21.11.2015   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 305/35


KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/2106

av den 20 november 2015

om regler för förvaltningen och fördelningen av de textilkvoter som fastställts för år 2016 i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/936

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/936 av den 9 juni 2015 om gemensamma bestämmelser för import av textilprodukter från vissa tredje länder som inte omfattas av bilaterala avtal, protokoll eller andra överenskommelser eller av andra särskilda unionsbestämmelser (1) för import, särskilt artiklarna 17.3, 17.6 och 21.2, och

av följande skäl:

(1)

I förordning (EU) 2015/936 fastställs kvantitativa importrestriktioner för vissa textilprodukter med ursprung i vissa tredjeländer, vilka ska fördelas enligt principen ”först till kvarn”.

(2)

Enligt förordning (EU) 2015/936 är det under vissa omständigheter möjligt att använda andra tilldelningsmetoder, att dela upp kvoterna i omgångar eller att reservera en del av en särskild kvantitativ begränsning uteslutande för ansökningar som stöder sig på bevis för importens tidigare omfattning.

(3)

Regler för förvaltningen och fördelningen av textilkvoterna för 2016 bör antas före kvotårets början så att kontinuiteten i handeln inte påverkas på otillbörligt sätt.

(4)

De åtgärder som har antagits under tidigare år, t.ex. de åtgärder som infördes genom kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1235/2014 (2), har visat sig vara tillfredsställande, varför liknande regler bör antas för 2016.

(5)

I syfte att tillmötesgå så många näringsidkare som möjligt bör fördelningsmetoden enligt principen ”först till kvarn” göras mera flexibel genom att det fastställs ett tak för de kvantiteter som får tilldelas varje näringsidkare genom denna metod.

(6)

För att en viss kontinuitet i handeln och en effektiv kvotförvaltning ska kunna garanteras bör näringsidkare ha möjlighet att låta sin första ansökan om importtillstånd för 2016 omfatta lika stora kvantiteter som de som de importerat under 2015.

(7)

För att kvoterna ska kunna utnyttjas optimalt, bör en näringsidkare som har utnyttjat minst hälften av den redan beviljade kvantiteten ha möjlighet att ansöka om ytterligare en kvantitet, under förutsättning att det finns disponibla kvantiteter i kvoterna.

(8)

För att säkerställa en god förvaltning bör importtillstånden vara giltiga i nio månader från och med utfärdandedagen, dock inte längre än till årets slut. Medlemsstaterna bör utfärda importtillstånd först när kommissionen har underrättat dem om att det finns kvantiteter tillgängliga och endast om näringsidkarna kan bevisa att det finns ett kontrakt och, såvida inte motsatsen uttryckligen föreskrivs, kan intyga att de för kategorierna och länderna i fråga inte redan har tilldelats ett importtillstånd i unionen som utfärdats i enlighet med denna förordning. De behöriga nationella myndigheterna bör emellertid kunna förlänga tillståndens giltighetstid med tre månader, dock längst till och med den 31 mars 2017, på en importörs begäran, förutsatt att minst hälften av den tilldelade kvantiteten utnyttjats vid tidpunkten för ansökan.

(9)

De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från den textilkommitté som inrättades genom artikel 30 i förordning (EU) 2015/936.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

I denna förordning fastställs regler för 2016 för förvaltningen av kvantitativa kvoter för import av vissa textilprodukter som anges i bilaga III till förordning (EU) 2015/936.

Artikel 2

De kvoter som avses i artikel 1 ska fördelas i ordningsföljd efter när kommissionen tar emot medlemsstaternas anmälningar om individuella näringsidkares ansökningar om kvantiteter, vilka för varje enskild näringsidkare inte får överstiga de maximikvantiteter som anges i bilaga I.

Dessa maximikvantiteter ska emellertid inte gälla för näringsidkare som vid sin första ansökan för 2016 kan bevisa för de behöriga nationella myndigheterna att de för de berörda kategorierna och tredjeländerna importerade mer än de maximikvantiteter som angetts för varje kategori enligt de importtillstånd som beviljats dem för 2015.

För dessa näringsidkare får de behöriga myndigheterna tillåta import som inte överskrider de kvantiteter som importerades 2015 från de berörda tredjeländerna och för berörda kategorier, under förutsättning att detta ryms inom kvoten.

Artikel 3

Importörer som redan har utnyttjat 50 procent eller mer av den kvantitet som de tilldelats enligt denna förordning får lämna in en ny ansökan för samma produktkategori och samma ursprungsland avseende kvantiteter som inte får överstiga de maximikvantiteter som anges i bilaga I.

Artikel 4

1.   De behöriga nationella myndigheter som anges i bilaga II får från och med kl. 10.00 (lokal tid, Bryssel), den 11 januari 2016 till kommissionen anmäla de kvantiteter för vilka ansökningar om importtillstånd har inkommit.

2.   De behöriga nationella myndigheterna ska utfärda importtillstånd först när kommissionen i enlighet med artikel 17.2 i förordning (EU) 2015/936 har anmält att de begärda kvantiteterna finns tillgängliga för import.

De ska utfärda importtillstånd endast om näringsidkarna

a)

kan bevisa att det finns ett kontrakt för leverans av varorna, och

b)

skriftligen intygar att de för kategorin och landet i fråga

i)

inte redan har beviljats ett importtillstånd enligt denna förordning, eller

ii)

har beviljats ett importtillstånd enligt denna förordning, men har utnyttjat minst 50 procent av den tilldelade kvantiteten.

3.   Importtillstånden ska vara giltiga i nio månader från och med utfärdandedagen till och med den 31 december 2016.

De behöriga nationella myndigheterna får dock på importörens begäran förlänga tillståndens giltighet med tre månader om den tilldelade kvantiteten vid tidpunkten för begäran utnyttjats till minst 50 procent. En sådan förlängning får under inga omständigheter vara längre än till och med den 31 mars 2017.

Artikel 5

Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2016.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 20 november 2015.

På kommissionens vägnar

Jean-Claude JUNCKER

Ordförande


(1)  EUT L 160, 25.6.2015, s. 1.

(2)  Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1235/2014 av den 18 november 2014 om regler för förvaltningen och fördelningen av de textilkvoter som fastställts för år 2015 i enlighet med rådets förordning (EG) nr 517/94 (EUT L 332, 19.11.2014, s. 18).


BILAGA I

Maximikvantiteter enligt artiklarna 2 och 3

Land

Kategori

Enhet

Maximikvantitet

Republiken Vitryssland

1

Kilogram

20 000

2

Kilogram

80 000

3

Kilogram

5 000

4

Stycken

20 000

5

Stycken

15 000

6

Stycken

20 000

7

Stycken

20 000

8

Stycken

20 000

15

Stycken

17 000

20

Kilogram

5 000

21

Stycken

5 000

22

Kilogram

6 000

24

Stycken

5 000

26/27

Stycken

10 000

29

Stycken

5 000

67

Kilogram

3 000

73

Stycken

6 000

115

Kilogram

20 000

117

Kilogram

30 000

118

Kilogram

5 000

Demokratiska folkrepubliken Korea

1

Kilogram

10 000

2

Kilogram

10 000

3

Kilogram

10 000

4

Stycken

10 000

5

Stycken

10 000

6

Stycken

10 000

7

Stycken

10 000

8

Stycken

10 000

9

Kilogram

10 000

12

Par

10 000

13

Stycken

10 000

14

Stycken

10 000

15

Stycken

10 000

16

Stycken

10 000

17

Stycken

10 000

18

Kilogram

10 000

19

Stycken

10 000

20

Kilogram

10 000

21

Stycken

10 000

24

Stycken

10 000

26

Stycken

10 000

27

Stycken

10 000

28

Stycken

10 000

29

Stycken

10 000

31

Stycken

10 000

36

Kilogram

10 000

37

Kilogram

10 000

39

Kilogram

10 000

59

Kilogram

10 000

61

Kilogram

10 000

68

Kilogram

10 000

69

Stycken

10 000

70

Par

10 000

73

Stycken

10 000

74

Stycken

10 000

75

Stycken

10 000

76

Kilogram

10 000

77

Kilogram

5 000

78

Kilogram

5 000

83

Kilogram

10 000

87

Kilogram

8 000

109

Kilogram

10 000

117

Kilogram

10 000

118

Kilogram

10 000

142

Kilogram

10 000

151A

Kilogram

10 000

151B

Kilogram

10 000

161

Kilogram

10 000


BILAGA II

Förteckning över behöriga myndigheter som avses i artikel 4

1.

Belgien

FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie (Ekonomimyndigheten, SMF, egna företagare och energi)

Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie

Dienst Vergunningen

Vooruitgangstraat 50

1210 Brussel

BELGIEN

Tfn + 32 22776713

Fax + 3222775063

SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie (Ekonomimyndigheten, SMF, egna företagare och energi)

Direction générale des Analyses économiques et de l'Economie internationale

Service Licences

Rue du Progrès 50

1210 Bruxelles

BELGIEN

Tfn + 32 2 277 67 13

Fax + 32 2 277 50 63

2.

Bulgarien

Министерство на икономиката и енергетиката (Ekonomi- och energiministeriet)

Дирекция ”Регистриране, лицензиране и контрол”

ул. ”Славянска” № 8

1052 София

Тел.: +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800

Факс: +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654

Ministry of Economy and Energy

Slavyanska Str. 8

Sofia 1052

BULGARIEN

Tfn +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800

Fax +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654

3.

Tjeckien

Ministerstvo průmyslu a obchodu (Industri- och handelsministeriet)

Licenční správa

Na Františku 32

110 15 Praha 1

TJECKIEN

Tfn +420 224907111

Fax +420 224212133

4.

Danmark

Erhvervs- og Vækstministeriet

Erhvervsstyrelsen

Langelinie Allé 17

2100 København

DANMARK

Tfn +45 35291000

Fax +45 35291001

5.

Tyskland

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) (Myndigheten för ekonomi och exportkontroll)

Frankfurter Str. 29–35

65760 Eschborn

TYSKLAND

Tfn +49 61969080

Fax +49 6196908800

6.

Estland

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium (Ekonomi- och kommunikationsministeriet)

Harju 11

15072 Tallinn

ESTLAND

Tfn +372 6256400

Fax +372 6313660

7.

Irland

An Roinn Post, Fiontar agus Nuálaíochta

23 Sráid Chill Dara

Baile Átha Cliath 2D02 TD30

IRLAND

Tfn +353 16312545

Fax +353 16312562

Department of Jobs, Enterprise and Innovation (Ministeriet för sysselsättning, företagande och ionnovation)

Licensing Unit

Kildare Street

Dublin 2

IRLAND

Tfn +353 16312545

Fax +353 16312562

8.

Grekland

Υπουργείο Οικονομίας, Ανάπτυξης και Τουρισμού (Ekonomi-, utvecklings- och turismministeriet)

Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής και Εμπορικής Πολιτικής

Διεύθυνση Συντονισμού Εμπορίου και Εμπορικών Καθεστώτων

Τμήμα Β' Ειδικών Καθεστώτων Εισαγωγών

Κορνάρου 1

105 63 Αθήνα

Τηλ. +30 210 328 60 41 43, 210 328 62 23

Φαξ: +30 210 328 60 94

Ministry of Economy, Development and Tourism

General Directorate for International Economic and Trade Policy,

Directorate fοr Trade Coordination and Trade Regimes

Unit B' Special Import Regimes

1 Kornarou Str.

10563 Athens

GREKLAND

Tfn +30 2103286041/43, +30 2103286223

Fax +30 2103286094

9.

Spanien

Ministerio de Economía y Competitividad (Ekonomi- och konkurrensministeriet)

Dirección General de Comercio e Inversiones

Paseo de la Castellana no 162

28046 Madrid

SPANIEN

Tfn +34 913493817/+34 913493874

Fax +34 913493831

E-post: sgindustrial.sscc@comercio.mineco.es

10.

Frankrike

Ministère de l'Economie, de l'Industrie et du Numérique (Ekonomi-, industri- och digitaliseringsministeriet)

Direction Générale des Entreprises (DGE)

Service de l'Industrie (SI)

Sous-direction de la Chimie, des Matériaux et des Eco-Industries (SDCME)

Bureau des Matériaux

67, Rue Barbès – BP 80001

94201 Ivry sur Seine Cedex

FRANKRIKE

Tfn +33 179843449

E-post: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr

11.

Kroatien

Ministarstvo vanjskih i europskih poslova (Utrikes- och europaministeriet)

Samostalni sektor za trgovinsku politiku i gospodarsku multilateralu

Trg N. Š. Zrinskog 7–8

HR-10000 Zagreb

KROATIEN

Tfn +385 16444626

Fax +385 16444601

Ministry of Foreign and European Affairs

Directorate for Trade Policy and Economic Multilateral Affairs

Trg N. Š. Zrinskog 7–8

HR-10000 Zagreb

KROATIEN

Tfn +385 16444626

Fax +385 16444601

12.

Italien

Ministero dello Sviluppo Economico (Ministeriet för ekonomisk utveckling)

Direzione Generale per la Politica Commerciale Internazionale

Divisione III – Accesso dei beni italiani nei mercati esteri e difesa commerciale delle imprese

Viale Boston, 25

00144 Roma

ITALIEN

Tfn +39 659647517, +39 659932450, +39 659932436

Fax +39 659932681, +39 659932636

E-post: dgpci.div3@mise.gov.it

13.

Cypern

Κλάδος Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/ Εξαγωγής

Υπηρεσία Εμπορίου

Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού (Energi-, handels-, industri- och turismministeriet)

Ανδρέα Αραούζου 6

1421 Λευκωσία

Τηλ.: +357 22 86 71 00

Φαξ: +357 22 37 54 43

Imports/Exports Licensing Section

Trade Service

Ministry of Energy, Commerce, Industry and Tourism

6, Andrea Araouzou

1421 Nicosia

CYPERN

Tfn +357 22867100

Fax +357 22375443

14.

Lettland

Latvijas Republikas Ārlietu ministrija (Utrikesministeriet)

Kr.Valdemāra iela 3

LV-1395 Rīga

LETTLAND

Tfn +371 67016201

Fax +371 67828121

15.

Litauen

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija (Ekonomiministeriet)

Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2

LT-01104 Vilnius

LITAUEN

Tfn +370 70664658, +370 70664808

Fax +37070664762

E-post: vienaslangelis@ukmin.lt

16.

Luxemburg

Ministère de l'Economie (Ekonomiministeriet)

Office des licences

19–21, boulevard Royal

2449 Luxemburg

LUXEMBURG

Tfn +352 226162

Fax +352 466138

E-post: mailto:office.licences@eco.etat.lu

17.

Ungern

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

(Byrån för handelstillstånd)

Budapest

Németvölgyi út 37–39.

1124

UNGERN

Tfn +36 14585514

Fax +36 14585832

E-post: keo@mkeh.gov.hu

18.

Malta

Ministeru għall-Ekonomija, Investiment u Intrapriżi Żgħar

Dipartiment tal-Kummerċ, Xatt Lascaris

Valletta VLT1933

MALTA

Tfn +356 25690214

Fax +356 21237112

E-post: commerce@gov.mt

Ministry for the Economy, Investment and Small Business (Ministeriet för investeringar och små och medelstora företag)

Commerce Department, Trade Services Directorate

Lascaris

Valletta VLT1933

MALTA

Tfn +356 25690214

Fax +356 21237112

E-post: commerce@gov.mt

19.

Nederländerna

Belastingdienst/Douane (Skattemyndigheten)

Centrale dienst voor in- en uitvoer

Kempkensberg 12

Postbus 30003

9700 RD Groningen

NEDERLÄNDERNA

Tfn +31 881512122

Fax +31 881513182

20.

Österrike

Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft (Ministeriet för vetenskap, forskning och ekonomi)

Abteilung C2/9 – Aussenwirtschaftskontrolle

Stubenring 1

1010 Wien

ÖSTERRIKE

Tfn +43 1711008353

Fax +43 1711008366

21.

Polen

Ministerstwo Gospodarki (Ekonomiministeriet)

pl.Trzech Krzyzy 3/5

00-507 Warszawa

POLEN

Tfn +48 226935553

Fax +48 226934021

22.

Portugal

Ministério das Finanças (Finansministeriet)

AT – Autoridade Tributária e Aduaneira

DSL – Direcção de Serviços de Licenciamento

Rua da Alfândega no 5 R/C

1149-006 Lisboa

PORTUGAL

Tfn +351 218813843

Fax +351 218813986

E-post: dsl@at.gov.pt

23.

Rumänien

Ministerul Economiei (Ekonomiministeriet)

Comerţului şi Mediului de Afaceri

Direcţia Politici Comerciale

Calea Victoriei, nr.152, sector 1

Bucureşti

Cod poştal: 010096

RUMÄNIEN

Tfn +40 213150081

Fax +40 213150454

E-post: clc@dce.gov.ro

24.

Slovenien

Ministrstvo za finance (Finansministeriet)

Finančna uprava Republike Slovenije

Spodnji Plavž 6c

SI-4270 Jesenice

SLOVENIEN

Tfn +386 42027583

Fax +386 42024969

E-post: taric.fu@gov.si

25.

Slovakien

Ministerstvo hospodárstva SR (Ekonomiministeriet)

Odbor výkonu obchodných opatrení

Mierová 19

SK-827 15 Bratislava

SLOVAKEN

Tfn +421 248547019

Fax +421 243423915

E-post: jan.krocka@mhsr.sk

26.

Finland

Tulli

PL 512

FI-00101 Helsinki

FINLAND

Tfn +358 2955200

E-post: kirmo@tulli.fi

Tullen

PB 512

FI-00101 Helsingfors

FINLAND

Tfn +358 2955200

27.

Sverige

Kommerskollegium

Box 6803

SE-113 86 Stockholm

SVERIGE

Tfn +46 86904800

Fax +46 8306759

E-post: registrator@kommers.se

28.

Förenade kungariket

Import Licensing Branch (ILB) (Byrån för handelstillstånd)

Department for Business Innovation and Skills

FÖRENADE KUNGARIKET

E-post: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk