|
6.2.2008 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 32/25 |
KOMMISSIONENS BESLUT
av den 30 januari 2008
om ändring av beslut 93/52/EEG när det gäller fastställandet av att vissa administrativa regioner i Italien är officiellt fria från brucellos (B. melitensis) och beslut 2003/467/EG när det gäller fastställandet av att vissa administrativa regioner i Italien är officiellt fria från bovin tuberkulos och bovin brucellos och av att vissa administrativa regioner i Polen är officiellt fria från enzootisk bovin leukos
[delgivet med nr K(2008) 324]
(Text av betydelse för EES)
(2008/97/EG)
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,
med beaktande av rådets direktiv 64/432/EEG av den 26 juni 1964 om djurhälsoproblem som påverkar handeln med nötkreatur och svin inom gemenskapen (1), särskilt avsnitten I punkt 4 och II punkt 7 i bilaga A samt kapitel I avsnitt E i bilaga D,
med beaktande av rådets direktiv 91/68/EEG av den 28 januari 1991 om djurhälsovillkor för handeln med får och getter inom gemenskapen (2), särskilt kapitel 1 avsnitt II i bilaga A, och
av följande skäl:
|
(1) |
I kommissionens beslut 93/52/EEG av den 21 december 1992 om fastställande av att vissa medlemsstater eller regioner iakttar kraven i fråga om brucellos (B. melitensis) och erkännande av deras status som medlemsstat eller region som är officiellt fri från denna sjukdom (3) förtecknas de medlemsstater och regioner i dessa som erkänns som officiellt fria från brucellos (B. melitensis) i enlighet med direktiv 91/68/EEG. |
|
(2) |
Italien har till kommissionen lämnat belägg för att kraven i kapitel 1 avsnitt II.1 b i bilaga A till direktiv 91/68/EEG uppfylls i fråga om provinserna Latina och Roma i regionen Latium och i fråga om regionen Venetien. Dessa provinser och denna region bör därför erkännas som officiellt fria från brucellos (B. melitensis). |
|
(3) |
I direktiv 64/432/EEG fastställs att medlemsstater eller delar av eller regioner i dessa kan ges status som officiellt fria från tuberkulos, brucellos och enzootisk bovin leukos när det gäller nötkreatursbesättningar, förutsatt att vissa villkor i det direktivet är uppfyllda. |
|
(4) |
Förteckningarna över de regioner i medlemsstaterna som förklarats fria från bovin tuberkulos, bovin brucellos och enzootisk bovin leukos återfinns i kommissionens beslut 2003/467/EG av den 23 juni 2003 om fastställande av att vissa medlemsstater samt regioner i vissa medlemsstater har status som officiellt fria från tuberkulos, brucellos och enzootisk bovin leukos när det gäller nötkreatursbesättningar (4). |
|
(5) |
Italien har till kommissionen lämnat belägg för att de relevanta kraven i direktiv 64/432/EEG uppfylls i fråga om provinsen Vercelli i regionen Piemonte och i provinserna Pisa och Pistoia i regionen Toskana så att dessa provinser kan förklaras officiellt fria från tuberkulos. |
|
(6) |
Italien har även till kommissionen lämnat belägg för att de relevanta kraven i direktiv 64/432/EEG uppfylls i fråga om provinsen Brindisi i regionen Apulien och i regionen Toskana så att denna provins och denna region kan förklaras officiellt fria från brucellos. |
|
(7) |
Efter granskning av den dokumentation som överlämnats av Italien bör därför de berörda provinserna och den berörda regionen förklaras som regioner i Italien som är officiellt fria från tuberkulos respektive brucellos när det gäller nötkreatursbesättningar. |
|
(8) |
Polen har till kommissionen lämnat belägg för att de relevanta kraven i direktiv 64/432/EEG uppfylls i fråga om att vissa powiater kan betraktas som regioner i Polen som är officiellt fria från enzootisk bovin leukos. |
|
(9) |
Efter granskning av den dokumentation som överlämnats av Polen bör därför dessa powiater i Polen erkännas som regioner som är officiellt fria från enzootisk bovin leukos. |
|
(10) |
Besluten 93/52/EEG och 2003/467/EG bör därför ändras i enlighet med detta. |
|
(11) |
De åtgärder som föreskrivs i detta beslut är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Bilaga II till beslut 93/52/EEG ska ändras i enlighet med bilaga I till det här beslutet.
Artikel 2
Bilagorna I, II och III till beslut 2003/467/EG ska ändras i enlighet med bilaga II till det här beslutet.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
Utfärdat i Bryssel den 30 januari 2008.
På kommissionens vägnar
Markos KYPRIANOU
Ledamot av kommissionen
(1) EGT 121, 29.7.1964, s. 1977/64. Direktivet senast ändrat genom kommissionens beslut 2007/729/EG (EUT L 294, 13.11.2007, s. 26).
(2) EGT L 46, 19.2.1991, s. 19. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/104/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 352).
(3) EGT L 13, 21.1.1993, s. 14. Beslutet senast ändrat genom beslut 2007/399/EG (EUT L 150, 12.6.2007, s. 11).
(4) EUT L 156, 25.6.2003, s. 74. Beslutet senast ändrat genom beslut 2007/559/EG (EUT L 212, 14.8.2007, s. 20).
BILAGA I
I bilaga II till beslut 93/52/EEG ska det andra stycket som gäller Italien ersättas med följande:
”I Italien:
|
— |
I regionen Abruzzerna: provinsen Pescara. |
|
— |
Regionen Friuli-Venezia Giulia. |
|
— |
I regionen Latium: provinserna Latina och Roma. |
|
— |
I regionen Ligurien: provinsen Savona. |
|
— |
I regionen Lombardiet: provinserna Bergamo, Brescia, Como, Cremona, Lecco, Lodi, Mantova, Milano, Pavia, Sondrio och Varese. |
|
— |
I regionen Marche: provinserna Ancona, Ascoli Piceno, Macerata, Pesaro och Urbino. |
|
— |
I regionen Molise: provinsen Isernia. |
|
— |
I regionen Piemonte: provinserna Alessandria, Asti, Biella, Cuneo, Novara, Torino, Verbania och Vercelli. |
|
— |
I regionen Sardinien: provinserna Cagliari, Nuoro, Oristano och Sassari. |
|
— |
I regionen Toskana: provinserna Arezzo, Firenze, Grosseto, Livorno, Lucca, Massa-Carrara, Pisa, Pistoia, Prato och Siena. |
|
— |
I regionen Trentino-Alto Adige: provinserna Bolzano och Trento. |
|
— |
I regionen Umbrien: provinserna Perugia och Terni. |
|
— |
Regionen Venetien.” |
BILAGA II
Bilagorna I, II och III till beslut 2003/467/EG ska ändras på följande sätt:
|
1. |
Kapitel 2 i bilaga I ska ersättas med följande: ”KAPITEL 2 Regioner officiellt fria från tuberkulos i medlemsstaterna I Italien:
|
|
2. |
Kapitel 2 i bilaga II ska ersättas med följande: ”KAPITEL 2 Regioner officiellt fria från brucellos i medlemsstaterna I Italien:
|
|
3. |
I kapitel 2 i bilaga III till beslut 2003/2/EG ska det andra stycket som gäller Polen ersättas med följande: ”I Polen:
|