22.11.2014   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 335/17


RÅDETS BESLUT

av den 10 november 2014

om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i Internationella sjöfartsorganisationen vid den 94:e sessionen i sjösäkerhetskommittén om antagandet av ändringar av 2011 års kod för det utökade inspektionsprogrammet

(2014/826/EU)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 100.2 och 218.9,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och

av följande skäl:

(1)

Europeiska unionens åtgärder inom sjötransportsektorn bör syfta till att förbättra sjösäkerheten.

(2)

Vid den 93:e sessionen i IMO:s sjösäkerhetskommitté godkändes ändringar av 2011 års kod för det utökade inspektionsprogrammet. Dessa ändringar förväntas antas vid den 94:e sessionen i IMO:s sjösäkerhetskommitté i november 2014.

(3)

Ändringarna av 2011 års kod för det utökade inspektionsprogrammet görs för att bringa den i överensstämmelse med den praxis som tillämpas av klassificeringssällskapen och även för att under vissa förutsättningar tillåta att fartygets besättning genomför hydrostatisk provning av lasttankarna, under ledning av befälhavaren, i stället för att sådana prov utförs i närvaro av en inspektör.

(4)

I artiklarna 5 och 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 530/2012 (1) föreskrivs en obligatorisk tillämpning av IMO:s system för bedömning av fartygets skick. IMO:s system för bedömning av fartygets skick kompletteras av 2011 års kod för det utökade inspektionsprogrammet, vilken antagits av IMO:s församling genom resolution A.1049(27). Bilaga B, del B i 2011 års kod för det utökade inspektionsprogrammet rör inspektioner vid besiktning av andra oljetankfartyg än oljetankfartyg med dubbla skrov och anger hur den mer omfattande bedömningen ska göras. Till följd av detta kommer alla ändringar i 2011 års kod för det utökade inspektionsprogrammet, vad gäller oljetankfartyg med enkelskrov som är äldre än 15 år, automatiskt att bli tillämpliga genom förordning (EU) nr 530/2012.

(5)

Unionen är varken medlem i IMO eller avtalsslutande part i de relevanta konventionerna och koderna. Det är därför nödvändigt för rådet att bemyndiga medlemsstaterna att uttrycka unionens ståndpunkt och att uttrycka sitt samtycke till att bindas av ändringarna till 2011 års kod för det utökade inspektionsprogrammet.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.   Unionens ståndpunkt vid den 94:e sessionen i IMO:s sjösäkerhetskommitté ska vara att samtycka till antagandet av ändringarna av 2011 års kod för det utökade inspektionsprogrammet enligt bilaga 22, bilaga B, del B, till IMO:s dokument MSC 93/22/Add.3, för de syften som avses i artiklarna 5 och 6 i förordning (EU) nr 530/2012.

2.   Unionens ståndpunkt enligt punkt 1 ska uttryckas av de medlemsstater som är medlemmar i IMO, vilka ska agera samfällt i unionens intresse.

3.   Formella och mindre ändringar av denna ståndpunkt får efter överenskommelse göras utan att ståndpunkten behöver ändras.

Artikel 2

Medlemsstaterna bemyndigas härmed att, i unionens intresse, ge sitt samtycke till att bindas av de ändringar som avses i artikel 1.1.

Artikel 3

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 10 november 2014.

På rådets vägnar

M. MARTINA

Ordförande


(1)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 530/2012 av den 13 juni 2012 om ett påskyndat införande av krav på dubbelskrov eller likvärdig konstruktion för oljetankfartyg med enkelskrov (EUT L 172, 30.6.2012, s. 3).