14.8.2012   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 217/11


KOMMISSIONENS BESLUT

av den 23 juli 2012

om ändring av beslut 2006/679/EG och 2006/860/EG om tekniska specifikationer för driftskompatibilitet

[delgivet med nr C(2012) 4984]

(Text av betydelse för EES)

(2012/463/EU)

EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

med beaktande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/57/EG av den 17 juni 2008 om driftskompatibiliteten hos järnvägssystemet inom gemenskapen (1), särskilt artikel 6.1, och

av följande skäl:

(1)

Enligt artikel 12 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 881/2004 av den 29 april 2004 om inrättande av en europeisk järnvägsbyrå (järnvägsbyråförordningen) (2) ska Europeiska järnvägsbyrån (nedan kallad byrån) sörja för att de tekniska specifikationerna för driftskompatibilitet (nedan kallade TSD:er) anpassas till den tekniska utvecklingen, förändringar på marknaden och samhällets krav, samt lägga fram förslag för kommissionen om sådan anpassning av TSD:erna som byrån bedömer vara nödvändig.

(2)

Genom beslut K(2007) 3371 av den 13 juli 2007 gav kommissionen byrån ett rammandat att genomföra vissa verksamheter enligt rådets direktiv 96/48/EG av den 23 juli 1996 om driftskompatibiliteten hos det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg (3) och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/16/EG av den 19 mars 2001 om driftskompatibiliteten hos det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionella tåg (4). Enligt villkoren i rammandatet skulle byrån se över TSD:er om rullande materiel för höghastighetstrafik, godsvagnar, lokomotiv och rullande materiel för persontrafik, buller, infrastruktur, energi, trafikstyrning och signalering, drift och trafikledning, telematiktillämpningar för gods- och persontrafik, säkerhet i järnvägstunnlar och tillgängligheten för funktionshindrade.

(3)

Den 31 mars 2011 utfärdade byrån en rekommendation om specifikationer för infrastrukturregistret, förfarandet för att visa hur väl grundparametrarna för TSD:er för befintliga linjer efterlevs och påföljande ändringar av TSD:er (ERA/REC/04-2011/INT).

(4)

Den 9 juni 2011 avgav den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 29.1 i direktiv 2008/57/EG ett positivt utlåtande om utkastet till kommissionens genomförandeförordning om det europeiska registret över godkända typer av fordon och om utkastet till kommissionens genomförandebeslut om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur. Efter antagandet av de kommissionsrättsakter som grundas på dessa utkast, nämligen kommissionens genomförandebeslut 2011/633/EU av den 15 september 2011 om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur (5) och kommissionens genomförandebeslut 2011/665/EU av den 4 oktober 2011 om det europeiska registret över godkända typer av fordon (6), måste berörda TSD:er uppdateras så att man får övergripande enhetlighet.

(5)

Av praktiska skäl bör man ändra en serie TSD:er genom ett enda kommissionsbeslut för att införa vissa korrigeringar och uppdateringar i lagtexterna. Korrigeringarna och uppdateringarna har inte sin grund i övergripande översyn av TSD:erna eller i en utvidgning av deras geografiska omfattning.

(6)

Det är därför nödvändigt att ändra följande beslut:

Kommissionens beslut 2006/679/EG av den 28 mars 2006 om teknisk specifikation för driftskompatibilitet avseende delsystemet ”Trafikstyrning och signalering” i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionella tåg (7).

Kommissionens beslut 2006/860/EG av den 7 november 2006 om tekniska specifikationer för driftskompatibilitet avseende delsystemet Trafikstyrning och signalering i det transeuropeiska järnvägssystemet för höghastighetståg och om ändring av bilaga A till beslut 2006/679/EG av den 28 mars 2006 om tekniska specifikationer för driftskompatibilitet avseende delsystemet Trafikstyrning och signalering i det transeuropeiska järnvägssystemet för konventionella tåg (8).

(7)

De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från den kommitté som inrättats i enlighet med artikel 29.1 i direktiv 2008/57/EG.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Bilagan till beslut 2006/679/EG ska ändras i enlighet med bilaga I till detta beslut.

Artikel 2

Bilagan till beslut 2006/860/EG ska ändras i enlighet med bilaga II till detta beslut.

Artikel 3

Detta beslut ska tillämpas från och med den 24 januari 2013.

Artikel 4

Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.

Utfärdat i Bryssel den 23 juli 2012.

På kommissionens vägnar

Siim KALLAS

Vice ordförande


(1)   EUT L 191, 18.7.2008, s. 1.

(2)   EUT L 164, 30.4.2004, s. 1.

(3)   EGT L 235, 17.9.1996, s. 6.

(4)   EGT L 110, 20.4.2001, s. 1.

(5)   EUT L 256, 1.10.2011, s. 1.

(6)   EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.

(7)   EUT L 284, 16.10.2006, s. 1.

(8)   EUT L 342, 7.12.2006, s. 1.


BILAGA I

Bilagan till beslut 2006/679/EG ska ändras på följande sätt:

1.

I punkt 2.2.4 ska det andra stycket ersättas med följande:

”Höghastighetståg och konventionella tåg utrustade med det fordonsbaserade systemet av klass A i enlighet med motsvarande TSD ska inte, på grund av någon av de båda TSD:erna och villkoren i dem, vara förhindrade att trafikera någon transeuropeisk höghastighetsjärnväg eller konventionell järnväg med infrastruktur utrustad med markbaserade system av klass A i enlighet med motsvarande TSD.”

2.

I punkt 4.3.2.5 ”Fysiska miljöförhållanden” ska det första stycket ersättas med följande:

”De klimatförhållanden och fysiska miljöförhållanden som kan förväntas i trafikstyrningsutrustningens direkta omgivning på tåget ska definieras i enlighet med bilaga A, index A4.”

3.

Punkt 4.3.3.3 ska ersättas med följande:

”4.3.3.3   Fysiska miljöförhållanden

De klimatförhållanden och fysiska miljöförhållanden som förväntas i infrastrukturen ska definieras i enlighet med bilaga A, index A5.”

4.

I avsnitt 4.8 ska andra stycket ersättas med följande:

”De uppgifter som ska anges för de register som föreskrivs i artiklarna 34 och 35 i direktiv 2008/57/EG är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/633/EU av den 15 september 2011 om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur (*1) och kommissionens genomförandebeslut 2011/665/EU av den 4 oktober 2011 om det europeiska registret över godkända typer av fordon (*2).

(*1)   EUT L 256, 1.10.2011, s. 1."

(*2)   EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.” "

5.

Punkt 6.2.1 ”Bedömningsförfaranden” ska ändras på följande sätt:

a)

Åttonde och nionde styckena ska utgå.

b)

Tionde stycket ska ersättas med följande:

”EG-kontrollförklaringen för de fordons- och markbaserade utrustningarna, tillsammans med överensstämmelseintygen, är tillräckligt för att intyga att en markbaserad utrustning ska fungera tillsammans med en fordonsbaserad utrustning, som är utrustad med motsvarande funktioner och enligt villkoren i denna TSD utan en ytterligare EG-kontrollförklaring för delsystemet.”

6.

I punkt 6.2.1.3 ”Bedömning i övergångsfaser” ska sjätte stycket utgå.

7.

I punkt 6.2.2.3 ”Villkor för användning av moduler för fordonsbaserad och markbaserad utrustning” underavsnitt ”Validering av fordonsbaserad utrustning” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Om prov visar att specifikationerna inte uppfylls i samtliga fall (t.ex. överensstämmelse med TSD endast upp till en viss hastighet), ska konsekvenserna med hänsyn till överensstämmelsen med TSD registreras på intyget om överensstämmelse.”

8.

I avsnitt 7.4.2.1 ”Kategori för varje specialfall anges i bilaga A, tillägg 1” ska motiveringarna för posterna 1, 3, 4, 5, 6, 7, 10, 13 och 15 i tabellen ersättas med följande:

a)

För post 1: ”Befintlig axelräknarutrustning”

b)

För post 3: ”Relevant på linjer med plankorsning”

c)

För posterna 4 och 5: ”Befintlig spårledningsutrustning”

d)

För post 6: ”Befintlig axelräknarutrustning”

e)

För post 7: ”Minsta axellast som är nödvändig för att kortsluta vissa spårledningar fastställs i ett krav från EBA (Eisenbahn-Bundesamt, tyska järnvägsmyndigheten), av betydelse på några stambanor i Tyskland i det område som före detta DR (Deutsche Reichsbahn, tyska statsjärnvägarna) administrerade med 42 Hz och 100 Hz spårledningar. Inget systemutbyte. Kvarstår att fullgöra för Österrike och Sverige”.

f)

För post 10: ”Relevant på linjer med plankorsning med detekteringsslingor”

g)

För post 13: ”Befintlig lågspänningsutrustning för spårledning”

h)

För post 15: ”Relevant på linjer med plankorsning”

9.

Bilaga A ska ändras på följande sätt:

a)

Tillägg 1 ska ändras på följande sätt:

i)

Avsnitt 4.6 ska ersättas med följande:

”4.6

Infrastrukturförvaltare kan tillåta mindre strikta gränser”

ii)

Avsnitt 5.1.2 ska ersättas med följande:

”5.1.2   Om avståndet bx

Avståndet bx (figur 1) ska inte vara större än 4 200 mm, utom om den rullande materielen enbart används på linjer där bx upp till 5 000 mm är tillåtet.

Rullande materiel med bx över 4 200 mm ska inte användas på linjer där bx som överstiger 4 200 mm inte är tillåtet.

EG-kontrollförklaringen för rullande materiel ska innehålla uppgifter om detta.

På nybyggda sektioner av linjer i kategori I ska tågdetekteringssystemet i delsystemet Trafikstyrning och signalering tillåta användning av rullande materiel med bx upp till 5 000 mm.

På andra sektioner (å ena sidan uppgraderade eller moderniserade kategori I-linjer, å andra sidan nya eller uppgraderade eller moderniserade linjer i kategori II eller III), ska tågdetekteringssystemet i delsystemet Trafikstyrning och signalering tillåta rullande materiel med bx upp till 4 200 mm. Infrastrukturförvaltare rekommenderas att försöka tillåta även rullande materiel med bx upp till 5 000 mm.”

iii)

Avsnitt 6.1.3 ska ersättas med följande:

”6.1.3   Specialfall för Österrike, Tyskland och Belgien

Axellasten ska vara minst 5 t på vissa linjer.”

iv)

Avsnitt 6.5.5 ska ersättas med följande:

”6.5.5   Specialfall för Nederländerna

Förutom de allmänna villkoren i bilaga A, tillägg 1, kan ytterligare krav gälla för lok och motorvagnar på spårledningar.”

v)

Avsnitt 8.2 ska ersättas med följande:

”8.2   Användning av elektriska/magnetiska bromsar

8.2.1   Användningen av magnetskenbromsar och virvelströmsbromsar tillåts endast för nödbromsning eller vid stillastående. Användningen av magnetskenbromsar och virvelströmsbromsar för nödbromsning kan vara förbjuden.

8.2.2   Om det är tillåtet kan virvelströmsbromsar och magnetiska bromsar användas som färdbroms.

8.2.3   Specialfall för Tyskland:

Magnetskenbroms och virvelströmsbroms är inte tillåtna på den första boggin i första fordonet i färdriktningen, om det inte uttryckligen sägs annat.”

b)

Tillägg 2 avsnitt 5 ska ersättas med följande:

”5.   LARMTYPER OCH LARMGRÄNSER

Varmgångsdetektorn ska vara konstruerad med följande larmtyper:

Högnivålarm.

Lågnivålarm.

Differenslarm (höger–vänster sida) eller annan typ av larm.”

10.

Bilaga B ska ändras på följande sätt:

a)

I avsnitt ”Användning av bilaga B” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Järnvägsföretag som behöver installera ett eller flera av dessa system på sina tåg ska vända sig till respektive medlemsstat.”

b)

I avsnitt ”Del 2: Radio” ska meningen efter punkt 17 i indexet ersättas med följande:

”Dessa system används för närvarande i medlemsstaterna.”

11.

Bilaga C ska utgå.

12.

Bilaga E ska ändras på följande sätt:

a)

I avsnitt ”Modul SB: Typkontroll” avsnitt 3 sjätte stycket ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”—

Det europeiska registret över tillåtna typer av fordon, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

b)

Avsnitt ”Modul SD: System för kvalitetsledning av produktionen” ska ändras på följande sätt:

i)

I avsnitt 4.2 andra stycket ska sjätte strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I avsnitt 10 ska nionde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

c)

Avsnitt ”Modul SF: Produktkontroll” ska ändras på följande sätt:

i)

I avsnitt 5 andra stycket ska tredje strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

Andra strecksatsen i avsnitt 10 ska ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

d)

I ”Modul SH2: Fullständigt kvalitetsledningssystem med kontroll av konstruktionen” avsnitt 10 ska åttonde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

e)

Avsnitt ”Modul SG: Enhetskontroll” ska ändras på följande sätt:

i)

I avsnitt 3 andra stycket ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I avsnitt 8 ska åttonde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”


(*1)   EUT L 256, 1.10.2011, s. 1.

(*2)   EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.” ”


BILAGA II

Bilagan till beslut 2006/860/EG ska ändras på följande sätt:

1.

I punkt 2.2.4 ska det andra stycket ersättas med följande:

”Höghastighetståg och konventionella tåg utrustade med det fordonsbaserade systemet av klass A i enlighet med motsvarande TSD ska inte, på grund av någon av de båda TSD:erna och villkoren i dem, vara förhindrade att trafikera någon transeuropeisk höghastighetsjärnväg eller konventionell järnväg med infrastruktur utrustad med markbaserade system av klass A i enlighet med motsvarande TSD.”

2.

I punkt 4.3.2.3 ”Säkerställda tågbromsprestanda och -karakteristika” ska det tredje stycket ersättas med följande:

”För motorvagnsenheter anges garanterade bromsprestanda av tillverkare.”

3.

Punkt 4.3.2.5 ska ersättas med följande:

”4.3.2.5   Fysiska miljöförhållanden

De klimatförhållanden och fysiska miljöförhållanden som kan förväntas i trafikstyrningsutrustningens direkta omgivning på tåget ska definieras i enlighet med bilaga A, index A4 och A5.”

4.

I punkt 4.3.2.9 ”Varmgångsdetektorer” ska det andra stycket ersättas med följande:

”Detta gränssnitt är relevant för HABD-system av klass A.”

5.

Punkt 4.3.3.4 ska ersättas med följande:

”4.3.3.4   Användning av elektriska/magnetiska bromsar

För att garantera att markbaserad utrustning för trafikstyrning fungerar korrekt, ska användning av magnetskenbromsar och virvelströmsbromsar definieras i enlighet med bilaga A, tillägg 1, punkt 5.2.”

6.

I avsnitt 4.8 ska andra stycket ersättas med följande:

”De uppgifter som ska anges för de register som föreskrivs i artiklarna 34 och 35 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/57/EG (*1) är de som anges i kommissionens genomförandebeslut 2011/633/EU av den 15 september 2011 om gemensamma specifikationer för registret över järnvägsinfrastruktur (*2) och kommissionens genomförandebeslut 2011/665/EU av den 4 oktober 2011 om det europeiska registret över godkända typer av fordon (*3).

(*1)   EUT L 191, 18.7.2008, s. 1."

(*2)   EUT L 256, 1.10.2011, s. 1."

(*3)   EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.” "

7.

Punkt 6.2.1 ”Bedömningsförfaranden” ska ändras på följande sätt:

a)

Åttonde och nionde styckena ska utgå.

b)

Tionde stycket ska ersättas med följande:

”EG-kontrollförklaringen för de fordons- och markbaserade utrustningarna, tillsammans med överensstämmelseintygen, är tillräckligt för att säkerställa att en markbaserad utrustning ska fungera tillsammans med en fordonsbaserad utrustning, som är utrustad med motsvarande funktioner och enligt villkoren i denna TSD utan en ytterligare EG-kontrollförklaring för delsystemet.”

8.

I punkt 6.2.1.3 ”Bedömning i övergångsfaser” ska sjätte stycket utgå.

9.

I punkt 6.2.2.3.1 ”Validering av fordonsbaserad utrustning” ska tredje stycket ersättas med följande:

”Om det finns begränsningar för en generell tillämplighet av provresultaten (t.ex. om förenlighet med TSD:n bevisats endast upp till en viss hastighet), ska dessa begränsningar anges i intyget.”

10.

I punkt 6.2.2.3.2 ”Validering av markbaserad utrustning” ska fjärde stycket ersättas med följande:

”Om det finns begränsningar för en generell tillämplighet av provresultaten (t.ex. om förenlighet med TSD:n bevisats endast upp till en viss hastighet), ska dessa begränsningar anges i intyget.”

11.

Punkt 7.2.8 ska utgå.

12.

I punkt 7.2.9 ”Rullande materiel med tågövervakningsutrustning av klass A och klass B” ska det andra stycket ersättas med följande:

”Likaledes skulle systemet av klass B kunna införas separat (eller, i händelse av uppgradering eller modernisering, lämnas i befintligt skick), när det gäller system av klass B där ägaren av den rullande materielen inte anser att en STM är ett ekonomiskt rimligt alternativ. Men om en STM inte används, måste järnvägsföretaget säkerställa att frånvaron av ”handskakning” (= ETCS-funktion för hantering av övergångar mellan klass A och klass B i den markbaserade utrustningen) ändå hanteras på rätt sätt.”

13.

Punkt 7.2.10 ska utgå.

14.

I avsnitt 7.5.2.1 ”Kategori för varje specialfall anges i bilaga A, tillägg 1” ska motiveringarna för posterna 1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 14 och 17 i tabellen ersättas med följande:

a)

För post 1: ”Befintlig axelräknarutrustning”

b)

För post 3: ”Relevant på linjer med plankorsning”

c)

För posterna 4 och 5: ”Befintlig spårledningsutrustning”

d)

För post 6: ”Befintlig axelräknarutrustning”

e)

För post 8 för Tyskland: ”Minsta axellast som är nödvändig för att kortsluta vissa spårledningar fastställs i ett krav från EBA (Eisenbahn-Bundesamt, tyska järnvägsmyndigheten), av betydelse på några stambanor i Tyskland i det område som före detta DR (Deutsche Reichsbahn, tyska statsjärnvägarna) administrerade med 42 Hz och 100 Hz spårledningar. Ingen modernisering.”

f)

För post 8 för Österrike: ”Minsta axellast som är nödvändig för att kortsluta vissa spårledningar fastställs i ett krav för säker funktion, relevant på vissa huvudlinjer i Österrike med 100 Hz spårledningar. Ingen modernisering.”

g)

För post 11: ”Relevant på linjer med plankorsning med detekteringsslingor”

h)

För post 14: ”Befintlig lågspänningsutrustning för spårledning”

i)

För post 17: ”Relevant på linjer med plankorsning”

15.

Bilaga A ska ändras på följande sätt:

a)

Tillägg 1 ska ändras på följande sätt:

i)

Avsnitt 4.6 ska ersättas med följande:

”4.6   Infrastrukturförvaltare kan tillåta mindre strikta gränser”

ii)

Avsnitt 5.1.2 ska ersättas med följande:

”5.1.2   Om avståndet bx

Avståndet bx (figur 1) ska inte vara större än 4 200 mm, utom om den rullande materielen enbart används på linjer där ett avstånd bx upp till 5 000 mm är tillåtet.

Rullande materiel med bx över 4 200 mm ska inte användas på linjer där bx som överstiger 4 200 mm inte är tillåtet.

EG-kontrollförklaringen för rullande materiel ska innehålla uppgifter om detta.

På nybyggda sektioner av linjer i kategori I ska tågdetekteringssystemet i delsystemet Trafikstyrning och signalering tillåta användning av rullande materiel med bx upp till 5 000 mm.

På andra sektioner (å ena sidan uppgraderade eller moderniserade kategori I-linjer, å andra sidan nya eller uppgraderade eller moderniserade linjer i kategori II eller III), ska tågdetekteringssystemet i delsystemet Trafikstyrning och signalering tillåta rullande materiel med bx upp till 4 200 mm. Infrastrukturförvaltare rekommenderas att försöka tillåta även rullande materiel med bx upp till 5 000 mm.”

iii)

Avsnitt 6.1.3 ska ersättas med följande:

”6.1.3   Specialfall för Österrike, Tyskland och Belgien

Axellasten ska vara minst 5 t på vissa linjer.”

iv)

Avsnitt 6.5.5 ska ersättas med följande:

”6.5.5   Specialfall för Nederländerna

Förutom de allmänna kraven i bilaga A, tillägg 1, kan ytterligare krav gälla för lok och motorvagnar på spårledningar.”

v)

Avsnitt 8.2 ska ersättas med följande:

”8.2   Användning av elektriska/magnetiska bromsar

8.2.1   Användningen av magnetskenbromsar och virvelströmsbromsar tillåts endast för nödbromsning eller vid stillastående. Användningen av magnetskenbromsar och virvelströmsbromsar för nödbromsning kan vara förbjuden.

8.2.2   Om det är tillåtet kan virvelströmsbromsar och magnetiska bromsar användas som färdbroms.

8.2.3   Specialfall för Tyskland:

Magnetskenbroms och virvelströmsbroms är inte tillåtna på den första boggin i första fordonet i färdriktningen, om det inte uttryckligen sägs annat.”

b)

I tillägg 2 ska avsnitt 5 ersättas med följande:

”5.   LARMTYPER OCH LARMGRÄNSER

Varmgångsdetektorn ska vara konstruerad med följande larmtyper:

Högnivålarm.

Lågnivålarm.

Differenslarm (höger–vänster sida) eller annan typ av larm.”

16.

Bilaga B ska ändras på följande sätt:

a)

I avsnitt ”Användning av bilaga B” ska fjärde stycket ersättas med följande:

”Järnvägsföretag som behöver installera ett eller flera av dessa system på sina tåg ska vända sig till respektive medlemsstat.”

b)

I avsnitt ”Del 2: Radio” ska meningen efter punkt 17 i indexet ersättas med följande:

”Dessa system används för närvarande i medlemsstaterna.”

17.

Bilaga C ska utgå.

18.

Bilaga E ska ändras på följande sätt:

a)

I avsnitt ”Modul SB: Typkontroll” avsnitt 3 femte stycket ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”—

Det europeiska registret över tillåtna typer av fordon, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

b)

Avsnitt ”Modul SD: System för kvalitetsledning av produktionen” ska ändras på följande sätt:

i)

I avsnitt 4.2 andra stycket ska sjätte strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I avsnitt 10 ska nionde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

c)

Avsnitt ”Modul SF: Produktkontroll” ska ändras på följande sätt:

i)

I avsnitt 5 andra stycket ska tredje strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I avsnitt 10 ska andra stycket ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

d)

I ”Modul SH2: Fullständigt kvalitetsledningssystem med kontroll av konstruktionen” avsnitt 10 ska åttonde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

e)

Avsnitt ”Modul SG: Enhetskontroll” ska ändras på följande sätt:

i)

I avsnitt 3 andra stycket ska andra strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”

ii)

I avsnitt 8 ska åttonde strecksatsen ersättas med följande:

”—

Infrastrukturregistret, inklusive alla uppgifter som anges i TSD:n.”


(*1)   EUT L 191, 18.7.2008, s. 1.

(*2)   EUT L 256, 1.10.2011, s. 1.

(*3)   EUT L 264, 8.10.2011, s. 32.” ”