27.6.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 189/128


EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 659/2014

av den 15 maj 2014

om ändring av förordning (EG) nr 638/2004 om gemenskapsstatistik över varuhandeln mellan medlemsstaterna vad gäller tilldelning av delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter till kommissionen för antagande av vissa åtgärder, tullmyndighetens tillhandahållande av uppgifter, utbyte av konfidentiella uppgifter mellan medlemsstaterna samt definitionen av statistiskt värde

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 338.1,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (1), och

av följande skäl:

(1)

Till följd av att fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) har trätt i kraft bör befogenheter som getts till kommissionen anpassas till artiklarna 290 och 291 i EUF-fördraget.

(2)

I samband med antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (2) har kommissionen åtagit sig att mot bakgrund av de kriterier som fastställs i EUF-fördraget se över de lagstiftningsakter som för närvarande innehåller hänvisningar till det föreskrivande förfarandet med kontroll.

(3)

Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 638/2004 (3) ges kommissionen befogenhet att genomföra vissa av förordningens bestämmelser.

(4)

För att anpassa förordning (EG) nr 638/2004 till artiklarna 290 och 291 i EUF-fördraget bör genomförandebefogenheter som kommissionen tilldelats genom den förordningen ersättas med befogenheter att anta delegerade akter och genomförandeakter.

(5)

I syfte att tillgodose användarnas behov av statistiska uppgifter på ett tillfredsställande sätt utan att göra de ekonomiska aktörernas börda alltför betungande, beakta förändringar som är nödvändiga av metodskäl samt behovet av att upprätta ett effektivt system för datainsamling och framställning av statistik, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i EUF-fördraget delegeras till kommissionen med avseende på antagande av olika eller särskilda regler som ska gälla för särskilda varor eller varurörelser, anpassning av täckningsgraderna för Intrastat, fastställande av villkoren för att definiera de tröskelvärden som avses i artikel 10.4 i förordning (EG) nr 638/2004, fastställande av villkoren för att förenkla de uppgifter som ska lämnas för små enskilda transaktioner och fastställande av aggregerade uppgifter.

(6)

När kommissionen antar delegerade akter är det särskilt viktigt att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. Kommissionen bör också se till att de delegerade akter som föreskrivs i rättsakterna inte innebär någon betydande extra börda för medlemsstaterna eller uppgiftslämnarna och att de tillämpas så kostnadseffektivt som möjligt.

(7)

För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av förordning (EG) nr 638/2004 bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter så att den kan anta bestämmelser om formerna för insamling av uppgifter, särskilt vilka koder som ska användas, fastställandet av fördelningen av skattningar, tekniska bestämmelser för framställningen av årlig handelsstatistik efter affärsverksamhetens särdrag och eventuella åtgärder som behövs för att säkra att den överförda statistiken uppfyller kvalitetsstandarderna. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011.

(8)

Den kommitté för statistik över varuhandeln mellan medlemsstater (nedan kallad Intrastat-kommittén) som avses i artikel 14 i förordning (EG) nr 638/2004 ger råd till och bistår kommissionen när denna utövar sina genomförandebefogenheter.

(9)

Enligt strategin för en ny struktur för det europeiska statistiksystemet (nedan kallad ESS) som syftar till bättre samordning och partnerskap i en tydlig pyramidstruktur inom ESS, bör kommittén för det europeiska statistiksystemet (nedan kallad ESS-kommittén), som inrättats genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 223/2009 (4), ha en rådgivande funktion och bör bistå kommissionen när denna utövar sina genomförandebefogenheter. En förbättring av samordningen mellan nationella myndigheter och kommissionen (Eurostat) är avgörande för att statistik av högre kvalitet ska kunna framställas i unionen.

(10)

Förordning (EG) nr 638/2004 bör ändras genom att hänvisningen till Intrastat-kommittén ersätts med en hänvisning till ESS-kommittén.

(11)

Förenklingen av tullklareringsförfarandena har lett till att det på tullnivå inte längre finns någon statistik över varor som befinner sig under tullförfaranden för förädling. För att säkra täckningen av dessa uppgifter bör sådana varurörelser ingå i Intrastat-systemet.

(12)

Utbytet av konfidentiella uppgifter mellan medlemsstaterna om handeln inom unionen bör tillåtas i syfte att göra utvecklingen, framställningen och spridningen effektivare eller för att förbättra statistikens kvalitet. Sådant utbyte av konfidentiella uppgifter bör vara frivilligt, hanteras med omsorg och bör inte i sig själv medföra en ökad administrativ börda för uppgiftslämnarna.

(13)

Definitionen av statistiskt värde bör klargöras och anpassas till den definitionen som används i statistiken över handeln med länder utanför unionen för att möjliggöra bättre jämförbarhet mellan statistiken över handeln inom unionen och statistiken över handeln med länder utanför unionen. Enhetliga definitioner är väsentliga för en harmoniserad registrering av gränsöverskridande handel och är framför allt en viktig förutsättning för att de nationella myndigheterna ska kunna göra samstämmiga tolkningar av regler som inverkar på företagens gränsöverskridande verksamheter.

(14)

I enlighet med proportionalitetsprincipen är det nödvändigt och ändamålsenligt att fastställa harmoniserade regler för tullmyndighetens tillhandahållande av uppgifter, utbytet av konfidentiella uppgifter mellan medlemsstater och definitionen av statistiskt värde inom statistiken över handeln inom unionen. Denna förordning går inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå det målet, i enlighet med artikel 5.4 i fördraget om Europeiska unionen.

(15)

De nationella myndigheternas överföring av uppgifter bör vara kostnadsfri för medlemsstaterna och unionens institutioner och byråer.

(16)

Det är viktigt att garantera säkerheten i samband med metoderna för överföring av känsliga statistiska uppgifter, inklusive ekonomiska uppgifter.

(17)

För att säkerställa rättssäkerheten bör förfaranden för antagande av åtgärder som inletts men inte avslutats innan denna förordning träder i kraft inte påverkas av denna förordning.

(18)

Förordning (EG) nr 638/2004 bör därför ändras i enlighet med detta.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Förordning (EG) nr 638/2004 ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 3.4 ska ersättas med följande:

”4.   Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 13a med avseende på olika eller särskilda regler som ska gälla för särskilda varor eller varurörelser.”

2.

Artikel 5 ska ändras på följande sätt:

a)

I punkt 1 ska ordet ”gemenskapsvaror” ändras till ”varor”.

b)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   De statistiska uppgifterna om avsändande och mottagande av varor vilka omfattas av ett administrativt enhetsdokument för tull- eller skatteändamål ska lämnas direkt av tullmyndigheten till de nationella myndigheterna, minst en gång i månaden.”

c)

Följande punkt ska införas:

”2a.   Den ansvariga tullmyndigheten i varje medlemsstat ska, på eget initiativ eller på begäran av den nationella myndigheten, förse den nationella myndigheten med alla tillgängliga uppgifter för att den ska kunna identifiera den person som sänder och tar emot varor som omfattas av tullförfarandet för aktiv förädling eller för bearbetning under tullkontroll.”

3.

Artikel 6 ska ersättas med följande:

”Artikel 6

Referensperiod

Referensperioden för de uppgifter som ska lämnas enligt artikel 5 ska vara

a)

den kalendermånad då varorna sänds eller tas emot,

b)

den kalendermånad under vilken den beskattningsgrundande händelsen inträffar avseende de gemenskapsvaror som blir momspliktiga vid förvärv och leveranser inom gemenskapen, eller

c)

den kalendermånad under vilken deklarationen godkänns av tullmyndigheten, när tulldeklarationen används som datakälla.”

4.

I artikel 9.1 ska andra stycket ersättas med följande:

”Definitionerna av de statistiska uppgifter som avses i leden e–h fastställs i bilagan. Kommissionen ska med hjälp av genomförandeakter fastställa formerna för insamlingen av de uppgifterna, särskilt vilka koder som ska användas och formatet.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 14.2.”

5.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 9a

Utbyte av konfidentiella uppgifter

Utbyte av konfidentiella uppgifter enligt definitionen i artikel 3.7 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 223/2009 (*1) får äga rum uteslutande för statistiska ändamål mellan varje medlemsstats ansvariga nationella myndigheter, om utbytet tjänar till att göra utvecklingen, framställningen och spridningen av europeisk statistik över varuhandeln mellan medlemsstaterna effektivare eller förbättrar statistikens kvalitet.

Nationella myndigheter som har fått konfidentiella uppgifter ska behandla uppgifterna konfidentiellt och endast använda dem för statistiska ändamål i enlighet med kapitel V i förordning (EG) nr 223/2009.

(*1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 223/2009 av den 11 mars 2009 om europeisk statistik och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG, Euratom) nr 1101/2008 om utlämnande av insynsskyddade statistiska uppgifter till Europeiska gemenskapernas statistikkontor, rådets förordning (EG) nr 322/97 om gemenskapsstatistik och rådets beslut 89/382/EEG, Euratom om inrättande av en kommitté för Europeiska gemenskapernas statistiska program (EUT L 87, 31.3.2009, s. 164).” "

6.

Artikel 10 ska ändras på följande sätt:

a)

I punkt 3 ska andra stycket ersättas med följande:

”Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 13a för att anpassa Intrastattäckningsgrader till den tekniska och ekonomiska utvecklingen när det är möjligt att sänka täckningsgraderna och samtidigt behålla statistik som följer gällande kvalitetsindikatorer och kvalitetsnormer.”

b)

I punkt 4 ska andra stycket ersättas med följande:

”Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 13a för att fastställa villkoren för att definiera de tröskelvärdena.”

c)

Punkt 5 ska ersättas med följande:

”5.   Medlemsstaterna får på vissa villkor som uppfyller kvalitetskraven förenkla de uppgifter som ska lämnas för små enskilda transaktioner förutsatt att en sådan förenkling inte inverkar negativt på kvaliteten på statistiken. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 13a för att fastställa de villkoren.”

7.

Artikel 12 ska ändras på följande sätt:

a)

Punkt 1 a ska ersättas med följande:

”a)

40 kalenderdagar efter referensmånadens slut då det handlar om aggregerade uppgifter som ska fastställas av kommissionen. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 13a för att fastställa de aggregerade uppgifterna. I de delegerade akterna ska relevant ekonomisk och teknisk utveckling beaktas.”

b)

Punkt 2 ska ersättas med följande:

”2.   Medlemsstaterna ska förse kommissionen (Eurostat) med månadsresultat som omfattar deras totala handel med varor, vid behov med hjälp av skattningar. Kommissionen ska med hjälp av genomförandeakter fastställa fördelningen av sådana skattningar. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 14.2.”

c)

Punkt 4 tredje stycket ska ersättas med följande:

”Kommissionen ska med hjälp av genomförandeakter anta tekniska bestämmelser för den mest ekonomiska framställningen av statistiken.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 14.2.”

8.

Artikel 13.4 ska ersättas med följande:

”4.   Kommissionen ska med hjälp av genomförandeakter anta eventuella åtgärder som behövs för att säkra att den överförda statistiken uppfyller kvalitetskriterierna, utan att det medför orimliga kostnader för de nationella myndigheterna.

Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 14.2.”

9.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 13a

Utövande av delegeringen

1.   Befogenheten att anta delegerade akter ges till kommissionen med förbehåll för de villkor som anges i denna artikel.

2.   När kommissionen utövar de delegerade befogenheterna enligt artiklarna 3.4, 10.3, 10.4 och 10.5 samt 12.1 a i den här förordningen ska den agera i enlighet med artikel 14.3 i förordning (EG) nr 223/2009 och bland annat se till att de delegerade akterna inte innebär någon betydande extra börda för medlemsstaterna eller uppgiftslämnarna.

Det är av särskild betydelse att kommissionen följer sin vanliga praxis och genomför lämpliga samråd med experter, inbegripet medlemsstaternas experter, innan den antar dessa delegerade akter.

3.   Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 3.4, 10.3, 10.4 och 10.5 samt 12.1 a ska ges till kommissionen för en period av fem år från och med den 17 juli 2014. Kommissionen ska utarbeta en rapport om delegeringen av befogenhet senast nio månader före utgången av perioden av fem år. Delegeringen av befogenhet ska genom tyst medgivande förlängas med perioder av samma längd, såvida inte Europaparlamentet eller rådet motsätter sig en sådan förlängning senast tre månader före utgången av perioden i fråga.

4.   Den delegering av befogenheter som avses i artiklarna 3.4, 10.3, 10.4 och 10.5 samt 12.1 a får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.

5.   Så snart kommissionen antar en delegerad akt ska den samtidigt delge Europaparlamentet och rådet denna.

6.   En delegerad akt som antas i enlighet med artiklarna 3.4, 10.3, 10.4 och 10.5 samt 12.1 a ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av tre månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med tre månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.”

10.

Artikel 14 ska ersättas med följande:

”Artikel 14

Kommittéförfarande

1.   Kommissionen ska biträdas av kommittén för det europeiska statistiksystemet, som inrättats genom förordning (EG) nr 223/2009. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (*2).

2.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

(*2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).” "

11.

I bilagan ska punkt 3 b ersättas med följande:

”b)

Det statistiska värdet, som är det värde som beräknas vid medlemsstaternas nationella gränser. Det ska baseras på det beskattningsbara beloppet eller, om tillämpligt, det värde som ersätter det. Det omfattar tillkommande kostnader (frakt, försäkring) då det gäller avsända varor endast under den del av transporten som utförs på den avsändande medlemsstatens område och då det gäller mottagna varor endast under den del av transporten som utförs utanför den mottagande medlemsstatens område. Det är det s.k. fob-värdet för avsända varor och cif-värdet för mottagna varor.”

Artikel 2

Denna förordning ska inte påverka de förfaranden för antagande av åtgärder i enlighet med förordning (EG) nr 638/2004 som har inletts men inte avslutats innan den här förordningen träder i kraft.

Artikel 3

Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel 15 maj 2014.

På Europaparlamentets vägnar

M. SCHULZ

Ordförande

På rådets vägnar

D. KOURKOULAS

Ordförande


(1)  Europaparlamentets ståndpunkt av den 15 april 2014 (ännu ej offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 6 maj 2014.

(2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 638/2004 av den 31 mars 2004 om gemenskapsstatistik över varuhandeln mellan medlemsstaterna och om upphävande av rådets förordning (EEG) nr 3330/91 (EUT L 102, 7.4.2004, s. 1).

(4)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 223/2009 av den 11 mars 2009 om europeisk statistik och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG, Euratom) nr 1101/2008 om utlämnande av insynsskyddade statistiska uppgifter till Europeiska gemenskapernas statistikkontor, rådets förordning (EG) nr 322/97 om gemenskapsstatistik och rådets beslut 89/382/EEG, Euratom om inrättande av en kommitté för Europeiska gemenskapernas statistiska program (EUT L 87, 31.3.2009, s. 164).