|
30.12.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 346/6 |
RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 1389/2011
av den 19 december 2011
om införande av en slutgiltig antidumpningstull på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina efter en översyn vid giltighetstidens utgång i enlighet med artikel 11.2 i förordning (EG) nr 1225/2009
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 1225/2009 av den 30 november 2009 om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar i Europeiska gemenskapen (1) (nedan kallad grundförordningen), särskilt artikel 11.2,
med beaktande av det förslag som Europeiska kommissionen (nedan kallad kommissionen) lagt fram efter samråd med rådgivande kommittén, och
av följande skäl:
A. FÖRFARANDE
1. Gällande åtgärder
|
(1) |
Genom förordning (EG) nr 1631/2005 (2) införde rådet slutgiltiga antidumpningsåtgärder i form av individuella tullar på mellan 7,3 % och 40,5 % och en övrig tull på 42,6 % (3) på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Folkrepubliken Kina (nedan kallat Kina). |
|
(2) |
Genom förordning (EG) nr 855/2010 (4) sänkte rådet den individuella tullen för ett företag från 14,1 % till 3,2 %. |
2. Begäran om översyn
|
(3) |
Efter offentliggörandet av ett tillkännagivande om att de gällande slutgiltiga antidumpningsåtgärderna snart skulle upphöra att gälla (5), mottog kommissionen den 6 juli 2010 en begäran om inledande av en översyn vid giltighetstidens utgång av dessa åtgärder enligt artikel 11.2 i grundförordningen. Begäran om översyn ingavs av Europeiska kemiindustrirådet (CEFIC), som företrädare för de unionstillverkare som svarar för en betydande del, i detta fall mer än 90 %, av unionens sammanlagda tillverkning av triklorisocyanursyra (nedan kallade sökandena). |
|
(4) |
Begäran motiverades med att åtgärdernas upphörande sannolikt skulle leda till fortsatt eller återkommande dumpning och skada för unionsindustrin. |
3. Inledande
|
(5) |
Kommissionen fastslog efter samråd med rådgivande kommittén att bevisningen var tillräcklig för att motivera att en översyn vid giltighetstidens utgång inleddes, och offentliggjorde därför den 6 oktober 2010 i Europeiska unionens officiella tidning (6) ett tillkännagivande om inledande av en översyn vid giltighetstidens utgång (nedan kallat tillkännagivandet om inledande) enligt artikel 11.2 i grundförordningen. |
4. Undersökning
4.1 Undersökningsperiod
|
(6) |
Översynsundersökningen omfattade perioden 1 juli 2009–30 juni 2010 (nedan kallad översynsperioden eller i tabeller ÖP). Undersökningen av de skadeaspekter som är relevanta för sannolikheten för fortsatt eller återkommande skada omfattade perioden från och med den 1 januari 2007 fram till slutet av översynsperioden (nedan kallad skadeundersökningsperioden). |
4.2 Parter som berörs av undersökningen
|
(7) |
Kommissionen underrättade officiellt sökandena, den andra kända unionstillverkaren, exporterande tillverkare, importörer och användare som den visste var berörda samt företrädarna för Kina om att en undersökning vid giltighetstidens utgång hade inletts. |
|
(8) |
Kommissionen gav berörda parter möjlighet att lämna skriftliga synpunkter och att begära att bli hörda inom den tidsfrist som angavs i tillkännagivandet. Alla berörda parter som begärde att bli hörda och som visade att det fanns särskilda skäl att höra dem gavs tillfälle till detta. |
|
(9) |
Eftersom det verkade finnas ett stort antal exporterande tillverkare i Kina och icke-närstående importörer i unionen som var berörda, angav kommissionen i tillkännagivandet om inledande att den i enlighet med artikel 17 i grundförordningen hade för avsikt att tillämpa ett stickprovsförfarande för dessa parter. |
|
(10) |
För att kommissionen skulle kunna avgöra om ett stickprovsförfarande var nödvändigt och i så fall göra ett urval, ombads de ovan nämnda parterna att i enlighet med artikel 17 i grundförordningen ge sig till känna inom 15 dagar efter offentliggörandet av tillkännagivandet om inledande och till kommissionen lämna de uppgifter som begärts i tillkännagivandet om inledande. |
|
(11) |
Ingen av de exporterande tillverkarna i Kina samarbetade i undersökningen. |
|
(12) |
När det gäller importörerna, gav sig några få företag inledningsvis till känna men meddelade senare att de inte ville samarbeta. |
|
(13) |
Kommissionen sände frågeformulär till alla parter som såvitt känt var berörda inom de tidsfrister som angavs i tillkännagivandet om inledande. Tre kända unionstillverkare och två användare besvarade frågeformuläret. |
|
(14) |
Kommissionen inhämtade och kontrollerade alla uppgifter som den ansåg vara nödvändiga i syfte att fastställa sannolikheten för fortsatt eller återkommande dumpning och därav följande skada och för att fastställa unionens intresse. Kontrollbesök gjordes på plats hos följande två stora tillverkare i unionen:
|
B. BERÖRD PRODUKT OCH LIKADAN PRODUKT
|
(15) |
Den berörda produkt som är föremål för den nuvarande översynen är triklorisocyanursyra, även känt under trivialnamnet symklosen, och beredningar därav, som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 2933 69 80 och ex 3808 94 20 (Taric-nummer 2933 69 80 70 och 3808 94 20 20), och med ursprung i Kina. |
|
(16) |
Triklorisocyanursyra är en kemisk produkt som används som ett organiskt klordesinfektionsmedel och blekmedel med brett spektrum, som huvudsakligen används för desinficering av vatten i simbassänger. Det säljs i pulver- och granulatform, som tabletter och som chips. Alla former av triklorisocyanursyra och beredningar därav har samma grundläggande egenskaper (kemisk sammansättning) och kännetecken (desinfektionsmedel), är alla avsedda för liknande användning och anses därför utgöra en och samma produkt. |
|
(17) |
Den aktuella undersökningen har bekräftat att den berörda produkten som tillverkas och säljs av de exporterande tillverkarna till unionen har samma fysiska och kemiska egenskaper och användningsområden som den produkt som tillverkas och säljs på unionsmarknaden av unionstillverkarna och av tillverkaren i det jämförbara landet på både sin hemmamarknad och på exportmarknaderna. De anses därför vara likadana produkter i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen. |
C. SANNOLIKHET FÖR FORTSATT ELLER ÅTERKOMMANDE DUMPNING
1. Inledande anmärkningar
|
(18) |
I enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen undersökte man i översynen om det var sannolikt att dumpningen skulle fortsätta eller återkomma om åtgärderna skulle upphöra att gälla. |
|
(19) |
Såsom nämnts ovan gav sig ingen av de 30 kända exporterande tillverkare som kontaktades till känna under stickprovsförfarandet eller under undersökningens gång. |
|
(20) |
Eftersom ingen av de exporterande tillverkarna i Kina samarbetade i denna undersökning, bygger slutsatserna om sannolikheten för fortsatt eller återkommande dumpning på tillgängliga uppgifter enligt artikel 18 i grundförordningen. |
|
(21) |
Dessutom användes uppgifter som lämnats av den samarbetsvilliga exporterande tillverkaren i det jämförbara landet, Japan, för att fastställa normalvärdet. |
2. Dumpning av import under översynsperioden
2.1 Jämförbart land
|
(22) |
Eftersom Kina är en övergångsekonomi ska normalvärdet, i enlighet med artikel 2.7 a i grundförordningen, bestämmas på grundval av priset eller det konstruerade normalvärdet i ett lämpligt tredjeland med marknadsekonomi (nedan kallat det jämförbara landet) eller priset från det jämförbara landet till andra länder, inbegripet Europeiska unionen, eller om detta inte är möjligt på någon annan skälig grund, exempelvis det pris som faktiskt betalades eller skulle betalas i unionen för den likadana produkten, vid behov justerat för att inbegripa en skälig vinstmarginal. |
|
(23) |
I tillkännagivandet om inledande uppgav kommissionen att i den tidigare undersökningen hade Japan använts som lämpligt land med marknadsekonomi för att fastställa normalvärdet för Kina, och att man hade för avsikt att åter använda Japan för detta ändamål. Under den aktuella översynsundersökningen kontaktades även tillverkare i andra länder med marknadsekonomi, t.ex. Förenta staterna och Taiwan, för att få till stånd ett samarbete. Endast en exporterande tillverkare i Japan var emellertid villig att samarbeta. |
|
(24) |
Det ansågs därför att Japan var ett lämpligt jämförbart land. Inga berörda parter lämnade några synpunkter på eller motsatte sig valet av detta land. |
2.2 Normalvärde
|
(25) |
I enlighet med artikel 2.7 i grundförordningen fastställdes normalvärdet på grundval av uppgifter från den samarbetsvilliga exporterande tillverkaren i det jämförbara landet, dvs. på grundval av de priser som betalats eller skulle betalas på den inhemska marknaden i Japan för de likadana produkter som konstaterades ha sålts vid normal handel. |
|
(26) |
För den samarbetsvilliga exporterande tillverkaren i Japan undersöktes det först om den sammanlagda inhemska försäljningen av den likadana produkten till oberoende kunder var representativ i den mening som avses i artikel 2.2 i grundförordningen, dvs. om försäljningen motsvarade minst 5 % av den sammanlagda volymen av exportförsäljningen av den berörda produkten till unionen. Det konstaterades att den samarbetsvilliga exporterande japanska tillverkarens försäljning på hemmamarknaden var representativ under översynsperioden. |
|
(27) |
Kommissionen undersökte därefter om den inhemska försäljningen kunde ansetts ha skett vid normal handel enligt artikel 2.4 i grundförordningen. |
|
(28) |
Eftersom all försäljning på hemmamarknaden ansågs ha sålts med vinst, fastställdes normalvärdet på grundval av ett vägt genomsnitt av det faktiska inhemska priset under översynsperioden. |
2.3 Exportpris
|
(29) |
Eftersom ingen exporterande tillverkare i Kina samarbetade i denna undersökning, fastställdes exportpriserna på grundval av uppgifter från Eurostat. |
2.4 Jämförelse
|
(30) |
Jämförelsen mellan det vägda genomsnittliga normalvärdet och det vägda genomsnittliga exportpriset gjordes på nivån fritt fabrik och i samma handelsled. För att jämförelsen mellan normalvärdet och exportpriset skulle bli rättvis togs, i enlighet med artikel 2.10 i grundförordningen, hänsyn till olikheter i faktorer som påverkar priserna och prisernas jämförbarhet. I detta syfte tog man, där så var tillämpligt och motiverat, hänsyn i form av justeringar till skillnader i fråga om transport- och försäkringskostnader. |
2.5 Dumpningsmarginal
|
(31) |
I enlighet med artikel 2.11 i grundförordningen jämfördes det vägda genomsnittliga normalvärdet med det vägda genomsnittliga exportpriset. På grundval av denna metod fastställdes dumpningsmarginalen till 75 %. |
3. Utvecklingen för importen om åtgärderna skulle upphöra att gälla
3.1 Inledande anmärkning
|
(32) |
Utöver analysen av om det förekom dumpning under översynsperioden, undersöktes även sannolikheten för fortsatt dumpning. |
|
(33) |
I detta hänseende analyserades följande aspekter: den outnyttjade kapaciteten i Kina, unionsmarknadens attraktionskraft för de kinesiska exporterande tillverkarna, samt deras export till tredjeländer. |
3.2 De exporterande kinesiska tillverkarnas outnyttjade kapacitet
|
(34) |
I avsaknad av andra uppgifter om produktionskapaciteten grundades analysen, i enlighet med artikel 18 i grundförordningen, på uppgifterna i begäran om översyn. |
|
(35) |
Enligt uppgifterna i begäran om översyn var kapacitetsutnyttjandet i Kina lågt under hela skadeundersökningsperioden, med siffror under 40 %. Till följd av den enorma produktionskapaciteten och den svaga inhemska efterfrågan finns det av allt att döma 180 000 ton outnyttjad kapacitet i Kina som skulle kunna exporteras. Detta ska jämföras med unionens förbrukning på cirka 44 000 ton under översynsperioden. |
3.3 Unionsmarknadens attraktionskraft
|
(36) |
Unionsmarknadens attraktionskraft återspeglas av det faktum att införandet av antidumpningstullar inte hindrade att den kinesiska exporten till unionen ökade. Även om importvolymerna låg på en lägre nivå under perioden 2007–2009 jämfört med undersökningsperioden i den ursprungliga undersökning som ledde till att åtgärderna infördes, låg importvolymerna över den nivån under översynsperioden och uppgick till 22 696 ton. |
|
(37) |
Trots ökningen av det genomsnittliga importpriset under skadeundersökningsperioden, har priserna konstant legat under unionsindustrins priser. |
|
(38) |
Det faktum att den kinesiska importen under skadeundersökningsperioden ökade till en nivå under översynsperioden som var högre än under den ursprungliga undersökningsperioden visar att det finns ett fortsatt kinesiskt intresse för unionsmarknaden. |
3.4 Exportpriser till tredjeländer
|
(39) |
Den kinesiska exportstatistiken analyserades när det gäller volymer och priser för den kinesiska exporten till övriga tredjeländer. Enligt denna statistik var 24 % av exporten från Kina under 2010 avsedd för unionsmarknaden. Exportpriserna FOB till unionen var något högre än exportpriserna till resten av världen. På grund av bristande samarbete och i avsaknad av uppgifter om export till övriga tredjeländer i begäran om översyn, var det emellertid inte möjligt att göra någon jämförelse mellan dessa priser CIF och unionsindustrins genomsnittspris. Det faktum att exportpriserna till tredjeländer i genomsnitt är lägre än exportpriserna till unionen kan emellertid ses som ett tecken på att unionsmarknaden är en attraktiv marknad för kinesiska exportörer och att exporten sannolikt skulle öka ytterligare om åtgärderna skulle upphöra att gälla. |
4. Slutsats om sannolikheten för fortsatt eller återkommande dumpning
|
(40) |
Mot bakgrund av resultaten ovan går det att dra slutsatsen att exporten från Kina fortfarande dumpas och att det är sannolikt att dumpningen på unionsmarknaden skulle fortsätta om de gällande antidumpningsåtgärderna upphävs. Med hänsyn till den befintliga outnyttjade kapaciteten i Kina och unionsmarknadens attraktionskraft, baserat på en jämförelse mellan exportpriserna till unionen och exportpriserna till övriga tredjeländer, är det sannolikt att volymen av dumpad kinesisk import till unionen skulle öka väsentligt om åtgärderna skulle upphöra att gälla. |
D. SITUATIONEN PÅ UNIONSMARKNADEN
1. Definition av unionsindustrin
|
(41) |
Den berörda produkten tillverkas av tre företag i unionen. De anses därför utgöra unionsindustrin i den mening som avses i artiklarna 4.1 och 5.4 i grundförordningen (nedan kallade unionsindustrin). |
2. Inledande anmärkning
|
(42) |
Uppgifter erhölls från statistik från Eurostat, begäran om översyn, frågeformulärssvaren och information som samlats in under kontrollbesöken. |
|
(43) |
De ekonomiska indikatorerna avseende tillverkning, kapacitet, kapacitetsutnyttjande, försäljningsvolym, marknadsandel och sysselsättning grundas på uppgifter som lämnats in av de tre unionstillverkarna. Alla andra indikatorer grundas uteslutande på uppgifter från sökandena, vilket beror på det begränsade samarbetet från en av unionstillverkarna som inte tillhörde sökandena i den aktuella översynen. Eftersom sökandena stod för omkring 90 % av unionens tillverkning under översynsperioden, ansågs deras uppgifter vara representativa för unionsindustrin för denna översyn. Endast de uppgifter som erhölls från sökandena kontrollerades på plats. |
|
(44) |
Uppgifter som rör unionsindustrins ekonomiska situation samt förbrukningen kan endast lämnas i indexerad form i syfte att skydda konfidentiella uppgifter enligt artikel 19 i grundförordningen. Detta beror på att dessa ekonomiska indikatorer endast rör två tillverkare eller för några av dem tre tillverkare, varav en bara har en marginell verksamhet inom sektorn. |
|
(45) |
I juni 2009 stängde en av sökandena en av sina två anläggningar och stoppade produktionen från denna tidpunkt och permitterade alla anställda. Anläggningen i fråga stängdes tillfälligt i några månader innan den definitivt lades ner i januari 2010. Detta påverkade till viss del ett antal indikatorer, t.ex. förbrukning, produktionsvolym och produktivitet (se skälen 47 och 62 nedan). |
3. Förbrukning på unionsmarknaden
|
(46) |
Förbrukningen i unionen fastställdes på grundval av de tre unionstillverkarnas försäljningsvolymer på unionsmarknaden och importuppgifter från Eurostat. |
|
(47) |
Mellan 2007 och 2009 minskade förbrukningen av triklorisocyanursyra i unionen med 19 % för att sedan återhämta sig under översynsperioden till en nivå som översteg 2007 års nivå med 6 %. Under 2008 och 2009 berodde detta på de kombinerade effekterna av den vikande efterfrågan till följd av den globala ekonomiska krisen och de begränsade leveranserna till följd av nedläggningen av en produktionsanläggning under 2009 (se skäl 45). Den ökade förbrukningen i unionen under översynsperioden beror främst på återhämtningen från den ekonomiska krisen och den ökade importen från Kina. Tabell 1 Förbrukning i unionen
|
4. Volym och marknadsandel för den dumpade importen från Kina
|
(48) |
Trenderna när det gäller volymer och marknadsandelar för den dumpade importen från Kina framgår av tabellen nedan. De kvantiteter och marknadsandelar som anges nedan baseras på importstatistik från Eurostat, eftersom inga kinesiska exportörer/tillverkare samarbetade i den aktuella översynen. |
|
(49) |
De importerade kvantiteterna av triklorisocyanursyra från Kina minskade något under 2008 och 2009. Denna nedgång i importen följdes av en kraftig ökning under översynsperioden (med mer än 35 % jämfört med 2009). Samtidigt ökade marknadsandelen för importen från Kina stadigt under skadeundersökningsperioden. Tabell 2 Volymer och marknadsandelar för importen från Kina
|
5. Pristrender för dumpad import från Kina och prisunderskridande
5.1 Pristrender
|
(50) |
Priserna på importen från Kina har stigit kontinuerligt med 11,3 %. Å ena sidan kan denna trend tillskrivas prisutvecklingen på de huvudsakliga råvarukomponenterna som började öka ytterligare under 2009 och översynsperioden och, å andra sidan, återspeglar den i viss mån en variation i produktmixen (7). Tabell 3 Kinesiskt pris per enhet
|
5.2 Prisunderskridande
|
(51) |
Priserna på den kinesiska importen låg på det hela taget under unionsindustrins priser under hela perioden. För att fastställa hur stort prisunderskridandet var, grundade kommissionen sin beräkning på uppgifter från Eurostat om de genomsnittliga kinesiska importpriserna CIF. Dessa priser på den berörda produkten jämfördes med unionsindustrins vägda genomsnittliga pris, justerat till nivån fritt fabrik. Jämförelsen visade att priserna på importen från Kina underskred unionsindustrins priser med mer än 10 %, även om man inte räknar med antidumpningstullen. |
6. Import från övriga länder
|
(52) |
Tabellen nedan visar volymen och marknadsandelen för importen från övriga länder under skadeundersökningsperioden. Siffrorna grundas på uppgifter från Eurostat. Tabell 4 Import från övriga länder (volym och marknadsandel)
|
|
(53) |
Volymerna och marknadsandelarna för importen från övriga tredjeländer förblev försumbara under skadeundersökningsperioden. Importen från Förenta staterna, som var ett annat land som omfattades av en antidumpningsåtgärd, upphörde helt under skadeundersökningsperioden. |
7. Unionsindustrins ekonomiska situation
|
(54) |
I enlighet med artikel 3.5 i grundförordningen undersökte kommissionen alla ekonomiska faktorer och förhållanden av betydelse för unionsindustrins situation. |
7.1 Tillverkning
|
(55) |
Tillverkningen minskade kraftigt med början 2009 till följd av bland annat den globala ekonomiska krisen och nedläggningen av en produktionsanläggning i juni 2009, då tillverkningen vid den anläggningen stoppades helt och hållet (se skäl 45 ovan). Tabell 5 Tillverkning i unionen
|
7.2 Kapacitet och kapacitetsutnyttjande
|
(56) |
Produktionskapaciteten följde samma trend som tillverkningen under skadeundersökningsperioden. Kapacitetsutnyttjandet påverkades emellertid positivt under översynsperioden av vissa förbättringar av produktionsprocessen. |
|
(57) |
Till följd av nedläggningen av en anläggning i unionen under 2009 (se skäl 45 ovan) är de uppgifter som samlats in för översynsperioden begränsade till kapaciteten vid den andra anläggningen. Tabell 6 Produktionskapacitet och kapacitetsutnyttjande i unionen
|
7.3 Lager
|
(58) |
Denna indikator baserades på de uppgifter som lämnats av sökandena utifrån de omständigheter som anges i skäl 54. Undersökningen på plats hos företaget visade på vissa säsongsmönster för förbrukningen av triklorisocyanursyra, nämligen att den berörda produkten främst används på sommaren. Detta påverkar förändringar i lagernivåerna under årets lopp, där lagernivåerna är mycket högre på vintern och minskar kraftigt på sommaren. Eftersom uppgifterna för perioden 2007–2009 visar lagernivåerna den 31 december för det angivna året, och siffrorna för översynsperioden visar lagernivåerna den 30 juni 2010, dvs. under den tid på året då utnyttjandet av lagren är som störst, går det med hjälp av denna indikator inte att göra någon riktig jämförelse mellan översynsperioden och resten av skadeundersökningsperioden och den anses därför inte vara relevant för bedömningen av skada. |
7.4 Försäljningsvolym
|
(59) |
Den ekonomiska krisen påverkade negativt försäljningsvolymen av den berörda produkten på unionsmarknaden. Ökningen under översynsperioden beror främst på den ökade förbrukningen i unionen i samband med återhämtningen från lågkonjunkturen efter den ekonomiska krisen. Tabell 7 Försäljning
|
7.5 Marknadsandel
|
(60) |
Unionsindustrin kunde inte återhämta sin marknadsandel under skadeundersökningsperioden utan den minskade kraftigt under skadeundersökningsperioden. Tabell 8 Unionens marknadsandel
|
7.6 Sysselsättning och löner
|
(61) |
Sysselsättningen inom sektorn minskade i unionen under skadeundersökningsperioden, främst till följd av nedläggningen av en av produktionsanläggningarna (se skäl 45 ovan). Följaktligen minskade även lönekostnaderna för unionsindustrin. Den genomsnittliga lönen per anställd var relativt stabil under hela skadeundersökningsperioden. Tabell 9 Sysselsättning
|
7.7 Produktivitet
|
(62) |
Produktiviteten hos de anställda inom unionsindustrin, mätt som produktion per anställd och år, utvecklades negativt under skadeundersökningsperioden, med en kraftig minskning på omkring 20 % under 2009. Detta berodde på den omorganisation som blev nödvändig i samband med nedläggningen av den produktionsanläggning vid vilken produktionen stoppades under 6 månader 2009 innan anläggningen stängdes i januari 2010 (se skäl 45 ovan). Produktiviteten återhämtade sig sedan under översynsperioden, även om den under periodens första sex månader fortfarande delvis påverkades av de negativa trenderna under 2009. Tabell 10 Produktivitet
|
7.8 Försäljningspriser
|
(63) |
Unionsindustrins genomsnittliga priser per enhet för triklorisocyanursyra (se tabellen nedan) ökade något mellan 2007 och 2009, för att sedan återvända till 2007 års nivå under översynsperioden. Ökningen under perioden 2007–2009 beror till viss del på effekten av produktmixen (se fotnot 1 på sidan 10). Tabell 11 Försäljningspris på unionsmarknaden
|
7.9 Lönsamhet
|
(64) |
Lönsamheten från försäljningen av triklorisocyanursyra i unionen utvecklades negativt med början 2007, med en stor förlust 2009. Detta dåliga resultat måste ses mot bakgrund av att en av unionstillverkarna lade ned en produktionsanläggning det året. Under översynsperioden blev lönsamheten svagt positiv, men nådde emellertid endast en lönsamhetsnivå långt under den som normalt borde uppnås inom denna verksamhetssektor (dvs. 10 % (8)). Detta visar att unionsindustrin fortfarande befinner sig i en svag finansiell situation. Tabell 12 Lönsamhet
|
7.10 Investeringar och avkastning på investeringar
|
(65) |
Det förekom inga stora kapitalutgifter under skadeundersökningsperioden. De indexerade uppgifterna i tabellen nedan visar de investeringar som gjorts för att förbättra produktiviteten och produktionsprocessen. Indexen för räntabiliteten följer samma trend som lönsamheten. Tabell 13 Investeringar
|
7.11 Kassaflöde
|
(66) |
Kassaflödet förblev positivt under skadeundersökningsperioden, med undantag för under 2009 då man var tvungen att täcka de extra omstruktureringskostnader som följde på nedläggningen av en av produktionsanläggningarna (se skäl 45). Utvecklingen i kassaflödet låg i linje med lönsamhetsutvecklingen. Tabell 14 Kassaflöde
|
7.12 Dumpningsmarginalens storlek
|
(67) |
Dumpningen från Kina fortsatte under översynsperioden på en nivå som är betydligt högre än åtgärdernas nuvarande nivå. Med tanke på den outnyttjade kapaciteten och priserna på importen från Kina kan vidare de faktiska dumpningsmarginalernas effekt på unionsindustrin inte anses vara försumbar. |
7.13 Återhämtning från tidigare dumpning
|
(68) |
Antidumpningsåtgärder infördes i oktober 2005. Med hänsyn till unionsindustrins allmänna situation och importen från Kina under perioden från 2007 och fram till översynsperioden, kan man dra slutsatsen att unionsindustrin inte har kunnat återhämta sig helt och hållet från sådana effekter trots de gällande antidumpningsåtgärderna. |
7.14 Slutsats om skada
|
(69) |
Flera skadeindikatorer utvecklades negativt under skadeundersökningsperioden. Med hänsyn till unionstillverkarnas allmänt försämrade situation bedöms unionsindustrin ha lidit väsentlig skada under skadeundersökningsperioden. |
8. Verkningar av den dumpade importen och andra faktorer
8.1 Verkningar av den dumpade importen från Kina
|
(70) |
Såsom anges i skäl 49 ökade importen av triklorisocyanursyra från Kina väsentligt mellan 2007 och översynsperioden, både i fråga om volym och marknadsandelar. Man fann också ett betydande prisunderskridande (se skäl 51). Den oavbrutet massiva tillströmningen av dumpad import från Kina skedde i ett läge med en allmänt ökad förbrukning i unionen under skadeundersökningsperioden, som under översynsperioden nådde en nivå som översteg 2007 års nivå med 6 %, trots en minskning mellan 2007 och 2009. Såsom framgår av unionsindustrins försämrade situation, var det främst importen från Kina som gynnades av den ökade förbrukningen. |
8.2 Verkningar av andra faktorer
|
(71) |
Kommissionen granskade huruvida några andra kända faktorer utöver den dumpade importen från Kina skulle kunna ha haft någon betydelse för den fortsatta skada som unionstillverkarna lidit. |
|
(72) |
Förutom den dumpade importen från Kina är det sannolikt att unionsindustrins försämrade resultat på marknader i tredjeländer, där den också ställdes inför kinesisk konkurrens (särskilt på den amerikanska marknaden), hade en viss negativ inverkan på unionens tillverkning. Merparten av unionstillverkarnas verksamhet är emellertid inriktad på unionsmarknaden, vilket innebär att den potentiella inverkan av en minskad export är relativt begränsad. |
|
(73) |
Den ekonomiska krisen hade också viss negativ inverkan på unionsindustrins resultat, och ledde till att en av unionstillverkarna skar ner på tillverkningen och genomförde omstruktureringar. Verkningarna av den ekonomiska krisen var emellertid tidsbegränsade (en del av 2008 och 2009), medan unionsindustrins ekonomiska situation fortsatte att försämras under hela skadeundersökningsperioden. Utvecklingen under översynsperioden visar dessutom att unionsindustrin delvis började återhämta sig. Även om verkningarna av den ekonomiska krisen inte var obetydliga i det aktuella fallet, anses det därför att de inte bröt orsakssambandet mellan den dumpade importen från Kina och den skada som unionsindustrin lidit. |
8.3 Slutsats
|
(74) |
Den fortsatta dumpningen av import från Kina tillsammans med den ekonomiska krisen har påverkat återhämtningsprocessen och förvärrat unionsindustrins svårigheter. Även om andra faktorer också bidrog till unionsindustrins försämrade resultat, var ingen av dem tillräcklig för att bryta orsakssambandet mellan den dumpade importen från Kina och den skada som unionsindustrin lidit. På grundval av detta dras slutsatsen att den dumpade importen från Kina har vållat unionsindustrin väsentlig skada. |
E. SANNOLIKHET FÖR FORTSATT SKADA
1. Inledande anmärkningar
|
(75) |
I enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen granskades importen från det berörda landet för att man skulle kunna fastställa om det var sannolikt att skadan skulle fortsätta. |
|
(76) |
När det gäller den sannolika inverkan som ett upphävande av de gällande åtgärderna skulle kunna ha på unionsindustrin, beaktades följande faktorer, tillsammans med de faktorer som sammanfattas ovan, när det gäller sannolikheten för fortsatt dumpning. |
2. Volymer och priser för importen från Kina
|
(77) |
Importen av triklorisocyanursyra från Kina, som står för cirka 98 % av all import till unionen, fortsatte att vinna marknadsandelar under skadeundersökningsperioden, och nådde en marknadsandel på mer än 50 % under översynsperioden. Undersökningen visade att denna import gjordes till dumpade priser med en betydande dumpningsmarginal. Dessutom låg priserna på den kinesiska importen konsekvent under unionsindustrins priser under hela perioden, och underskred unionsindustrins priser med mer än 10 % (utan att de gällande åtgärderna räknats med). |
3. Outnyttjad kapacitet på den kinesiska marknaden
|
(78) |
Såsom nämns i skälen 34 och 35 visade analysen av tillgänglig kapacitet i Kina att kapacitetsutnyttjandet var lågt under hela skadeundersökningsperioden. Den uppskattade överskottskapaciteten konstaterades vara mer än tre gånger större än unionsmarknaden. Enligt uppgifter som lämnades i begäran om översyn var dessutom marknaden i Kina för den berörda produkten begränsad. |
4. Unionsmarknadens attraktionskraft
|
(79) |
Mot bakgrund av trenderna mot en ökad import och den tillgängliga outnyttjade kapaciteten i Kina, är det sannolikt att unionen drar till sig ytterligare import från Kina framöver. Det faktum att unionsmarknaden är attraktiv för kinesiska exportörer framgår av utvecklingen under 2009 när den otillräckliga tillverkningen i unionen, som orsakades av omstruktureringen av sektorn, delvis tillgodosågs av extra import från Kina. |
|
(80) |
Denna situation skulle kunna förvärras ytterligare av det faktum att de gällande antidumpningsåtgärderna på den amerikanska marknaden beträffande import av triklorisocyanursyra från Kina nyligen förlängdes. Det kan därför förväntas att om antidumpningsåtgärderna i unionen upphör att gälla så skulle unionsmarknaden bli förhållandevis mer attraktiv. |
5. Slutsats beträffande sannolikheten för fortsatt skada
|
(81) |
Unionsindustrin har under flera år lidit av verkningarna av den dumpade importen från Kina och befinner sig fortfarande i en utsatt ekonomisk situation. |
|
(82) |
Såsom fastställts ovan har undersökningen visat att den skada som unionsindustrin har lidit har fortsatt under hela skadeundersökningsperioden. Att skadan fortsätter är enligt artikel 11.2 i grundförordningen i sig en tydlig indikator på att skadan sannolikt kommer att fortsätta i framtiden, vilket tyder på att åtgärderna bör bibehållas. |
|
(83) |
Med tanke på den outnyttjade kapaciteten i Kina och unionsmarknadens attraktionskraft, är det sannolikt att den ökande trenden mot stora importvolymer från Kina till dumpade priser som väsentligt underskrider unionstillverkarnas priser kommer att fortsätta om åtgärderna skulle upphöra att gälla. |
|
(84) |
Om de gällande åtgärderna inte förlängs, skulle unionsindustrins situation försämras och dess existens äventyras. Slutsatsen kan därför dras att det finns en klar sannolikhet för fortsatt skada för unionsindustrin om de gällande åtgärderna skulle upphöra att gälla. |
F. UNIONENS INTRESSE
1. Inledning
|
(85) |
I enlighet med artikel 21 i grundförordningen undersöktes det huruvida ett bibehållande av de gällande antidumpningsåtgärderna skulle strida mot unionens intresse som helhet. Unionens intresse fastställdes på grundval av en bedömning av de olika parternas intressen, dvs. unionstillverkarnas, importörernas och användarnas intresse. |
|
(86) |
I de föregående undersökningarna ansågs det inte strida mot unionens intresse att vidta åtgärder. Eftersom den här undersökningen är en översyn där man analyserar en situation där antidumpningsåtgärder redan är i kraft, är det dessutom möjligt att bedöma eventuella otillbörliga negativa verkningar för de parter som berörs av de gällande antidumpningsåtgärderna. |
|
(87) |
Mot denna bakgrund undersöktes det huruvida man, trots slutsatserna beträffande sannolikheten för fortsatt dumpning och skada, klart kunde sluta sig till att det inte ligger i unionens intresse att bibehålla åtgärderna i detta särskilda fall. |
2. Unionsindustrins intresse
|
(88) |
Mot bakgrund av slutsatserna om unionsindustrins situation i skäl 66 ovan och i enlighet med de argument i skälen 78–81 som stöder sannolikheten för fortsatt skada, anses det att, om de gällande åtgärderna skulle upphöra, skulle detta förvärra den ekonomiska situationen för de tillverkare av triklorisocyanursyra i unionen som lidit av den skadliga verkan av den dumpade importen från Kina och vars situation har förvärrats av den globala ekonomiska krisen. |
|
(89) |
Det anses att en fortsatt tillämpning av åtgärderna skulle ligga i unionstillverkarens intresse, som då skulle kunna återhämta sig från den tidigare dumpningens skadliga verkan, som har förvärrats av den ekonomiska krisen. Ett upphörande av åtgärderna skulle däremot få unionsindustrins återhämtning att stanna upp och dess bärkraft att allvarligt hotas, och få till följd att dess överlevnadsförmåga skulle riskeras och att utbudet och konkurrensen på marknaden därmed skulle minska. |
3. Importörernas och användarnas intresse
|
(90) |
Alla kända användare, importörer och förädlingsföretag samt aktörer inom triklorisocyanursyraindustrin i senare led kontaktades. |
|
(91) |
Endast två användare gav sig till känna och båda uttryckte sitt stöd för fortsatta åtgärder. Båda hävdade att fortsatta åtgärder inte skulle få någon negativ inverkan på konkurrensen på unionsmarknaden, utan att åtgärderna tvärtom skulle göra det möjligt för användarindustrin att få en större bredd av leverantörer som konkurrerar till marknadspriser. Eftersom inga andra parter gav sig till känna i detta fall, finns det inget som tyder på att ett bibehållande av antidumpningsåtgärderna i det aktuella fallet skulle få några större konsekvenser för importörer och användare i unionen. |
4. Slutsats om unionens intresse
|
(92) |
Effekterna av fortsatta åtgärder kan förväntas hjälpa unionsindustrin, vilket i sin tur skulle få gynnsamma effekter för konkurrensförhållandena på unionsmarknaden och för att konsolidera sektorn efter den ekonomiska krisen och omstruktureringen. Man kan dessutom förvänta sig att fortsatta åtgärder kommer att gagna användarna och importörerna genom att ett stort antal leverantörer på unionsmarknaden kan vara kvar. |
|
(93) |
Med hänsyn till alla dessa faktorer dras slutsatsen att det inte finns några tvingande skäl som talar emot fortsatta antidumpningsåtgärder. |
G. ANTIDUMPNINGSÅTGÄRDER
|
(94) |
Alla berörda parter informerades om de viktigaste omständigheter och överväganden som låg till grund för avsikten att rekommendera att de befintliga åtgärderna bibehålls. Parterna gavs även möjlighet att lämna synpunkter inom en viss tid efter meddelandet av uppgifter. Alla inlagor och synpunkter beaktades noga när så var berättigat. |
|
(95) |
Av ovanstående följer att de antidumpningsåtgärder som tillämpas på import av triklorisocyanursyra med ursprung i Kina bör bibehållas i enlighet med artikel 11.2 i grundförordningen. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
1. En slutgiltig antidumpningstull införs härmed på import av triklorisocyanursyra, även känt under trivialnamnet ”symklosen”, och beredningar därav, som för närvarande klassificeras enligt KN-nummer ex 2933 69 80 och ex 3808 94 20 (Taric-nummer 2933 69 80 70 och 3808 94 20 20), med ursprung i Folkrepubliken Kina.
2. Följande slutgiltiga antidumpningstull ska tillämpas på nettopriset fritt vid unionens gräns, före tull, för produkter tillverkade av följande företag:
|
Företag |
Antidumpningstull |
Taric-tilläggsnummer |
|
Hebei Jiheng Chemical Co. Limited |
8,1 % |
A604 |
|
Puyang Cleanway Chemicals Limited |
7,3 % |
A628 |
|
Heze Huayi Chemical Co. Limited |
3,2 % |
A629 |
|
Zhucheng Taisheng Chemical Co. Limited |
40,5 % |
A627 |
|
Alla övriga företag |
42,6 % |
A999 |
3. De individuella tullsatserna för respektive företag i enlighet med punkt 2 ska tillämpas på villkor att det för medlemsstaternas tullmyndigheter uppvisas en giltig faktura som uppfyller kraven i bilagan. Om ingen sådan faktura uppvisas, ska den tullsats som gäller för alla övriga företag tillämpas.
4. Om inget annat anges, ska gällande bestämmelser om tullar tillämpas.
Artikel 2
Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Bryssel den 19 december 2011.
På rådets vägnar
M. KOROLEC
Ordförande
(1) EUT L 343, 22.12.2009, s. 51.
(2) EUT L 261, 7.10.2005, s. 1.
(3) Tullarna varierar från 7,3 % (Puyang) till 8,1 % (Hebei), 14,1 % (Heze) 40,5 % (Zhucheng) och 42,6 % (övriga exporterande tillverkare).
(4) EUT L 254, 29.9.2010, s. 1.
(5) EUT C 104, 23.4.2010, s. 15.
(6) EUT C 270, 6.10.2010, s. 7.
(7) Den berörda produkten tillverkas i olika former som omfattas av två huvudkategorier: granulat- och pulverprodukter å ena sidan, och tabletter å andra sidan. Priserna på tabletter är högre än priserna på granulat- och pulverprodukter. Detta innebär att priserna på den berörda produkten kan variera utifrån variationer i sammansättningen av den särskilda produktmixen. En produktmix som innehåller en större andel tabletter är med andra ord dyrare än en produktmix som innehåller en jämförelsevis större andel granulat- och pulverprodukter.
(8) Se den vinstmarginal före skatt som fastställs i skäl 181 i kommissionens förordning (EG) nr 538/2005 (EUT L 89, 8.4.2005, s. 4).
BILAGA
Den giltiga faktura som avses i artikel 1.3 ska omfatta en försäkran som är undertecknad av en anställd vid det utfärdande företaget och som innehåller följande:
|
1. |
Den anställdes namn och befattning vid den enhet som har utfärdat fakturan. |
|
2. |
Följande förklaring: ”Jag intygar härmed att den [volym] triklorisocyanursyra som säljs på export till Europeiska unionen och som avses i denna faktura har tillverkats av (företagets namn och adress) (Taric-tilläggsnummer) i (det berörda landet). Jag försäkrar att uppgifterna i denna faktura är fullständiga och korrekta. Datum och namnteckning”. |