24.1.2019 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 21/13 |
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2019/103
av den 23 januari 2019
om ändring av genomförandeförordning (EU) 2015/1998 vad gäller förtydligande, harmonisering och förenkling samt skärpning av vissa specifika åtgärder för luftfartsskydd
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 300/2008 av den 11 mars 2008 om gemensamma skyddsregler för den civila luftfarten och om upphävande av förordning (EG) nr 2320/2002 (1), särskilt artikel 4.3, och
av följande skäl:
(1) |
Erfarenheterna av genomförandet av kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1998 (2) har visat att det finns ett behov av smärre ändringar av formerna för genomförandet av vissa gemensamma grundläggande standarder. |
(2) |
Det handlar om att förtydliga, harmonisera eller förenkla vissa särskilda åtgärder avseende luftfartsskydd för att öka den rättsliga tydligheten, standardisera den gemensamma tolkningen av lagstiftningen och ytterligare säkerställa bästa genomförande av de gemensamma grundläggande standarderna för luftfartsskydd. |
(3) |
Dessutom medför nya utvecklingar när det gäller flygplatsernas och flygbolagens verksamhet, teknik och säkerhetsutrustning, i ljuset av förändringar i hot- och riskbilden, samt utvecklingen av Internationella civila luftfartsorganisationens (Icao) internationella standarder och rekommenderade praxis att genomförandebestämmelserna bör ändras. |
(4) |
Ändringarna gäller åtgärder inom områdena luftfartsskydd, översyn av reglerna om säkerhetsprövning för att förbättra säkerhetskulturen och motståndskraften, samt införande och definition av standarder för sprängämnesdetektorer för skor och utrustning för detektion av ångor av sprängämnen, och deras användning. |
(5) |
Genomförandeförordning (EU) 2015/1998 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(6) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats genom artikel 19 i förordning (EG) nr 300/2008. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagan till genomförandeförordning (EU) 2015/1998 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft den 1 februari 2019. Punkterna 2, 20, 25, 26, 28–38, 44 och 45 i bilagan till denna förordning ska emellertid tillämpas från och med den 31 december 2020.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 23 januari 2019.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 97, 9.4.2008, s. 72.
(2) Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1998 av den 5 november 2015 om detaljerade bestämmelser för genomförande av de gemensamma grundläggande standarderna avseende luftfartsskydd (EUT L 299, 14.11.2015, s. 1).
BILAGA
Bilagan till genomförandeförordning (EU) 2015/1998 ska ändras på följande sätt:
1. |
Punkt 1.1.3.4 ska ersättas med följande:
(*1) Kommissionens förordning (EU) nr 1254/2009 av den 18 december 2009 om kriterier för hur medlemsstaterna kan bevilja undantag från de gemensamma grundläggande standarderna för skydd av civil luftfart och anta alternativa säkerhetsåtgärder (EUT L 338, 19.12.2009, s. 17).”" |
2. |
Punkt 1.2.3 ska ersättas med följande: ”1.2.3 Krav avseende unionens identitetskort för besättningar och behörighetskort på flygplats 1.2.3.1 Identitetskort för besättningsmedlemmar som är anställda av EU-lufttrafikföretag och behörighetskort på flygplats får endast utfärdas för personer som har ett operativt behov, och som med tillfredsställande resultat genomgått en utökad säkerhetsprövning i enlighet med punkt 11.1.3. 1.2.3.2 Identitetskort för besättningsmedlemmar och behörighetskort på flygplats ska utfärdas för högst fem år. 1.2.3.3 För personer som genomgått en utökad säkerhetsprövning med otillfredsställande resultat ska identitetskortet omgående ogiltiggöras eller dras in, beroende på vad som är tillämpligt, och återlämnas till den behöriga myndigheten, operatören eller den utfärdande verksamhetsutövaren, beroende på vad som är lämpligt. 1.2.3.4 Identitetskortet ska bäras väl synligt, när innehavaren befinner sig inom ett behörighetsområde. Personer som inte bär sina identitetskort väl synligt, inom andra behörighetsområden än sådana där passagerare vistas, ska konfronteras av personer med ansvar för genomförandet av punkt 1.5.1 c och, i förekommande fall, rapporteras. 1.2.3.5 Identitetskortet ska omedelbart återlämnas
1.2.3.6 Den utfärdande verksamhetsutövaren ska omedelbart informeras om ett identitetskort förloras, stjäls eller inte lämnas tillbaka. 1.2.3.7 Elektroniska kort som returneras, löper ut, dras in eller rapporteras som förlorade, stulna eller inte återlämnade ska omedelbart göras ogiltiga.” |
3. |
Punkt 1.2.6.3 b ska ersättas med följande:
|
4. |
I punkt 1.2.6.3 ska sista meningen ersättas med följande: ”Elektroniska passerkort för fordon ska även vara elektroniskt läsbara på flygsidan.” |
5. |
Punkt 1.3.1.1 f ska ersättas med följande:
|
6. |
I punkt 1.3.1.1 ska följande led läggas till som led g och h:
|
7. |
I slutet av punkt 1.3.1.1 ska följande mening läggas till: ”Metalldetektorer för skor och sprängämnesdetektorer för skor får endast användas som en kompletterande metod för säkerhetskontroll.” |
8. |
Punkt 1.3.1.3 ska ersättas med följande:
|
9. |
Följande mening ska läggas till i slutet av punkt 3.1.3: ”De uppgifter som ska bevaras i enlighet med detta får bevaras i elektronisk form.” |
10. |
Punkt 4.0.3 ska ersättas med följande:
|
11. |
Följande punkt 4.0.6 ska läggas till:
|
12. |
Punkt 4.1.1.2 f ska ersättas med följande:
|
13. |
I punkt 4.1.1.2 ska följande led läggas till som led g och h:
|
14. |
Punkt 4.1.1.9 ska ersättas med följande:
|
15. |
Punkt 4.1.3.1 ska ersättas med följande:
|
16. |
Punkt 4.1.3.2 ska utgå. |
17. |
Punkt 5.0.3 ska ändras på följande sätt:
|
18. |
Följande punkt 5.0.6 ska läggas till:
|
19. |
I kapitel 5 ska tillägg 5-A ersättas med följande: ”TILLÄGG 5-A LASTRUMSBAGAGE TREDJELÄNDER SAMT ANDRA LÄNDER OCH TERRITORIER PÅ VILKA, I ENLIGHET MED ARTIKEL 355 I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONENS FUNKTIONSSÄTT, AVDELNING VI I TREDJE DELEN I DET FÖRDRAGET INTE ÄR TILLÄMPLIG, SOM ERKÄNNS SOM LÄNDER SOM TILLÄMPAR SÄKERHETSSTANDARDER SOM ÄR LIKVÄRDIGA MED DE GEMENSAMMA GRUNDLÄGGANDE STANDARDERNA FÖR SKYDD AV CIVIL LUFTFART Vad beträffar lastrumsbagage erkänns följande tredjeländer samt andra länder och territorier på vilka, i enlighet med artikel 355 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, avdelning VI i tredje delen i det fördraget inte är tillämplig, som länder som tillämpar säkerhetsstandarder som är likvärdiga med de gemensamma grundläggande standarderna för skydd av civil luftfart:
Kommissionen ska utan dröjsmål informera behöriga myndigheter i medlemsstaterna om kommissionen får information om att det berörda tredjelandets eller andra landets eller territoriets standarder för luftfartsskydd som har en betydande påverkan på luftfartsskyddet i unionen inte längre överensstämmer med unionens gemensamma grundläggande standarder för luftfartsskydd. Behöriga myndigheter i medlemsstaterna ska omedelbart informeras om kommissionen har information om åtgärder, inklusive kompensatoriska åtgärder, som bekräftar att likvärdigheten hos det berörda tredjelandets eller andra landets eller territoriets relevanta standarder för luftfartsskydd har återställts. |
20. |
Punkt 6.1.3 ska utgå. |
21. |
Punkt 6.8.3.6 d ska ersättas med följande:
|
22. |
Följande mening ska läggas till i slutet av punkt 6.8.3.6: ”När det gäller konsoliderade försändelser ska ACC3 eller den säkerhetsgodkända speditör som validerats för luftfartsskydd i EU (RA3) och som har utfört konsolideringen för varje enskild sändning bevara de uppgifter som krävs enligt ovan åtminstone fram till den beräknade tiden för försändelsernas ankomst till den första flygplatsen i EU eller under 24 timmar, beroende på vilket som är längre.” |
23. |
Följande punkt ska läggas till som punkt 6.8.3.8:
|
24. |
Följande punkt ska läggas till som punkt 6.8.3.9:
|
25. |
Följande punkter ska läggas till som punkterna 11.0.8 och 11.0.9: 11.0.8 I detta kapitel avses med radikalisering fenomenet socialisering till extremism hos människor som hyser åsikter, synpunkter och idéer som skulle kunna leda till terroristhandlingar. 11.0.9 I detta kapitel, och utan att det påverkar tillämplig unionslagstiftning och nationell lagstiftning, ska medlemsländer när de avgör pålitligheten avseende en person som genomgår den process som beskrivs i punkterna 11.1.3 och 11.1.4 åtminstone beakta
De brott som förtecknas i punkt b ska betraktas som diskvalificerande brott. (*2) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/681 av den 27 april 2016 om användning av passageraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) för att förebygga, förhindra, upptäcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet (EUT L 119, 4.5.2016, s. 132)." (*3) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/541 av den 15 mars 2017 om bekämpande av terrorism och om ersättande av rådets rambeslut 2002/475/RIF och om ändring av rådets beslut 2005/671/RIF (EUT L 88, 31.3.2017, s. 6).”" |
26. |
Punkt 11.1 ska ersättas med följande: ”11.1 REKRYTERING 11.1.1 Personer som rekryteras för att utföra, eller ansvara för genomförandet av, säkerhetskontroll, tillträdeskontroll eller andra säkerhetsåtgärder på ett behörighetsområde ska med tillfredsställande resultat ha genomgått en utökad säkerhetsprövning. 11.1.2 Personer som rekryteras för att utföra, eller ansvara för genomförandet av, säkerhetskontroll, tillträdeskontroll eller annan säkerhetskontroll på annat område än på ett behörighetsområde, eller som har oeskorterad tillgång till flygfrakt och post, lufttrafikföretagens post och materiel, förnödenheter som används ombord och varuleveranser till flygplatser som varit föremål för de föreskrivna säkerhetsåtgärderna, ska med tillfredsställande resultat ha genomgått en utökad säkerhetsprövning eller vanlig säkerhetsprövning. Om inte annat anges i denna förordning är det den behöriga myndigheten som i enlighet med den gällande nationella lagstiftningen bestämmer om en utökad säkerhetsprövning eller en vanlig säkerhetsprövning ska genomföras. 11.1.3 I enlighet med unionslagstiftningen och nationell lagstiftning ska en utökad säkerhetsprövning minst
11.1.4 I enlighet med unionslagstiftningen och nationell lagstiftning ska en vanlig säkerhetsprövning minst
11.1.5 En vanlig säkerhetsprövning eller punkterna a–c i en utökad säkerhetsprövning ska genomföras innan personen genomgår inledande säkerhetsutbildning som omfattar tillgång till uppgifter som inte är offentliga på grund av att de är känsliga ur säkerhetsperspektiv. Där så är tillämpligt ska punkt d i en utökad säkerhetsprövning genomföras innan en person tillåts utföra, eller ansvara för genomförandet av, säkerhetskontroll, tillträdeskontroll eller andra säkerhetsåtgärder. 11.1.6 Utökade eller vanliga säkerhetsprövningar ska betraktas som underkända om inte alla villkor som anges i punkt 11.1.3 respektive 11.1.4 är uppfyllda på ett tillfredsställande sätt, eller om villkoren vid någon som helst tidpunkt inte ger tillräcklig säkerhet om personens pålitlighet. Medlemsstater ska sträva efter att inrätta lämpliga och ändamålsenliga mekanismer för att säkerställa utbyte av uppgifter, på nationell nivå och med andra medlemsstater, i syfte att bearbeta och utvärdera uppgifter som är relevanta för säkerhetsprövningar. 11.1.7 Säkerhetsprövningar ska omfattas av något av följande:
11.1.8 Rekryteringsförfarandet för alla personer som rekryteras enligt punkt 11.1.1 och 11.1.2 ska minst omfatta en skriftlig ansökan och en intervju för inledande bedömning av personens förmåga och kunskaper. 11.1.9 Personer som rekryteras för att utföra säkerhetsåtgärder ska ha de mentala och fysiska förutsättningar som krävs för att utföra dessa uppgifter på ett effektivt sätt, och ska redan i inledningen av rekryteringsförfarandet göras medvetna om dessa krav. Personens kompetenser och kunskaper ska bedömas under rekryteringsförfarandet och innan provanställning löper ut. 11.1.10 Dokumentation om rekryteringen, inbegripet resultat från eventuella urvalstester, ska bevaras minst under hela anställningstiden för alla personer som rekryterats enligt punkterna 11.1.1 och 11.1.2. 11.1.11 För att kunna ta itu med insiderhotet, och trots den respektive personalens utbildning och kompetens enligt punkt 11.2, ska säkerhetsprogrammet för operatörer och verksamhetsutövare som avses i artiklarna 12, 13 och 14 i förordning (EG) nr 300/2008 innehålla en lämplig intern strategi och åtgärder för att öka personalens medvetenhet och främja en säkerhetskultur. 11.1.12 Säkerhetsprövningar som genomförts med tillfredsställande resultat före den 31 december 2020 kommer att förbli giltiga till sin sista giltighetsdag eller som längst till och med den 30 juni 2023, beroende på vilken dag som infaller först.” |
27. |
Följande mening ska läggas till i slutet av punkt 11.1.2: ”Pålitlighetskontroller före anställning ska upphöra senast den 31 juli 2019. Personer som genomgått en pålitlighetskontroll före anställning ska senast den 30 juni 2020 genomgå en säkerhetsprövning.” |
28. |
I punkt 11.2.2 ska led k ersättas med följande:
|
29. |
I punkt 11.2.2 ska följande led l läggas till:
|
30. |
I punkt 11.2.3.2 ska led b ersättas med följande:
|
31. |
I punkt 11.2.3.3 ska led b ersättas med följande:
|
32. |
I punkt 11.2.3.6 ska led a ersättas med följande:
|
33. |
I punkt 11.2.3.7 ska led a ersättas med följande:
|
34. |
I punkt 11.2.3.8 ska led b ersättas med följande:
|
35. |
I punkt 11.2.3.9 ska led b ersättas med följande:
|
36. |
I punkt 11.2.3.10 ska led b ersättas med följande:
|
37. |
I punkt 11.2.6.2 ska led b ersättas med följande:
|
38. |
I punkt 11.2.7 ska led b ersättas med följande:
|
39. |
Punkt 11.3.1 b ska ersättas med följande:
|
40. |
Punkt 11.3.2 ska ersättas med följande:
|
41. |
Punkt 11.3.3 ska ersättas med följande:
|
42. |
I punkt 11.4.1 ska följande stycke strykas: ”Testresultaten ska meddelas den berörda personen och sparas; de kan utgöra en del av förfarandet för omcertifiering.” |
43. |
Punkt 11.4.2 ska ersättas med följande:
|
44. |
Punkt 11.5.1 a ska ersättas med följande:
|
45. |
Punkt 11.6.3.5 a ska ersättas med följande:
|
46. |
I punkt 11.6.5.5 ska följande mening läggas till: ”Parafering för hand på varje sida kan ersättas med en elektronisk underskrift av hela dokumentet.” |
47. |
Följande punkter ska läggas till som punkterna 12.0.4 och 12.0.5: 12.0.4 Om flera typer av säkerhetsutrustning kombineras, måste var och en av dem överensstämma med fastställda specifikationer och uppfylla de normer som fastställs i detta kapitel, både var för sig och tillsammans. 12.0.5 Utrustning ska placeras, installeras och underhållas i överensstämmelse med utrustningstillverkarens krav.” |
48. |
Punkt 12.1.1.8 ska utgå. |
49. |
I punkt 12.5.1.1 ska den sista meningen ersättas med följande: ”Om CTI TIP används tillsammans med EDS-utrustning endast för säkerhetskontroll av lastrumsbagage ska kravet i led b endast gälla från och med den 1 september 2020.” |
50. |
Följande punkt ska läggas till som punkt 12.11.2.3:
|
51. |
Punkt 12.12 ska ersättas med följande: ”12.12 SKANNERUTRUSTNING FÖR SKOR 12.12.1 Allmänna principer 12.12.1.1 Metalldetektorer för skor ska kunna detektera och med hjälp av larm avslöja åtminstone specificerade metallföremål, både enskilda sådana och i kombination. 12.12.1.2 Sprängämnesdetektorer för skor ska kunna detektera och med hjälp av larm avslöja åtminstone specificerade explosiva föremål. 12.12.1.3 Detta ska kunna göras oberoende av metallföremålets eller de explosiva föremålens placering och riktning. 12.12.1.4 Metalldetektorerna för skor och sprängämnesdetektorerna för skor ska placeras på ett stabilt underlag. 12.12.1.5 Metalldetektorerna för skor och sprängämnesdetektorerna för skor ska ha en visuell indikator som visar när de är i drift. 12.12.1.6 Inställningen av larmkänsligheten för metalldetektorerna för skor och sprängämnesdetektorerna för skor ska vara skyddad och bara kunna utföras av godkända personer. 12.12.1.7 Metalldetektorerna för skor ska avge minst en ljussignal och en ljudsignal när de detekterar metallföremål som anges i punkt 12.12.1.1. Signalerna ska kunna ses och höras på ett avstånd av 1 m. 12.12.1.8 Sprängämnesdetektorerna för skor ska avge både en ljussignal och en ljudsignal när de detekterar explosiva föremål som anges i punkt 12.12.1.2. Signalerna ska kunna ses och höras på ett avstånd av 1 m. 12.12.2 Standarder för metalldetektorer för skor 12.12.2.1 Två standarder ska användas för metalldetektorerna för skor. Detaljerade krav avseende dessa standarder fastställs i kommissionens genomförandebeslut C(2015) 8005. 12.12.2.2 Alla metalldetektorer för skor som enbart används för säkerhetskontroll av andra personer än passagerare ska minst uppfylla standard 1. 12.12.2.3 Alla metalldetektorer för skor som används för säkerhetskontroll av passagerare ska uppfylla standard 2. 12.12.2.4 Alla metalldetektorer för skor ska kunna lösa larm som utlöses av metalldetektorbågar i området mellan den yta som skon vilar på och minst 35 cm upp. 12.12.3 Standarder för sprängämnesdetektorer för skor 12.12.3.1 Detaljerade krav avseende denna standard fastställs i kommissionens genomförandebeslut C(2015) 8005.” |
52. |
Följande punkt 12.14 ska läggas till: ”12.14 UTRUSTNING FÖR ATT DETEKTERA SPRÄNGÄMNESÅNGOR (EVD, EXPLOSIVE VAPOUR DETECTION) 12.14.1 Standarder för utrustning för att detektera sprängämnesångor 12.14.1.1 All utrustning för att detektera sprängämnesångor som används för säkerhetskontroll av lastrumsbagage eller frakt ska minst uppfylla standard 1. 12.14.1.2 All utrustning för att detektera sprängämnesångor som används för säkerhetskontroll av personer eller kabinbagage ska minst uppfylla standard 3. 12.14.1.3 Detaljerade krav avseende dessa standarder fastställs i kommissionens genomförandebeslut C(2015) 8005.” |
(*1) Kommissionens förordning (EU) nr 1254/2009 av den 18 december 2009 om kriterier för hur medlemsstaterna kan bevilja undantag från de gemensamma grundläggande standarderna för skydd av civil luftfart och anta alternativa säkerhetsåtgärder (EUT L 338, 19.12.2009, s. 17).”
(*2) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/681 av den 27 april 2016 om användning av passageraruppgiftssamlingar (PNR-uppgifter) för att förebygga, förhindra, upptäcka, utreda och lagföra terroristbrott och grov brottslighet (EUT L 119, 4.5.2016, s. 132).
(*3) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/541 av den 15 mars 2017 om bekämpande av terrorism och om ersättande av rådets rambeslut 2002/475/RIF och om ändring av rådets beslut 2005/671/RIF (EUT L 88, 31.3.2017, s. 6).””