|
23.7.2015 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 195/1 |
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) 2015/1200
av den 22 juli 2015
om ändring av bilagorna II och III till Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 vad gäller gränsvärdena för amidosulfuron, fenhexamid, kresoximmetyl, tiakloprid och trifloxystrobin i eller på vissa produkter
(Text av betydelse för EES)
EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (1), särskilt artiklarna 14.1 a, 18.1 b och 49.2, och
av följande skäl:
|
(1) |
Gränsvärden har fastställts för amidosulfuron i del A i bilaga III till förordning (EG) nr 396/2005. Gränsvärden har fastställts för fenhexamid, kresoximmetyl, tiakloprid och trifloxystrobin i bilaga II och i del B i bilaga III till den förordningen. |
|
(2) |
När det gäller amidosulfuron har Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (nedan kallad myndigheten) lämnat ett motiverat yttrande om de befintliga gränsvärdena i enlighet med artikel 12.1 i förordning (EG) nr 396/2005 (2). Myndigheten rekommenderade en sänkning av gränsvärdet när det gäller linfrö. När det gäller övriga produkter rekommenderade den att de befintliga gränsvärdena höjs eller bibehålls. Myndigheten konstaterade att det saknades vissa uppgifter avseende gränsvärdena när det gäller korn, havre, råg och vetekorn och att frågan måste utredas ytterligare av riskhanterare. Eftersom konsumenterna inte löper någon risk bör gränsvärdena när det gäller dessa produkter fastställas i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005 till den befintliga nivån eller den nivå som myndigheten angett. Dessa gränsvärden kommer att ses över med beaktande av de uppgifter som är tillgängliga senast två år efter den här förordningens offentliggörande. |
|
(3) |
När det gäller fenhexamid har myndigheten lämnat ett motiverat yttrande om de befintliga gränsvärdena i enlighet med artikel 12.2 i förordning (EG) nr 396/2005 jämförd med artikel 12.1 i samma förordning (3). Myndigheten rekommenderade en sänkning av gränsvärdena när det gäller mandlar och mullbär. När det gäller övriga produkter rekommenderade den att de befintliga gränsvärdena höjs eller bibehålls. Myndigheten konstaterade att det saknades vissa uppgifter avseende gränsvärdet när det gäller kiwifrukter och att frågan måste utredas ytterligare av riskhanterare. Eftersom konsumenterna inte löper någon risk bör gränsvärdet när det gäller denna produkt fastställas i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005 till den befintliga nivån eller den nivå som myndigheten angett. Detta gränsvärde kommer att ses över med beaktande av de uppgifter som är tillgängliga senast två år efter den här förordningens offentliggörande. Myndigheten konstaterade att det saknades uppgifter om gränsvärdet när det gäller fänkål och att frågan måste utredas ytterligare av riskhanterare. Gränsvärdet när det gäller denna produkt bör fastställas till den specifika bestämningsgränsen. När det gäller amerikanska blåbär, amerikanska tranbär, krusbär och azarolhagtorn lämnade myndigheten, efter det att den hade lämnat det yttrande som avses i första meningen, ett ytterligare yttrande om gränsvärdena i enlighet med artikel 10 i förordning (EG) nr 396/2005 (4). Detta yttrande bör beaktas. |
|
(4) |
När det gäller kresoximmetyl har myndigheten lämnat ett motiverat yttrande om de befintliga gränsvärdena i enlighet med artikel 12.2 i förordning (EG) nr 396/2005 jämförd med artikel 12.1 i samma förordning (5). Myndigheten föreslog en ändring av definitionen av resthalt och rekommenderade en sänkning av gränsvärdena när det gäller pekannötter, vinbär (röda, svarta och vita), krusbär, paprikor, solrosfrö, rågkorn och vetekorn. När det gäller övriga produkter rekommenderade den att de befintliga gränsvärdena höjs eller bibehålls. Myndigheten konstaterade att det saknades vissa uppgifter avseende gränsvärdena när det gäller svin (muskel, fettvävnad, lever och njure), nötkreatur (muskel, fettvävnad, lever och njure), får (muskel, fettvävnad, lever och njure), get (muskel, fettvävnad, lever och njure) samt mjölk (från nötkreatur, får och get), och att frågan måste utredas ytterligare av riskhanterare. Eftersom konsumenterna inte löper någon risk bör gränsvärdena när det gäller dessa produkter fastställas i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005 till den befintliga nivån eller den nivå som myndigheten angett. Dessa gränsvärden kommer att ses över med beaktande av de uppgifter som är tillgängliga senast två år efter den här förordningens offentliggörande. Myndigheten konstaterade att det saknades uppgifter om gränsvärdena när det gäller aprikoser, persikor och mangold/betblad, och att frågan måste utredas ytterligare av riskhanterare. Gränsvärdena när det gäller dessa produkter bör fastställas till den specifika bestämningsgränsen. |
|
(5) |
När det gäller tiakloprid har myndigheten lämnat ett motiverat yttrande om de befintliga gränsvärdena i enlighet med artikel 12.2 i förordning (EG) nr 396/2005 jämförd med artikel 12.1 i samma förordning (6). Den konstaterade en risk för konsumenterna i fråga om gränsvärdena när det gäller björnbär, grönkål, sallat och escarole. Dessa gränsvärden bör därför sänkas. Myndigheten rekommenderade en sänkning av gränsvärdena när det gäller rotselleri, kålrötter, rovor, vitlök, kepalök, schalottenlök, kålrabbi, sparris, kornkärnor, havrekorn, riskorn, svin (fettvävnad), nötkreatur (fettvävnad), får (fettvävnad), get (fettvävnad) och fjäderfä (muskel, fettvävnad och lever). När det gäller övriga produkter rekommenderade den att de befintliga gränsvärdena höjs eller bibehålls. Myndigheten konstaterade att det saknades vissa uppgifter avseende gränsvärdena när det gäller zucchini/squash, blommande kål, escarole, vinterkrasse/vårgyllen, senapskål, blad och stjälkar av Brassica spp., spenat, betblad/mangold, bönor (färska, med balja), bönor (torkade), ärter (torkade), rapsfrö, senapsfrö, majskorn, te, örtteer (torkade, blad), örtteer (torkade, rötter) och kryddor (fröer), och att frågan måste utredas ytterligare av riskhanterare. Eftersom konsumenterna inte löper någon risk bör gränsvärdena när det gäller dessa produkter fastställas i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005 till den befintliga nivån eller den nivå som myndigheten angett. Dessa gränsvärden kommer att ses över med beaktande av de uppgifter som är tillgängliga senast två år efter den här förordningens offentliggörande. Myndigheten konstaterade att det saknades uppgifter om gränsvärdena när det gäller bordsdruvor, druvor för vinframställning, sockermajs, endivesallat, bönor (färska, utan balja) och solrosfrö, och att frågan måste utredas ytterligare av riskhanterare. Gränsvärdena när det gäller dessa produkter bör fastställas till den specifika bestämningsgränsen. |
|
(6) |
När det gäller trifloxystrobin har myndigheten lämnat ett motiverat yttrande om de befintliga gränsvärdena i enlighet med artikel 12.2 i förordning (EG) nr 396/2005 jämförd med artikel 12.1 i samma förordning (7). Den rekommenderade en sänkning av gränsvärdena när det gäller bordsdruvor, druvor för vinframställning, papaya, vitlök, kepalök, jordnötter och sockerbetor. När det gäller övriga produkter rekommenderade den att de befintliga gränsvärdena höjs eller bibehålls. Myndigheten konstaterade att det saknades vissa uppgifter avseende gränsvärdena när det gäller vinbär (röda, svarta och vita), krusbär, passionsfrukter, paprikor, slanggurkor, druvgurkor, bladbildande kål, escarole/escarolesallat, örter, bönor (färska, med balja), havrekorn, svin (muskel, fettvävnad, lever och njure), nötkreatur (muskel, fettvävnad, lever och njure), får (muskel, fettvävnad, lever och njure), get (muskel, fettvävnad, lever och njure), fjäderfä (muskel, fettvävnad och lever), mjölk (från nötkreatur, får och get) och fågelägg, och att frågan måste utredas ytterligare av riskhanterare. Eftersom konsumenterna inte löper någon risk bör gränsvärdena när det gäller dessa produkter fastställas i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005 till den befintliga nivån eller den nivå som myndigheten angett. Dessa gränsvärden kommer att ses över med beaktande av de uppgifter som är tillgängliga senast två år efter den här förordningens offentliggörande. Myndigheten konstaterade att det saknades uppgifter om gränsvärdena när det gäller björnbär, hallon, endivesallat, ärter (färska, med balja), oliver för oljeproduktion och rotcikoria, och att frågan måste utredas ytterligare av riskhanterare. Gränsvärdena när det gäller dessa produkter bör fastställas till den specifika bestämningsgränsen. När det gäller rubusfrukter lämnade myndigheten, efter det att den hade lämnat det yttrande som avses i första meningen, ett ytterligare yttrande om gränsvärdena i enlighet med artikel 10 i förordning (EG) nr 396/2005 (8). Detta yttrande bör beaktas. Med hänsyn till ytterligare uppgifter om god jordbrukspraxis som Belgien lämnat och eftersom konsumenterna inte löper någon risk, bör gränsvärdet när det gäller knipplök fastställas i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005 till den befintliga nivån. Med hänsyn till ytterligare uppgifter om god jordbrukspraxis som Österrike lämnat och eftersom konsumenterna inte löper någon risk, bör gränsvärdet när det gäller fläderbär fastställas i bilaga II till förordning (EG) nr 396/2005 till den befintliga nivån. |
|
(7) |
När det gäller produkter för vilka användningen av det berörda växtskyddsmedlet inte är godkänd och för vilka varken importtoleranser eller CXL-värden har fastställts bör gränsvärdena fastställas till den specifika bestämningsgränsen eller till standardgränsvärdet enligt artikel 18.1 b i förordning (EG) nr 396/2005. |
|
(8) |
Kommissionen rådfrågade EU:s referenslaboratorier för bekämpningsmedelsrester om behovet av att anpassa vissa bestämningsgränser. För flera ämnen fann laboratorierna att det på grund av den tekniska utvecklingen behöver fastställas specifika bestämningsgränser när det gäller vissa produkter. |
|
(9) |
På grundval av myndighetens motiverade yttranden och med hänsyn till faktorer av relevans för ärendet i fråga konstateras att de aktuella ändringarna av gränsvärdena uppfyller kraven i artikel 14.2 i förordning (EG) nr 396/2005. |
|
(10) |
Unionens handelspartner har inom ramen för Världshandelsorganisationen tillfrågats om de nya gränsvärdena, och deras synpunkter har beaktats. |
|
(11) |
Förordning (EG) nr 396/2005 bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(12) |
För att möjliggöra normal saluföring, bearbetning och konsumtion av produkter bör det i denna förordning föreskrivas övergångsåtgärder för produkter som framställts före ändringen av gränsvärdena och för vilka det finns uppgifter om att en hög konsumentskyddsnivå upprätthålls. Eftersom det inte går att utesluta en risk för konsumenterna vid de nuvarande gränsvärdena bör värdena för tiakloprid på 1 mg/kg för björnbär, 0,4 mg/kg för grönkål, 1 mg/kg för sallat och 0,15 mg/kg för escarole tillämpas när det gäller alla produkter från den dag då denna förordning börjar tillämpas. |
|
(13) |
Innan de ändrade gränsvärdena blir tillämpliga bör medlemsstater, tredjeländer och livsmedelsföretagare ges en rimlig tidsperiod för att anpassa sig till de nya krav som följer av ändringen av gränsvärdena. |
|
(14) |
De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för växter, djur, livsmedel och foder. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilagorna II och III till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras i enlighet med bilagan till den här förordningen.
Artikel 2
När det gäller de verksamma ämnena amidosulfuron, fenhexamid, kresoximmetyl och trifloxystrobin i och på alla produkter ska förordning (EG) nr 396/2005 i dess lydelse före ändringarna enligt den här förordningen fortsätta att gälla för produkter framställda senast den 11 februari 2016.
När det gäller det verksamma ämnet tiakloprid i och på alla produkter utom björnbär, grönkål, sallat och escarole ska förordning (EG) nr 396/2005 i dess lydelse före ändringarna enligt den här förordningen fortsätta att gälla för produkter framställda senast den 11 februari 2016.
Artikel 3
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Den ska tillämpas från och med den 12 februari 2016.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 22 juli 2015.
På kommissionens vägnar
Jean-Claude JUNCKER
Ordförande
(1) EUT L 70, 16.3.2005, s. 1.
(2) ”Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for amidosulfuron according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005”, The EFSA Journal, vol. 12(2014):3, artikelnr 3614, (40 s.).
(3) ”Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for fenhexamid according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005”, The EFSA Journal, vol. 12(2014):1, artikelnr 3536, (42 s.).
(4) ”Reasoned opinion on modification of the MRLs for fenhexamid in various berries”, The EFSA Journal, vol. 12(2014):7, artikelnr 3785, (18 s.).
(5) ”Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for kresoxim-methyl according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005”, The EFSA Journal, vol. 12(2014):1, artikelnr 3549, (70 s.).
(6) ”Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for thiacloprid according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005”, The EFSA Journal, vol. 12(2014):3, artikelnr 3617, (111 s.).
(7) ”Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for trifloxystrobin according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005”, The EFSA Journal, vol. 12(2014):2, artikelnr 3592, (81 s.).
(8) ”Reasoned opinion on the modification of the existing MRL for trifloxystrobin in cane fruit”, The EFSA Journal, vol. 12(2014):7, artikelnr 3751, (17 s.).
BILAGA
Bilagorna II och III till förordning (EG) nr 396/2005 ska ändras på följande sätt:
|
1. |
Bilaga II ska ändras på följande sätt:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
Bilaga III ska ändras på följande sätt:
|
(*1) Lägsta analytiska bestämningsgräns.
(1) Se bilaga I för en fullständig förteckning över produkter av vegetabiliskt och animaliskt ursprung för vilka gränsvärden gäller.
(*2) Lägsta analytiska bestämningsgräns.
(2) Se bilaga I för en fullständig förteckning över produkter av vegetabiliskt och animaliskt ursprung för vilka gränsvärden gäller.