11.6.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 154/21


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2016/922

av den 10 juni 2016

om ändring av bilaga II till förordning (EU) nr 206/2010 vad gäller förteckningen över tredjeländer, områden eller delar därav från vilka det är tillåtet att föra in färskt kött till unionen

(Text av betydelse för EES)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av rådets direktiv 2002/99/EG av den 16 december 2002 om fastställande av djurhälsoregler för produktion, bearbetning, distribution och införsel av produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel (1), särskilt artikel 8 första meningen, artikel 8.1 första stycket och artiklarna 8.4 och 9.4 c,

av följande skäl:

(1)

I kommissionens förordning (EU) nr 206/2010 (2) fastställs bland annat villkoren för införsel till unionen av sändningar av färskt kött av vissa klöv- och hovdjur. I del 1 i bilaga II till den förordningen fastställs en förteckning över tredjeländer, områden och delar därav från vilka sådana sändningar får föras in till unionen och de särskilda villkoren eller tilläggsgarantierna som krävs för vissa tredjeländer.

(2)

Argentina och Brasilien är regionaliserade med avseende på införande i denna förteckning. De regionaliserade områdena anges i del 1 i bilaga II till förordning (EU) nr 206/2010 som delar av dessa länder från vilka det är tillåtet att föra in sändningar av färskt kött från vissa hov- och klövdjur till unionen.

(3)

Fyra områden i Argentina anges i del 1 i bilaga II till förordning (EU) nr 206/2010 som områden från vilka det är tillåtet att föra in sändningar av färskt kött från vissa hov- och klövdjur till unionen. De datum från och med när sådana djur får slaktas för att tillåta införsel av färskt kött från dessa till unionen anges som startdatum för varje del av området Argentina. För vissa av dessa delar gäller tilläggsgarantier och särskilda villkor för att eliminera vissa djurhälsorisker i samband med införsel av färskt kött till unionen.

(4)

Argentina har begärt att förteckningen över dessa delar av dess område uppdateras för att slå samman vissa delar av dess område beroende på om tilläggsgarantier och särskilda villkor är tillämpliga eller inte för de delarna. Detta borde klargöra regionaliseringen i Argentina. Eftersom olika startdatum gäller för den gällande regionaliseringen bör det senare startdatumet för de sammanslagna delarna av området tillämpas. Eftersom alla sådana delar av Argentina inte godkänns för införsel av färskt kött från icke-domesticerade hov- och klövdjur som omfattas av veterinärintyget ”RUW” bör detta anges i en fotnot.

(5)

Området med skärpt övervakning i Argentina längs med gränsen till Bolivia och Paraguay är nu en del av området Argentina som erkänns av Världsorganisationen för djurhälsa (OIE) som en mul- och klövsjukefri zon där vaccinering tillämpas (3). Argentina har begärt att få tillstånd för införsel av färskt kött av vissa tama och vilda hov- och klövdjur till unionen. Med tanke på att det erkänns som ett område som är fritt från mul- och klövsjuka där vaccinering tillämpas och att Argentina har lämnat tillräckliga djurhälsogarantier till stöd för sin begäran bör det området godkännas för införsel av färskt kött från vissa tama och vilda hov- och klövdjur till unionen med samma kompletterande garantier som gäller för övriga delar av Argentina som är fria från mul- och klövsjuka med vaccinering.

(6)

Området med skärpt övervakning i Brasilien längs med gränsen till Paraguay är nu en del av området Brasilien som erkänns av Världsorganisationen för djurhälsa (OIE) som en mul- och klövsjukefri zon där vaccinering tillämpas (3). Brasilien har begärt att få tillstånd för införsel av färskt kött av tamdjur av nötkreatur till unionen. Med tanke på att det erkänns som ett område som är fritt från mul- och klövsjuka där vaccinering tillämpas och att Brasilien har lämnat tillräckliga djurhälsogarantier till stöd för sin begäran bör det området godkännas för införsel av färskt kött från tamdjur av nötkreatur till unionen med samma kompletterande garantier som gäller för övriga delar av Brasilien som är fria från mul- och klövsjuka med vaccinering.

(7)

Del 1 i bilaga II till förordning (EU) nr 206/2010 bör därför ändras i enlighet med detta.

(8)

För att undvika eventuella störningar i införsel till unionen av sändningar av färskt kött från vissa hov- och klövdjur bör veterinärintyg med uppgift om koden för området AR-4 som utfärdats i enlighet med förordning (EU) nr 206/2010 före de ändringar som införs genom den här förordningen fortsätta att tillåtas under en övergångsperiod.

(9)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Del I i bilaga II till förordning (EU) nr 206/2010 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.

Artikel 2

Övergångsbestämmelser

Under en övergångsperiod till och med den 1 september 2016 ska sändningar av färskt kött av vissa hov- och klövdjur från Argentina som åtföljs av ett veterinärintyg för färskt kött där koden för området AR-4 anges i enlighet med del I i bilaga II till förordning (EU) nr 206/2010 före de ändringar som införs genom den här förordningen fortsätta att tillåtas för införsel till unionen under förutsättning att intyget utfärdats senast den 1 augusti 2016.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 10 juni 2016.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)   EGT L 18, 23.1.2003, s. 11.

(2)  Kommissionens förordning (EU) nr 206/2010 av den 12 mars 2010 om fastställande av förteckningar över tredjeländer, områden eller delar därav från vilka det är tillåtet att föra in vissa djur och färskt kött till Europeiska unionen samt kraven för veterinärintyg (EUT L 73, 20.3.2010, s. 1).

(3)  http://www.oie.int/animal-health-in-the-world/official-disease-status/fmd/list-of-fmd-free-members/


BILAGA

Del 1 i bilaga II till förordning (EU) nr 206/2010 ska ändras på följande sätt:

1.

Posten för Argentina ska ersättas med följande:

”AR – Argentina

AR-0

Hela landet

EQU

 

 

 

 

AR-1

Provinserna:

 

Buenos Aires,

 

Catamarca,

 

Corrientes (*1),

 

Entre Ríos,

 

La Rioja,

 

Mendoza,

 

Misiones,

 

delar av Neuquén (utom området i AR-2),

 

delar av Río Negro (utom området i AR-2),

 

San Juan,

 

San Luis,

 

Santa Fe,

 

Tucuman,

 

Cordoba,

 

La Pampa,

 

Santiago del Estero,

 

Chaco,

 

Formosa,

 

Jujuy,

 

Salta (utom området i AR-3),

BOV,

RUF

RUW (*1)

A

1

 

1 augusti 2010

AR-2

Provinserna:

 

Chubut,

 

Santa Cruz,

 

Tierra del Fuego,

 

delar av Neuquén (utom i Confluencia, området öster om landsväg nr 17, och i Picun Leufú, området öster om landsväg nr 17),

 

Delar av Río Negro (utom i Avellaneda, området norr om landsväg nr 7 och öster om landsväg nr 250, i Conesa, området öster om landsväg nr 2, i El Cuy, området norr om landsväg nr 7 där den korsar landsväg nr 66 till gränsen till departementet Avellaneda, och i San Antonio, området öster om landsvägarna nr 250 och nr 2).

BOV

OVI

RUW

RUF

 

 

 

1 augusti 2008

AR-3

Del av Salta, området på 25 km från gränsen till Bolivia och Paraguay som sträcker sig från distriktet Santa Catalina i provinsen Jujuy till distriktet Laishi i provinsen Formosa (tidigare buffertzon med skärpt övervakning)

BOV

RUF

RUW

A

1

 

1 juli 2016

2.

Posten för Brasilien ska ersättas med följande:

”BR – Brasilien

BR-0

Hela landet

EQU

 

 

 

 

BR-1

Delstaten Minas Gerais,

delstaten Espírito Santo,

delstaten Goiás,

delstaten Mato Grosso,

delstaten Rio Grande do Sul,

Delstaten Mato Grosso do Sul (utom området i BR-4).

BOV,

A och H

1

 

1 december 2008

BR-2

Delstaten Santa Catarina

BOV,

A och H

1

 

31 januari 2008

BR-3

Delstaterna Paraná och São Paulo

BOV,

A och H

1

 

1 augusti 2008

BR-4

Del av delstaten Mato Grosso do Sul: Det område på 15 km från de yttre gränserna i kommunerna Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã och Mundo Novo samt området i kommunerna Corumbá och Ladário (tidigare buffertzon med skärpt övervakning)

BOV

A och H

1

 

1 juli 2016”


(*1)  För ”RUW”: Utom följande departement i provinsen Corrientes: departementen Berón de Astrada, Capital, Empedrado, General Paz, Itati, Mbucuruyá, San Cosme och San Luís del Palmar.”