7.9.2013   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 240/21


RÅDETS BESLUT 2013/446/GUSP

av den 6 september 2013

om ändring av beslut 2010/452/Gusp om Europeiska unionens övervakningsuppdrag i Georgien, EUMM Georgia

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artiklarna 28, 42.4 och 43.2,

med beaktande av förslaget från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik, och

av följande skäl:

(1)

Den 12 augusti 2010 antog rådet beslut 2010/452/Gusp (1), varigenom Europeiska unionens övervakningsuppdrag i Georgien (nedan kallat EUMM Georgia), som inrättades genom gemensam åtgärd 2008/736/Gusp av den 15 september 2008 (2), förlängdes. Beslut 2010/452/Gusp upphör att gälla den 14 september 2013.

(2)

EUMM Georgia bör förlängas med ytterligare 15 månader på grundval av dess nuvarande mandat.

(3)

Uppdraget kommer att genomföras i en situation som kan komma att förvärras och inverka menligt på de mål för den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken som anges i artikel 21 i fördraget.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Beslut 2010/452/Gusp ska ändras på följande sätt:

1.

Artikel 6 ska ändras på följande sätt:

a)

Följande punkt ska införas:

”1a.   Uppdragschefen ska vara företrädare för uppdraget. Uppdragschefen får delegera förvaltningsuppgifter i personalfrågor och finansiella frågor till personal som deltar i uppdraget, under hans eller hennes övergripande ansvar.”

b)

Punkt 4 ska utgå.

2.

Artikel 8.3 ska ersättas med följande:

”3.   Anställningsvillkor samt rättigheter och skyldigheter för internationell och lokalanställd personal ska fastställas i de avtal som ska ingås mellan EUMM Georgia och den anställde som berörs.”

3.

Följande artikel ska införas:

”Artikel 13a

Rättsliga arrangemang

EUMM Georgia ska ha kapacitet att upphandla varor och tjänster, ingå avtal och administrativa arrangemang, rekrytera personal, inneha bankkonton, förvärva och förfoga över tillgångar och betala sina skulder samt föra talan inför domstolar och andra myndigheter, i den utsträckning som krävs för att genomföra detta beslut.”

4.

Artikel 14 ska ersättas med följande:

”Artikel 14

Finansiella arrangemang

1.   Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för uppdraget under perioden 15 september 2010–14 september 2011 ska vara 26 600 000 EUR.

Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för uppdraget under perioden 15 september 2011–14 september 2012 ska vara 23 900 000 EUR.

Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för uppdraget under perioden 15 september 2012–14 september 2013 ska vara 20 900 000 EUR.

Det finansiella referensbelopp som är avsett att täcka utgifterna för uppdraget under perioden 15 september 2013–14 december 2014 ska vara 26 650 000 EUR.

2.   Alla utgifter ska förvaltas i enlighet med de regler och förfaranden som gäller för Europeiska unionens allmänna budget.

3.   Medborgare i tredjestater och i värdlandet och i grannländerna ska tillåtas att lämna anbud. Under förutsättning att kommissionen ger sitt godkännande får uppdraget ingå tekniska överenskommelser med medlemsstaterna, deltagande tredjestater och andra internationella aktörer om tillhandahållande av utrustning, tjänster och lokaler för EUMM Georgia.

4.   EUMM Georgia ska ansvara för genomförandet av uppdragets budget. I detta syfte ska uppdraget teckna ett avtal med kommissionen.

5.   EUMM Georgia ska ansvara för alla anspråk och skyldigheter som härrör från genomförandet av uppdraget från och med den 15 september 2013, med undantag för alla anspråk avseende allvarliga fel begångna av uppdragschefen, vilka han eller hon själv ska ansvara för.

6.   I de finansiella arrangemangen ska befälsordningen respekteras enligt artiklarna 5, 6 och 9 och EUMM Georgias operativa krav, bland annat kraven på utrustningskompatibilitet och dess gruppers samverkansförmåga.

7.   Utgifter ska vara stödberättigande från och med den dag då detta beslut träder i kraft.”

5.

I artikel 18 ska andra stycket ersättas med följande:

”Det ska upphöra att gälla den 14 december 2014.”

Artikel 2

Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas. Det ska tillämpas från och med den 15 september 2013.

Utfärdat i Bryssel den 6 september 2013.

På rådets vägnar

L. LINKEVIČIUS

Ordförande


(1)  EUT L 213, 13.8.2010, s. 43.

(2)  EUT L 248, 17.9.2008, s. 26.