagras i fordonsenheten tillsammans med en flagga som anger huruvida positionen har autentiserats. När positionsdata behöver registreras i fordonsenheten ska följande regler gälla:

a)

Om både den autentiserade och den standardiserade positionen är giltiga och konsekventa ska den standardiserade positionen och dess precision registreras och lagras i fordonsenheten och flaggan ska ställas in på ”autentiserad”.

b)

Om både den autentiserade och den standardiserade positionen är giltiga men inte konsekventa ska fordonsenheten registrera och lagra den autentiserade positionen och dess precision, och flaggan ska ställas in på ”autentiserad”.

c)

Om den autentiserade positionen är giltig och den standardiserade positionen är ogiltig ska fordonsenheten registrera och lagra den autentiserade positionen och dess precision, och flaggan ska ställas in på ”autentiserad”.

d)

Om den standardiserade positionen är giltig och den autentiserade positionen är ogiltig ska fordonsenheten lagra och registrera den standardiserade positionen och dess precision, och flaggan ska ställas in på ”icke-autentiserad”.

Den autentiserade och den standardiserade positionen anses vara konsekventa, såsom visas i figur 7, när den horisontella autentiserade positionen finns i en cirkel centrerad runt den horisontella standardiserade position vars radie bestäms genom avrundning uppåt till närmaste heltal av värdet för R_H, beräknat enligt följande formel:

R_H = 1,74 • σUERE • HDOP

där

R_H är den relativa radien för en cirkel runt den uppskattade horisontella positionen, uttryckt i meter. Den är en indikator som använda för att kontrollera konsekvens mellan standardiserade och autentiserade positioner.

σUERE är standardavvikelsen för UERE (User Equivalent Range Error) som utgör en modell för samtliga mätfel för den avsedda tillämpningen, inklusive stadsmiljöer. Ett konstant värde på σUERE = 10 meter ska användas.

HDOP är det geometriska bidraget i horisontalplanet till osäkerheten i en positionsbestämning som beräknas av GNSS-mottagaren.

σUERE . HDOP är den uppskattade standardavvikelsen i horisontaldomänen.

Image 107

GNS_40

När statusvärdet i en mottagen AMC-sats sätts till ”J” eller ”O” eller ”F” i enlighet med krav GNS_4a ska fordonsenheten generera och registrera en händelse av typen orimligt GNSS-värde (GNSS anomaly) enligt definition i krav 88a i bilaga IC och tillägg 1 (EventFaultType). Fordonsenheten kan utföra ytterligare kontroller innan en händelse av typen orimligt GNSS-värde (GNSS anomaly) lagras efter det att värdet ”J” eller ”O” har tagits emot.

7.

TIDSKONFLIKT AVSEENDE GNSS

GNS_41

Om fordonsenheten upptäcker en onormal avvikelse mellan tiden i fordonsenhetens tidsmätningsfunktion och den tid som har sitt ursprung i GNSS-signalerna ska den generera och registrera en händelse av typen tidskonflikt (Time conflict) enligt definition i krav 86 i bilaga IC och tillägg 1 (EventFaultType).”.

(h)

Följande punkt ska läggas till som punkt 8:

”8.

KONFLIKT I FORDONETS RÖRELSEDATA

GNS_42

Fordonsenheten ska utlösa och registrera en händelse av typen konflikt i fordonets rörelsedata (Vehicle Motion Conflict) i enlighet med krav 84 i bilaga IC om rörelseinformation som beräknas från rörelsesensorn motsägs av rörelseinformation som beräknas från den interna GNSS-mottagaren, från den externa GNSS-anordningen eller av andra oberoende källor till rörelsedata enligt krav 26 i bilaga IC.

Händelsen av typen konflikt i fordonets rörelsedata (Vehicle Motion Conflict) ska utlösas när ett av följande utlösande villkor uppfylls:

 

Utlösande villkor 1:

Det trimmade medelvärdet för hastighetsskillnaderna mellan dessa källor ska användas när positionsinformationen från GNSS-mottagaren finns tillgänglig och när fordonets tändning är påslagen, enligt nedan:

Var 10:e sekund eller oftare ska absolutvärdet för skillnaden mellan fordonets hastighet enligt GNSS och fordonets hastighet enligt rörelsesensorn beräknas.

Samtliga beräknade värden inom ett tidsfönster som omfattar de senaste fem minuterna av fordonets rörelse ska användas för att beräkna det trimmade medelvärdet.

Det trimmade medelvärdet ska baseras på 80 % av värdena, efter att de största absolutvärdena har tagits bort.

Händelsen av typen konflikt i fordonets rörelsedata (Vehicle Motion Conflict) ska utlösas om det trimmade medelvärdet är mer än 10 km/h under fem minuter med fordonet i rörelse utan avbrott. (Anmärkning: Användningen av det trimmade medelvärdet för de senaste fem minuterna tillämpas för att minska risken med avvikande och transienta värden.)

Vid beräkningen av det trimmade medelvärdet ska fordonet anses vara i rörelse om minst ett värde för fordonshastigheten som beräknats antingen från rörelsesensorn eller från GNSS-mottagaren inte är lika med noll.

 

Utlösande villkor 2:

Händelsen av typ konflikt i fordonets rörelsedata (Vehicle Motion Conflict) ska också utlösas om följande villkor uppfylls:

GnssDistance>[OdometerDifference×OdometerToleranceFactor+Minimum(SlipDistanceUpperlimit;(OdometerDifference×SlipFactor))+GnssTolerance+FerryTrainDistance]

där

GnssDistance är sträckan mellan fordonets aktuella position och den föregående, som båda erhållits från giltiga autentiserade positionsmeddelanden, utan hänsyn tagen till höjden,

OdometerDifference är skillnaden mellan det aktuella vägmätarvärdet och det vägmätarvärde som motsvarar det föregående giltiga autentiserade positionsmeddelandet.

OdometerToleranceFactor är lika med 1,1 (toleransfaktor i värsta fall för alla mättoleranser i fordonets vägmätare).

GnssTolerance är lika med 1 km (värsta fall för GNSS-tolerans).

Minimum (SlipDistanceUpperLimit; (OdometerDifference * SlipFactor)) är det minsta värdet av

SlipDistanceUpperLimit som är lika med 10 km (övre gräns för den avvikelse (slip distance) som orsakas av förlorat väggrepp vid bromsning,

och OdometerDifference * SlipFactor, där SlipFactor är lika med 0,2 (maximal påverkan av förlorat väggrepp vid bromsning).

FerryTrainDistance beräknas som FerryTraindistance = 200 km/h * tFerryTrain, där tFerryTrain är summan av varaktigheten, uttryckt i timmar, för transporterna med färja/tåg i det berörda tidsintervallet. Varaktigheten för transporter med färja/tåg definieras som tidsskillnaden mellan transportens slutflagga och startflagga.

De föregående kontrollerna ska utföras var 15:e minut om nödvändiga positionsdata finns tillgängliga, och annars så snart positionsdata finns tillgängliga.

För detta utlösande villkor gäller att

datum och tidpunkt för händelsens början ska vara lika med det datum och klockslag då det föregående positionsmeddelandet togs emot,

datum och tidpunkt för händelsens slut ska vara lika med det datum och klockslag då det kontrollerade villkoret inte längre uppfylls.

 

Utlösande villkor 3:

Fordonsenheten stöter på en onormal avvikelse som består i att rörelsesensorn inte detekterar någon rörelse och den oberoende källan till rörelsedata detekterar rörelse under en viss period. Villkoren för att registrera en onormal avvikelse samt perioden då den detekteras ska fastställas av fordonsenhetens tillverkare, men den onormala avvikelsen ska detekteras inom högst tre timmar.”.

(38)

Tillägg 13 ska ersättas med följande:

”Tillägg 13

ITS-GRÄNSSNITT

INNEHÅLLSFÖRTECKNING

1.

INLEDNING

1.1.

Tillämpningsområde

1.2.

Förkortningar och definitioner

2.

HÄNVISNINGAR TILL STANDARDER

3.

ITS-GRÄNSSNITTETS FUNKTIONSSÄTT

3.1.

Kommunikationsteknik

3.2.

Tillgängliga tjänster

3.3.

Tillträde via ITS-gränssnittet

3.4.

Tillgängliga data och deras beroende av förarens samtycke

4.

FÖRTECKNING ÖVER DATA SOM FINNS TILLGÄNGLIGA VIA ITS-GRÄNSSNITTET OCH KLASSIFICERING SOM ”PERSONUPPGIFT”/”EJ PERSONUPPGIFT”

1.   INLEDNING

1.1.   Tillämpningsområde

ITS_01

I detta tillägg specificeras grunderna för den kommunikation med intelligenta transportsystem (ITS) via färdskrivargränssnittet som krävs i artiklarna 10 och 11 i förordning (EU) nr 165/2014.

ITS_02

ITS-gränssnittet ska göra det möjligt för externa anordningar att erhålla data från färdskrivaren, att använda färdskrivarens tjänster och även att tillhandahålla data till färdskrivaren.

Andra färdskrivargränssnitt (t.ex. CAN-buss) kan också användas för detta ändamål.

I detta tillägg specificeras inte följande:

Färdskrivarens insamling och hantering av data som tillhandahålls via ITS-gränssnittet.

Överlämningsform för insamlade data gentemot tillämpningarna som finns i den externa anordningen.

Säkerhetsspecifikationen för ITS utöver den som tillhandahålls av Bluetooth®.

De Bluetooth®-protokoll som används av ITS-gränssnittet.

1.2.   Förkortningar och definitioner

Följande förkortningar och definitioner som är särskilda för detta tillägg används:

GNSS

Global Navigation Satellite System (globalt system för satellitnavigering)

ITS

Intelligent Transport System (intelligent transportsystem)

OSI

Open Systems Interconnection

VU

Vehicle Unit (fordonsenhet)

ITS-enhet

En extern anordning eller tillämpning som använder fordonsenhetens ITS-gränssnitt.

2.   HÄNVISNINGAR TILL STANDARDER

ITS_03

Detta tillägg hänvisar till och är beroende av hela eller delar av följande förordningar och standarder. I respektive avsnitt i detta tillägg hänvisas till de relevanta standarderna eller de relevanta avsnitten i standarderna. I händelse av motstridiga uppgifter ska avsnitten i detta tillägg ha företräde.

I detta tillägg finns hänvisningar till följande standarder:

Bluetooth® – Core Version 5.0.

SS-ISO 16844-7: Vägfordon - Färdskrivarsystem - Del 7: Parametrar.

ISO/IEC7498-1:1994Information technology - Open Systems Interconnection - Basic Reference Model, the Basic Model.

3.   ITS-GRÄNSSNITTETS FUNKTIONSSÄTT

ITS_04

Fordonsenheten ska ansvara för att färdskrivardata som överförs via ITS-gränssnittet uppdateras och underhålls, utan någon inblandning av ITS-gränssnittet.

3.1.   Kommunikationsteknik

ITS_05

Kommunikation via ITS-gränssnittet ska ske via Bluetooth®-gränssnitt och vara kompatibel med Bluetooth® Low Energy i enlighet med Bluetooth version 5.0 eller senare.

ITS_06

Kommunikationen mellan fordonsenheten och ITS-enheten ska upprättas efter det att en Bluetooth®-process för parning har slutförts.

ITS_07

En säker och krypterad kommunikation ska upprättas mellan fordonsenheten och ITS-enheten i enlighet med specifikationsmekanismerna för Bluetooth®. I detta tillägg specificeras inte kryptering eller andra säkerhetsmekanismer utöver de som tillhandahålls av Bluetooth®.

ITS_08

Bluetooth® använder en server-/klientmodell för att kontrollera överföringen av data mellan enheter, där fordonsenheten ska vara server och ITS-enheten ska vara klient.

3.2.   Tillgängliga tjänster

ITS_09

De data som ska överföras via ITS-gränssnittet i enlighet med punkt 4 ska göras tillgängliga via de tjänster som anges i tillägg 7 och tillägg 8. Fordonsenheten ska dessutom ge ITS-enheten tillgång till de tjänster som är nödvändiga för manuell inmatning av data i enlighet med krav 61 i bilaga IC och, frivilligt, för andra inmatningar av data i realtid.

Image 108

ITS_10

När överföringsgränssnittet används via frontanslutningen ska fordonsenheten inte tillhandahålla de nedladdningstjänster som specificeras i tillägg 7 via ITS Bluetooth®-anslutning.

ITS_11

När kalibreringsgränssnittet används via frontanslutningen ska fordonsenheten inte tillhandahålla de kalibreringstjänster som specificeras i tillägg 8 via ITS Bluetooth®-anslutning.

3.3.   Tillträde via ITS-gränssnittet

ITS_12

ITS-gränssnittet ska ge trådlöst tillträde till alla tjänster som specificeras i tillägg 7 och tillägg 8, som ersättning för en kabelanslutning till den frontanslutning för kalibrering och överföring som specificeras i tillägg 6.

ITS_13

Fordonsenheten ska göra ITS-gränssnittet tillgängligt för användaren i enlighet med den kombination av giltiga färdskrivarkort som satts in i fordonsenheten, enligt vad som specificeras i tabell 1.

Tabell 1

ITS-gränssnittets tillgänglighet beroende på typen av kort som är insatt i färdskrivaren

ITS-gränssnittets tillgänglighet

Förarens kortplats

 

Inget kort

Förarkort

Kontrollkort

Verkstadskort

Företagskort

Medförarens kortplats

Inget kort

Inte tillgängligt

Tillgängligt

Tillgängligt

Tillgängligt

Tillgängligt

Förarkort

Tillgängligt

Tillgängligt

Tillgängligt

Tillgängligt

Tillgängligt

Kontrollkort

Tillgängligt

Tillgängligt

Tillgängligt

Inte tillgängligt

Inte tillgängligt

Verkstadskort

Tillgängligt

Tillgängligt

Inte tillgängligt

Tillgängligt

Inte tillgängligt

Företagskort

Tillgängligt

Tillgängligt

Inte tillgängligt

Inte tillgängligt

Tillgängligt

ITS_14

Efter en lyckad ITS-parning enligt Bluetooth® ska fordonsenheten tilldela ITS-anslutningen enligt Bluetooth® till det specifika insatta färdskrivarkortet i enlighet med tabell 2.

Tabell 2

Tilldelning av ITS-anslutningen beroende på typen av kort som satts in i färdskrivaren

Tilldelning av Bluetooth®-anslutningen till ITS

Förarens kortplats

 

Inget kort

Förarkort

Kontrollkort

Verkstadskort

Företagskort

Medförarens kortplats

Inget kort

Inte tillgängligt

Förarkort

Kontrollkort

Verkstadskort

Företagskort

Förarkort

Förarkort

Förarkort  (*2)

Kontrollkort

Verkstadskort

Företagskort

Kontrollkort

Kontrollkort

Kontrollkort

Kontrollkort  (*1)

Inte tillgängligt

Inte tillgängligt

Verkstadskort

Verkstadskort

Verkstadskort

Inte tillgängligt

Verkstadskort  (*1)

Inte tillgängligt

Företagskort

Företagskort

Företagskort

Inte tillgängligt

Inte tillgängligt

Företagskort  (*1)

ITS_15

Om ett färdskrivarkort tas ut ska fordonsenheten avsluta den Bluetooth®-anslutning till ITS som tilldelats kortet.

ITS_16

Fordonsenheten ska stödja ITS-anslutningen till minst en ITS-enhet och får stödja samtidiga anslutningar till flera ITS-enheter.

ITS_17

Tillträdesrättigheterna till de data och tjänster som är tillgängliga via ITS-gränssnittet ska uppfylla kraven 12 och 13 i bilaga IC, och dessutom överensstämma med förarens samtycke enligt avsnitt 3.4 i detta tillägg.

3.4.   Tillgängliga data och deras beroende av förarens samtycke

ITS_18

Alla färdskrivardata som är tillgängliga via de tjänster som avses i punkt 3.3 ska klassificeras som antingen ”personuppgift” eller ”ej personuppgift” för föraren, medföraren eller båda.

ITS_19

Åtminstone de data som förtecknas som obligatoriska i avsnitt 4 ska göras tillgängliga via ITS-gränssnittet.

ITS_20

De data i avsnitt 4 som klassificeras som ”personuppgifter” ska endast vara åtkomliga om föraren ger sitt samtycke och därmed godtar att personuppgifterna kan lämna fordonets datanät, utom i de fall som anges i krav ITS_25, för vilka förarens samtycke inte behövs.

ITS_21

Ytterligare data utöver de som samlats i punkt 4 och som anses vara obligatoriska får göras tillgängliga via ITS-gränssnittet. Ytterligare data som inte ingår i punkt 4 ska klassificeras som ”personuppgifter” eller ”ej personuppgifter” av fordonsenhetens tillverkare, där förarens samtycke behövs för de data som klassificeras som personuppgifter, utom i det fall som anges i krav ITS_25, för vilka förarens samtycke inte behövs.

ITS_22

Vid insättning av ett förarkort som är okänt för fordonsenheten ska kortinnehavaren uppmanas av färdskrivaren att ge sitt samtycke till överföring av personuppgifter via ITS-gränssnittet, i enlighet med krav 61 i bilaga IC.

ITS_23

Status för samtycke (aktivt eller ej aktivt) ska registreras i fordonsenhetens minne.

ITS_24

I händelse av flera förare får endast personuppgifter om de förare som gett sitt samtycke vara åtkomliga via ITS-gränssnittet. Om det exempelvis finns både förare och medförare och endast föraren har gett sitt samtycke får personuppgifter om medföraren inte vara åtkomliga.

ITS_25

När fordonsenheten är i kontroll-, företags- eller kalibreringsläge ska tillträdesrättigheterna via ITS-gränssnittet hanteras i enlighet med kraven 12 och 13 i bilaga IC, vilket innebär att förarens samtycke inte behövs.

4.   FÖRTECKNING ÖVER DATA SOM FINNS TILLGÄNGLIGA VIA ITS-GRÄNSSNITTET OCH KLASSIFICERING SOM ”PERSONUPPGIFT”/”EJ PERSONUPPGIFT”

Data

Format

Källa

Klassificering (”personuppgift”/”ej personuppgift”)

Samtycke till att data är tillgängliga

Tillgänglighet

Förare

Medförare

VehicleIdentificationNumber

Tillägg 8

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

CalibrationDate

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

TachographVehicleSpeed

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver1WorkingState

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver2WorkingState

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

DriveRecognize

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

Driver1TimeRelatedStates

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver2TimeRelatedStates

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

DriverCardDriver1

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

DriverCardDriver2

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

OverSpeed

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

TimeDate

Tillägg 8

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

HighResolutionTotalVehicleDistance

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

HighResolutionTripDistance

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

ServiceComponentIdentification

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

ServiceDelayCalendarTimeBased

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

Driver1Identification

ISO 16844-7

Förarkort

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver2Identification

ISO 16844-7

Förarkort

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

NextCalibrationDate

Tillägg 8

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

Driver1ContinuousDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver2ContinuousDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver1CumulativeBreakTime

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver2CumulativeBreakTime

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver1CurrentDurationOfSelectedActivity

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver2CurrentDurationOfSelectedActivity

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

SpeedAuthorised

Tillägg 8

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

TachographCardSlot1

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej tillämpligt

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

TachographCardSlot2

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

Driver1Name

ISO 16844-7

Förarkort

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver2Name

ISO 16844-7

Förarkort

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

OutOfScopeCondition

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

ModeOfOperation

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

Driver1CumulatedDrivingTimePreviousAndCurrentWeek

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Obligatoriskt

Driver2CumulatedDrivingTimePreviousAndCurrentWeek

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

EngineSpeed

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

RegisteringMemberState

Tillägg 8

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

VehicleRegistrationNumber

Tillägg 8

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Obligatoriskt

Driver1EndOfLastDailyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2EndOfLastDailyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1EndOfLastWeeklyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2EndOfLastWeeklyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1EndOfSecondLastWeeklyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2EndOfSecondLastWeeklyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1TimeLastLoadUnloadOperation

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2TimeLastLoadUnloadOperation

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1CurrentDailyDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2CurrentDailyDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1CurrentWeeklyDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2CurrentWeeklyDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1TimeLeftUntilNewDailyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2TimeLeftUntilNewDailyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1CardExpiryDate

ISO 16844-7

Förarkort

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2CardExpiryDate

ISO 16844-7

Förarkort

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1CardNextMandatoryDownloadDate

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2CardNextMandatoryDownloadDate

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

TachographNextMandatoryDownloadDate

ISO 16844-7

VU

Ej personuppgift

Ej personuppgift

Samtycke behövs ej

Frivilligt

Driver1TimeLeftUntilNewWeeklyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2TimeLeftUntilNewWeeklyRestPeriod

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1NumberOfTimes9hDailyDrivingTimesExceeded

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2NumberOfTimes9hDailyDrivingTimesExceeded

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1CumulativeUninterruptedRestTime

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2CumulativeUninterruptedRestTime

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1MinimumDailyRest

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2MinimumDailyRest

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1MinimumWeeklyRest

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2MinimumWeeklyRest

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1MaximumDailyPeriod

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2MaximumDailyPeriod

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1MaximumDailyDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2MaximumDailyDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1NumberOfUsedReducedDailyRestPeriods

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2NumberOfUsedReducedDailyRestPeriods

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver1RemainingCurrentDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Personuppgift

Ej tillämpligt

Förarens samtycke behövs

Frivilligt

Driver2RemainingCurrentDrivingTime

ISO 16844-7

VU

Ej tillämpligt

Personuppgift

Medförarens samtycke behövs

Frivilligt

VehiclePosition

Tillägg 8

VU

Personuppgift

Personuppgift

Förarens och medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

ByDefaultLoadType

Tillägg 8

VU

Personuppgift

Personuppgift

Förarens och medförarens samtycke behövs

Obligatoriskt

”.

(39)

Tillägg 14 ska ändras på följande sätt:

(a)

I innehållsförteckningen ska följande punkt införas efter punkt 5.4.8:

”5.5

Reserverat för framtida användning (RFU, Reserved for future use)”.

(b)

I punkt 4.1.1.5 ska DCS_17 ersättas med följande:

”DSC_17

Säkerhetsdata (DSRCSecurityData), inklusive de data som krävs för att fjärravläsaren ska kunna dekryptera data, ska tillhandahållas såsom definieras i tillägg 11 om gemensamma säkerhetsmekanismer för tillfällig lagring i fordonsenhetens DSRC-modul som nuvarande version av DSRCSecurityData och i den form som definieras i avsnitt 5.4.4 i detta tillägg.”.

(c)

Punkt 5 ska ändras på följande sätt:

i)

I punkt 5.4.4 ska sekvensen för TachographPayload i definitionen av ASN.1-modulen för DSRC-data inom RTM-applikationen ersättas med följande:

Image 109

ii)

I punkt 5.4.5 ska tabell 14.3 ersättas med följande:

Tabell 14.3

Element i RtmData, operationer som utförs samt definitioner

(1)

RTM-dataelement

(2)

Operation som utförs av fordonsenheten

 

(3)

ASN.1-definition av data

RTM1

Fordonets registreringsskylt (Vehicle Registration

Plate)

Fordonsenheten ska sätta värdet förtp15638VehicleRegistrationPlate (dataelement RTM1) till det värde som registrerats för datatypen

VehicleRegistrationIdentification såsom den definieras i tillägg 1 om VehicleRegistrationIdentification.

Vehicle Registration Plate uttryckt som en teckensträng.

tp15638VehicleRegistrationPlate LPN,

VehicleRegistrationPlate med datastruktur enligt ISO 14906, men med följande begränsning i fråga om RTM-tillämpningen:

Sekvensen (SEQUENCE) börjar med landskoden, följd av en alfabetsindikator, följd av skyltens nummer i sig,

vilket alltid är 14 oktetter (utfyllda med nollor) så att längden av LPN alltid är 17 oktetter (ingen längdbestämning (length determinant) behövs), varav 14 är den egentliga registreringsskyltens nummer.

RTM2

Hastighetsöverträdelse (Speeding Event)

Fordonsenheten ska generera ett booleskt

värde för dataelement RTM2

(tp15638SpeedingEvent).

Värdet för tp15638SpeedingEvent ska beräknas av fordonsenheten utifrån de händelser av typen hastighetsöverträdelse (Over speeding) som registrerats i fordonsenheten under de senaste tio dagarna, enligt definition i bilaga IC.

1 (TRUE): Om den senaste händelsen av typen hastighetsöverträdelse avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

0 (FALSE): I alla andra fall.

tp15638SpeedingEvent BOOLEAN,

RTM3

Körning utan

giltigt kort (Driving Without Valid Card)

Fordonsenheten ska generera ett booleskt

värde för dataelement RTM3

(tp15638DrivingWithoutValidCard).

Fordonsenheten ska tilldela variabeln tp15638DrivingWithoutValidCard värdet TRUE om minst en händelse av typen körning utan korrekt kort (Driving without an appropriate card) har registrerats i fordonsenheten under de senaste tio dagarna, enligt definition i bilaga IC.

1 (TRUE): Om den senaste händelsen av typen körning utan korrekt kort (Driving without an appropriate card) avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

0 (FALSE): I alla andra fall.

tp15638DrivingWithoutValidCard

BOOLEAN,

RTM4

Giltigt förarkort (Valid Driver Card)

Fordonsenheten ska generera ett booleskt värde för dataelement RTM4

(tp15638DriverCard), baserat på det giltiga förarkort som är insatt i förarens kortplats.

1 (TRUE): Om inget giltigt förarkort finns i förarens kortplats i fordonsenheten.

0 (FALSE): Om ett giltigt förarkort finns i förarens kortplats i fordonsenheten.

tp15638DriverCard BOOLEAN,

RTM5

Insättning av kort under körning (Card Insertion while

Driving)

Fordonsenheten ska generera ett booleskt värde för dataelement RTM5 (tp15638CardInsertion).

Fordonsenheten ska tilldela variabeln tp15638CardInsertion värdet TRUE om minst en händelse av typen Insättning av kort under körning har registrerats i fordonsenheten under de senaste tio dagarna, enligt definition i bilaga IC.

1 (TRUE): Om den senaste insättningen av kort under körning har inträffat under de senaste tio dagarna.

0 (FALSE): I alla andra fall.

tp15638CardInsertion BOOLEAN,

RTM6

Fel i rörelsedata (Motion Data Error)

Fordonsenheten ska generera ett booleskt

värde för dataelement RTM6.

Fordonsenheten ska tilldela variabeln tp15638MotionDataError värdet TRUE om minst en händelse av typen Fel i rörelsedata har registrerats i fordonsenheten under de senaste tio dagarna, enligt definition i bilaga IC.

1 (TRUE): Om den senaste händelsen av typen Fel i rörelsedata avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

0 (FALSE): I alla andra fall.

tp15638MotionDataError BOOLEAN,

RTM7

Konflikt i fordonets rörelsedata (Vehicle Motion

Conflict)

Fordonsenheten ska generera ett booleskt

värde för dataelement RTM7.

Fordonsenheten ska tilldela variabeln tp15638VehicleMotionConflict värdet TRUE om minst en händelse av typen Konflikt i fordonets rörelsedata har registrerats i fordonsenheten under de senaste tio dagarna.

1 (TRUE): Om den senaste händelsen av typen Konflikt i fordonets rörelsedata avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

0 (FALSE): I alla andra fall.

tp15638VehicleMotionConflict

BOOLEAN,

RTM8

Två förarkort (2nd Driver Card)

Fordonsenheten ska generera ett booleskt

värde för dataelement RTM8, baserat på föraraktivitetsdata (Driver Activity Data) i form av flera förare (CREW) och medförare (CO-DRIVER) – se bilaga IC.

Om ett giltigt medförarkort finns ska fordonsenheten ge RTM8 värdet TRUE.

1 (TRUE): Om ett giltigt medförarkort finns i fordonsenheten.

2 (FALSE): Om inget giltigt medförarkort finns i fordonsenheten.

tp156382ndDriverCard BOOLEAN,

RTM9

Innevarande aktivitet (Current Activity)

Fordonsenheten ska generera ett booleskt

värde för dataelement RTM9.

Om den innevarande aktiviteten inte registreras i fordonsenheten som körning (DRIVING) enligt definition i bilaga IC ska fordonsenheten ge RTM9 värdet TRUE.

1 (TRUE): Annan aktivitet

vald.

0 (FALSE): Körning (DRIVING) vald.

tp15638CurrentActivityDriving

BOOLEAN

RTM10

Senaste avslutade session (Last Session Closed)

Fordonsenheten ska generera ett booleskt värde för dataelement RTM10.

Om den senaste kortsessionen inte avslutades på korrekt sätt enligt definition i bilaga IC ska fordonsenheten ge RTM10 värdet TRUE.

1 (TRUE): Minst ett av de insatta korten har utlöst en händelse av typen Senaste kortsession ej korrekt avslutad.

0 (FALSE): Inget av de insatta korten har utlöst en händelse av typen Senaste kortsession ej korrekt avslutad.

tp15638LastSessionClosed

BOOLEAN

RTM11

Avbrott i strömtillförseln

(Power Supply Interruption)

Fordonsenheten ska generera ett heltals-

värde för dataelement RTM11.

Fordonsenheten ska tilldela variabeln tp15638PowerSupplyInterruption ett värde som är lika med det antal händelser av typen Avbrott i strömtillförseln som registrerats och lagrats i fordonsenheten under de senaste tio dagarna, enligt definition i bilaga IC.

Om ingen händelse av typen Avbrott i strömtillförseln har registrerats i fordonsenheten under de senaste tio dagarna ska den tilldela RTM11 värdet 0.

Antal registrerade händelser av typen Avbrott i strömtillförseln under de senaste tio dagarna.

tp15638PowerSupplyInterruption

INTEGER (0..127),

RTM12

Sensorfel (Sensor Fault)

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde för dataelement RTM12.

Fordonsenheten ska tilldela variabeln sensorFault något av följande värden:

1 om en händelse av typen sensorfel ( ’35’H Sensor fault)

avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

2 om en händelse av typen fel i GNSS-mottagare (GNSS receiver fault, antingen intern eller extern med värdet ’36’H respektive

’37’H) avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

3 om en händelse av typen fel i kommunikation med extern GNSS-anordning (’0E ’H Communication error with the external GNSS facility) avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

4 om både en händelse av typen Sensorfel och en händelse av typen Fel i GNSS-mottagare avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

5 om både en händelse av typen sensorfel (Sensor fault) och en händelse av typen Fel i kommunikation med extern GNSS-anordning (Communication error with the external GNSS facility) avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

6 om både en händelse av typen Fel i GNSS-mottagare (GNSS receiver fault) och en händelse av typen Fel i kommunikation med extern GNSS-anordning (Communication error with the external GNSS facility) avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

7 om händelser för samtliga tre sensorfel avslutades under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår.

Om ingen händelse har avslutats under de senaste tio dagarna eller fortfarande pågår ska fordonsenheten tilldela RTM12 värdet 0.

En oktett för sensorfel i enlighet med datakatalog.

tp15638SensorFault INTEGER (0..255),

RTM13

Tidsinställning (Time Adjustment)

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde (timeReal från tillägg 1) för dataelement RTM13, baserat på befintliga data om tidsinställning enligt definition i bilaga IC.

Fordonsenheten ska tilldela RTM13 ett värde som är lika med tidpunkten för den senaste händelsen av typen tidsinställning (Time Adjustment).

Om ingen händelse av typen tidsinställning ingår i fordonsenhetens data ska den tilldela RTM13 värdet 0.

oldTimeValue för den senaste tidsinställningen.

tp15638TimeAdjustment

INTEGER(0..4294967295),

RTM14

Försök till säkerhetsöverträdelse (Security Breach

Attempt)

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde (timeReal från tillägg 1) för dataelement RTM14, baserat på befintliga data om händelser av typen försök till säkerhetsöverträdelse (Security Breach Attempt) enligt definition i bilaga IC.

Fordonsenheten ska sätta ett värde som är lika med tidpunkten för den senaste händelsen av typen Security Breach Attempt som registrerats av fordonsenheten.

Om ingen händelse av typen försök till säkerhetsöverträdelse (Security Breach Attempt) ingår i fordonsenhetens data ska den tilldela RTM14 värdet 0.

Starttid för den senast lagrade händelsen av typen försök till säkerhetsöverträdelse (Security Breach Attempt ).

tp15638LatestBreachAttempt

INTEGER(0..4294967295),

RTM15

Senaste kalibrering (Last Calibration)

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde (timeReal från tillägg 1) för dataelement RTM15, baserat på befintliga data om senaste kalibrering enligt definition i bilaga IC och tillägg 1.

Fordonsenheten ska sätta värdet för

RTM15 till oldTimeValue för senaste kalibreringspost.

Om ingen kalibrering har utförts ska fordonsenheten tilldela RTM15 värdet 0.

oldTimeValue för den senaste kalibreringsposten.

tp15638LastCalibrationData

INTEGER(0..4294967295),

RTM16

Föregående kalibrering (Previous Calibration)

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde (timeReal från tillägg 1) för dataelement RTM16, baserat på den kalibreringspost som föregår posten för den senaste kalibreringen.

Fordonsenheten ska sätta värdet för

RTM16 till oldTimeValue för den kalibreringspost som föregår den senaste kalibreringen.

Om ingen föregående kalibrering har utförts ska fordonsenheten tilldela RTM16 värdet 0.

oldTimeValue för den kalibreringspost som föregår den senaste kalibreringsposten.

tp15638PrevCalibrationData

INTEGER(0..4294967295),

RTM17

Anslutningsdatum för färdskrivare (Date Tachograph

Connected)

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde (timeReal från tillägg 1) för dataelement RTM17.

Fordonsenheten ska tilldela RTM17 ett värde som är lika med datum för den första kalibreringen av fordonsenheten i det nuvarande fordonet.

Fordonsenheten ska hämta dessa fata från VuCalibrationData (tillägg 1) i vuCalibrationRecords där CalibrationPurpose är lika med ’03 ’H.

Om ingen föregående kalibrering har utförts ska fordonsenheten tilldela RTM17 värdet 0.

Datum för första kalibrering av fordonsenheten i det nuvarande fordonet.

tp15638DateTachoConnected

INTEGER(0..4294967295),

RTM18

Nuvarande hastighet (Current Speed)

Fordonsenheten ska generera ett heltals-

värde för dataelement RTM18.

Fordonsenheten ska sätta värdet för RTM18 till den senast registrerade hastigheten vid tidpunkten för senaste uppdatering av RtmData.

Senast registrerade nuvarande hastighet

tp15638CurrentSpeed INTEGER (0..255),

RTM19

Tidsstämpel (Timestamp)

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde för dataelement RTM19 (timeReal från tillägg 1).

Fordonsenheten ska sätta värdet för RTM19 till tidpunkten för senaste uppdatering av RtmData.

Tidsstämpel för nuvarande post med datatyp

TachographPayload.

tp15638Timestamp

INTEGER(0..4294967295),

RTM20

Tidpunkt då fordonets senaste autentiserade position fanns tillgänglig (Time at which the latest authenticated vehicle position was available)

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde (timeReal från tillägg 1) för dataelement RTM20.

Fordonsenheten ska tilldela RTM20 ett värde som är lika med den tidpunkt då den senaste autentiserade fordonspositionen var tillgänglig via GNSS-mottagaren.

Om ingen autentiserad fordonsposition någonsin varit tillgänglig via GNSS-mottagaren ska fordonsenheten tilldela RTM20 värdet 0.

Tidsstämpel för den senaste autentiserade fordonspositionen.

tp15638LatestAuthenticatedPosition

INTEGER(0..4294967295),

RTM21

Sammanhängande körtid (Continuous driving time)

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde för dataelement RTM21.

Fordonsenheten ska tilldela RTM21 ett värde som är lika med den pågående sammanhängande körtiden för föraren.

Förarens sammanhängande körtid, kodad som ett heltalsvärde.

Längd: 1 byte

Upplösning: 2 minuter/bit

Ingen offset

Dataintervall: 0–250

Ett värde på 250 ska indikera att förarens sammanhängande körtid är minst 500 minuter.

Värdena 251 till 254 används inte.

Värdet 255 anger att informationen inte är tillgänglig.

tp15638ContinuousDrivingTime INTEGER(0..255),

RTM22

Längsta körtid per dag (Longest daily driving time) för pågående och föregående RTM-skift, beräknad i enlighet med tillägget (Addendum) till tillägg 14

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde för dataelement RTM22.

Fordonsenheten ska tilldela RTM22 ett värde som är lika med den längre av förarens två körtider per dag, från antingen det pågående eller det föregående RTM-skiftet.

Förarens körtid per dag, kodad som ett heltalsvärde.

Längd: 1 byte

Upplösning: 4 minuter/bit

Ingen offset

Dataintervall: 0–250

Ett värde på 250 ska indikera att förarens körtid per dag är minst 1 000 minuter.

Värdena 251 till 254 används inte.

Värdet 255 anger att informationen inte är tillgänglig.

tp15638DailyDrivingTimeShift INTEGER(0..255),

RTM23

Längsta körtid per dag (Longest daily driving time) under innevarande vecka, beräknad i enlighet med tillägget (Addendum) till tillägg 14

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde för dataelement RTM23.

Fordonsenheten ska tilldela RTM23 ett värde som är lika med förarens längsta körtid per dag, som är antingen det pågående RTM-skiftet eller något av de slutförda RTM-skift som påbörjats eller avslutats under den innevarande veckan.

Förarens körtid per dag, kodad som ett heltalsvärde.

Längd: 1 byte

Upplösning: 4 minuter/bit

Ingen offset

Dataintervall: 0–250

Ett värde på 250 ska indikera att förarens körtid per dag är minst 1 000 minuter.

Värdena 251 till 254 används inte.

Värdet 255 anger att informationen inte är tillgänglig.

tp15638DailyDrivingTimeWeek INTEGER(0..255),

RTM24

Körtid per vecka (Weekly driving time), beräknad i enlighet med tillägget (Addendum) till tillägg 14

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde för dataelement RTM24.

Fordonsenheten ska tilldela RTM24 ett värde som är lika med förarens körtid per vecka.

Förarens körtid per vecka, kodad som ett heltalsvärde.

Längd: 1 byte

Upplösning: 20 minuter/bit

Ingen offset

Dataintervall: 0–250

Ett värde på 250 ska indikera att förarens körtid per vecka är minst 5 000 minuter.

Värdena 251 till 254 används inte.

Värdet 255 anger att informationen inte är tillgänglig.

tp15638WeeklyDrivingTime INTEGER(0..255),

RTM25

Körtid per två veckor (Fortnightly driving time), beräknad i enlighet med tillägget (Addendum) till tillägg 14

Fordonsenheten ska generera ett heltalsvärde för dataelement RTM25.

Fordonsenheten ska tilldela RTM25 ett värde som är lika med förarens körtid per två veckor.

Förarens körtid per två veckor, kodad som ett heltalsvärde.

Längd: 1 byte

Upplösning: 30 minuter/bit

Ingen offset

Dataintervall: 0–250

Ett värde på 250 ska indikera att förarens körtid per två veckor är minst 7 500 minuter.

Värdena 251 till 254 används inte.

Värdet 255 anger att informationen inte är tillgänglig.

tp15638FortnightlyDrivingTime INTEGER(0..255),

Anmärkning: RTM22, RTM23, RTM24 och RTM25 ska beräknas i enlighet med tillägget (Addendum) till detta tillägg.”.

iii)

I punkt 5.4.7 ska tabell 14.9 ersättas med följande:

Tabell 14.9

Initiering – exempel på innehåll i VST-ram

Oktett #

Attribut/fält

Bitar i oktett

Beskrivning

1

FLAG

0111 1110

Startflagga (start flag)

2

Private LID

xxxx xxxx

Länkadress för den specifika fordonsenhetens DSRC-modul

3

 

xxxx xxxx

4

 

xxxx xxxx

5

 

xxxx xxxx

6

MAC Control field

1100 0000

Kommando-PDU (Command PDU)

7

LLC Control field

0000 0011

UI-kommando (UI command)

8

Fragmentation header

1xxx x001

Ingen fragmentering

9

VST

SEQUENCE {

Fill BIT STRING (SIZE(4))

1001

Initieringssvar

0000

Används ej, sätts till 0

10

Profile INTEGER (0..127,...)

Applications SEQUENCE OF {

0000 0000

Ingen utökning. Exempelprofil 0

Ingen utökning, 1 tillämpning

11

 

0000 0001

12

SEQUENCE {

OPTION indicator

OPTION indicator

AID DSRCApplicationEntityID

1

EID finns

1

Parameter finns

00 0010

Ingen utökning. AID = 2 Freight&Fleet

13

EID Dsrc-EID

xxxx xxxx

Definierad inom OBU (fordonsenhetens DSRC-modul), identifierar tillämpningsinstansen.

14

Parameter Container {

0000 0010

Ingen utökning, vald container = 02,

Oktettsträng

15

 

0000 0110

Ingen utökning, längd för markering för Rtm Context = 6

16

Rtm-ContextMark ::= SEQUENCE {

StandardIdentifier

0000 0101

Första oktetten (dess längd) är 05H.

I följande fem oktetter kodas objektidentifieraren för den standard, del och version som stöds.

{ISO (1) Standard (0) TARV (15638) part9(9) Version2 (2)}

17

standardIdentifier

0010 1000

18

 

1111 1010

19

 

0001 0110

20

 

0000 1001

21

 

0000 0010

22

ObeConfiguration Sequence {

OPTION indicator

0

ObeStatus finns inte

EquipmentClass INTEGER (0..32767)

xxx xxxx

Detta fält ska användas för att ange

23

xxxx xxxx

tillverkarens uppgifter om DSRC-gränssnittets programvaru-/maskinvaruversion.

24

ManufacturerId INTEGER (0..65535)

xxxx xxxx

Identifierare för tillverkaren av fordonsenhetens DSRC-modul enligt beskrivning i register i ISO 14816.

25

xxxx xxxx

26

FCS

xxxx xxxx

Ramkontrollsekvens (frame check sequence)

27

xxxx xxxx

28

Flag

0111 1110

Slutflagga (end flag)

”.

iv)

Följande punkt ska införas som punkt 5.5:

”5.5

Reserverat för framtida användning (RFU, Reserved for future use)”.

v)

I punkt 5.7 ska DSC_77 och DSC_78 ersättas med följande:

”DSC_77

Redan skyddade data ska tillhandahållas av fordonsenhetens säkerhetsmodul till fordonsenhetens DSRC-modul. Fordonsenhetens säkerhetsmodul ska kontrollera att de data som registreras i fordonsenhetens DSRC-modul har överförts på korrekt sätt till DSRC-modulen. Registrering och rapportering av eventuella fel vid överföringen av data från fordonsenheten till minnet i fordonsenhetens DSRC-modul ska registreras med typen EventFaultType och värdet ’0C’H (fel i kommunikation med kommunikationsanordning för fjärravläsning) tillsammans med en tidsstämpel. Fordonsenhetens säkerhetsmodul ska kontrollera att dessa data har överförts på korrekt sätt till fordonsenhetens DSRC-modul.

DSC_78

Reserverat för framtida användning (RFU, Reserved for future use)”.

(d)

Följande tillägget (Addendum) ska läggas till:

”Tillägg (Addendum)

Regler för beräkning av körtid per dag, per vecka och per två veckor

1.   

Grundläggande beräkningsregler

Fordonsenheten ska beräkna körtiden per dag, körtiden per vecka och körtiden per två veckor med hjälp av relevanta data som lagras i ett förarkort (eller verkstadskort) som är insatt i förarens kortplats (kortplats 1, kortläsare #1) i fordonsenheten, samt valda föraraktiviteter medan detta kort är insatt i fordonsenheten.

Körtiderna får inte beräknas om inget förarkort (eller verkstadskort) är insatt.

En eller flera okända (UNKNOWN) perioder som påträffas under den tidsperiod som behövs för beräkningarna ska jämställas med rast/vila (BREAK/REST).

Okända (UNKNOWN) perioder och aktiviteter med negativ varaktighet (dvs. aktiviteten påbörjas senare än den avslutas) på grund av tidsöverlappningar mellan två olika fordonsenheter eller på grund av tidsinställning beaktas inte.

Aktiviteter som registreras på förarkortet och som motsvarar perioder ej omfattas (OUT OF SCOPE) i enlighet med definition gg i bilaga IC ska tolkas på följande sätt:

Rast/vila (BREAK/REST) beräknas som rast (BREAK) eller vila (REST).

Arbete (WORK) och körning (DRIVING) ska betraktas som arbete (WORK).

Tillgänglighet (AVAILABILITY) ska betraktas som tillgänglighet (AVAILABILITY).

Inom ramen för detta tillägg (Addendum) ska fordonsenheten utgå från att det finns en dygnsvila vid början av posterna för kortaktiviteter.

2.   

Begrepp

Följande begrepp gäller endast för detta tillägg och är avsedda att specificera fordonsenhetens beräkning av körtider och dess senare överföring via kommunikationsanordningen för fjärravläsning.

a)

RTM-skift: perioden mellan slutet av en dygnsvila och slutet av den närmast följande dygnsvilan.

Fordonsenheten ska inleda ett nytt RTM-skift efter det att en dygnsvila har avslutats.

Det pågående RTM-skiftet är perioden sedan slutet av den senaste dygnsvilan.

b)

sammanlagd körtid: summan av varaktigheten för förarens samtliga köraktiviteter (DRIVING) som omfattas (dvs. de är inte OUT OF SCOPE) inom en period.

c)

körtid per dag: den sammanlagda körtiden inom ett RTM-skift.

d)

körtid per vecka: den sammanlagda körtiden för innevarande vecka.

e)

sammanhängande viloperiod: varje oavbruten period av rast/vila (BREAK/REST).

f)

körtid per två veckor: den sammanlagda körtiden för innevarande vecka och föregående vecka.

g)

dygnsvila: en period av rast/vila (BREAK/REST), som kan vara antingen

en normal dygnsvila,

en delad dygnsvila, eller

en reducerad dygnsvila.

Inom ramen för tillägg 14 ska varje veckovila betraktas som en dygnsvila när en fordonsenhet beräknar denna veckovila.

h)

normal dygnsvila: en sammanhängande viloperiod på minst elva timmar.

När en omständighet av typen transport med färja/tåg (FERRY/TRAIN CROSSING) är aktiv får den normala dygnsvilan i undantagsfall avbrytas högst två gånger av andra aktiviteter än vila, med en maximal sammanlagd varaktighet på en timme, dvs. en normal dygnsvila som omfattar perioder för transport med färja/tåg får delas upp i två eller tre delar. Fordonsenheten ska sedan beräkna en normal dygnsvila när den sammanlagda vilotiden, beräknad enligt punkt 3, är minst elva timmar.

När en normal dygnsvila har avbrutits ska fordonsenheten

inte beakta köraktiviteten under dessa avbrott i beräkningen av körtiden per dag, och

påbörja ett nytt RTM-skift i slutet av den normala dygnsvila som har avbrutits.

Image 110

i)

reducerad dygnsvila: en sammanhängande viloperiod på minst nio och mindre än elva timmar.

j)

delad dygnsvila: en dygnsvila som intas i två delar:

Den första delen ska vara en sammanhängande viloperiod på minst tre och mindre än nio timmar.

Den andra delen ska vara en sammanhängande viloperiod på minst nio timmar.

När en omständighet av typen transport med färja/tåg (FERRY/TRAIN CROSSING) är aktiv under den ena eller båda delarna av en delad dygnsvila får den delade dygnsvilan avbrytas högst två gånger av andra aktiviteter med en sammanlagd varaktighet på högst en timme, dvs.

den första delen av den delade dygnsvilan får avbrytas en eller två gånger, eller

den andra delen av den delade dygnsvilan får avbrytas en eller två gånger, eller

den första delen av den delade dygnsvilan får avbrytas en gång och den andra delen av den delade dygnsvilan får avbrytas en gång.

Fordonsenheten ska sedan beräkna en delad dygnsvila när den sammanlagda vilotiden, beräknad enligt punkt 3, är

minst tre timmar och mindre än elva timmar för den första viloperioden och minst nio timmar för den andra viloperioden, när den första viloperioden har avbrutits av transport med färja/tåg (FERRY/TRAIN CROSSING),

minst tre timmar och mindre än nio timmar för den första viloperioden och minst nio timmar för den andra viloperioden, när den första viloperioden inte har avbrutits av transport med färja/tåg (FERRY/TRAIN CROSSING).

Image 111

När en delad dygnsvila har avbrutits ska fordonsenheten

inte beakta köraktiviteten under dessa avbrott i beräkningen av körtiden per dag, och

påbörja ett nytt RTM-skift i slutet av den delade dygnsvila som har avbrutits.

k)

vecka: perioden i UTC-tid mellan kl. 00:00 på måndag och kl. 24:00 på söndag.

3.   

Beräkning av viloperiod med avbrott på grund av transport med färja/tåg

För beräkning av viloperioden när den har avbrutits på grund av transport med färja/tåg ska fordonsenheten beräkna den sammanlagda vilotiden i enlighet med följande steg:

a)

Steg 1

Fordonsenheten ska detektera avbrott i vilotiden som inträffar innan startflaggan (BEGIN) sätts för transport med färja/tåg (FERRY/TRAIN CROSSING), i enlighet med figur 3 eller figur 4, beroende på vilken som är relevant, och ska för varje avbrott som detekteras utvärdera om följande villkor är uppfyllda:

Avbrottet innebär att den totala varaktigheten av de avbrott som detekterats, inklusive eventuella avbrott som inträffar under den första delen av en delad dygnsvila på grund av transport med färja/tåg, överstiger mer än en timme totalt.

Avbrottet innebär att den totala antalet avbrott som detekterats, inklusive eventuella avbrott som inträffar under den första delen av en delad dygnsvila på grund av transport med färja/tåg, är större än två.

Det finns en ”Angivelse av plats där dagens arbetsperioder avslutas” som lagrats efter det att avbrottet har avslutats.

Om inget av ovanstående villkor är uppfyllt ska den sammanhängande viloperioden omedelbart före avbrottet läggas till den sammanlagda vilotiden.

Om minst ett av ovanstående villkor är uppfyllt ska fordonsenheten antingen avbryta beräkningen av den sammanlagda vilotiden i enlighet med steg 2 eller detektera avbrott i vilotiden som inträffar efter startflaggan (BEGIN) för transport med färja/tåg (FERRY/TRAIN CROSSING) i enlighet med steg 3.

b)

Steg 2

För varje avbrott som detekteras i enlighet med steg 1 ska fordonsenheten utvärdera om beräkningen av den sammanlagda vilotiden bör avbrytas. Fordonsenheten ska avbryta beräkningsprocessen när två sammanhängande viloperioder som inträffar innan startflaggan (BEGIN) sätts för transport med färja/tåg (FERRY/TRAIN CROSSING) har lagts till den sammanlagda vilotiden, även i de fall där viloperioder som lagts till i första delen av en delad dygnsvila också avbryts av transport med färja/tåg. I annat fall ska fordonsenheten fortsätta i enlighet med steg 3.

c)

Steg 3

Om fordonsenheten efter att ha utfört steg 2 fortsätter beräkningen av den sammanlagda vilotiden ska fordonsenheten detektera avbrott som inträffar efter avaktivering av omständigheten FERRY/TRAIN CROSSING i enlighet med figur 3 eller figur 4, beroende på vilken som är relevant.

För varje påträffat avbrott ska fordonsenheten utvärdera om avbrottet innebär att den sammanlagda tiden för samtliga detekterade avbrott överstiger mer än en timme totalt; i så fall ska beräkningen av den sammanlagda viloperioden avslutas vid slutet av den sammanhängande viloperiod som föregår avbrottet. I annat fall ska de sammanhängande viloperioder som inträffar efter respektive avbrott läggas till i beräkningen av dygnsvilan till dess att villkoret i steg 4 är uppfyllt.

d)

Steg 4

Beräkningen av den sammanlagda vilotiden ska avbrytas när fordonsenheten, till följd av stegen 1 och 3, har lagt till högst två sammanhängande viloperioder till den viloperiod för vilken omständigheten FERRY/TRAIN CROSSING är aktiverad, även i de fall där avbrott inträffar under den första delen av en delad dygnsvila på grund av transport med färja/tåg.

Image 112

Image 113

Image 114

Image 115

Image 116

Image 117

4.   

Beräkning av körtid per dag, per vecka och per två veckor

Fordonsenheten ska beräkna körtiden per dag (en eller flera) för pågående och föregående RTM-skift. Den körtid som inträffar under avbrotten i den ena eller andra dygnsvilan ska inte läggas till i beräkningen av körtiden per dag, om sådana avbrott beror på transport med färja/tåg och kraven i punkterna 2 h, 2 j och 3 är uppfyllda. Om en fullständig normal eller delad dygnsvila inte har beräknats av fordonsenheten i enlighet med punkt 3 ska dock de körtider som inträffar under avbrotten läggas till körtiden per dag för det pågående RTM-skiftet.

Fordonsenheten ska också beräkna körtiderna per vecka och per två veckor. Den körtid som inträffar under avbrotten i den ena eller andra dygnsvilan på grund av transport med färja/tåg ska läggas till i beräkningen av körtiderna per vecka och per två veckor.

”.

(40)

Tillägg 15 ska ändras på följande sätt:

(a)

Rubriken ska ersättas med följande:

”Tillägg 15

MIGRERING: HANTERING AV UTRUSTNING I FLERA GENERATIONER OCH VERSIONER SOM ANVÄNDS SAMTIDIGT

(b)

Innehållsförteckningen ska ändras på följande sätt:

i)

Punkt 2.2 ska ersättas med följande:

”2.2.

Driftskompatibilitet mellan fordonsenhet och kort”.

ii)

Följande punkt ska läggas till som punkt 5:

”5.

REGISTRERING AV GRÄNSPASSAGER I FÄRDSKRIVARE I GENERATION 1 OCH GENERATION 2, VERSION 1”.

(c)

Punkterna 2–4 ska ersättas med följande:

”2.

ALLMÄNNA BESTÄMMELSER

2.1.

Övergången i stora drag

I inledningen till denna bilaga ges en översikt över övergången mellan första och andra generationens färdskrivarsystem, och över införandet av andra versionen av andra generationens färdskrivare och färdskrivarkort.

Utöver bestämmelserna i denna inledning är det motiverat att påminna om följande information:

Första generationens rörelsesensorer är inte driftskompatibla med någon version av andra generationens fordonsenheter.

Endast andra generationens rörelsesensorer kan installeras i fordon som är utrustade med någon version av andra generationens fordonsenheter.

Dataöverförings- och kalibreringsutrustning behöver utvecklas för att stödja användning av båda generationerna eller båda versionerna av färdskrivare och färdskrivarkort.

2.2.

Driftskompatibilitet mellan fordonsenhet och kort

Det är underförstått att första generationens färdskrivarkort är driftskompatibla med första generationens fordonsenheter (i enlighet med bilaga IB till förordning (EEG) nr 3821/85, och att andra generationens färdskrivarkort, oavsett version, är driftskompatibla med andra generationens fordonsenheter, oavsett version, i enlighet med bilaga IC till den här förordningen. Dessutom gäller nedanstående krav.

MIG_001

Första generationens färdskrivarkort får fortsätta att användas i valfri version av andra generationens fordonsenheter, fram till deras sista giltighetsdag, med undantag för det som föreskrivs i krav MIG_004 och MIG_005. Innehavarna får dock efterfråga att de ersätts med andra generationens färdskrivarkort så snart de finns tillgängliga.

MIG_002

Valfri version av andra generationens fordonsenheter ska kunna använda alla giltiga förar-, kontroll- och företagskort av första generationen som sätts in.

MIG_003

Denna förmåga kan komma att slutgiltigt tas bort i samband med verkstadsbesök, så att första generationens färdskrivarkort inte längre godtas. Detta kan endast ske efter det att Europeiska kommissionen har inlett ett förfarande i syfte att begära detta av verkstäderna, t.ex. vid varje periodisk färdskrivarbesiktning.

MIG_004

Andra generationens fordonsenheter får endast använda andra generationens verkstadskort.

MIG_005

När det gäller att avgöra funktionsläge ska andra generationens fordonsenheter endast beakta typen av giltigt kort som sätts in, oavsett dess generation.

MIG_006

Ett giltigt andra generationens färdskrivarkort, oavsett dess version, ska kunna användas i första generationens fordonsenheter på exakt samma sätt som ett första generationens färdskrivarkort av samma typ.

2.3.

Driftskompatibilitet mellan fordonsenhet och rörelsesensor

Det är underförstått att första generationens rörelsesensorer är driftskompatibla med första generationens fordonsenheter, medan andra generationens rörelsesensorer är driftskompatibla med valfri version av andra generationens fordonsenheter. Dessutom gäller nedanstående krav.

MIG_007

Andra generationens fordonsenheter, oavsett version, får inte paras och användas med första generationens rörelsesensorer.

MIG_008

Andra generationens rörelsesensorer kan paras och användas endast med valfri version av andra generationens fordonsenheter, eller med båda generationerna av fordonsenheter.

2.4.

Driftskompatibilitet mellan fordonsenheter, färdskrivarkort och utrustning för dataöverföring

MIG_009

Utrustning för dataöverföring kan vara kompatibel med samtliga generationer och versioner av fordonsenheter och färdskrivarkort.

2.4.1

Direkt överföring från kort till IDE-enhet

MIG_010

Vid dataöverföring från ett färdskrivarkort av en viss generation som är insatt i en kortläsare till en IDE-enhet ska säkerhetsmekanismerna och dataöverföringsprotokollet för denna generation användas, och överförda data ska ha det format som definierats för denna generation och denna version.

MIG_011

För förarkontroll genom andra än EU:s kontrollmyndigheter ska det också vara möjligt att överföra andra generationens förarkort (och verkstadskort), oavsett version, på exakt samma sätt som första generationens förarkort (och verkstadskort). En sådan överföring ska omfatta följande:

Icke signerade elementfiler (EF) IC och ICC (frivilligt).

Icke signerade elementfiler (för första generationen) Card_Certificate och CA_Certificate.

Andra elementfiler (EF) med tillämpningsdata (under DF Tachograph) som krävs av första generationens protokoll för överföring från kort. Denna information ska skyddas med en digital signatur, i enlighet med den första generationens säkerhetsmekanismer.

En sådan överföring ska inte omfatta elementfiler (EF) med tillämpningsdata som endast finns på version 1 eller version 2 av andra generationens förarkort (och verkstadskort) (elementfiler med tillämpningsdata under DF Tachograph_G2).

2.4.2

Överföring från kort via fordonsenhet

MIG_012

Vid dataöverföring från ett andra generationens kort, oavsett version, som är insatt i en första generationens fordonsenhet ska första generationens dataöverföringsprotokoll användas. Kortet ska svara på fordonsenhetens kommandon på exakt samma sätt som ett första generationens kort, och överförda data ska ha samma format som data som överförs från första generationens kort.

MIG_013

Vid dataöverföring från ett första generationens kort som är insatt i en valfri version av andra generationens fordonsenhet ska det dataöverföringsprotokoll som är definierat i tillägg 7 till denna bilaga användas. Fordonsenheten ska skicka kommandon till kortet på exakt samma sätt som en första generationens fordonsenhet, och överförda data ska följa det format som definierats för första generationens kort.

2.4.3

Överföring från fordonsenhet

MIG_014

Med undantag för förarkontroll som utförs av kontrollmyndigheter i tredjeländer ska data överföras från andra generationens fordonsenheter med hjälp av andra generationens säkerhetsmekanismer och det dataöverföringsprotokoll för den relevanta versionen som anges i tillägg 7 till denna bilaga.

MIG_015

För förarkontroll som utförs av kontrollmyndigheter i tredjeländer kan det också vara möjligt att överföra data från valfri version av andra generationens fordonsenheter med hjälp av första generationens säkerhetsmekanismer. Överförda data ska då ha samma format som data som överförs från en första generationens fordonsenhet. Denna förmåga kan väljas genom kommandon i menyerna.

2.5.

Driftskompatibilitet mellan fordonsenhet och kalibreringsutrustning

MIG_016

Kalibreringsutrustning ska kunna utföra kalibrering av varje generation eller version av färdskrivare med hjälp av kalibreringsprotokollet för respektive generation eller version. Kalibreringsutrustning kan vara kompatibel med samtliga generationer och versioner av fordonsenheter.

3.

VIKTIGA STEG UNDER PERIODEN FÖRE INFÖRANDEDAGEN

MIG_017

Nycklar och certifikat för provning ska vara tillgängliga för tillverkare samma dag som denna bilaga offentliggörs.

MIG_018

Driftskompatibilitetsprov ska vara klara att inledas med version 2 av fordonsenheter och version 2 av färdskrivarkort om tillverkarna begär detta senast 15 månader före införandedagen.

MIG_019

För version 2 av färdskrivare, färdskrivarkort och rörelsesensorer i generation 2 används samma nycklar och certifikat som för utrustning i generation 2 version 1.

MIG_020

Medlemsstater ska kunna utfärda verkstadskort i generation 2 version 2 senast 1 månad före införandedagen.

MIG_021

Medlemsstater ska kunna utfärda alla typer andra av färdskrivarkort i generation 2 version 2 senast 1 månad före införandedagen.

4.

BESTÄMMELSER FÖR PERIODEN EFTER INFÖRANDEDAGEN

MIG_022

Med verkan från och med införandedagen ska medlemsstaterna utfärda endast färdskrivarkort i generation 2 version 2.

MIG_023

Tillverkare av fordonsenheter/rörelsesensorer ska tillåtas producera första generationens fordonsenheter/rörelsesensorer så länge de används i praktiken, så att felaktiga komponenter kan bytas ut.

MIG_023a

Med verkan från och med införandedagen ska felaktiga fordonsenheter eller externa GNSS-anordningar i generation 2 version 1 ersättas med fordonsenheter eller externa GNSS-anordningar i generation 2 version 2.

MIG_024

Tillverkare av fordonsenheter/rörelsesensorer ska ha möjlighet att begära och erhålla fortsatta typgodkännanden för första generationens typer av fordonsenheter/rörelsesensorer eller version 1 av andra generationens fordonsenheter som redan typgodkänts.”.

(d)

Följande punkt ska läggas till som punkt 5:

”5.

REGISTRERING AV GRÄNSPASSAGER I FÄRDSKRIVARE I GENERATION 1 OCH GENERATION 2, VERSION 1

MIG_025

Symbolen för det land och, i tillämpliga fall, den region som föraren anländer till efter att ha passerat en medlemsstats gräns i enlighet med artikel 34.7 i förordning (EU) nr 165/2014 ska anges som en plats där dagens arbetsperiod påbörjas i enlighet med den manuella angivelse av platser som fastställs i krav 60 i bilaga IC till förordning (EU) nr 165/2014 och punkt 50 i bilaga IB till förordning (EEG) nr 3821/85.”.

(41)

I tillägg 16 ska ADA_012 ersättas med följande:

”ADA_012

Gränssnittet för adapterns indata ska, i förekommande fall, kunna multiplicera eller dividera frekvenspulserna i de inkommande hastighetspulserna med hjälp av en fast faktor, för att anpassa signalen till en k-konstant inom det intervall som definieras i denna bilaga (2 400 till 25 000 imp/km). Denna fastställda faktor får endast programmeras av adaptertillverkaren och den godkända verkstad som utför installationen av adaptern.”.


(1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/858 av den 30 maj 2018 om godkännande av och marknadskontroll över motorfordon och släpfordon till dessa fordon samt av system, komponenter och separata tekniska enheter som är avsedda för sådana fordon, om ändring av förordningarna (EG) nr 715/2007 och (EG) nr 595/2009 samt om upphävande av direktiv 2007/46/EG (EUT L 151, 14.6.2018, s. 1).

(*1)  Bluetooth®-anslutningen till ITS ska tilldelas färdskrivarkortet i förarens kortplats i fordonsenheten.

(*2)  Användaren ska välja det kort som ska tilldelas Bluetooth®-anslutningen till ITS (insatt i förarens eller i medförarens kortplats).