16.9.2020   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 302/20


IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/1292

z dne 15. septembra 2020

glede ukrepov za preprečevanje vstopa Agrilus planipennis Fairmaire iz Ukrajine v Unijo in o spremembi Priloge XI k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/2072

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta av den 26 oktober 2016 o ukrepih varstva pred škodljivimi organizmi rastlin, spremembi uredb (EU) št. 228/2013, (EU) št. 652/2014 in (EU) št. 1143/2014 Evropskega parlamenta in Sveta ter razveljavitvi direktiv Sveta 69/464/EGS, 74/647/EGS, 93/85/EGS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES in 2007/33/ES (1) ter zlasti člena 41(2) in člena 72(1) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Agrilus planipennis Fairmaire (v nadaljnjem besedilu: zadevni škodljivi organizem) je v Prilogi II k Izvedbeni uredbi Komisije (EU) 2019/2072 (2) naveden kot karantenski škodljivi organizem za Unijo. V Delegirani uredbi Komisije (EU) 2019/1702 (3) je naveden tudi kot prednostni škodljivi organizem.

(2)

V Prilogi VII k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/2072 so bile za tretje države, v katerih je prisoten zadevni škodljivi organizem, določene uvozne zahteve za nekatere vrste rastlin, lesa in izoliranega lubja v zvezi z zadevnim škodljivim organizmom. V skladu z delom A Priloge XI k navedeni uredbi se za vnos takšnih rastlin ali rastlinskih proizvodov iz zadevnih tretjih držav porekla v Unijo zahtevajo fitosanitarna spričevala.

(3)

Ukrajina je novembra 2019 potrdila prva uradna odkritja navedenega škodljivega organizma na svojem ozemlju.

(4)

Navedena država ni uvrščena med tretje države, iz katerih je uvoz na ozemlje Unije dovoljen v skladu s Prilogo VII k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/2072. Zato bi bilo treba sprejeti posebne ukrepe za preprečevanje morebitnega vnosa zadevnega škodljivega organizma, ki je prisoten na nekaterih vrstah rastlin, lesa in izoliranega lubja, iz Ukrajine v Unijo.

(5)

Ob upoštevanju fitosanitarnega tveganja zaradi zadevnega škodljivega organizma, bi bilo treba zadevnim rastlinam, lesu in lubju, za katere je znano, da so lahko gostitelji zadevnega škodljivega organizma, in ki izhajajo iz Ukrajine, ob vnosu v Unijo priložiti fitosanitarno spričevalo, ki vključuje dodatno izjavo, da izvirajo z območja, prostega zadevnega škodljivega organizma. Takšno dodatno izjavo bi bilo treba pripraviti v skladu z ustreznimi mednarodnimi standardi za fitosanitarne ukrepe in jo vnaprej sporočiti Komisiji. Nekatere vrste lesa se smejo uvažati le, če je bil les ustrezno obdelan, oz. če sta bila odstranjena lubje in del zunanje beljavine, da se zagotovi višja raven varstva rastlin.

(6)

Ker je treba status zadevnega škodljivega organizma v Ukrajini nadalje potrditi, bi bilo treba pridobiti dodatne tehnične in znanstvene dokaze za oceno fitosanitarnega tveganja, ki ga predstavlja za Unijo. Takšne dokaze bi bilo treba pridobiti tudi glede njegove prisotnosti v drugih tretjih državah, da se posodobijo ustrezni ukrepi iz Priloge VII k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/2072. Ukrepe iz te uredbe bi bilo zato treba čim prej pregledati.

(7)

Spremeniti bi bilo treba tudi Prilogo XI k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/2072 za vključitev zahteve, da je za vnos zadevnih rastlin in rastlinskih proizvodov iz Ukrajine v Unijo potrebno fitosanitarno spričevalo.

(8)

Ukrepi iz te uredbe so v skladu z mnenjem Stalnega odbora za rastline, živali, hrano in krmo –

SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:

Člen 1

Predmet urejanja

V tej uredbi so določeni ukrepi za preprečevanje vstopa Agrilus planipennis Fairmaire iz Ukrajine v Unijo.

Člen 2

Vnos rastlin, lesa in izoliranega lubja s poreklom iz Ukrajine v Unijo

Rastline, les in izolirano lubje s poreklom iz Ukrajine se v Unijo vnesejo le, če so v skladu z ustreznimi ukrepi iz Priloge.

Člen 3

Sprememba Priloge XI k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/2072

Del A Priloge XI k Izvedbeni uredbi (EU) 2019/2072 se spremeni:

(a)

v točki 3 se v vnosu „Fraxinus L., Juglans L., Pterocarya Kunth in Ulmus davidiana Planch.“ besedilo v tretjem stolpcu nadomesti z naslednjim besedilom: „Demokratična ljudska republika Koreja, Japonska, Kanada, Kitajska, Mongolija, Republika Koreja, Rusija, Tajvan, Ukrajina in Združene države Amerike“;

(b)

v točki 11 se v vnosu „Fraxinus L., Juglans L., Pterocarya Kunth in Ulmus davidiana Planch.“ besedilo v tretjem stolpcu nadomesti z naslednjim besedilom: „Demokratična ljudska republika Koreja, Japonska, Kanada, Kitajska, Mongolija, Republika Koreja, Rusija, Tajvan, Ukrajina in Združene države Amerike“;

(c)

v točki 12 se v vnosu „Fraxinus L., Juglans L., Pterocarya Kunth in Ulmus davidiana Planch., vključno z lesom, ki ni ohranil naravne okrogle površine“ besedilo v tretjem stolpcu nadomesti z naslednjim besedilom: „Demokratična ljudska republika Koreja, Japonska, Kanada, Kitajska, Mongolija, Republika Koreja, Rusija, Tajvan, Ukrajina in Združene države Amerike“.

Člen 4

Pregled začasnih ukrepov

Ukrepi iz te uredbe so namenjeni obravnavanju fitosanitarnih tveganj, ki niso v celoti ocenjena in so začasne narave.

Ukrepi se pregledajo čim prej in najpozneje eno leto po dnevu sprejetja te uredbe.

Člen 5

Začetek veljavnosti

Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.

Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.

V Bruslju, 15. septembra 2020

Za Komisijo

Predsednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   UL L 317, 23.11.2016, str. 4.

(2)  Izvedbena uredba Komisije (EU) 2019/2072 z dne 28. novembra 2019 o določitvi enotnih pogojev za izvajanje Uredbe (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta, kar zadeva ukrepe varstva pred škodljivimi organizmi rastlin, ter razveljavitvi Uredbe Komisije (ES) št. 690/2008 in spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) 2018/2019 (UL L 319, 10.12.2019, str. 1).

(3)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2019/1702 z dne 1. avgusta 2019 o dopolnitvi Uredbe (EU) 2016/2031 Evropskega parlamenta in Sveta z vzpostavitvijo seznama prednostnih škodljivih organizmov (UL L 260, 11.10.2019, str. 8).


BILAGA

Förteckning över växter, växtprodukter och andra föremål med ursprung i Ukraina och motsvarande åtgärder för deras införsel till unionens territorium, enligt artikel 2

Växter, växtprodukter och andra föremål

KN-nummer

Åtgärder

1.

Växter av Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. och Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., utom frukt och fröer

ex 0602 10 90

ex 0602 20 20

ex 0602 20 80

ex 0602 90 41

ex 0602 90 45

ex 0602 90 46

ex 0602 90 48

ex 0602 90 50

ex 0602 90 70

ex 0602 90 99

ex 0604 20 90

ex 1404 90 00

Växterna ska uppfylla båda följande villkor:

a)

De åtföljs av ett sundhetscertifikat som under rubriken ”Tilläggsdeklaration” anger att växterna har sitt ursprung i ett område som av den nationella växtskyddsmyndigheten i Ukraina fastställts vara fritt från Agrilus planipennis Fairmaire, i enlighet med relevanta internationella standarder för växtskyddsåtgärder, och som är beläget minst 100 km från närmaste kända område där förekomsten av den angivna skadegöraren är officiellt bekräftad.

b)

Den nationella växtskyddsmyndigheten i Ukraina har i förväg skriftligen meddelat kommissionen att området har status som fritt från skadegöraren.

2.1

Trä av Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. och Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., utom i form av

flis, spån, sågspån, hyvelspån och annat träavfall som helt eller delvis erhållits från dessa träd,

träemballage i form av packlådor, förpackningsaskar, häckar, tunnor och liknande förpackningar, lastpallar, pallboxar och liknande anordningar, pallflänsar, stödjevirke, vare sig det används eller inte används för transport av alla slags varor, utom stödjevirke för sändningar av trä, som är konstruerat av trä av samma typ och kvalitet som träet i sändningen och som uppfyller samma fytosanitära unionskrav som träet i sändningen,

men inbegripet trä som inte har kvar sin naturligt rundade yta, samt möbler och andra föremål som gjorts av obehandlat trä

ex 4401 12 00

ex 4403 12 00

ex 4403 99 00

ex 4404 20 00

ex 4406 12 00

ex 4406 92 00

4407 95 10

4407 95 91

4407 95 99

ex 4407 99 27

ex 4407 99 40

ex 4407 99 90

ex 4408 90 15

ex 4408 90 35

ex 4408 90 85

ex 4408 90 95

ex 4416 00 00

ex 9406 10 00

Träet uppfyller ett av följande villkor:

a)

Det åtföljs av ett sundhetscertifikat som under rubriken ”Tilläggsdeklaration” anger att träet har sitt ursprung i ett särskilt angivet område som av den nationella växtskyddsmyndigheten i Ukraina fastställts vara fritt från Agrilus planipennis Fairmaire, i enlighet med relevanta internationella standarder för växtskyddsåtgärder, och som är beläget minst 100 km från närmaste kända område där förekomsten av den angivna skadegöraren är officiellt bekräftad, och den nationella växtskyddsmyndigheten i Ukraina har i förväg skriftligen meddelat kommissionen att området har status som fritt från skadegöraren.

b)

Det åtföljs av ett sundhetscertifikat som under rubriken ”Tilläggsdeklaration” anger att barken och minst 2,5 cm av den yttre splintveden har avlägsnats i en anläggning som godkänts och övervakas av den nationella växtskyddsorganisationen i Ukraina.

c)

Det åtföljs av ett sundhetscertifikat som under rubriken ”Tilläggsdeklaration” anger att träet har genomgått joniserande bestrålning för att uppnå en absorberad dos på minst 1 kGy i alla delar av träet.

2.2

Trä i form av flis, spån, sågspån, hyvelspån och annat träavfall som helt eller delvis erhållits från Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. och Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc.

ex 4401 22 00

ex 4401 40 10

ex 4401 40 90

Träet uppfyller båda följande villkor:

a)

Det åtföljs av ett sundhetscertifikat som under rubriken ”Tilläggsdeklaration” anger att träet har sitt ursprung i ett särskilt angivet område som av den nationella växtskyddsmyndigheten i Ukraina fastställts vara fritt från Agrilus planipennis Fairmaire, i enlighet med relevanta internationella standarder för växtskyddsåtgärder, och som är beläget minst 100 km från närmaste kända område från den plats där förekomsten av den angivna skadegöraren är officiellt bekräftad.

b)

Den nationella växtskyddsmyndigheten i Ukraina har i förväg skriftligen meddelat kommissionen att området har status som fritt från skadegöraren.

3.

Lös bark och föremål tillverkade av bark av Fraxinus L., Juglans ailantifolia Carr., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch. och Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc.

ex 1404 90 00

ex 4401 40 90

Barken ska uppfylla båda följande villkor:

a)

Det åtföljs av ett sundhetscertifikat som under rubriken ”Tilläggsdeklaration” anger att det finns ett officiellt uttalande om att barken har sitt ursprung i ett särskilt angivet område som av den nationella växtskyddsmyndigheten i Ukraina fastställts vara fritt från Agrilus planipennis Fairmaire, i enlighet med relevanta internationella standarder för växtskyddsåtgärder, och som är beläget minst 100 km från närmaste kända område där förekomsten av den angivna skadegöraren är officiellt bekräftad.

b)

Den nationella växtskyddsmyndigheten i Ukraina har i förväg skriftligen meddelat kommissionen att området har status som fritt från skadegöraren.