7.6.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 168/29


RÅDETS FÖRORDNING (EU, Euratom) nr 608/2014

av den 26 maj 2014

om genomförandebestämmelser till systemet för Europeiska unionens egna medel

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 311 fjärde stycket,

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a,

med beaktande av rådets beslut 2014/335/EU, Euratom av den 26 maj 2014 om systemet för Europeiska unionens egna medel (1), särskilt artikel 9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

med beaktande av Europaparlamentets godkännande,

i enlighet med ett särskilt lagstiftningsförfarande, och

av följande skäl:

(1)

Överskådligheten i unionens system för egna medel bör säkerställas genom tillhandahållande av adekvat information till budgetmyndigheten. Därför bör medlemsstaterna ställa till kommissions förfogande, och vid behov överlämna till kommissionen, de dokument och uppgifter som behövs för att kommissionen ska kunna utöva sina befogenheter avseende unionens egna medel.

(2)

Ordningen med att medlemsstaterna när de utövar sitt ansvar för uppbörden av egna medel ska rapportera till kommissionen, bör göra det möjligt för kommissionen att övervaka deras åtgärder för att uppbära egna medel, särskilt sådana egna medel som äventyras genom bedrägeri och oriktigheter.

(3)

För att säkerställa en balanserad budget bör man om unionens inkomster överskrider de totala faktiska utgifterna under ett budgetår överföra dessa till närmast följande budgetår. Följaktligen bör det saldo som ska överföras fastställas.

(4)

Medlemsstaterna bör genomföra kontroller och undersökningar av hur unionens egna medel fastställs och tillhandahålls. För att underlätta tillämpningen av de finansiella föreskrifterna om egna medel krävs ett samarbete mellan medlemsstaterna och kommissionen.

(5)

För konsekvensens och begriplighetens skull bör det fastställas bestämmelser om befogenheter och skyldigheter för de tjänstemän som bemyndigats av kommissionen att utföra kontroller av unionens egna medel, med beaktande av särdragen hos varje kategori egna medel. De förhållanden under vilka kommissionens bemyndigade tjänstemän utför sina uppdrag bör anges, särskilt de bestämmelser som alla unionens tjänstemän, övriga anställda och utsända nationella experter ska iaktta vad gäller sekretessbestämmelser och skydd av personuppgifter. Det är nödvändigt att fastställa de utsända nationella experternas ställning och möjligheten för de berörda medlemsstaterna att motsätta sig att andra medlemsstaters tjänstemän närvarar vid en inspektion.

(6)

Av konsekvensskäl bör vissa bestämmelser i rådets förordning (EG, Euratom) nr 1150/2000 (2) införas i den här förordningen. Dessa bestämmelser avser beräkningen och budgeteringen av budgetsaldot, kontroll och övervakning av egna medel och relevanta rapporteringskrav samt rådgivande kommittén för egna medel.

(7)

För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning bör kommissionen ges genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (3).

(8)

Det rådgivande förfarandet bör användas när genomförandeakter antas för att fastställa närmare bestämmelser om rapportering av bedrägerier och oriktigheter som påverkar rättigheterna till traditionella egna medel samt bestämmelser om medlemsstaternas årliga kontrollrapporter, mot bakgrund av det tekniska innehåll som krävs i dessa rättsakter för rapporteringsändamål.

(9)

Relevant parlamentarisk kontroll enligt fördragen krävs för bestämmelser av allmän natur som är tillämpliga på alla typer av egna medel och som omfattar kontroll och övervakning av inkomster, inklusive relevanta rapporteringskrav.

(10)

Rådets förordning (EG, Euratom) nr 1026/1999 (4) bör upphöra att gälla.

(11)

Europeiska revisionsrätten och Europeiska ekonomiska och sociala kommittén har hörts och de har avgivit yttranden (5).

(12)

Av konsekvensskäl och med beaktande av artikel 11 i beslut 2014/335/EU, Euratom bör denna förordning träda i kraft samma dag som det beslutet och bör tillämpas från den 1 januari 2014.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

KAPITEL I

FASTSTÄLLANDE AV EGNA MEDEL

Artikel 1

Beräkning och budgetering av saldot

1.   Vid tillämpning av artikel 7 i beslut 2014/335/EU, Euratom ska saldot för ett givet budgetår utgöras av skillnaden mellan alla inkomster som uppburits för det budgetåret och alla betalningar för anslag för det budgetåret, ökade med de anslag för samma budgetår som överförts enligt artikel 13 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (6) (nedan kallad budgetförordningen).

Denna skillnad ska ökas eller minskas med nettobeloppet av de anslag som överförts från tidigare budgetår och som inte har utnyttjats. Med avvikelse från artikel 8.1 i budgetförordningen ska skillnaden även ökas eller minskas med följande:

a)

Överskridanden, i form av betalningar, av sådana icke-differentierade anslag som överförts från det föregående budgetåret enligt artikel 13.1 och 13.4 i budgetförordningen, om dessa överskridanden beror på förändringar i eurokurserna.

b)

Saldot från kursvinster och kursförluster under budgetåret.

2.   Kommissionen ska före utgången av oktober varje budgetår utarbeta en prognos över de egna medel som uppbärs för hela året, på grundval av de uppgifter som den då har till sitt förfogande. Om avsevärda skillnader mot den ursprungliga prognosen framkommer, kan det utarbetas en ändringsskrivelse till budgetförslaget för det följande budgetåret, eller en ändringsbudget för det pågående budgetåret.

KAPITEL II

BESTÄMMELSER OM KONTROLL OCH ÖVERVAKNING, INKLUSIVE RELEVANTA YTTERLIGARE RAPPORTERINGSKRAV

Artikel 2

Kontroll- och övervakningsåtgärder

1.   De egna medel som avses i artikel 2.1 i beslut 2014/335/EU, Euratom ska kontrolleras i enlighet med den här förordningen, utan att det påverkar tillämpningen av rådets förordning (EEG, Euratom) nr 1553/89 (7) och rådets förordning (EG, Euratom) nr 1287/2003 (8).

2.   Medlemsstaterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att se till att de egna medel som avses i artikel 2.1 i beslut 2014/335/EU, Euratomtillhandahålls kommissionen.

3.   När kontroll- och övervakningsåtgärder rör de traditionella egna medel som avses i artikel 2.1 a i beslut 2014/335/EU, Euratom gäller följande:

a)

Medlemsstaterna ska genomföra kontrollerna och undersökningarna avseende fastställande och tillhandahållande av dessa egna medel.

b)

Medlemsstaterna ska, på kommissionens begäran, genomföra ytterligare kontroller. I sin begäran ska kommissionen ange skälen för en sådan ytterligare kontroll. Kommissionen får även begära att vissa dokument ska skickas till den.

c)

Medlemsstaterna ska, på kommissionens begäran, låta kommissionen medverka vid de kontroller som utförs. När kommissionen medverkar vid en kontroll ska den i den utsträckning som det krävs för en korrekt tillämpning av denna förordning, få tillgång till de dokument som avser fastställande och tillhandahållande av egna medel, samt andra relevanta dokument som har samband med dessa.

d)

Kommissionen får själv utföra kontroller på plats. De tjänstemän som kommissionen bemyndigat att utföra sådana kontroller ska få tillgång till dokument på samma sätt som för kontrollerna som avses i led c. Medlemsstaterna är skyldiga att underlätta dessa kontroller.

e)

De kontroller som avses i leden a–d ska inte beröra tillämpningen av följande:

i)

Kontroller som medlemsstaterna genomför i enlighet med sina nationella lagar och andra författningar.

ii)

De åtgärder som föreskrivs i artiklarna 287 och 319 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget).

iii)

De kontroller som görs enligt artikel 322.1 b i EUF-fördraget.

4.   När kontroll- och övervakningsåtgärder rör de egna medel som baseras på mervärdesskatt som avses i artikel 2.1 b i beslut 2014/335/EU, Euratom ska de genomföras i enlighet med artikel 11 i förordning (EEG, Euratom) nr 1553/89.

5.   När kontroll- och övervakningsåtgärder rör de egna medel som baseras på bruttonationalinkomst (BNI) som avses i artikel 2.1 c i beslut 2014/335/EU, Euratom ska följande gälla:

a)

Kommissionen ska varje år tillsammans med den berörda medlemsstaten granska de totalbelopp som meddelats kommissionen för att se om de är felaktigt beräknade, särskilt i de fall som anmälts av BNI-kommittén som inrättades genom förordning (EG, Euratom) nr 1287/2003. I samband med detta får kommissionen, i enskilda fall, även granska beräkningar och grundläggande statistiska uppgifter, med undantag för uppgifter om enskilda juridiska eller fysiska personer, i de fall där en korrekt granskning annars skulle vara omöjlig.

b)

Kommissionen ska ha tillgång till handlingar som avser de statistiska förfaranden och statistiska grunduppgifter som avses i artikel 3 i förordning (EG, Euratom) nr 1287/2003.

6.   För kontroll- och övervakningsåtgärderna enligt punkterna 3, 4 och 5 i den här artikeln får kommissionen begära att medlemsstaterna ska översända relevanta dokument eller rapporter som rör de system som medlemsstaterna använder för att uppbära egna medel eller för att tillhandahålla kommissionen dessa medel.

Artikel 3

Befogenheter och skyldigheter för de tjänstemän som bemyndigats av kommissionen

1.   Kommissionen ska särskilt utse vissa tjänstemän eller övriga anställda (nedan kallade bemyndigade tjänstemän) för att genomföra de kontroller som avses i artikel 2.

För varje kontroll ska kommissionen förse de bemyndigade tjänstemännen med en skriftlig fullmakt som anger deras namn och officiella befattning.

Personer som medlemsstaterna ställt till kommissionens förfogande som utsända nationella experter får delta i kontrollerna.

Efter ett uttryckligt förhandsgodkännande från den berörda medlemsstaten får kommissionen begära att tjänstemän från andra medlemsstater ska delta som observatörer. Kommissionen ska se till att dessa tjänstemän uppfyller kraven i punkt 3 i den här artikeln.

2.   Vid kontrollerna av de traditionella egna medel och de egna medel som baseras på mervärdesskatt som avses i artikel 2.3 respektive 2.4 ska de bemyndigade tjänstemännen uppträda i enlighet med de bestämmelser som gäller för tjänstemän i den berörda medlemsstaten. De ska iaktta tystnadsplikt i enlighet med kraven i punkt 3 i den här artikeln.

För de inspektioner av egna medel som baseras på BNI som avses i artikel 2.5 ska kommissionen följa nationella föreskrifter om insynsskydd för statistiska uppgifter.

En bemyndigad tjänsteman har behörighet att, vid behov, ha kontakter med gäldenärer men endast inom ramen för kontrollernaav traditionella egna medel, och endast genom de behöriga myndigheter vars uppbördsförfaranden för egna medel ingår i kontrollen.

3.   De uppgifter som har lämnats ut eller erhållits i enlighet med denna förordning, i vilken form det vara månde, omfattas av tystnadsplikt och av det skydd som ges likartade uppgifter i den nationella lagstiftningen i den medlemsstat där de samlats in, och av motsvarande bestämmelser som är tillämpliga på unionens institutioner.

Dessa uppgifter ska inte lämnas ut till andra personer än de inom unionens institutioner eller i medlemsstater som har rätt att få sådana uppgifter i tjänsten, och ska inte heller användas i andra syften än de som avses i denna förordning utan förhandsgodkännande från den medlemsstat från vilken de har samlats in.

Första och andra styckena ska tillämpas på alla tjänstemän och övriga anställda i unionen, samt utsända nationella experter.

4.   Kommissionen ska säkerställa att de bemyndigade tjänstemännen och andra personer som handlar under dess ledning följer bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG (9), Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 (10) samt andra unionsbestämmelser och nationella bestämmelser om skydd av personuppgifter.

Artikel 4

Förberedelse och genomförande av kontroller

1.   I ett motiverat meddelande ska kommissionen i god tid anmäla en kontroll till den medlemsstat i vilken kontrollen äger rum. Tjänstemän från den berörda medlemsstaten får delta i dessa kontroller.

2.   Vid kontroller av traditionella egna medel där kommissionen medverkar enligt artikel 2.3 och av egna medel som baseras på mervärdesskatt enligt artikel 2.4 ska arbetsorganisationen och kontakterna med de kontrollerade avdelningarna skötas av den myndighet som har utsetts av medlemsstaten i fråga.

3.   De kontroller på plats av traditionella egna medel som avses i artikel 2.3 d ska utföras av bemyndigade tjänstemän. När det gäller arbetsorganisationen och kontakterna med avdelningarna, och vid eventuella kontakter med de skattskyldiga som berörs av kontrollen, ska dessa tjänstemän före varje kontroll på plats ta lämpliga kontakter med de tjänstemän som har utsetts av den berörda medlemsstaten. För denna typ av kontroller ska fullmakterna åtföljas av en handling som anger inspektionens syfte och ändamål.

4.   De kontroller av egna medel som baseras på BNI som avses i artikel 2.5 ska utföras av bemyndigade tjänstemän. När det gäller arbetsorganisationen bör dessa tjänstemän ta lämpliga kontakter med de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna.

5.   Medlemsstaterna ska se till att de avdelningar och organ som är ansvariga för att fastställa, uppbära och tillhandahålla egna medel, samt de myndigheter som de har gett i uppgift att kontrollera detta, ger de bemyndigade tjänstemännen det stöd de behöver för att fullfölja sitt uppdrag.

Vid sådana kontroller på plats av traditionella egna medel som avses i artikel 2.3 d ska de medlemsstater som berörs i god tid meddela kommissionen namn och befattning avseende de anställda som har utsetts att delta i kontrollerna och ge de bemyndigade tjänstemännen det stöd de behöver för att fullfölja sitt uppdrag.

6.   Den medlemsstat som berörs ska inom tre månader på lämpligt sätt informeras om resultatet av de kontroller som avses i artikel 2, med undantag av kontroller som utförs av medlemsstaterna som avses i artikel 2.3 a och b. Medlemsstaten ska lämna sina synpunkter inom tre månader efter det att rapporten mottagits. Kommissionen får dock i särskilt motiverade fall uppmana medlemsstaten att lämna synpunkter på vissa frågor inom en månad från det att rapporten mottagits. Den berörda medlemsstaten får avstå från att svara, om den meddelar vilka skäl som gör det omöjligt att tillmötesgå kommissionens begäran.

Därefter ska samtliga medlemsstater underrättas om de resultat och synpunkter som avses i första stycket tillsammans med den sammanfattande rapport som utarbetats i samband med kontrollerna av egna medel som baseras på mervärdesskatt.

Om kontroller på plats eller de kontroller av traditionella egna medel där kommissionen medverkat pekar på ett behov av att ändra eller korrigera uppgifter i de redovisningar eller deklarationer som sänts till kommissionen avseende egna medel, och de därpå följande korrigeringarna måste göras genom en redovisning eller deklaration som gäller för innevarande period, ska de relevanta ändringarna anges genom lämpliga noter i den använda redovisningen eller deklarationen.

Artikel 5

Anmälan av bedrägerier och oriktigheter som påverkar anspråken på traditionella egna medel

1.   Varje medlemsstat ska inom två månader efter utgången av varje kvartal till kommissionen överlämna en beskrivning av bedrägerier och oriktigheter som uppdagats avseende anspråk på över 10 000 EUR för sådana traditionella egna medel som avses i artikel 2.1 a i beslut 2014/335/EU, Euratom.

Inom den period som avses i första stycket ska varje medlemsstat rapportera om situationen avseende sådana bedrägerier och oriktigheter som redan har anmälts till kommissionen, men där återkrav, annullering eller avskrivning inte tidigare tagits upp.

2.   Kommissionen ska anta genomförandeakter om vilka detaljer som ska finnas med i de beskrivningar som avses i punkt 1 i den här artikeln. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 7.2.

3.   En sammanfattning av de anmälningar som avses i punkt 1 i denna artikel ska ingå i den rapport från kommissionen som avses i artikel 325.5 i EUF-fördraget.

Artikel 6

Medlemsstaternas rapportering om kontrollerna av traditionella egna medel

1.   Medlemsstaterna ska lämna detaljerade årliga rapporter till kommissionen om tillämpningen av kontrollåtgärderna vad avser traditionella egna medel och resultaten av dessa kontroller, sammanställa uppgifter och principfrågor avseende de största problem som kan uppstå i samband med tillämpningen av relevanta bestämmelser i genomförandebeslut 2014/335/EU, Euratom, och särskilt vad gäller tvister. Rapporterna ska sändas till kommissionen senast den 1 mars året efter det berörda budgetåret. På grundval av dessa rapporter ska kommissionen utarbeta en sammanfattande rapport, som alla medlemsstater ska informeras om.

2.   Kommissionen ska anta genomförandeakter om enhetlig utformning av de årliga rapporterna från medlemsstaterna enligt punkt 1 i den här artikeln. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 7.2.

3.   Kommissionen ska vart tredje år rapportera till Europaparlamentet och rådet om hur kontrollsystemet för traditionella egna medel enligt artikel 2.3 fungerar.

KAPITEL III

KOMMITTÉ- OCH SLUTBESTÄMMELSER

Artikel 7

Kommittéförfarande

1.   Kommissionen ska biträdas av rådgivande kommittén för egna medel. Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

2.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 4 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

Artikel 8

Slutbestämmelser

Förordning (EG, Euratom) nr 1026/1999 ska upphöra att gälla.

Hänvisningar till den upphävda förordningen samt bestämmelserna i förordning (EG, Euratom) nr 1150/2000, upphävd genom rådets förordning (EG, Euratom) nr 609/2014 (11), som det hänvisas till i jämförelsetabellen i bilagan till den här förordningen, ska tolkas som hänvisningar till den här förordningen och ska läsas i enlighet med jämförelsetabellen.

Artikel 9

Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft dagen för ikraftträdandet av beslut 2014/335/EU, Euratom.

Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2014.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Bryssel den 26 maj 2014.

På rådets vägnar

Ch. VASILAKOS

Ordförande


(1)  Se sidan 105 i detta nummer av EUT.

(2)  Rådets förordning (EG, Euratom) nr 1150/2000 av den 22 maj 2000 om genomförande av beslut 2007/436/EG, Euratom om systemet för Europeiska gemenskapernas egna medel (EGT L 130, 31.5.2000, s. 1).

(3)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).

(4)  Rådets förordning (EG, Euratom) nr 1026/1999 av den 10 maj 1999 om fastställelse av befogenheter och skyldigheter för kommissionens bemyndigade anställda vid kontroller av gemenskapens egna medel (EGT L 126, 20.5.1999, s. 1).

(5)  Revisionsrättens yttrande nr 2/2012 av den 20 mars 2012 (EUT C 112, 18.4.2012, s. 1) och Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande av den 29 mars 2012 (EUT C 181, 21.6.2012, s. 45).

(6)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1).

(7)  Rådets förordning (EEG, Euratom) nr 1553/89 av den 29 maj 1989 om den slutliga enhetliga ordningen för uppbörd av egna medel som härrör från mervärdeskatt (EGT L 155, 7.6.1989, s. 9).

(8)  Rådets förordning (EG, Euratom) nr 1287/2003 av den 15 juli 2003 om harmonisering av bruttonationalinkomsten till marknadspris (”BNI-förordning”) (EUT L 181, 19.7.2003, s. 1).

(9)  Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (EGT L 281, 23.11.1995, s. 31).

(10)  Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 45/2001 av den 18 december 2000 om skydd för enskilda då gemenskapsinstitutionerna och gemenskapsorganen behandlar personuppgifter och om den fria rörligheten för sådana uppgifter (EGT L 8, 12.1.2001, s. 1).

(11)  Rådets förordning (EU, Euratom) nr 609/2014 av den 26 maj 2014 om metoder och förfaranden för tillhandahållande av traditionella, momsbaserade egna medel och BNI-baserade egna medel samt åtgärder för att möta likviditetsbehov (se sidan 39 i detta nummer av EUT).


BILAGA

JÄMFÖRELSETABELL

Förordning (EG, Euratom) nr 1026/1999

Förordning (EG, Euratom) nr 1150/2000

Denna förordning

 

Artiklarna 1–6.4

 

Artikel 6.5

Artikel 5.1

 

Artiklarna 7–12

 

Artikel 15

Artikel 1.1

 

Artikel 16.1 och 16.2

Artikel 1.2

 

Artikel 16 tredje stycket

 

Artikel 17.1–17.4

Artikel 2.1

Artikel 2.2

 

Artikel 17.5 första, andra och fjärde meningen

Artikel 6.1

 

Artikel 17.5 tredje meningen

Artikel 5.3

 

Artikel 18.1

Artikel 2.3 a

 

Artikel 18.2 första stycket a

Artikel 2.3 b första och andra meningen

 

Artikel 18.2 första stycket b

Artikel 2.3 c första meningen

 

Artikel 18.2 andra stycket första meningen

Artikel 2.3 d tredje meningen

 

Artikel 18.2 andra stycket andra meningen

Artikel 2.3 c andra meningen

 

Artikel 18.2 tredje stycket a

Artikel 2.3 b tredje meningen

 

Artikel 18.2 tredje stycket b

Artikel 4.6 tredje stycket

 

Artikel 18.3 första meningen

Artikel 2.3 d första meningen

 

Artikel 18.3 andra meningen

Artikel 2.3 d andra meningen

 

Artikel 18.3 tredje och fjärde meningen

Artikel 4.1

Artikel 2.3 d andra meningen

 

Artikel 18.4

Artikel 2.3 e

 

Artikel 18.5

Artikel 6.3

Artikel 2.4

 

Artikel 19, första och andra meningen

Artikel 2.5 a

Artikel 2.5 b

Artikel 2.6

Artikel 1 första stycket

 

Artikel 3.1 första stycket

Artikel 1 andra stycket

 

Artikel 3.1 tredje stycket

Artikel 1 tredje stycket

 

Artikel 3.1 fjärde stycket

Artikel 2.1 och 2.2

 

Artikel 2.3 första meningen

 

Artikel 3.1 andra stycket

Artikel 2.3 andra meningen

 

Artikel 4.3 tredje meningen

Artikel 3.1 a och b

 

Artikel 3.2 första stycket

 

Artikel 19 tredje meningen

Artikel 3.2 andra stycket

Artikel 3.1 c

 

Artikel 3.2 tredje stycket

Artikel 3.2 a

 

Artikel 4.2

Artikel 3.2 b

 

Artikel 4.3 första och andra meningen

Artikel 3.2 c

 

Artikel 4.4

Artikel 4

 

Artikel 4.5

Artikel 5.1 och 5.2

 

Artikel 3.3

Artikel 5.3

 

Artikel 3.4

Artikel 6

 

Artikel 4.6, första och andra stycket

Artikel 7

 

Artikel 8

 

 

Artiklarna 20–23

Artikel 5.2

Artikel 6.2

 

Artikel 7

Artikel 8

Artikel 9