19.7.2011 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 188/42 |
RÅDETS BESLUT 2011/429/GUSP
av den 18 juli 2011
om Europeiska unionens ståndpunkt inför den sjunde översynskonferensen för fördragsslutande stater i konventionen om förbud mot utveckling, framställning och lagring av bakteriologiska (biologiska) vapen och toxinvapen samt om deras förstöring
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionen, särskilt artikel 29, och
av följande skäl:
(1) |
Den 12 december 2003 antog Europeiska rådet EU:s strategi mot spridning av massförstörelsevapen, vilken bland annat syftar till att förstärka konventionen om förbud mot utveckling, framställning och lagring av bakteriologiska (biologiska) vapen och toxinvapen samt om deras förstöring (BTV-konventionen), fortsätta diskussionen om kontroll av BTV-konventionen, stödja universalisering och nationellt genomförande av BTV-konventionen, bland annat genom strafflagstiftning, och stärka efterlevnaden av konventionen. |
(2) |
Den 28 april 2004 antog Förenta nationernas säkerhetsråd enhälligt resolution 1540 (2004) enligt vilken spridning av massförstörelsevapen och bärare till dessa betecknas som ett hot mot internationell fred och säkerhet. Den 27 april 2006 antog FN:s säkerhetsråd enhälligt resolution 1673 (2006) i syfte att intensifiera ansträngningarna för att främja ett fullt genomförande av resolution 1540 (2004). Genomförandet av bestämmelserna i dessa resolutioner bidrar till genomförandet av BTV-konventionen. |
(3) |
Den 26 augusti 1988 antog FN:s säkerhetsråd resolution 620 (1988) där generalsekreteraren bland annat uppmanas att skyndsamt genomföra undersökningar som svar på påståenden beträffande användning av kemiska och bakteriologiska (biologiska) vapen eller toxinvapen som innebär en överträdelse av 1925 års Genèveprotokollet. Den 8 september 2006 antog generalförsamlingen Förenta nationernas globala strategi för terroristbekämpning som bifogades resolution 60/288 enligt vilken medlemsstaterna uppmanar generalsekreteraren att uppdatera den förteckning över experter och laboratorier samt de tekniska riktlinjer och förfaranden som han har tillgång till för att snabbt och effektivt utreda fall av påstådd användning. |
(4) |
Vid den sjätte översynskonferensen med de fördragsslutande staterna i BTV-konventionen beslutades det att den sjunde översynskonferensen ska hållas i Genève senast 2011 och att en översyn av BTV-konventionens tillämpning då ska göras med beaktande av bland annat ny vetenskaplig och teknisk utveckling av relevans för BTV-konventionen, de framsteg som de fördragsslutande staterna har gjort gällande genomförandet av sina förpliktelser enligt BTV-konventionen och gällande genomförandet av de beslut och rekommendationer som avtalades vid den sjätte översynskonferensen. |
(5) |
Den 27 februari 2006 antog rådet gemensam åtgärd 2006/184/Gusp (1) och den 10 november 2008 antog rådet gemensam åtgärd 2008/858/Gusp (2). Båda gemensamma åtgärder främjar universalisering av BTV-konventionen och stödjer de fördragsslutande staternas genomförande av BTV-konventionen. Vidare verkar gemensam åtgärd 2008/858/Gusp för att de fördragsslutande staterna lägger fram förklaringar om förtroendeskapande åtgärder och stödja konventionsarbetet mellan sammanträdena. |
(6) |
Parallellt med gemensam åtgärd 2006/184/Gusp enades Europeiska unionen om EU:s handlingsplan om biologiska vapen och toxinvapen som ett komplement till EU:s gemensamma åtgärd för att stödja BTV-konventionen (3), enligt vilken medlemsstaterna åtog sig att i april varje år lämna rapporter om förtroendeskapande åtgärder till FN och förteckningar över relevanta experter och laboratorier till FN:s generalsekreterare för att underlätta utredningar av påstådd användning av (kemiska) biologiska vapen och toxinvapen. |
(7) |
I ljuset av den kommande sjunde översynskonferensen den 5–22 december 2011 bör Europeiska unionens ståndpunkt uppdateras. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Unionens mål vid den sjunde översynskonferensen av de fördragsslutande parterna i konventionen om förbud mot utveckling, framställning och lagring av bakteriologiska (biologiska) vapen och toxinvapen samt om deras förstöring (BTV-konventionen) ska vara att se över hur BTV-konventionen fungerar och undersöka olika alternativ för att förstärka den ytterligare.
För att nå dessa mål ska unionen lägga fram konkreta förslag till den sjunde översynskonferensen som avses äga rum den 5–22 december 2011.
Artikel 2
Vid den sjunde översynskonferensen ska unionen i synnerhet arbeta för att säkerställa att fördragsslutande partier i BTV-konventionen till behandling tar upp följande prioriteringar, nämligen
a) |
förtroendeskapande när det gäller efterlevnad av BTV-konventionen, |
b) |
stöd till nationellt genomförande, och |
c) |
främjande av universalitet. |
Artikel 3
För att uppnå de mål som fastställs i artikel 1 och de prioriteringar som fastställs i artikel 2 ska unionen
a) |
bidra till en fullständig översyn av hur BTV-konventionen fungerar vid den sjunde översynskonferensen, inklusive genomförandet av de fördragsslutande staternas åtaganden enligt BTV-konventionen, |
b) |
stödja ytterligare en konkret process för arbetet mellan sammanträdena under perioden mellan den sjunde och den åttonde översynskonferensen och identifiera särskilda områden och förbättrade arrangemang för ytterligare framsteg enligt denna process, |
c) |
stödja en åttonde översynskonferens, som ska äga rum senast 2016, |
d) |
bygga upp konsensus för ett framgångsrikt resultat av den sjunde översynskonferensen utifrån den ram som fastställts av tidigare sådana konferenser, och bland annat främja följande väsentliga frågor:
|
Artikel 4
För att stärka efterlevnaden av BTV-konventionen ska unionen främja följande:
a) |
Åtgärder med anknytning till förklaringar om förtroendeskapande åtgärder
|
b) |
Åtgärder med anknytning till FN:s generalsekreterares mekanism för att utredning av påstådd användning av kemiska och biologiska vapen; det ska bekräftas att det är nödvändigt att de fördragsslutande staterna ser till att själva mekanismens bestämmelser är effektiva och att de vidtar praktiska åtgärder i detta syfte, såsom att lämna stöd till utbildningsprogram och utforma ett system för analyslaboratorier. |
Artikel 5
Utöver de mål som fastställs i artikel 1 och de prioriteringar som fastställs i artikel 2 ska unionen stödja en förstärkning av stödenhetens roll. Framförallt ska unionen stödja följande:
a) |
En förlängning av stödenhetens mandat med ytterligare fem år. |
b) |
Införlivandet av följande ytterligare verksamheter i stödenhetens mandat:
|
c) |
Stödja en lämplig förstärkning av stödenhetens befintliga personalstyrka, för att stödenheten ska kunna utföra de verksamheter som avses i led b. |
Artikel 6
Till stöd för översynen och förstärkningen av processen mellan sammanträdena ska unionen framför allt stödja följande:
a) |
Att nedanstående teman behandlas i en ny process mellan sammanträdena, antingen som frågor mellan sammanträdena eller i särskilda arbetsgrupper:
|
b) |
Ett förfarande med mer frekventa bedömningar av relevant vetenskaplig och teknisk utveckling. Stödenheten skulle genom sitt förlängda mandat kunna fylla en funktion. Utöver en ingående diskussion under arbetet mellan sammanträdena skulle de fördragsslutande staterna kunna besluta om alternativa sätt att diskutera vetenskapliga och tekniska frågor (dvs. inrätta en ny arbetsgrupp, införa en punkt om vetenskap och teknik på dagordningen för de fördragsslutande staternas möten, anordna ett särskilt expertmöte för vetenskap och teknik eller inrätta en rådgivande panel eller ett öppet vetenskaps- och teknikforum). |
c) |
Utformningen av nationella regelverk, framför allt om biosäkerhet och bioskydd. Införandet av lämpliga förvaltningsnormer för biosäkerhet och bioskydd för laboratorier och industri, trots att dessa på intet sätt är tänkta att ersätta ett system för efterlevnad, kan på lång sikt hjälpa de fördragsslutande staterna att genomföra sina skyldigheter enligt BTV-konventionen. De kan även tillsammans med andra åtgärder visa sig vara ett användbart verktyg som kan bidra till ett bättre framtida system för efterlevnad. En diskussion om denna utveckling – med relevant industrisektor – skulle kunna ingå i en ny process för tiden mellan sammanträdena. |
d) |
En förstärkning av den beslutsfattande aspekten av processen mellan sammanträdena genom att en rad olika alternativ utforskas, bland annat genom att slutrapporten från de fördragsslutande staternas möten görs bindande samt genom överenskommelser om färdplaner, med övervägande av möjligheten att inrätta arbetsgrupper för särskilda frågor, handlingsplaner eller rekommendationer. |
Artikel 7
För att främja universalitet ska unionen stödja följande:
a) |
Antagande av en handlingsplan för universalisering med konkreta etapper och verksamheter, vilken ska förvaltas av stödenheten. Handlingsplanen kan inbegripa verksamheter såsom informationsevenemang, gemensamma démarcher, översättning av relevanta handlingar, stimulansåtgärder såsom informationsutbyte om biståndserbjudanden och möjliga besök för bistånd i arbetet för att avsluta framläggandet av de första förslagen till förtroendeskapande åtgärder. Denna handlingsplan ska utvärderas och vid behov ändras vid varje möte mellan de fördragsslutande staterna. |
b) |
Anordnandet av särskilda sammanträden eller arbetsgruppsmöten om universalisering inom ramen för processen mellan de ordinarie sammanträdena för att samordna informationsverksamhet mellan olika aktörer och planera regionala initiativ. |
Artikel 8
Unionen ska stödja översynen av tillämpningen av artikel X i BTV-konventionen vid den sjunde översynskonferensen. Denna översyn ska syfta till att
a) |
undersöka hur information om bistånd till förtroendeskapande åtgärder kan införas, genom att formulär D ses över eller genom att ett nytt formulär utformas, för att de fördragsslutande staterna ska kunna utbyta information om verksamheter gällande samarbete och stöd, |
b) |
ge stödenheten mandat att sammanställa information om artikel X i BTV-konventionen i en databas på nätet, vilken kan ligga på den sekretessbelagda delen av webbplatsen. |
Artikel 9
De åtgärder som unionen vidtar i de syften som avses i artiklarna 1–8 ska omfatta följande:
a) |
På grundval av den ståndpunkt som anges i artiklarna 1–8, förslag från unionen om specifika, praktiska och genomförbara arrangemang för att effektivt förbättra genomförandet av BTV-konventionen vilka ska övervägas av de fördragsslutande staterna vid den sjunde översynskonferensen. |
b) |
Démarcher från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik eller unionens delegationer. |
c) |
Uttalanden från unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik eller unionens delegation vid FN inför och under översynskonferensen. |
Artikel 10
Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.
Utfärdat i Bryssel den 18 juli 2011.
På rådets vägnar
C. ASHTON
Ordförande
(1) EUT L 65, 7.3.2006, s. 51.
(2) EUT L 302, 13.11.2008, s. 29.