23.10.2009 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 278/51 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 16 oktober 2009
om ett undantag från rådets beslut 2001/822/EG beträffande ursprungsbestämmelserna för beredda och konserverade räkor från Grönland
[delgivet med nr K(2009) 7813]
(2009/776/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets beslut 2001/822/EG av den 27 november 2001 om associering av de utomeuropeiska länderna och territorierna med Europeiska gemenskapen (1), särskilt artikel 37 i bilaga III, och
av följande skäl:
(1) |
Den 28 december 2001 antog kommissionen beslut 2001/936/EG (2) om undantag från definitionen av begreppet ursprungsprodukter med beaktande av Grönlands särskilda situation när det gäller räkor av arten Pandalus borealis. Det undantaget upphörde att gälla den 31 december 2006. |
(2) |
Genom skrivelse av den 26 juni 2009, som mottogs den 6 juli 2009, ansökte Grönland om ett nytt undantag från ursprungsreglerna i artikel 37 i bilaga III till beslut 2001/822/EG för en årlig kvantitet på 2 500 ton beredda och konserverade räkor av arten Pandalus borealis avsedda att exporteras från Grönland. |
(3) |
Grönland grundade sin ansökan på den brist som under vissa tider av året råder på räkor med ursprungsstatus. |
(4) |
I artikel 37 i bilaga III om definition av begreppet ursprungsprodukter och om metoder för administrativt samarbete till beslut 2001/822/EG föreskrivs det att undantag från ursprungsreglerna får medges när befintliga industriers utveckling eller tillkomsten av nya industrier i ett land eller territorium gör detta motiverat. |
(5) |
Det begärda undantaget är motiverat enligt artikel 37.1 och 37.7 i bilaga III till beslut 2001/822/EG med avseende på en befintlig industris utveckling på Grönland. Eftersom undantaget beviljas för produkter som faktiskt bearbetas och den lokala värdeökningen på de råa skaldjur utan ursprungsstatus som används utgör minst 45 % av värdet på slutprodukten, kommer undantaget att bidra till utvecklingen av en befintlig industri. Undantaget är nödvändigt för att en av fabrikerna ska överleva. Undantaget som beviljades 2001 utnyttjades i mycket liten utsträckning (402 ton 2002 och noll ton från januari 2003 till december 2006). Undantaget bör därför beviljas för samma sammanlagda årliga kvantitet som det undantag som beviljades 2001, dvs. 2 100 ton. |
(6) |
Förutsatt att vissa villkor i fråga om kvantiteter, övervakning och varaktighet respekteras skulle undantaget inte ge upphov till allvarlig skada för en ekonomisk sektor eller en etablerad industri i gemenskapen eller en eller flera medlemsstater. |
(7) |
Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (3) innehåller bestämmelser om förvaltning av tullkvoter. Dessa bestämmelser bör gälla i tillämpliga delar vid förvaltningen av den kvantitet för vilken undantaget beviljas genom detta beslut. |
(8) |
Undantaget ansöks för en period som börjar den 1 augusti 2009 och undantaget bör därför beviljas med verkan från och med den dagen. I sin skrivelse av den 26 juni 2009 föreslog de grönländska myndigheterna att den period som beviljas ska löpa ut när beslut 2001/822/EG slutar gälla den 31 december 2013. |
(9) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från tullkodexkommittén. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Genom undantag från bilaga III till beslut 2001/822/EG ska beredda och konserverade räkor av arten Pandalus borealis som omfattas av KN-nummer ex 1605 20 och som bearbetas på Grönland utifrån icke-ursprungsräkor anses ha ursprung på Grönland i enlighet med villkoren i detta beslut.
Artikel 2
Undantaget enligt artikel 1 ska gälla de kvantiteter som anges i bilagan och som importeras till gemenskapen från Grönland mellan den 1 augusti 2009 och den 31 december 2013.
Artikel 3
Artiklarna 308a, 308b och 308c i förordning (EEG) nr 2454/93 avseende förvaltningen av tullkvoter ska gälla i tillämpliga delar vid förvaltningen av de kvantiteter som avses i bilagan till det här beslutet.
Artikel 4
De grönländska tullmyndigheterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att utföra kvantitativa kontroller av exporten av de produkter som avses i artikel 1.
I detta syfte ska alla varucertifikat EUR.1 som de utfärdar avseende dessa produkter innehålla en hänvisning till detta beslut.
Grönlands behöriga myndigheter ska till kommissionen lämna en kvartalsvis rapport om de kvantiteter för vilka varucertifikat EUR.1 har utfärdats enligt detta beslut och om dessa certifikats löpnummer.
Artikel 5
Fält 7 i de EUR.1-varucertifikat som utfärdas enligt detta beslut ska innehålla någon av följande hänvisningar:
— |
”Derogation — Decision 2009/776/EC” |
— |
”Dérogation — Décision 2009/776/CE” |
Artikel 6
Detta beslut ska tillämpas från och med 1 augusti 2009 till och med 31 december 2013.
Artikel 7
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 16 oktober 2009.
På kommissionens vägnar
László KOVÁCS
Ledamot av kommissionen
(1) EGT L 314, 30.11.2001, s. 1.
(2) EGT L 345, 29.12.2001, s. 91.
(3) EGT L 253, 11.10.1993, s. 1.
BILAGA
Löpnummer |
KN-nummer |
Varuslag |
Period |
Kvantiteter (ton) |
09.0691 |
ex 1605 20 |
Beredda eller konserverade räkor av arten Pandalus borealis |
1.8.2009–31.7.2010 |
2 100 |
1.8.2010–31.7.2011 |
2 100 |
|||
1.8.2011–31.7.2012 |
2 100 |
|||
1.8.2012–31.7.2013 |
2 100 |
|||
1.8.2013–31.12.2013 |
875 |